News @ M-Media

Tag: Isalam in japan

  • အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ား အလြယ္တကူ၀တ္ျပဳႏုိင္မည့္ ဂ်ပန္က ေရြ႕လ်ားဗလီ 

    အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ား အလြယ္တကူ၀တ္ျပဳႏုိင္မည့္ ဂ်ပန္က ေရြ႕လ်ားဗလီ 

    ဇူလုိင္ ၂၆၊ ၂၀၁၈
    M-Media

    – ဂ်ပန္ႏုိင္ငံအလယ္ပုိင္းက အားကစားကြင္းတစ္ခု အျပင္ဘက္မွာ ရပ္ထားၿပီး အျဖဴေရာင္နဲ႔ အျပာေရာင္ စပ္ထားတဲ့ ထရပ္ကားႀကီးတစ္စီးဟာ တစ္ျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ၀တ္ျပဳရာေနရာတစ္ခု ျဖစ္လာပါတယ္။

    ဒါဟာ ေရြ႕လ်ား ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္တစ္လံုး ျဖစ္ပါတယ္။

    ၂၀၂၀ အုိလံပစ္ အားကစားၿပိဳင္ပြဲအတြက္ ကမၻာတစ္၀ွမ္းက ဧည့္သည္ေတြကို ႀကိဳဆုိဖုိ႔ ျပင္ဆင္ေနတဲ့အခ်ိန္ တုိက်ိဳအေျခစုိက္ အားကစားနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈအခမ္းအနား က်င္းပေပးတဲ့ ကုမၸဏီတစ္ခုဟာ မြတ္စလင္ ခရီးသြားေတြ အဆင္ေျပေစဖုိ႔အတြက္ ထရပ္ကားနဲ႔ ေရြ႕လ်ားဗလီကုိ ဖန္တီးေပးခဲ့ပါတယ္။

    အဲဒီစီမံကိန္းကို Yasu Project လုိ႔ေခၚၿပီး စီမံကိန္းစီအီးအုိ ယာဆူဟာ႐ူ အီႏုိယူက ၂၀၂၀ မွာ ဧည့္သည္ေတြလာတဲ့အခ်ိန္ ဗလီေတြမေလာက္မယ့္ကိစၥဟာ ႏိုင္ငံတကာအသုိင္းအ၀ုိင္းရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းတစ္ခုျဖစ္ေရး ႏုိင္ငံအတြက္ စိုးရိမ္စရာျဖစ္ေနတယ္လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။ သူ႕ရဲ႕ ေရြ႕လ်ားဗလီေတြဟာ လုိအပ္ရင္လုိအပ္သလုိ တျခား အုိလံပစ္ကြင္းေတြဆီ သြားေရာက္ႏုိင္မယ္လုိ႔လည္း ဆုိပါတယ္။

    “ပြင့္လင္းၿပီး ေဖာ္ေရြတဲ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ႏုိင္ငံဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ ေဖာ္ေရြပ်ဴငွာမႈကုိ မြတ္စလင္ေတြကုိလည္း မွ်ေ၀ခံစားခ်င္ပါတယ္” လုိ႔ အီႏုိယူက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ေရြ႕လာ်းဗလီတြင္ ၀တ္ျပဳေနၾကစဥ္

    ပထမဆံုးေရြ႕လ်ားဗလီကုိ အခုတစ္ပတ္အေစာပုိင္းက တုိယုိတာၿမိဳ႕ ‘တုိက်ိဳအားကစားကြင္း’ ေရွ႕မွာ စတင္အသံုးျပဳခဲ့ပါတယ္။ တုိယာတာၿမိဳ႕ဟာ နာမည္ေက်ာ္ တုိယိုတာကားကုမၸဏီ ဌာနခ်ဳပ္တည္ရွိရာၿမိဳ႕လည္း ျဖစ္ပါတယ္။

    ၂၅ တန္ ထရပ္ကားကုိ အသြင္ေျပာင္းထားတဲ့ အဲဒီ ေရြ႕လ်ားဗလီက ကားတံးခါးကိုဖြင့္ၿပီး ေဘးအကာေတြကုိ ျဖန္႔ခ်လုိက္တဲ့အခါမွာ လူ ၅၀ ေလာက္ ၀တ္ျပဳႏုိင္တဲ့ ၄၈ စကြဲယားမီတာအက်ယ္ အခန္းတစ္ခု ျဖစ္သြားပါတယ္။

    ၀တ္ျပဳဆုေတာင္းမႈကုိ ကားထဲမွာ ျပဳလုပ္ရမွာျဖစ္ၿပီး ၀တ္မျပဳခင္ ကုိယ္လက္ ေဆးေၾကာသန္႔စင္မႈကုိ ကားရဲ႕အျပင္ဘက္မွာ စီစဥ္ေပးထားပါတယ္။

    ၂၀၀၄ ခုႏွစ္ အိႏၵိယသမုဒၵရာက ဆူနာမီဒဏ္ ခံစားခဲ့ရတဲ့ အင္ဒုိနီးရွားေက်ာင္းသားေတြဟာ ဒီ ေရြ႕လ်ားဗလီဖြင့္ပြဲမွာ ပါ၀င္ခဲ့ၾကပါတယ္။

    “ဒီေရြ႕လ်ားဗလီဟာ ဂ်ပန္မြတ္စလင္ေတြအတြက္ပဲျဖစ္ျဖစ္၊ ခရီးသြားေတြအတြက္ပဲျဖစ္ျဖစ္ အင္မတန္မွ အေရးပါပါတယ္။ ကၽြန္မရဲ႕သူငယ္ခ်င္းေတြကုိ ျမင္ေစခ်င္ပါတယ္” လုိ႔ အသက္ ၁၄ ႏွစ္အရြယ္ ႏူရ္အဇီဇာက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ဂ်ပန္မွာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ဦးေရဟာ ၁ သိန္းကေန ၂ သိန္းေလာက္အထိ ရွိမယ္လုိ႔ ခန္႔မွန္းရပါတယ္။

    ဂ်ပန္ဧည့္သည္တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ တာဆူယာ ဆာကာဂူခ်ီက ေရြ႕လ်ားဗလီဟာ ကမၻာ့တစ္၀ွမ္းက လူေတြရဲ႕အျမင္ကုိ ဖြင့္ေပးရာမွာ အကူအညီျဖစ္လိမ့္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ေနပါတယ္။

    “ဗလီထဲကလူေတြကုိ အျပင္ကေနၾကည့္လုိက္ရင္ သူတုိ႔ ေတာ္ေတာ္ေပ်ာ္ရႊင္ေနတယ္ဆုိတာ ေတြ႕ရမွာပါ” လုိ႔ အုိဆာကာအေျခစုိက္ လက္ကားကုမၸဏီတစ္ခုက ကုိယ္စားလွယ္ ဆာကာဂူခ်ီက ေျပာပါတယ္။

    အီႏုိယူဟာ လြန္ခဲ့တဲ့ ၄ ႏွစ္ ကာတာကုိ သြားေရာက္စဥ္မွာ ဒီစီမံကိန္းအတြက္ စိတ္ကူးရခဲ့တယ္လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    အစပုိင္းမွာ သူဟာ ဂ်ပန္နဲ႔ ႏုိင္ငံျခားက အားကစားပြဲတြအတြက္ ဒီစီမံကိန္းကို ရည္ရြယ္ဖန္တီးခဲ့တာပါ။ ဒါေပမယ့္ အခုေတာ့ ဒီေရြ႕လ်ားဗလီေတြဟာ ဘာသာေရးအေဆာက္အဦး လစ္ဟာမႈကုိ ျဖည့္ဆည္းေပးထာထက္ ပုိၿပီး အဓိပၸါယ္ရွိလိမ့္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ေနပါတယ္။

    “အင္ဒုိနီးရွား၊ မေလးရွား၊ အာဖရိက၊ အေရွ႕အလယ္ပုိင္းကလူေတြ၊ ဆီးရီးယားက ဒုကၡသည္ေတြဟာ ဒီလုိ ေရြ႕လ်ားဗလီေတြကုိ ကမၻာႀကီးၿငိမ္းခ်မ္းမႈကုိ ျမႇင့္တင္ဖုိ႔အတြက္ အသံုးျပဳႏုိင္မယ္ဆုိရင္ ကၽြန္ေတာ္ ေတာ္ေတာ္ေလး ေပ်ာ္ရႊင္မိမွာပါ”

    Ref: Aljazeera

  • ဂ်ပန္ႏုိင္ငံမွာ ခိုင္မာ တိုးတက္လာတဲ့ အစၥလာမ္သာသနာ

    ဂ်ပန္ႏုိင္ငံမွာ ခိုင္မာ တိုးတက္လာတဲ့ အစၥလာမ္သာသနာ

    ႏိုဝင္ဘာ ၂၈ ၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    516px-Tokyo_Camii_2009
    တိုက်ိဳျမိဳ႕မွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္

    – ကမၻာ့အေရွ႕ဖ်ားရွိ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံသုိ႔ လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္ေပါင္း ၄၀ ေက်ာ္က ေရာက္ရွိလာခဲ့သည့္ အီဂ်စ္ေရွ႕ေဆာင္ ဆရာေတာ္တစ္ပါးက စစ္မွန္သည့္ အစၥလာမ့္ပံုရိပ္မ်ား၏ အက်ိဳးေက်းဇူးေၾကာင့္ အစၥလာမ္သာသနာမွာ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံတြင္ အျမစ္တြယ္လာခဲ့သည္ဟု ေျပၾကားလုိက္သည္။

    `ကၽြန္ေတာ့္ဆီမွာပဲ အစၥလာမ္သာသနာကုိ သက္၀င္ယံုၾကည္လာသူ ၆၀၀ ေလာက္ရွိပါတယ္´ ဟု ဂ်ပန္ႏုိင္ငံ ကုိေဘးၿမိဳ႕ရွိ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္တစ္လံုးမွ ေရွ႕ေဆာင္ဆရာေတာ္ မုိဟ္ဆန္ ဘာယူမီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဘာယူမီမွာ ၁၉၆၄ ခုႏွစ္တြင္ ကုိင္႐ုိၿမိဳ႕ဆင္ေျခဖံုး၌ ေမြးဖြားခဲ့ၿပီး ဖခင္၏ သြန္သင္မႈေအာက္တြင္ အသက္ ၉ ႏွစ္အရြယ္၌ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္တစ္အုပ္လံုးကုိ အာဂံုေဆာင္ႏုိင္သူ တစ္ဦး ျဖစ္လာခဲ့သည္။

    nn20101114f1a
    တိုက်ိဳျမိဳ႕မွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္အတြင္း ဝတ္ျပဳေနသည့ ္ဂ်ပန္ မြတ္စလင္မ်ား

    ၂၀၀၀ ခုႏွစ္တြင္ ဘာယူမီမွာ အစၥလာမ့္ဓမၼပညာဆုိင္ရာ အႀကီးဆံုးေက်ာင္းေတာ္မ်ားမွ တစ္ခုျဖစ္သည့္ အီဂ်စ္ရွိ အလ္-အဇ္ဟရ္တကၠသုိလ္မွ ဘြဲ႕ရခဲ့ၿပီး ကုိေဘးရွိ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္တစ္ခုတြင္ ေရွ႕ေဆာင္ဆရာေတာ္အျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ရန္ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံသုိ႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့သည္။

    ထုိကဲ့သုိ႔ ေရာက္ရွိလာစဥ္အခ်ိန္က ဂ်ပန္ႏုိင္ငံမွာ ဒုတိယကမၻာစစ္ၿပီးေနာက္ စီးပြားေရး လွ်င္ျမန္စြာ ဖြံ႕ၿဖိဳးလာသည့္ ႏုိင္ငံအျဖစ္ သိရွိသည္မွလြဲ၍ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံႏွင့္ပတ္သက္သမွ် အနည္းငယ္သာ ဘာယူမီက သိရွိထားသည္။

    ကမၻာစစ္ၿပီးေနာက္တုိင္း ဂ်ပန္ႏုိင္ငံတြင္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ အနည္းငယ္သာရွိၿပီး ထုိဗလီ၀တ္ေက်ာင္းမ်ားတြင္ ၁၉၃၅ ခုႏွစ္ ကုိေဘးၿမိဳ႕၌ တည္ေဆာက္ခဲ့ေသာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မွာ သက္တမ္းအရင့္ဆံုး ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ျဖစ္သည္။

    ဘာယူမီေရာက္ရွိလာေသာအခ်ိန္တြင္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ အနည္ငယ္သာရွိေသာ္လည္း ၁၀ စုႏွစ္တစ္ခုအတြင္း အစၥလာမ္ဘာသာသုိ႔ သက္၀င္ယံုၾကည္သူဦးေရမွာ တုိးတက္လာခဲ့ၿပီး ဂ်ပန္ႏုိင္ငံတြင္ အစၥလာမ္သာသနာမွာ အျမစ္တြယ္လာကာ ယခုလက္ရွိတြင္ စုစုေပါင္း အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ဦးေရ ၁ သိန္းေက်ာ္ ရွိလာခဲ့သည္။

    ထုိ႔ျပင္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ားမွာလည္း ႏုိင္ငံတစ္၀ွမ္း ၆၀ ခန္႔ရွိခဲ့သည္။

    352px-Kobe-mosque3
    ကိုေဘးျမိဳ႕မွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္

    စိန္ေခၚမႈမ်ား

    လြန္ခဲ့သည့္ႏွစ္မ်ား အထူးသျဖင့္ ၉/၁၁ အျဖစ္အပ်က္ၿပီးေနာက္ပုိင္း အေျခအေနမ်ားမွာ လြယ္ကူမႈမရွိဟု ဘာယူမီကဆုိသည္။

    ထုိအခ်ိန္တြင္ အုိဆာကာ၌ ရွိေနသည့္ ဘာယူမီမွာ အစၥလာမ္သာသနာအား ႐ႈတ္ခ်ေသာ ဖုန္းေခၚဆုိမႈမ်ားကုိ ရရွိခဲ့ၿပီး မိမိတုန္႔ျပန္သည့္ စကားမွာ `ကၽြန္ေတာ္တုိ႔မွာ ဘာမွဖုန္းကြယ္စရာ မရွိပါဘူး။ ဒီကုိလာၿပီး ကၽြန္ေတာ္တုိ႔နဲ႔ စကားေျပာၾကည့္ပါ´ ဟူ၍သာ ျဖစ္သည္ဟု ၎က ဆုိသည္။

    ထုိကဲ့သုိ႔ တည္ၿငိမ္စြာ တုန္႔ျပန္မႈက မိသားစုမ်ား၊ ပတ္၀န္းက်င္ အသုိင္းအ၀ုိင္းမ်ားကုိ ၎တုိ႔၏ အယူ၀ါဒမ်ားကုိ မၾကည့္ဘဲ ေလးစားရမည္ဟူေသာ အစၥလာမ္၏ စစ္မွန္ေသာ သင္ၾကားမႈမ်ားကုိ လုိက္နာျခင္းလည္းျဖစ္သည္။

    ထုိ႔ေနာက္ ဂ်ပန္မိသားစုမ်ားက ၎တုိ႔၏ မိသားစု ေအာက္ေမ့ဖြယ္အခမ္းအနားမ်ား တက္ေရာက္ရန္ ဘာယူမီအား ဖိတ္ၾကားခဲ့ၿပီး ဘာယူမီကလည္း မိမိအေနျဖင့္ ဗုဒၶဘာသာ၏ ဆုေတာင္းရြတ္ဖတ္မႈမ်ားတြင္ ပါ၀င္မည္မဟုတ္ဟူေသာ ခၽြင္းခ်က္ျဖင့္ အဆုိပါ အခမ္းအနားသုိ႔ သြားေရာက္ခဲ့သည္။

    `မိသားစုေတြ၊ ပတ္၀န္းက်င္ အသုိင္းအ၀ုိင္းေတြနဲ႔ ေကာင္းမြန္တဲ့ ဆက္ဆံေရးေတြရွိဖုိ႔ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က အမိန္႔ေပးထားပါတယ္´ ဟု ဘာယူမီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ရွိ ၀တ္ျပဳဆုေတာင္းမႈမ်ားကုိ ဦးေဆာင္သည့္အျပင္ ဘာယူမီမွာ ဂ်ပန္ဟာလာအသိအမွတ္ျပဳအဖြဲ႕၏ အႀကီးအကဲအျဖစ္လည္း တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ၿပီး စားေသာက္ကုန္မ်ားအား အစၥလာမ္၏ အစားအေသာက္ဆုိင္ရာ ဥပေဒမ်ားျဖင့္ ညီညြတ္ျခင္း ရွိ၊ မရွိ စစ္ေဆးေသာ အလုပ္ကုိလည္း တစ္ဖက္တစ္လမ္းမွ ေဆာင္ရြက္ေပးသည္။

    ဘာယူမီက ဂ်ပန္ႏွင့္ အစၥလာမ္သာသနာအၾကား ေပါင္းကူးတံတားတစ္ခု ထုိးေပးရန္ အၿမဲတမ္းဆႏၵထားသည္ဟုလည္း ဆုိသည္။

    `ညႇာတာေထာက္ထားမႈဟာ အျပန္အလွန္နားလည္ဖုိ႔အတြက္ အေရးႀကီးတဲ့ အရာပါပဲ။ မိတ္ေဆြေတြလုိ ေလးစားမႈမ်ိဳးဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းတဲ့ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုကုိ ဖန္တီးေပးပါတယ္´ ဟု ၎က ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အစၥလာမ္သာသနာမွာ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံသုိ႔ ႐ုရွားရွိ တာ့က္လူမ်ိဳးမ်ားမွတစ္ဆင့္ ၁၉၂၀ ျပည့္ႏွစ္မ်ားတြင္ ေရာက္ရွိလာခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး လူဦးေရ ၁၂၇ သန္းရွိၿပီး ကမၻာ့ ဒႆမေျမာက္ လူဦးေရအမ်ားဆံုးျဖစ္ေသာ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံတြင္ ယေန႔အခ်ိန္၌ အစၥလာမ္ဘာသာကုိ သက္၀င္ယံုၾကည္သူဦးေရမွာ ၁၂၀၀၀၀ ခန္႔ရွိေနသည္။

    ဆက္စပ္ သတင္းႏွင့္ ေဆာင္ပါးမ်ား ဖတ္ရန္
    —————————————–
    ဂ်ပန္၊ ကိုးရီးယားႏွင့္ စကၤာပူတြင္ မြတ္စလင္မ္ မ်ားအား ထိန္းခ်ဳပ္ ကြပ္မ်က္ပံု
    http://www.m-mediagroup.com/news/16312

    အစၥလာမ့္ျပပြဲ တစ္ခုကုိ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံတြင္ ပထမဆံုး အၾကိမ္ ျပဳလုပ္
    http://www.m-mediagroup.com/news/28684

    ဟလာလ္ စားေသာက္ဆိုင္ ရွာေဖြရန္ ႏွင့္ အစားအေသာက္ ဝယ္ယူႏိုင္သည့္ Mobile App ဂ်ပန္တြင္ျဖန္႔ခ်ီ
    http://www.m-mediagroup.com/news/28087

    ဂ်ပန္တြင္ မြတ္စလင္ ေက်ာင္းသားမ်ားအတြက္ ဟာလာလ္ အစားအေသာက္ စီစဥ္ေပးသည့္ တကၠသိုလ္ ၁၉ ခုရွိလာ
    http://www.m-mediagroup.com/news/23572

    မြတ္စ္လင္ ခရီးသြားတုိ႔အား ေႏြးေထြးမႈျဖင္ ့ႀကိဳဆိုေနသည့္ ဂ်ပန္ေလဆိပ္မ်ား
    http://www.m-mediagroup.com/news/22259

    ” ဂ်ပန္ႏိုင္ငံျခားေရးဌာန ဝဘ္ဆိုဒ္မွာ ေဖာ္ျပေသာ အစၥလာမ္သာသနာ အေပၚအျမင္ ေဆာင္းပါး”
    http://www.m-mediagroup.com/news/16022

    ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ႏွင့္ အစၥလာမ္ သာသနာ
    http://www.m-mediagroup.com/news/11818
    http://www.m-mediagroup.com/news/4167

  • ” ဂ်ပန္ႏိုင္ငံျခားေရးဌာန ဝဘ္ဆိုဒ္မွာ ေဖာ္ျပေသာ အစၥလာမ္သာသနာ အေပၚအျမင္ ေဆာင္းပါး”

    ဇူလိုင္-၁၆၊ ၂၀၁၃
    M-Media
    ျမတ္ေဇာ္ ဘာသာျပန္သည္။
    အစၥလာမ္ႏွင့္ ဆက္ဆံ ရင္းႏွီးမႈ တိုးတက္ေစျခင္း

    f3_i94   လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေပါင္း ၁၅ဝဝ ခန္႕အရင္ကတည္းက အစၥလာမ္ဟာ ကမၻာအႏွံ႕ပ်ံ႕ႏွံ႕ေနခဲ့တာပါ။အစၥလာမ္သာသနာကို ကမၻာ့တိုက္ႀကီးအားလံုး(အာရွ၊ဥေရာပ၊ အေမရိက၊ အာဖရိက၊ ၾသစေၾတးလွ် စသျဖင့္) တို႕မွာ ေတြ႕ရျပီးႏုပ်ိဳတဲ့ စြမ္းအားေတြရွိေနဆဲပါ။ အေရွ႕အလယ္ပိုင္း အစၥလာမ္သာသနာ စတင္ခဲ့တဲ့ ေနရာထက္ျပင္ပမွာ အစၥလာမ္သာသနာဝင္ မြတ္စလင္ေတြကို သာျပီးေတာ့ ေတြ႕ရပါတယ္။ ကမၻာ့အစၥလာမ္ လူဦးေရအမ်ားဆံုးေနရာကေတာ့ အာရွတိုက္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ၂ဝ ရာစုသတင္းအခ်က္အလက္နဲ႕ ပို႕ေဆာင္ဆက္သြယ္ေရးေတြ တိုးတက္လာတာနဲ႕အတူ အစၥလာမ့္ သတင္းစကားဟာလည္း သိသိသာသာတိုးတက္ပ်ံ႕ႏွံ႕ခဲ့ပါတယ္။ ဒါတင္မကေသးပါဘူး အစၥလာမ္ဟာ ခရိယာန္သာသနာကို ေက်ာ္လြန္ျပီး ကမၻာမွာအထင္ကရ အျဖစ္ဆံုး ဘာသာ တစ္ခုျဖစ္လာလိမ့္မယ္လို႕ ခန္႕မွန္းၾကပါတယ္။

    အစၥလာမ္ဟာ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းမွာ ေပၚထြန္းခဲ့တဲ့ ဂ်ဴးနဲ႕ ခရိယာန္ဘာသာမ်ားနဲ႕ အလြန္အမင္း နီးစပ္ ဆက္စပ္လွ်က္ရွိပါတယ္။ အျခားဘာသာေတြနဲ႕ မိတ္ေဆြအသစ္တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ အစၥလာမ္ဘာသာမွာ ဗုဒၶဘာသာအပါအဝင္ အရင္ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈေတြရဲ႕ အသိဉာဏ္ပညာေတြလည္း ပါဝင္ေနပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အစၥလာမ္သာသနာဟာ ရိုးရွင္းတဲ့ က်င့္စဥ္ေတြသာပါဝင္ျပီး အထူးအဆန္း ျပာဋိဟာေတြ မပါသေလာက္ပါပဲ။ ဒီအခ်က္ေတြက လူငယ္မ်ိဳးဆက္သစ္ေတြကို ေခတ္မီနည္းပညာေတြမွာ စိတ္ဝင္စားတစားလုပ္ကိုင္လိုမႈေတြ  ဦးေမာ့လာေစပါတယ္။ ကြ်န္မရဲ႕ အဂၤလန္နဲ႕ ဂ်ပန္အေတြ႕အၾကံဳအရ ပညာတတ္ လူငယ္ အမ်ားအျပားဟာ အစၥလာမ္သာသနာထဲ ကူးေျပာင္းသက္ဝင္လာၾကတာကိုေတြ႕ရပါတယ္။

    အစၥလာမ္မွာ ဘာသာေရးနဲ႕ ႏိုင္ငံေရးမွာ ကူးလူးဆက္ဆံမႈေတြရွိပါတယ္။ ေနာက္တျခားဘာသာေတြလို လူ႕သား ကယ္တင္ လြတ္ေျမာက္မႈအတြက္ ရႈပ္ေထြးတဲ့ နည္းစနစ္ေတြ မထားရွိပါဘူး။ အစၥလာမ္က လူကိုပဲဗဟိုျပဳပါတယ္။ အဲ့ဒီေနာက္ ဘာသာေရးကို ေန႕စဥ္ဘဝမွာ အသံုးခ်ေစပါတယ္။ တစ္ခါတစ္ေလမွာ အစၥလာမ္ကို ဘာသာေရးထက္ လူေနမႈပံုစံလို႕ေျပာရင္ရႏိုင္ပါတယ္။ ဥပုသ္သီလေဆာက္တည္ျခင္းကို ဂ်ဴးဘာသာ၊ခရိယာန္ဘာသာနဲ႕ ဗုဒၶဘာသာေတြမွာ အေရးႀကီးတဲ့အစိတ္အပိုင္းအေနနဲ႕ရွိေနေပမယ့္လည္း ၂၁ ရာစုမွာ သာမန္လူေတြတက္ၾကြလံု႕လရွိစြာနဲ႕တစ္ႏွစ္မွာတစ္လ ဥပုသ္သတင္းေဆာက္တည္ၾကတဲ့ တစ္ခုတည္းေသာ သာသနာဟာ အစၥလာမ္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ထံုးတမ္းစဥ္လာအျပဳအမူေတြကပဲ ကြ်န္မတို႕အျမင္အျပဳအမူေတြကို ဦးေဆာင္ေနတာထက္ ကြ်န္မတို႕ဟာ သိမ္ေမြ႕စြာ စူးစမ္းသိရွိလိုမႈနဲ႕ အစၥလာမ္သာသနာဝင္ေတြရဲ႕ အဲ့ဒီလိုေန႕စဥ္ဘဝလုပ္ေဆာင္မႈေတြကိုၾကည့္ရႈၾကရပါမယ္။

    ဂ်ပန္ေတြဟာ အာဃာတရွိတယ္၊ အျခားယဥ္ေက်းမႈေတြကို စိတ္မဝင္စားဘူးလို႕ေျပာလို႕ရေပမယ့္ အခုအခ်ိန္အထိ အစၥလာမ္သာသနာေရးရာ ေဆာင္ရြက္မႈေတြကို ဟန္႕တားတာမ်ိဳး၊ မြတ္စလင္ေတြကို ပယ္ထုတ္တာမ်ိဳး လံုးဝမရွိပါဘူး။ ဒါဟာ အေနာက္တိုင္းနဲ႕မတူတဲ့ ဂ်ပန္ရဲ႕သေဘာထားအျမင္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ အေနာက္ႏိုင္ငံ အခ်ိဳ႕ေနရာေတြမွာေတာ့ အစၥလာမ့္ ေခါင္းေဆာင္း ပဝါဟာ ႏိုင္ငံေရးကိစၥရပ္ သဖြယ္ျဖစ္ေနတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံေရး သုေတသီေတြက ဂ်ပန္ဟာ စက္တင္ဘာ ၁၁ ရက္တိုက္ခိုက္မႈကို ခံစားရတဲ့အထဲမွာ ပါဝင္တယ္လို႕ဆိုေပမယ့္ အစၥလာမ္ဆန္႕က်င္ေရး မေက်နပ္မႈလႈပ္ရွားတဲ့ လႈိင္းေတြ ဂ်ပန္မွာ မရွိခဲ့ပါဘူး။ ဂ်ပန္က ဘယ္သတင္းစာကမွ အစၥလာမ္သာသနာကို ေနာက္ေျပာင္ေစာ္ကားတဲ့ ကာတြန္းေတြကိုလည္း ပံုႏွိပ္ခဲ့ျခင္း မရွိပါဘူး။

    TokyoMosque
    တိုက်ိဳျမဳိ႕မွ ဗလီ ဝတ္ေက်ာင္းေတာ္တခု

    ဂ်ပန္မြတ္စလင္ အေရအတြက္ဟာ သိသိသာသာတိုးတက္ေနေပမယ့္ အနီးအနားေနထိုင္သူေတြဟာ ဗလီလို သာသနိက အေဆာက္အဦးေတြတည္ေဆာက္မႈအတြက္ ကန္႕ကြက္တာမ်ိဳးလည္းမရွိၾကပါဘူး။ သာမန္စူးစမ္းလိုစိတ္ေတာ့ရွိၾကပါတယ္။ မူရင္းေနထိုင္သူေတြအနားမွာ လူတစ္ခ်ို႕ေတာ့ အေဆာက္အဦးတစ္ခု ေဆာက္ေနျပီ သူတို႕ဘယ္လိုလူမ်ိဳးေတြပါလိမ့္ ဆိုတာမ်ိဳးေလာက္ပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ ဂ်ပန္ေတြရဲ႕ အိမ္နီးနားခ်င္းအသစ္ေတြေျပာင္းလာတဲ့အခါ ရွည္ၾကာစြာခ်စ္ခင္သြားမယ့္ အမွတ္လကၡဏာအျဖစ္ “ဆုိဗာေခါက္ဆြဲရွည္” နဲ႕ အိမ္နီးခ်င္းအသစ္ေတြကို တည္ခင္းေကြ်းေမြးမႈကတစ္ဆင့္  ရင္းႏွီးတဲ့မိတ္ေဆြေတြျဖစ္သြားၾကတာပါပဲ။

    kurban-japan11

    pictures_4173581989_31b97cfc86_zဂ်ပန္စာသင္ေက်ာင္းေတြနဲ႕ အလုပ္ေနရာေတြဟာ မြတ္စလင္ အမ်ိဳးသမီးေတြရဲ႕ေခါင္းစီး ပဝါနဲ႕ပတ္သက္လို႕ ျပႆနာလုပ္ ျငိဳျငင္ၾကတာမ်ိဳး မရွိပါဘူး။ ကြ်န္မအလုပ္လုပ္ခဲ့တဲ့ ဂ်ပန္သင္ယူမႈဆုိင္ရာ ႏိုင္ငံတကာ သုေတသန စင္တာ မွာ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးဟာ သူမရဲ႕ ေဒါက္တာဘြဲ႕အျပီးမွာ မြတ္စလင္တစ္ဦး (အစၥလာမ္ဘာသာဝင္) ျဖစ္လာပါတယ္။ အဲ့ဒီမတိုင္ခင္က သူမဟာ ေကာလိပ္တစ္ခုမွာ ဆရာမလုပ္ပါတယ္။ အခုေတာ့ သူမဟာ ကြ်န္မရဲ႕ အတြင္းေရးမႈးျဖစ္ပါတယ္။ သူမဟာ သူမသြားခ်င္တဲ့ေနရာကို ေခါင္းစီးပဝါနဲ႕ ခႏၶာကိုယ္အလွကို ဖံုးအုပ္ထားတဲ့အစၥလာမ့္ျခံဳလႊာကို ဝတ္ဆင္ထားပါတယ္။ သူမဟာ ဘယ္လိုခြဲျခားမႈမ်ိဳးမွ မၾကံဴခဲ့ရသလို လမ္းနဲ႕အလုပ္အကိုင္ေတြမွာလည္း မႏွစ္ျမိဳ႕တဲ့ အမူအရာေတြျပတာမ်ိဳး မခံစားခဲ့ရပါဘူး။

    ဆမ္ျမဴရယ္ ဖီးလစ္ ဟပ္တင္တန္က ယဥ္ေက်းမႈေတြဟာ တိုင္းႏိုင္ငံတစ္ခုကိုေက်ာ္ျဖတ္သြားတယ္ ဆိုတာထက္ တိုင္းႏိုင္ငံတစ္ခုအေပၚအေျချပဳတဲ့ “ယဥ္ေက်းမႈမ်ား တိုးတိုက္မိျခင္း” လို႕အျမင္တစ္ခုနဲ႕အခိုင္အမာဆိုခဲ့ဖူးပါတယ္။ အရင္ အီရန္ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း မိုဟမၼဒ္ ခါတမီကေတာ့ “ယဥ္ေက်းမႈမ်ားအျပန္အလွန္ကူးလူးျခင္း” ဆိုတဲ့ေဆြးေႏြးတဲ့ စကားရပ္တစ္ခုကို ပိုေကာင္းမြန္တဲ့အျမင္နဲ႕တင္ျပေျပာဆိုခဲ့ပါတယ္။မိုဟမၼဒ္ ခါတာမီရဲ႕အျမင္ကို ကုလသမဂၢက ေနာက္ပိုင္းမွာ ၂ဝဝ၁ ခုႏွစ္ရဲ႕ “ယဥ္ေက်းမႈေတြအေၾကာင္း ႏွစ္တစ္ႏွစ္ရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ စကားရပ္အျဖစ္”  သတ္မွတ္ခဲ့ပါတယ္။

    စကားေျပာဆိုမႈေတြကေတာ့ ထိပ္တိုက္ရင္ဆိုင္ရတာမ်ိဳးေတြ ရွိတတ္ပါတယ္။ ေျပာဆိုမႈေတြကေန ႏိုင္ငံႏွစ္ခုၾကားမွာ ရန္လိုမႈေတြ ေပါက္ပြားလာတတ္ပါတယ္။ ဒီေျပာဆိုမႈေတြကေနအားလံုးလက္ခံႏိုင္မယ့္ ဘံုသေဘာတရား တစ္ခုေပၚေပါက္လာဖို႕ ႏိုင္ငံေတြ အမ်ားအျပား ဝင္ေရာက္ေဆြးေႏြးၾကမယ္ဆိုရင္ တကယ္ပဲအက်ိဳးရွိႏိုင္ပါတယ္။

    ကြ်န္မကေတာ့ စကားအခ်ီအခ်ေျပာတယ္ဆိုတာထက္ ေဆြးေႏြးၾကတယ္ဆိုတဲ့ စကားလံုးကိုပိုသံုးခ်င္ပါတယ္။ ဒီေဆြးေႏြးမႈေတြဟာ သာမန္လူေတြအေျမာက္အမ်ားဆီမွာ လၻက္ရည္ေသာက္ရင္းေဆြးေႏြးၾကတာမ်ိဳးလည္းျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။ ကြ်န္မအေနနဲ႕ေတာ့ သာမန္လူေတြၾကားမွာ လိုက္ေလ်ာညီေထြရွိျပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ျဖစ္တဲ့ သတင္းအခ်က္အလက္ဖလွယ္မႈေတြတဆင့္ ကမၻာအႏွံ႕ကိုေရာက္ရွိေစမယ့္ အျပန္အလွန္နားလည္မႈနဲ႕ခ်စ္ၾကည္ရင္းႏွီးမႈ တည္ေဆာက္တာမ်ိဳးေတြျဖစ္လာဖို႕ဆိုတဲ့အျမင္ပါပဲ။

    စာေရးသူအေၾကာင္း

    Motoko Katakura
    မူရငး္ ေဆာင္းပါးရွင္ Motoko Katakura

    အေၾကာင္းအရာေရးသားသူ မစၥ မိုတိုကို ကာတာကူရာ ဟာ က်ိဳတိုမွာရွိတဲ့ ဂ်ပန္သင္ယူမႈဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံတကာ သုေတသနစင္တာရဲ႕ ဒါရိုက္တာျဖစ္ပါတယ္။ဒီတကၠသိုလ္ဟာ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ အမ်ိဳးသားတကၠသိုလ္လည္းျဖစ္ျပီး တကၠသိုလ္မ်ားဆိုင္ရာ သုေတသနေကာ္ပိုေရးရွင္းလက္ေအာက္မွာရွိပါတယ္။ သူမဟာ မ်ိဳးႏြယ္စုမ်ားဆိုင္ရာ အမ်ိဳးသားျပတိုက္နဲ႕ ဘြဲ႕ရမ်ားအဆင္ျ့မင့္ေလ့လာမႈဆိုင္ရာ တကၠသိုလ္ေတြမွာလည္း ဂုဏ္ထူးေဆာင္ပါေမာကၡျဖစ္ပါတယ္။

    သူမဟာ တိုက်ိဳမွာရွိတဲ့ ဆူဒါေကာလိပ္ကဘြဲ႕ရခဲ့ျပီး၊ တိုက်ိဳတကၠသိုလ္ကေန သိပၸံဆိုင္ရာ ေဒါက္တာဘြဲ႕ရခဲ့ပါတယ္။

    ၁၉၈၅ ခုႏွစ္ တိုးတက္သည့္ႏိုင္ငံမ်ား၏ ယဥ္ေက်းမႈသုေတသနမွာ သူမဟာ အေကာင္းဆံုးဆုကိုရရွိခဲ့ပါတယ္။၁၉၈၆ ခုႏွစ္ရဲ႕ တိုက်ိဳ ကိုက္ဂ်ို ကာဂါမိ အမွတ္တရ ေဖာင္ေဒးရွင္းရဲ႕အေကာင္းဆံုး စာေရးဆရာဆုကိုလည္းရရွိခဲ့ပါတယ္။

    Ref:http://www.mofa.go.jp/