ဇန္န၀ါရီ ၁၆၊ ၂၀၁၇
M-Media
– အစၥလာမ္သာသနာနဲ႔စပ္လ်ဥ္းၿပီး မျပည့္မစံုလြဲေခ်ာ္တဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ အလြန္မ်ားျပားေနပါတယ္။ အစၥလာမ္ဟာ အၾကမ္းဖက္သာသနာ၊ မြတ္စ္လင္မ္အမ်ဳိးသမီးေတြဟာ အဖိႏွိပ္ခံ ဆိုတဲ့ တယူသန္အစြဲေတြကို အေနာက္တိုင္းမီဒီယာမ်ားက မျပတ္တမ္း သြတ္သြင္းေလ့ရိွတယ္။ “American Sniper” လို လူႀကိဳက္မ်ား ရုပ္ရွင္ေတြကလည္း အီရတ္လိုေဒသမ်ဳိးကို သက္ဆိုင္ရာ ယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ သမိုင္းေၾကာင္း လံုး၀မပါ၀င္ဘဲ စစ္မက္ဇံုဖုန္ထူေတာအျဖစ္ အသြင္ေဆာင္ေစခဲ့တယ္။ သူတို႔ကိုယ္တိုင္က အေၾကာက္တရား၊ ေသာကမ်ားနဲ႔အတူ ဗလီမီးရိႈ႕ျခင္း၊ ကာယကံေျမာက္ လူေတြအေပၚ တိုက္ခိုက္ျခင္း ဆိုတဲ့ တဖက္သတ္အစၥလာမ္ေၾကာက္လုပ္ရပ္မ်ားထဲ နစ္၀င္ေနတာ ထင္ရွားေနပါတယ္။
အဆိုပါ စိုးရိမ္ေသာကမ်ဳိးရဲ႕ အဓိကအေၾကာင္းရင္းကေတာ့ အသိပညာဗဟုသုတ ကင္းမဲ့ျခင္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ၂၀၁၅ ခုနွစ္ ဒီဇင္ဘာလကျပဳလုပ္တဲ့ စစ္တမ္းတစ္ခုမွာ အေမရိကန္အမ်ားစု(၅၂ ရာခိုင္ႏႈန္း)က အစၥလာမ္အေၾကာင္း လံုး၀ မသိရိွၾကဘူး ဆိုၿပီး ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ ၃၆ ရာခိုင္ႏႈန္းက ဒီသာသနာအေၾကာင္း ပိုမို သိရိွခ်င္ေနပါတယ္လို႔ ဆိုေနၾကတယ္။ စိတ္၀င္စားစရာေကာင္းတာကေတာ့ အသက္ ၃၀ ေအာက္လူငယ္မ်ားအနက္ အစၥလာမ္သာသနာအေပၚ အေကာင္းျမင္သူ ၄၆ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ ရိွေနတာပါပဲ။
ဒီစာရင္းကိန္းညႊန္းေတြက ပညာေပးလိုသူမ်ားအဖို႔ အခြင့္အလမ္းေကာင္းတစ္ရပ္ကို လွစ္ဟျပေနပါတယ္။ ပညာေပးသြန္သင္သူမ်ားဟာ အထက္တန္းေက်ာင္းနဲ႔ ေကာလိပ္သမိုင္းသင္ရိုးမ်ားမွာပါ အစၥလာမ့္သြန္သင္ခ်က္မ်ားကို အဆင့္ျမင့္တင္ေပးဖို႔ ႀကိဳးစားေနၾကေၾကာင္း အစၥလာမ့္အႏုပညာရွင္နဲ႔ ဗိသုကာပညာရွင္ျဖစ္တဲ့ ကၽြန္ေတာ္ဟာ လြန္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ ၂၀ ေက်ာ္ကတည္းကပင္ သတိျပဳမိပါတယ္။
ဒါေပမယ့္လည္း ျပႆနာကေတာ့ – အစၥလာမ့္ေရးရာသြန္သင္ခ်က္မ်ားကို သာသနာ့က်င့္သံုးမႈနဲ႔ ေဘာင္ခတ္ထားျခင္း ခံေနရတာပါပဲ။ အႏုပညာနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈအေပၚ ဒီအက်ဳိးသက္ေရာက္မႈနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အေမရိကမွာလည္း ရံဖန္ရံခါမွသာ ေဆြးေႏြးမိၾကတယ္။
အစၥလာမ့္ေရးရာသြန္သင္ခ်က္မ်ားမွ လိုအပ္မႈမ်ား
အထက္တန္းသမိုင္းစာအုပ္ေတြထဲမွာ အလယ္ေခတ္နဲ႔ ပညာေရးျပန္လည္ဆန္းသစ္မႈေခတ္ကာလအတြင္း ဥေရာပ၊ အာရွနဲ႔ အာဖရိကတို႔ရဲ႕ ဆက္ႏႊယ္ပတ္သက္မႈသမိုင္းေၾကာင္းတို႔ကို မဆိုစေလာက္ေလးသာ ေဖာ္ျပထားၾကတယ္။ ဒီေခတ္ရဲ႕ အႏုပညာ၊ စာေပနဲ႔ ဗိသုကာလက္ရာအေၾကာင္းဆိုရင္ ပိုလို႔ေတာင္ နည္းပါးတာကို ေတြ႕ရပါတယ္။
ဥပမာအားျဖင့္ နယူးေယာ့ခ္ လူထုအထက္တန္းေက်ာင္းရဲ႕ ကမာၻ႕သမိုင္းဖတ္စာအုပ္ အခန္း ၁၀ ထဲမွာ “မြတ္စ္လင္မ္ေလာက” အေၾကာင္းကိုေတာ့ ေဖာ္ျပထားပါရဲ႕။ သို႔ေသာ္ ေအဒီ ၇ ရာစုကေန ၁၇ ရာစုထိ ႏွစ္တစ္ေထာင္ေက်ာ္ သမိုင္းရွည္ႀကီးထဲက “အာရဗ္စစ္တပ္ေတြနဲ႔ အေစာပိုင္းေခတ္သစ္မြတ္စ္လင္မ္အင္ပါယာေတြ” အေၾကာင္းကိုသာ ေဇာင္းေပးၿပီး အက်ဥ္းသေဘာ ေဖာ္ျပလိုက္ၾကတယ္။
အဲ့ဒီလို အက်ဥ္းရံုးေလးသာ ကြက္ကြက္ေလးေဖာ္ျပလိုက္တဲ့အတြက္ ဒီကာလအတြင္း ယဥ္ေက်းမႈဖလွယ္ကူးလူးျခင္းေတြအေၾကာင္း လစ္ဟာေပ်ာက္ဆံုးသြားရတယ္။ ဥပမာ အလယ္ေခတ္ စပိန္မွာဆိုရင္ Troubadour စာဆိုေက်ာ္မ်ားဟာ အရဗီဘာသာစကားကေန စပ္ဆိုနည္းေတြကို ေမြးစားအသံုးျပဳခဲ့ၾကတယ္။ စပိန္ႏိုင္ငံေတာင္ပိုင္းမွာက ၁၅ ရာစုေရာက္တဲ့အထိ အာရဗီဟာ တရား၀င္ရံုးသံုးဘာသာစကား ျဖစ္ခဲ့တယ္။ အလားတူစြာပဲ စစၥလီက ၁၂ ရာစု Palatine ဓမၼာရံုဟာလည္း ၁၀ နဲ႔ ၁၂ ရာစုအၾကား အီဂ်စ္မင္းဆက္ ဖာသြိမိုက္တို႔ရဲ႕ နန္းေဆာင္ပံုဟန္မ်ားအတိုင္း ေရႊခ်ေဆးျခယ္ထားခဲ့တာပါ။
လူေတြရဲ႕ ေရႊ႕ေျပာင္းသြားလာမႈ၊ အေတြးအျမင္မ်ားေပၚ အေျခတည္တဲ့ အဆုိပါ ဖလွယ္ကူးလူးမႈေတြကေတာ့ ျဖစ္ရိုးျဖစ္စဥ္ပါပဲ။
အစၥလာမ့္ယဥ္ေက်းမႈသမိုင္းကို နက္နက္ရိႈင္းရိႈင္း နားမလည္ဘဲ အစၥလာမ့္သမိုင္းကို ေျပာျပဖို႔ မျဖစ္ႏိုင္ဘူးလို႔ အဓိက ဆိုခ်င္တာပါ။
၁၉ ရာစုႏွစ္က်မွ တီထြင္အသံုးျပဳလိုက္တဲ့ “အေရွ႕အလယ္ပိုင္း” ဆိုတဲ့ အသံုးအႏႈန္းမွာ အစၥလာမ္နဲ႔နီးစပ္ေနတဲ့ ေဒသတြင္းက လူမႈေရးနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈဆိုင္ရာ ေပါင္းစပ္ျဖစ္တည္မႈေတြ သုိ႔မဟုတ္ ဘာသာတရားေတြ မပါ၀င္ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ဒီအသံုးအႏႈန္းကို ဒီအတိုင္းပဲ ဒီေန႔ထက္ထိ ဆက္လက္အသံုးျပဳေနၾကပါတယ္။
အႏုပညာနဲ႔ အေရးပါအခရာက်တဲ့ အခ်ိတ္အဆက္မ်ား
ဒါဆိုရင္ ပညာေပးလမ္းညႊန္သူမ်ားအေနနဲ႔ ဒီအေပၚ ဘယ္လိုအသိအျမင္ ျမွ့င္တင္အပ္ပါသလဲ ?
ကၽြန္ေတာ့္အျမင္ရႈေထာင့္အရ တကယ္လို႔မ်ား အေထာက္အထားေတြကို ဘာသာေရးတစ္မ်ဳိးတည္းနဲ႔ ဖြင့္ဆိုျခင္း မျပဳဘူးဆိုရင္ေတာ့ ျမင္ကြင္းတစ္ခုလံုးကို ေဆးျခယ္ေပးႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ ဆိုလိုတာက ပညာေပးလမ္းညႊန္သူမ်ားဟာ စာဆိုနဲ႔ အႏုပညာရွင္မ်ား၊ ဂီတပညာရွင္နဲ႔ ဗိသုကာမ်ားအားျဖင့္ ျဖတ္သန္းယွက္ႏႊယ္ျဖစ္ေပၚလာတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈကူးလူးဖလွယ္ခ်က္မ်ားအေပၚမွာလည္း အာရံုစိုက္အေလးထားႏိုင္ရပါမယ္။ အထက္တန္းေက်ာင္းေရာ တကၠသိုလ္မွာပါ စိတ္ကူး၊ ဂီတ၊ စာေပ အစရိွေသာ အႏုပညာက အစၥလာမ္နဲ႔ အျခားကမာၻ႕သမိုင္းမ်ားအၾကားက အေရးပါအခရာက်တဲ့ အခ်ိတ္အဆက္တို႔ကို ရွင္းလင္းပံုေဖာ္ေပးႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။
ဥပမာေပးရရင္ ပညာတန္ေဆာင္ေခတ္အေၾကာင္းသင္ၾကားတဲ့ သင္တန္းက ၁၅ ရာစုႏွစ္ အီတလီ ပန္းခ်ီဆရာ Gentile Bellini ဟာ အစၥတန္ဘူလ္ျပည့္ရွင္ Mehmet II ရဲ႕ ညီလာခံသဘင္မွာ ဘယ္ေလာက္ေက်ာ္ၾကားသြားေၾကာင္း ရွင္းျပေပးႏိုင္ပါမယ္။ Mehmet II က ေတာ္၀င္နန္းပံုတူပန္းခ်ီကားတစ္ခ်ပ္ ပံုေဖာ္ဖို႔ တာ၀န္ေပးခဲ့တယ္။ ၿပီးေတာ့ ဒါကို ဥေရာပတစ္ခြင္က ဘုရင္မင္းေတြဆီ ပို႔ေဆာင္ခဲ့တယ္။ သူ႔ရဲ႕အႏုပညာလက္ရာဟာ ေဒလီ၊ အစၥတန္ဘူလ္၊ ဗင္းနစၥ၊ အမ္စတာဒမ္ စတဲ့ အေစာပိုင္းေခတ္မီၿမိဳ႕ျပႀကီးေတြအၾကား ျဖစ္တည္ေနတဲ့ အႏုပညာကူးလူးဖလွယ္မႈဆိုင္ရာ အံ့မခန္း စံနမူနာတစ္ခု ျဖစ္သြားေစခဲ့တယ္။
ဒီလိုသင္တန္းမ်ဳိးက သင္တန္းတက္သူမ်ားကို ဒတ္ခ်္ပန္းခ်ီဆရာ Rembrandt ရဲ႕ မဂိုလက္ရာ အေသးစားပန္းခ်ီကားခ်ပ္ေတြ စုေဆာင္းတဲ့အေၾကာင္း သိေစဖို႔လည္း အေထာက္အကူျပဳေစႏိုင္ပါတယ္။ ၁၆ ရာစုမွ ၁၈ ရာစုႏွစ္မ်ားအတြင္း အီရန္မင္းဆက္ ဆာဖာ၀ီ အင္ပါယာက ပိုးထည္မ်ားဟာ အလြန္ေက်ာ္ၾကားလူႀကိဳက္မ်ားလွတဲ့အတြက္ ပိုလန္ဘုရင္မ်ားက သူတို႔ရဲ႕၀တ္ရံုေတြကို အစၥဖာဟန္မွာ ယက္လုပ္ေစခဲ့ၾကတယ္။
ဒီအႏုပညာဖလွယ္မႈဟာ ဥေရာပရဲ႕ ပညာစံုဆန္းသစ္ျခင္းေခတ္ကာလအထိ ေရြ႕လ်ားေနခဲ့တယ္။ အ့ဲဒီေခတ္က ႏိုင္ငံေရးဗဟိုျပဳအေတြးအျမင္ေတြ၊ ဒႆန၊ သိပၸံ၊ ဆက္သြယ္ေရးေတြဖက္ တမဟုတ္ခ်င္း ဦးစိုက္ထိုး၀င္လာၾကတဲ့ ကာလတစ္ရပ္ျဖစ္တယ္။ Montesquieu လို ကေလာင္ရွင္မ်ားက မိမိတို႔ရဲ႕ သာသနာ့ေရးရာထံုးတမ္းမ်ားနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး နည္းလမ္းတက်ေ၀ဖန္သံုးသပ္ဖို႔ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းဖက္ ဦးလွည့္ခဲ့ၾကတဲ့အေၾကာင္းလည္း ဒီလိုသင္တန္းမ်ဳိးက ခင္းက်င္းျပဆိုေပးသြားပါလိမ့္မယ္။
အလားတူစြာ ကဗ်ာလကၤာအတန္းကလည္း ဂ်ာမန္စာေရးဆရာ Wolfgang von Goethe ရဲ႕ ေရးသားခ်က္မ်ားနဲ႔ အစၥလာမ္အၾကားက အခ်ိတ္အဆက္ေတြကို ျပသေပးမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ သာဓကအားျဖင့္ “West-Eastern Diwaan” ဆိုတဲ့ သူရဲ႕ ကဗ်ာလကၤာစုစည္းခ်က္တစ္ခုပါပဲ။
ေက်ာင္းသူေက်ာင္းသားအမ်ားစုအဖို႔ အစၥလာမ္အေပၚ မိမိတို႔ရဲ႕တင္ႀကိဳမွန္းဆခ်က္ေတြ လႊမ္းမိုးေနတာေတာင္မွ ဒီအခ်ိတ္အဆက္မ်ားကို သိျမင္သြားေစႏိုင္ပါလိမ့္မယ္။ ဥပမာ အလယ္ေခတ္ဗိသုကာလက္ရာအေၾကာင္း အတန္းထဲ ကၽြန္ေတာ္ သင္ၾကားခ်ိန္မွာ ကမာၻေရွးအက်ဆံုးနဲ႔ လက္ရိွထိ လည္ပတ္ေနတဲ့ တကၠသိုလ္ႀကီးႏွစ္ခုဟာ ေျမာက္အာဖရိကတိုက္၊ ေမာ္ရိုကိုမွာရိွတဲ့ Fez နဲ႔ ကိုင္ရို ျဖစ္တဲ့အေၾကာင္း သိလိုက္ရတဲ့အခါ ေက်ာင္းသူေက်ာင္းသားေတြက အံအားတႀကီးျဖစ္သြားခဲ့ၾကတယ္။
စင္စစ္မွာေတာ့ သမိုင္းအခ်က္အလက္ထဲက ေခတ္ၿပိဳင္ႏိုင္ငံေရးကို တစ္ကန္႔စီ ခြဲထုတ္ျပဖို႔၊ ႏွစ္ ၂၀၀၀ နီးပါး သက္တမ္းရိွ ဘာသာတရားတစ္ခုရဲ႕ မတူကြဲျပားမႈနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈကို ျပည့္ျပည့္စံုစံု သင္ၾကားဖို႔ မလြယ္ကူလွပါဘူး။
နယူးေယာ့ခ္ၿမိဳ႕က Metropolitan အႏုပညာျပတိုက္မွာ “Jerusalem 1000-1400: Every People Under Heaven” လို႔ ေခါင္းစဥ္တပ္ထားတဲ့ ျပပြဲတစ္ရပ္ကို ပညာေပးလမ္းညႊန္သူမ်ားက ေလ့လာေကာင္းေလ့လာမိၾကပါလိမ့္မယ္။ အဲ့ဒီျပပြဲဟာ ခရစ္ယာန္၊ ဂ်ဴး၊ အစၥလာမ္ ဆိုတဲ့ (တမန္ေတာ္) ေအဘရာဟင္နဲ႔ ဆက္ႏႊယ္ေနတဲ့ ဘာသာတရားမ်ားက တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု လြတ္လပ္စြာကူးလူးဆက္စပ္ေနပံုကို အႏုပညာ၊ ဂီတ၊ စာေပရဲ႕ ေဘာင္အတြင္းကေန ေဖာ္က်ဴးထားပါတယ္။ ေဂ်ရုဆလင္ၿမိဳ႕ေတာ္ဟာ မတူကြဲျပားတဲ့ တစ္ရာ့တစ္ပါးေသာလူမ်ဳိးမ်ား အေျခစိုက္ရာေဒသျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဒီၿမိဳ႕ရဲ႕ ဘာသာေရးနဲ႔ ႏိုင္ငံေရးျဖစ္စဥ္အတြင္းထဲမွာ အႏုပညာမ်ားက အဓိကအခန္းက႑မွာ ပါ၀င္ေနေၾကာင္း ျမင္ေတြ႕ၾကရမွာပါ။
အေမရိကမွ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား
ဒီအခ်ိတ္အဆက္မ်ားဟာ အတိတ္ကာလတစ္ခုထဲတင္မက လက္ရိွေခတ္မ်ားအထိ ျဖစ္တည္ေနဆဲပါ။ အေမရိကကို ၾကည့္ၾကပါစို႔။ အစၥလာမ္ဟာ ရာစုႏွစ္မ်ားစြာ ရိွေနၿပီး ယဥ္ေက်းမႈသေႏၶရဲ႕အစိပ္အပိုင္းတစ္ရပ္အထိ ျဖစ္ေနပါၿပီ။
မစၥစၥပီျမစ္၀ွမ္းကေန ရွီကာဂိုမုိးကုပ္စက္၀ိုင္းအနားသတ္မ်ဥ္းအထိ မြတ္စ္လင္မ္ေတြက ေကာင္းက်ဳိးေဆာင္ေပးဆပ္ခဲ့ၾကတယ္။ ဒီေပးဆပ္မႈေတြက မထင္မရွား ျဖစ္ခ်င္ျဖစ္ေနပါလိမ့္မယ္။ ဥပမာ – ေတာင္ပိုင္းေဒသက အေနာက္အာဖရိကန္ကၽြန္ေတြဟာ ဘလူးစ္ေတးဂီတကို အဓိက မိတ္ဆက္ေပးခဲ့သူေတြျဖစ္တယ္။ သူ႔ရဲ႕ ရႈပ္ေထြးနက္နဲတဲ့ အသံထုတ္သီဆိုပံုနဲ႔ စည္းခ်က္ဂီတမ်ားဟာ အစၥလာမ့္ခ၀ပ္မႈထံုးတမ္းစဥ္လာမ်ားနဲ႔ ေပါင္းစပ္ထားပါတယ္။ သို႔ေသာ္လည္း ဒီအရာေတြထဲက ေက်ာခိုင္းခံရတာ မနည္းလွေပဘူး။
ဗိသုကာပညာလည္း ဒီအတိုင္းပဲ ျဖစ္ရပါတယ္။ ေခတ္သစ္အေမရိကန္ဗိသုကာပညာမ်ားအနက္ စံျပလက္ရာတစ္ခုဟာ ရွီကာဂိုၿမိဳ႕က Sears တာ၀ါႀကီးျဖစ္ပါတယ္။ ဒီတာ၀ါကို ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏြယ္ အေမရိကန္လူမ်ဳိး အင္ဂ်င္နီယာ ဖဇ္လုရ္ ရဟ္မာန္းခန္းက ပံုစံထုတ္ခဲ့တာပါ။
အႏုပညာနဲ႔ ဗိသုကာပညာနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး မြတ္စလင္မ္တို႔ရဲ႕ အားထုတ္ေပးဆပ္မႈမ်ားက အေမရိကရဲ႕ မတူကြဲျပားမႈကို ထင္ဟပ္ေစယံုမွ်သာမက ဒီတိုင္းျပည္ထဲက အစၥလာမ္ရဲ႕မတူကြဲျပားမႈကိုပါ ေပၚလြင္ေနေစပါတယ္။ အေမရိကမွာရိွတဲ့ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားထံမွာ လူမ်ဳိး၊ ဘာသာစကားနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈေတြ စံုလင္ၾကြယ္၀လွပါတယ္။ ဒီအသိအျမင္က အေမရိကန္မြတ္စ္လင္မ္လူငယ္မ်ားအဖို႔ အေရးႀကီးပါတယ္။ ရံဖန္ရံခါ ျပင္ပလူအျဖစ္ မိမိဖာသာ ခံစားမိေစတဲ့ တိုင္းျပည္ထဲမွာ သူတို႔တစ္ေတြက ကိုယ္ပိုင္ရပ္တည္မႈအတြက္ ရုန္းကန္ေနၾကရတယ္။
အထူးသျဖင့္ အႏုပညာနဲ႔ ၀ိဇၹာပညာရပ္ဆိုင္ရာ ပညာေပးလမ္းညႊန္သူမ်ားအဖို႔ အေရးႀကီးအခန္းက႑တစ္ရပ္အေနနဲ႔ ဒီဘာသာေရးအသိအျမင္ထဲ ကၽြမ္းက်င္စြာ ကိုင္တြယ္ထိန္းေက်ာင္းေပးရပါမယ္။ ဒါဆိုရင္ျဖင့္ ေက်ာင္းသူေက်ာင္းသားမ်ားဟာ မတူကြဲျပားမႈထဲရိွတဲ့ ညီညြတ္စုစည္းမႈအေပၚ သိျမင္နားလည္သြားေစမွာျဖစ္ပါတယ္။ ၁၃ ရာစုႏွစ္က ဂႏၳ၀င္ မြတ္စ္လင္မ္စာဆိုႀကီး ရူမီရဲ႕ အေက်ာ္ၾကားဆံုး ကဗ်ာတစ္ပုဒ္နဲ႔ အဆံုးသတ္လိုက္ပါရေစ။
“ဘာသာတရားအားလံုးက သီခ်င္းတစ္ပုဒ္တည္းကိုသာ သီက်ဴးေနၾကတာပါ။ ကြာျခားမႈမ်ားကေတာ့ ျမင္ေယာင္မွန္းဆမႈနဲ႔ အတၱတရားေလးပါပဲ”
မူရင္း – What’s missing in the teaching of Islam ; The Conversation
ျပန္ဆိုသူ – ၾသရသ ေရခ်မ္း
Comments