News @ M-Media

Blog

  • ႏုိင္ငံေရးက်ဥ္းသားအမ်ားျပား လြတ္ေျမာက္လာၾကေသာ္လည္း ဂြင္ဆင္ တရားစြဲဆုိခံထားရသည့္ ကုိေဇာ္ေဇာ္လတ္ႏွင့္ မပြင့္ျဖဴလတ္တုိ႔ ေထာင္ဒဏ္ ၂ ႏွစ္ ထပ္မံခ်မွတ္ခံရ

    ႏုိင္ငံေရးက်ဥ္းသားအမ်ားျပား လြတ္ေျမာက္လာၾကေသာ္လည္း ဂြင္ဆင္ တရားစြဲဆုိခံထားရသည့္ ကုိေဇာ္ေဇာ္လတ္ႏွင့္ မပြင့္ျဖဴလတ္တုိ႔ ေထာင္ဒဏ္ ၂ ႏွစ္ ထပ္မံခ်မွတ္ခံရ

    ဧၿပီ ၈ ၊ ၂၀၁၆
    M-Media
    မိုးစက္

    zaw 2
    ခ်မ္းေအးသာစံၿမိဳ႕နယ္တရား႐ံုးတြင္ ယေန႔တြင္ ေတြ႕ရသည့္ ကုိေဇာ္ေဇာ္လတ္ႏွင့္ မပြင့္ျဖဴလတ္

    မႏၱေလး။ ။ျမန္မာတစ္ႏိုင္ငံလံုးတြင္ မတရားဖမ္းဆီး အက်ဥ္းခ်ခံထားရသည့္ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားႏွင့္ ေက်ာင္းသားမ်ားကို လႊတ္ေပးေနခ်ိန္တြင္ မတရားအသင္း ဆက္သြယ္မႈ ပုုဒ္မ ၁၇ (၁) ျဖင့္ ဖမ္းဆီးထိန္းသိမ္းခံထားရသည့္ ကုုိေဇာ္ေဇာ္လတ္ႏွင့္ မပြင့္ျဖဴလတ္တိုု႔ကို ေထာင္ဒဏ္ ၂ ႏွစ္ ထပ္မံခ်မွတ္လုိက္တယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။

    ဒီေန႔ညေနပုိင္းမွာ မႏၲေလးၿမိဳ႕ ခ်မ္းေအးသာစံၿမိဳ႕နယ္ တရားရံုးကေန ကိုေဇာ္ေဇာ္လတ္ႏွင့္ မပြင့္ျဖဳလတ္တို႔ကို မတရားအသင္း ဆက္သြယ္မႈ ဥပေဒ ပုဒ္မ၁၇/၁ နဲ႔ ေနာက္ထပ္ ၂ နွစ္ ခ်မွတ္ခဲ့တာပါ။ ကိုေဇာ္ေဇာ္လတ္ႏွင့္ မပြင့္ျဖဴလတ္တို႔သည္ေဖေဖာ္၀ါရီလကလည္း လ၀ကပုဒ္မ ၁၃ /၁ျဖင့္ ေထာင္ဒဏ္ ၂နွစ္ ခ်မွတ္ခံခဲ့ရပါတယ္။

    မတရားအသင္းဆက္သြယ္မႈ ပုဒ္ ၇၁/၁ ဟာ ၂၀၁၃ ခုႏွစ္က ကခ်င္လက္နက္ကုိင္တပ္ဖြဲ႕ တပ္စြဲရာ ကခ်င္ျပည္နယ္ လုိင္ဇာၿမိဳ႕ကုိသြားေရာက္ခဲ့မႈအတြက္ ၂ ႏွစ္ေက်ာ္ၾကာမွ စြဲဆုိခဲ့တာျဖစ္ၿပီး၊ တရားမ၀င္နယ္စပ္ျဖတ္ေက်ာ္ ပုဒ္မျဖစ္တဲ့ ပုဒ္မ ၁၃/၁ ကေတာ့ ၂၀၁၅ ခုႏွစ္မွာ ခ်င္းျပည္နယ္သုိ႔အသြား ျမန္မာ-အိႏၵိယ ခ်စ္က်ည္ေရးတံတားမွာ ဓာတ္ပံု႐ုိက္ကူးမႈအတြက္ စြဲဆုိခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။

    ဒါေပမယ့္ ကုိေဇာ္ေဇာ္လတ္ကေတာ့ သူတုိ႔ဟာ အဲဒီခရီးစဥ္ ၂ ခုစလံုးအတြက္ စစ္တပ္အပါအ၀င္ အာဏာပုိင္အဆင့္ဆင့္ရဲ႕ ခြင့္ျပဳခ်က္ ရရွိခဲ့ၿပီး ေဒသဖြံ႕ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးနဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ရည္ရြယ္သြားေရာက္ခဲ့တာျဖစ္တယ္လုိ႔ တရား႐ံုးမွာ ထြက္ဆုိခဲ့ပါတယ္။ ၎ရဲ႕ Facebook စာမ်က္ႏွာမွာေတာ့ အဆုိပါ ခရီးစဥ္ႏွစ္ခုအတြင္း အာဏာပုိင္ေတြနဲ႔ တြဲ႐ုိက္ခဲ့တဲ့ ဓာတ္ပံုေတြကုိလည္း လႊင့္တင္ခဲ့ပါတယ္။

    ကုိေဇာ္ေဇာ္လတ္နဲ႔ မပြင့္ျဖဴလတ္တုိ႔ဟာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ေတြျဖစ္ၾကၿပီး အမ်ိဳးသားေရးအစြန္းေရာက္အုပ္စုက ဆုိရွယ္မီဒီယာမွာ ၎တုိ႔ကုိ ဘာသာေရးအရ ေစာ္ကားတုိက္ခုိက္မႈ ျပဳလုပ္ၿပီးေနာက္ပုိင္း ဦးသိန္းစိန္အစုိးရက ဖမ္းဆီးခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။ ၎တုိ႔နဲ႔အတူ အဆုိပါခရီးစဥ္ေတြကုိ သြားေရာက္ခဲ့သူ အျခားဘယ္သူ႕ကုိမွ ဖမ္းဆီးျခင္းမရွိခဲ့ပါဘူး။

    တရားလုိအျဖစ္ေဆာင္ရြက္တဲ့ ၿမိဳ႕နယ္လ၀ကဦးစီးမွဴးက တရားစြဲဆုိတဲ့အေၾကာင္းအရာေတြကုိ မိမိအေနျဖင့္ သိရွိျခင္းမရွိဘဲ အထက္အမိန္႔အရသာ တရားစြဲဆုိခဲ့တာျဖစ္တယ္လုိ႔ ႐ံုးေတာ္မွာ ထြက္ဆုိခဲ့ပါတယ္။

    ယေန႔ ဧၿပီလ ၈ ရက္ေန႔မွာ အမ်ိဳးသားပညာေရး ဥပေဒ (မူၾကမ္း)နဲ႔ ပတ္သတ္ၿပီး သပိတ္ေမွာက္ဆႏၵျပခဲ့လို႔ သမၼတဦးသိန္းစိန္အစိုးရလက္ထပ္က အၾကမ္းဖက္ၿဖိဳခြင္းခံခဲ့ရၿပီး လက္ရွိတရားရင္ဆိုင္ေနရတဲ့ ေက်ာင္းသား၊ ေက်ာင္းသူ မ်ားနဲ႔ ဝန္းရံျပည္သူမ်ားအမႈပိတ္သိမ္းလႊတ္ေပးဖို႔ ျပည္ေထာင္စု၊တိုင္း၊ခရိုင္၊ၿမိဳ႕နယ္တရားသူႀကီး အဆင့္ဆင့္ညႊန္ၾကားထားတယ္လို႔ သိရပါတယ္။

  • ေကာ္ဖီေသာက္ျခင္းက ဆီးႀကိတ္ကင္ဆာျဖစ္ႏုိင္ေခ်ကုိ ေလ်ာ့က်ေစ

    ေကာ္ဖီေသာက္ျခင္းက ဆီးႀကိတ္ကင္ဆာျဖစ္ႏုိင္ေခ်ကုိ ေလ်ာ့က်ေစ

    ဧၿပီ ၈၊ ၂၀၁၆
    M-Media

    coffee

    – တစ္ေန႔ေကာ္ဖီႏွစ္ခြက္ ေသာက္သုံးျခင္းက ဆီးၾကိတ္ကင္ဆာျဖစ္ႏုိင္ေခ် ၂.၅ ရာခိုင္ႏႈန္း ေလွ်ာ့ခ်ေပးတယ္လုိ႔ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံက ျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့ သုေတသနတစ္ခုအရ သိရပါတယ္။

    ရွန္ဟုိင္းၿမိဳ႕ရွိ Tongji တကၠသုိလ္ေဆး႐ံုက ကမၻာတစ္၀ွမ္း အမ်ိဳးသား ၅၅၀၀၀ ေက်ာ္ကို ေကာက္ယူခဲ့တဲ့ စစ္တမ္းကို အေျချပဳေလ့လာထားတာပါ။ သုေတသီေတြက ေကာ္ဖီနဲ႔ ဆီးႀကိတ္ကင္ဆာ ဆက္ႏြယ္မႈ ၁၃ ခုကုိ ေလ့လာခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ေနာက္ဆံုးမွာ ေကာ္ဖီဟာ ဒီေရာဂါအႏၱရာယ္ကုိ ေလ်ာ့က်ေစတယ္လုိ႔ ေကာက္ခ်က္ ခ်ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။

    ေကာ္ဖီေသာက္တတ္တဲ့သူေတြမွာ ဆီးၾကိတ္ကင္ဆာျဖစ္လာလို႕ရွိရင္ ေသဆုံးႏုိင္ေခ် ၂၄ ရာခိုင္ႏႈန္းေလာက္နည္းပါးတယ္လို႔လည္း ေလ့လာမႈအရ ေတြ႕ရွိခဲ့ရပါတယ္။

    ဒါဟာ ကင္ဆာဆဲလ္ၾကီးထြားမႈကို ဟန္႔တားႏုိင္တဲ့ ကာဖီစေတာနဲ႔ ကာ၀ီေရာ ျဒပ္ေပါင္းမ်ားအပါအ၀င္ ဓာတ္တုိးဆန္႔က်င္ပစၥည္းနဲ႔ ေရာင္ရမ္းမႈဆန္႔က်င္ပစၥည္း စတဲ့ျဒပ္ေပါင္းအမ်ားအျပား ေကာ္ဖီထဲမွာ ပါရွိတာေၾကာင့္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

    Ref: IINA

  • မတ္လအတြက္ ပရီးမီးယားလိဂ္ အေကာင္းဆံုးဆုမ်ားကုိ ဟယ္ရီကိန္းႏွင့္ ရာနီေယးရီတုိ႔ ရရွိ

    မတ္လအတြက္ ပရီးမီးယားလိဂ္ အေကာင္းဆံုးဆုမ်ားကုိ ဟယ္ရီကိန္းႏွင့္ ရာနီေယးရီတုိ႔ ရရွိ

    ဧၿပီ ၈၊ ၂၀၁၆
    M-Media

    harry

    – မတ္လအတြက္ ပရီးမီးယားလိဂ္ အေကာင္းဆံုးကစားသမားဆုကုိ စပါးတုိက္စစ္မွဴး ဟယ္ရီကိန္းက ရရွိခဲ့ၿပီး နည္းျပဆုကုိမူ လက္စတာနည္းျပ ရာနီေယးရီက ရရွိခဲ့သည္။

    ကိန္းမွာ မတ္လအတြင္း စပါးအတြက္ ၅ ဂုိးသြင္းယူေပးခဲ့ၿပီး အာဆင္နယ္ႏွင့္ ၂ ဂုိးစီသေရက်ခဲ့သည့္ပြဲတြင္ ၁ ဂုိး အက္စတြန္ဗီလာႏွင့္ ဘုန္းေမာက္တုိ႔ပြဲတြင္ ၂ ဂုိးစီတုိ႔ ျဖစ္ၾကသည္။ လက္ရွိတြင္ ကိန္းမွာ ပရီးမီးယားလိဂ္ ဂုိးသြင္းအမ်ားဆံုးစာရင္းတြင္ ၂၂ ဂုိးျဖင့္ ထိပ္ဆံုး၌ ရပ္တည္ေနသည္။

    ရာနီေယးရီကမူ မတ္လအတြင္း ၀က္ဖုိ႔ဒ္၊ နယူးကာဆယ္ႏွင့္ ခရစ္တယ္ပဲေလ့စ္တုိ႔အား အႏုိင္ကစားၿပီး ၀က္စ္ဘရြန္းႏွင့္ သေရက်ကာ လက္စတာအတြက္ အမ်ားဆံုးရရွိႏုိင္သည့္ ၁၂ မွတ္တြင္ ၁၀ မွတ္ရရွိေအာင္ စြမ္းေဆာင္ေပးႏုိင္ခဲ့သည္။

    ရာသီကုန္ရန္ ၆ ပြဲသာလုိေတာ့သည့္အခ်ိန္တြင္ လက္စတာမွာ ဒုတိယေနရာမွ စပါးအသင္းအား ၇ မွတ္ျဖတ္ကာ အမွတ္ေပးဇယားအား ဦးေဆာင္ထားႏုိင္သည္။ ရာနီေယးရီမွာ ယခုႏွစ္အတြင္း ဒုတိယေျမာက္အျဖစ္ တစ္လတာအေကာင္းဆံုးနည္ျပအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ခံရျခင္းျဖစ္သည္။

    Ref : Goal

  • ေသြးမေႏွာျခင္းက အဓိကလား တိုင္းျပည္အေပၚ သစၥာရိွျခင္းက အဓိကလား

    ေသြးမေႏွာျခင္းက အဓိကလား တိုင္းျပည္အေပၚ သစၥာရိွျခင္းက အဓိကလား

    ဧျပီ ၈ ၊ ၂၀၁၆
    M-Media
    ဂ်က္ဖရီတင္အုန္း(R.I.T) ေရးသည္။
    aung_san-u_raschid-
    ယေန႔ကမာၻေပၚတြင္ ႏိုင္ငံေပါင္း ၂၃၀ေက်ာ္၊ လူဦးေရသန္းေပါင္း ၇၀၀၀ေက်ာ္၊ ဘာသာစကားေပါင္း ၆၀၀၀ေက်ာ္ႏွင့္ လူမ်ိဳးႏြယ္ေပါင္း ၅၀၀၀ေက်ာ္ ရွိၾကသည္။ လူမ်ိဳးႏြယ္တစ္ခုတည္းရွိေသာ၊ ဘာသာစကားတစ္ခုတည္းပဲရွိေသာ၊ ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈ တစ္ခုတည္းပဲရွိေသာ၊ ႏိုင္ငံဟူသည္ ကမာၻေပၚမွာမရွိေတာ့ၿပီ။

    လူရွိလွ်င္ ထိုသူ၏အမ်ိဳးအႏြယ္ (လူသားမ်ိဳးႏြယ္) ရွိေနေပမည္။ ကမာၻႀကီး၏သက္တမ္းသည္ ႏွစ္သန္းေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ ေနရာ၊ ေဒသ ေခတ္ကာလအလိုက္၊ ႏိုင္ငံအလိုက္၊ ေပၚေပါက္လာေသာ လူသားတို႔အား “ေဆာင္ရန္၊ ေရွာင္ရန္”၊ က်င့္ရန္၊ၾကံရန္၊ ဘ၀လမ္းညႊန္မ်ားကို လက္ေတြ႕ေဟာေျပာ၊ ပို႔ခ်ျပသခဲ့ေသာ၊ ဂဂၤါ၀ါႏူ၊ သဲစုတစ္မွ်ေသာ၊ မႏုႆ လူဘုရားမ်ား ပြင့္ေပၚခဲ့ၾကေသာေၾကာင့္၊ ဘာသာတရား အသီးသီး ျဖစ္ေပၚခဲ့ဲၾကသည္။ လူသားသည္ ပထမ၊ ထိုလူသား၏ယံုၾကည္မႈ ဘာသာတရား
    သည္ ဒုတိယျဖစ္သည္။

    ထူးဆန္းသည္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ မည္သည့္ဘာသာတရားမွ် မူလရင္းျမစ္အေနျဖင့္ စတင္ခဲ့ျခင္း မရွိဘဲ၊ ေရျခား၊ ေျမျခား၊ ႏိုင္ငံရပ္ျခားမ်ားမွ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔၊ ေရာက္ရွိျပန္႔ႏွ႔ံလာျခင္းျဖစ္သည္။ ဒါေၾကာင့္လည္း လူသိအမ်ားဆံုးကိုးကြယ္ယံုၾကည္ရာ ဘာသာတရားမ်ားျဖစ္သည့္ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၊ အစၥလာမ္ဘာသာ၊ ဟိႏိၵဴဘာသာ၊ ဗုဒၶဘာသာ၊ ဆစ္ခ္ဘာသာ၊ ဂ်ိမ္းဘာသာတရားမ်ားသည္၊ “ဧည့္ဘာသာတရားမ်ား” ျဖစ္သည္။ ဘာသာတရားကို လူတစ္စု၊ လူတစ္ဖြဲ႕၊ ႏိုင္ငံတစ္ခုက လက္၀ါးႀကီးအုပ္၍ မရၿပီ။

    ယေန႔ကမာၻေပၚတြင္ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ဦးေရသန္းေပါင္း ၂၀၀၀ ေက်ာ္ရွိသည္။ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ ဦးေရသန္းေပါင္း ၁၈၀၀ ေက်ာ္၊ ဟိႏၵဴဘာသာ၀င္ဦးေရသန္းေပါင္း ၁၀၀၀ ေက်ာ္၊ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ဦးေရ သန္းေပါင္း ၅၀၀ ေက်ာ္ရွိသည္။ မည္သည့္ဘာသာတရားမွ် လက္ခံျခင္းမရွိသည့္ ဘာသာမဲ့ဦးေရသန္း၁၀၀၀ ေက်ာ္သည္လည္း ကြန္ျမဴနစ္ႏိုင္ငံမ်ားျဖစ္သည့္ တရုတ္ႏိုင္ငံ၊ ရုရွားႏိုင္ငံ၊ ဗီယင္နမ္ႏိုင္ငံ၊ က်ဴးဘားႏိုင္ငံ စသည္တို႔တြင္ ရွိေနသည္။

    အမ်ားျပည္သူလူထုအတြက္၊ တိုင္းျပည္အတြက္၊ ေဆာင္ရြက္လိုသူေတြဟာ “ငါႏွင့္ ငါသာ၊ ႏိႈင္းစရာ၊ ငါႏွင့္ မတူ၊ ငါ့ရန္သူ” ဟူေသာ  စိတ္ဓာတ္မ်ိဳးကို၊ ေရွာင္ရွားသင့္ေပသည္။ လူမ်ိဳးကိုၾကည့္၍၊ ကိုးကြယ္သည့္ဘာသာတရားကိုၾကည့္၍၊ လူ႕ဂုဏ္သိကၡာ အဆင့္အတန္းကို၊ မခြဲျခားႏိုင္ေပ။ ဤအခ်က္ကို ကမာၻ႔အင္အားအႀကီးဆံုးစံျပ ဒီမုိကေရစီႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးတစ္ခုျဖစ္သည့္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံက မီးေမွာင္းထိုးျပခဲ့သည္။

    အေမရိကန္သမၼတႀကီး ဘားရက္အိုဘားမားသည္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ ကင္ညာႏိုင္ငံသားႏွင့္ ခရစ္ယာန္ အေမရိကန္ သူတို႔မွ ေမြးဖြားေသာ ေသြးေႏွာကျပား ျဖစ္ေသာ္လည္း၊ လူဦးေရသန္းေပါင္း ၃၅၀ ေက်ာ္က သမၼတသက္တမ္း(၂)ႀကိမ္ တိုင္တိုင္ ႏိုင္င့ံဦးေသွ်ာင္အျဖစ္ ခန္႔အပ္တာ၀န္ေပးျခင္းသည္ ဘာသာလူမ်ိဳး မခြဲျခားေသာ၊ အသားအေရာင္မခြဲျခားေသာ၊ အရည္အခ်င္းရွိသူကို ေနရာေပးေသာ၊ လူ႔ဂုဏ္သိကၡာရွိေသာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းႀကီးတစ္ရပ္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ကမာၻကို သက္ေသျပေနသည္။

    မၾကာခင္က တပ္မေတာ္သား လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးက မတ္လ ၁၄ ရက္၊ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္ အစည္းအေ၀း ျပင္ပတြင္၊ ဘီဘီစီသတင္းဌာန၏ ေမးျမန္းမႈကိုေျဖၾကားရာတြင္ “အဓိကေတာ့၊ လူမ်ိဳးျခားေပါ့၊ လူမ်ိဳးျခားက ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံမွာ ႏိုင္ငံေရး၊ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး၊ စီးပြားေရး၊  လူမႈေရး၊ ေလးခုရွိတာေပါ့၊ ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးက်ေတာ့ အဓိက ႏုိင္ငံရဲ႕လွ်ိဳ႕၀ွက္ခ်က္ေတြ ရွိတယ္။ဒီလိုေနရာမ်ိဳးကို လူမ်ိဳးျခားေတြသြားေပးရင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံ လံုျခံဳေရးအတြက္ အႏၱရာယ္ရွိတာေပါ့” ဟု
    ဖြဲ႕စည္းပံု အေျခခံဥပေဒ ျပင္ဆင္ေရးႏွင့္ပတ္သတ္လို႔ ဘီဘီစီသတင္းေထာက္ကို ေျဖၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မဟုတ္ေသာ လူမ်ားကို လူ၀င္မႈ႕ႀကီးၾကပ္ေရး (လ၀က) က၊ “ေသြးေႏွာ” ဟု သတ္မွတ္ၾကသည္။

    ႏိုင္ငံေရး၊ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးတြင္ ေသြးေႏွာကျပားမ်ား ပါ၀င္ပတ္သက္ေနခဲ့သည္မွာ ပေဒသရာဇ္ေခတ္ အဆက္ ဆက္တြင္သာမက၊ အဂၤလိပ္ကိုလိုနီေခတ္တြင္လည္းေကာင္း၊ ဖဆပလအစိုးရေခတ္တြင္လည္းေကာင္း၊ မုခ်ဧကန္ေတြ႕ရွိၾက ရမည္ ျဖစ္သည္။ ျမန္မာ့ ဆိုရွယ္လစ္ လမ္းစဥ္ပါတီ (မဆလ)ပါတီ ဥကၠဌႀကီးလည္းျဖစ္ ရဲေဘာ္၃က်ိပ္၀င္တစ္ဦးလည္းျဖစ္သူ သခင္ရႈေမာင္(ေခၚ) ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေန၀င္းသည္ တရုတ္ကျပားေသြး ေႏွာ တစ္ဦးျဖစ္သည္။ တပ္မေတာ္တြင္ ကာကြယ္ေရးဦးစီးခ်ဳပ္အေနျဖင့္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။

    မဆလတစ္ပါတီေခတ္တြင္ပင္၊ သမၼတတာ၀န္လည္း ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည့္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးတာ၀န္လည္းထမ္းေဆာင္ခဲ့ဖူးသူ၊ ဦးစန္းယုဟာ ကျပားေသြးေႏွာ တရုတ္လူမ်ိဳးျဖစ္ပါတယ္။ နအဖ စစ္အစိုးရလက္ထက္ စစ္ေထာက္လွမ္းေရးမွဴး နံပါတ္ ၃ အဆင့္ရွိ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေက်ာ္သိန္းသည္လည္း တရုတ္ကျပား၊ ေသြးေႏွာ တစ္ဦး ျဖစ္ပါတယ္။ ေနျပည္ေတာ္၀န္ႀကီးလို႔ လူသိမ်ားတဲ့ ဗိုလ္မွဴးႀကီးသိန္းညြန္႔သည္လည္းေကာင္း၊  သမၼတရုံး၀န္ႀကီး ဦးေအာင္မင္းတို႔သည္လည္း တရုတ္ေသြးေႏွာမ်ား ျဖစ္ၾကပါတယ္။ န၀တစစ္ အစိုးရေခတ္ ဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ ေအဘဲလ္သည္ လည္း၊ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ ေသြးေႏွာတစ္ဦးျဖစ္ပါသည္။ မဆလေခတ္၊  ပညာေရးဒုတိယ၀န္ႀကီး ေဒါက္တာေမာင္ဒီသည္ ပသီလူမ်ိဳး အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ မိဘမ်ားမွေမြးဖြားခဲ့ ေသာ္လည္း ဆရာသည္ ဗုဒၶဘာသာကိုးကြယ္ခဲ့သည္။ ျမန္မာ့ဂုဏ္ေဆာင္၊ ကမာၻ႔ဂုဏ္ေဆာင္ ကုလသမဂၢအေထြေထြ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ေဟာင္း ဦးသန္႔သည္ ဖခင္ပသီလူမ်ိဳး အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ႏွင့္ ဗမာ-ဗုဒၶဘာသာ၀င္ မိခင္မွေမြးဖြားခဲ့ေသာ ကျပားေသြးေႏွာျဖစ္ေသာ္လည္း၊ ျမန္မာ့အက်ိဳး၊ ကမာၻ႔အက်ိဳး ကို သက္ဆံုးတိုင္တာ၀န္ေက်ခဲ့သူ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။

    ထို႔ေၾကာင့္အေမရိကသုေတသီ ၀ီလွ်ံေရာဘတ္က “လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳး၊ ကိုးကြယ္တဲ့ဘာသာတစ္ခုခု၊ ရုပ္ဆင္း အဂၤါ အသြင္သ႑န္ တစ္ရပ္ကိုၾကည့္၍ ခြဲျခားဆက္ဆံေနသူမ်ားဟာ အဆိပ္မိႈင္းမိထားသူမ်ား” ျဖစ္ေၾကာင္း ေ၀ဖန္ခဲ့ဖူးသည္။

    ကမာၻေပၚတြင္ လူတစ္ေယာက္၊ တစ္စုတစ္ဖြဲ႔၏ဥပေဒမဲ့လုပ္ရပ္ လူသားမဆန္မႈလုပ္ရပ္ေၾကာင့္ ထိုက်ဴးလြန္ သူ၏ ဘာသာတရား ကို ေ၀ဖန္၊ ကဲ့ရဲ႕၊ ျပစ္တင္၊ ရႈတ္ခ်ေနပါက “ေရေပၚအရုပ္ေရးသလို”သာျဖစ္ေတာ့ မည္။ ဥပမာ ပေဒသရာဇ္ေခတ္တြင္ ထီးနန္းအာဏာ အတြက္ သားျဖစ္သူက ဖခင္ရင္းကိုလုပ္ၾကံခဲ့သည့္ ျဖစ္ရပ္မ်ား၊ ကေနာင္မင္းသားႀကီးလို လူေတာ္ကို တူအရင္းေခါက္ေခါက္က လုပ္ၾကံခဲ့သည့္ ျဖစ္ရပ္မ်ား၊ အေနာ္ရထာမင္းထီးနန္းအာဏာအတြက္ စိုးရိမ္ရဟူေသာ ပုဏၰားမ်ား၏ေဟာကိန္းေၾကာင့္ ကိုယ္၀န္သည္မ်ား၊ သံုးလသားေယာက်ာ္းေလးမ်ား၊ ၅ႏွစ္သားကေလးမ်ား၏ အသက္မ်ား၊ ၾကက္ေပ်ာက္၊ ငွက္ေပ်ာက္၊ ေပ်ာက္ခဲ့ရပံုမ်ား၊ လြတ္လပ္ေရး ဗိသုကာႀကီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းႏွင့္တကြ အာဇာနည္ေခါင္းေဆာင္ႀကီး လုပ္ႀကံခံခဲ့ရျခင္း တို႔သည္ ဘာသာျခား၊ လူမ်ိဳးျခား၊ ေသြးေႏွာမ်ား က လုပ္ၾကံခဲ့ျခင္းမဟုတ္ေပ။ ဘာသာတူ၊ လူမ်ိဳးတူကို၊ ဘာသာတူ၊ လူမ်ိဳးတူကပင္ ရာထူးအာဏာ၊ အာဃာ၊ အတၱစိတ္ လြန္ကဲမႈေတြကို ေရွ႕တန္း တင္မိခဲ့၍ ျမန္မာ့သမိုင္းဆိုးေမြမ်ား က်န္ရစ္ခဲ့ေပသည္။

    ထို႔ေၾကာင့္ ႏိုင္ငံခ်စ္စိတ္ရွိျခင္း၊ သစၥာရွိျခင္း၊ ႏိုင္င့့ံအက်ိဳးသယ္ပိုးထမ္းရြက္ျခင္းတို႔သည္ လူမ်ိဳး၊ ကိုးကြယ္ သည့္ဘာသာတရား၊ ေသြးေႏွာျခင္း၊ မေႏွာျခင္းတို႔ႏွင့္ လံုး၀၊ လံုး၀သက္ဆိုင္ျခင္းမရွိေၾကာင္း၊ သမိုင္းေတြ က ေျပာျပေနသည္။ သမိုင္းမွန္ေတြကို၊ ေလ့လာဖို႔ အခ်ိန္တန္ၿပီ။ မတ္လ ၃၁ ရက္ေနာက္ပိုင္း ဒီမိုကေရစီ အစိုးရသစ္တစ္ရပ္ ေပၚထြက္လာမည္။ လူသစ္၊ မူသစ္၊ စနစ္သစ္၊ ဥပေဒသစ္ေတြ ေပၚထြက္လာေတာ့ မည္။ လူ႔အခြင့္အေရးစံခ်ိန္၊ စံညႊန္းႏွင့္ ကိုက္ညီမႈမရွိေသာ၊ ႏိုင္ငံတကာစံခ်ိန္၊ စံညႊန္းႏွင့္ ကိုက္ညီမႈမရွိ
    ေသာ၊ ျမန္မာျပည္သူလူထုအတြက္၊ အက်ိဳးမရွိေသာ ဥပေဒမ်ားကို ဖ်က္သိမ္းေတာ့မည္။ အလားအလာ၊ ေကာင္းေပတည္း။ ေက်ာက္ေခတ္၊ ေၾကးေခတ္၊ သံေခတ္၊ ေခတ္အဆက္ဆက္က “အင္အားႀကီးသူ၊ အႏိုင္ယူ” အင္အားသည္၊ အမွန္တရားဆိုေသာ ႀကီး၊ ႏိုင္၊ ငယ္၊ ညွင္း စိတ္ကို ေဖ်ာက္ဖ်က္ခ်ိန္တန္ပါၿပီ။

    ညီညႊတ္ျခင္းသည္ အင္အား၊ စည္းလံုးျခင္းသည္၊ ခြန္အားဟူေသာ ျပည္ေထာင္စုစိတ္ဓာတ္ကို ႏွလံုးပိုက္ ကာ ကမာၻ႔အဆင္းရဲဆံုးႏိုင္ငံအျဖစ္မွ လြတ္ကင္းေအာင္ ႀကိဳးပမ္းၾကပါစို႔ဟု တိုက္တြန္းလိုက္ပါသည္။

    ဂ်က္ဖရီတင္အုန္း(R.I.T)

  • ဘာသာျပန္ဆုိမႈလုပ္ငန္း – ကမၻာ့လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္ ယေန႔တုိင္ရွင္က်န္ေနသည့္ မြတ္စလင္တုိ႔၏ အေမြအႏွစ္မ်ား (၁၅)

    ဘာသာျပန္ဆုိမႈလုပ္ငန္း – ကမၻာ့လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္ ယေန႔တုိင္ရွင္က်န္ေနသည့္ မြတ္စလင္တုိ႔၏ အေမြအႏွစ္မ်ား (၁၅)

    ဧၿပီ ၈၊ ၂၀၁၆
    M-Media
    ရာဇာ တင္ဆက္သည္
    (အပတ္စဥ္ ေသာၾကာေန႔တုိင္း ေဖာ္ျပသြားပါမည္)
    toledo
    မြတ္စလင္တုိ႔အုပ္ခ်ဳပ္စဥ္က ဘာသာျပန္လုပ္ငန္း စတင္သေႏၶတည္ရာ စပိန္ႏုိင္ငံေတာ္ေလဒုိၿမိဳ႕၏ ယေန႔ျမင္ကြင္း

    – အလယ္ေခတ္ မြတ္စလင္ေတြရဲ႕ သိပၸံပညာရပ္ေတြကုိ စူးစမ္းမႈ၊ ေဖာ္ထုတ္မႈ၊ သုေတသနျပဳမႈနဲ႔ ေရးသားျဖန္႔ခ်ီမႈေတြကုိ ၾကည့္လုိက္ရင္ သူတုိ႔ေတြရဲ႕ အသိပညာအေပၚ ဆာေလာင္မြတ္သိပ္မႈကုိ အထင္းသား ေတြ႕ျမင္ႏုိင္မွာျဖစ္ပါတယ္။ ဒီလုိႀကိဳးပမ္းအားထုတ္မႈေတြဟာ စာအုပ္ထဲမွာပဲ ရွိေနခဲ့တာမဟုတ္ဘဲ တကယ့္လက္ေတြ႕အသံုးခ်ႏုိင္ခဲ့ကာ လူသားေတြရဲ႕ လူေနမႈအဆင့္အတန္းကုိလည္း ျမင့္မားေစခဲ့ပါတယ္။

    မြတ္စလင္ေတြရဲ႕ အသိအပညာအေပၚ မဆုတ္မနစ္ ရွာေဖြစူးစမ္းမႈမွာ ေနာက္ခံတြန္းအားတစ္ခု ရွိပါတယ္။ ဒါကေတာ့ “လူတစ္ေယာက္ဟာ ေသသြားရင္ သူ႕ရဲ႕ ေကာင္းမႈကုသုိလ္နဲ႔ပတ္သက္တဲ့ လုပ္ရပ္ေတြအားလံုး ရပ္တန္႔သြားမယ္။ ဒါေပမယ့္ လူေတြကုိ အက်ိဳးျဖစ္ထြန္းေနေစတဲ့ အလွဴဒါန၊ အသိပညာနဲ႔ မိဘေက်းဇူးသိတတ္တဲ့ သားသမီးရဲ႕ ဆုေတာင္းပတၱနာျပဳမႈ အဲဒီ ၃ ခုရဲ႕ ကုသုိလ္ကေတာ့ ဆက္လက္ တုိးပြားေနမွာျဖစ္တယ္” ဆုိတဲ့ တမန္ေတာ္မုဟမၼဒ္သခင္ (ၿငိမ္းခ်မ္းသာယာမႈ သက္ေရာက္ပါေစ) ရဲ႕ ၾသ၀ါဒေတာ္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။

    ဗဟုသုတႏွံ႔စပ္စံုလင္လွတဲ့ အလယ္ေခတ္ မြတ္စလင္ပညာရွင္ႀကီးေတြဟာ သူတုိ႔ရဲ႕ ရွာေဖြေတြ႕ရွိခ်က္ေတြကုိ အလြန္ထူထဲလွတဲ့ က်မ္းစာအုပ္ႀကီးေတြအျဖစ္ မယံုႏုိင္စရာႏႈန္းနဲ႔ ေရးသားခဲ့ၾကပါတယ္။ စာမ်က္ႏွာေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ၊ အတြဲေပါင္းမ်ားစြာပါ၀င္တဲ့ ဒီစာအုပ္ႀကီးေတြဟာ အလြန္ႀကီးမားတဲ့ စာၾကည့္တုိက္ႀကီးေတြ ျပည့္သြားေစတဲ့အထိကုိ မ်ားျပားခဲ့ပါတယ္။ ၈ ရာစုကေန ၁၃ ရာစုအထိ ၾကာေညာင္းခဲ့တဲ့ မြတ္စလင္ေတြရဲ႕ ဒီေရႊေခတ္မွာ ေရွးေဟာင္း အသိပညာ၊ အတတ္ပညာေတြကုိ ေပ်ာက္ပ်က္သြားလုနီးနီး ျဖစ္ေနရာကေန ကယ္တင္ႏုိင္ခဲ့ၿပီး၊ ထပ္မံအဆင့္ျမႇင့္တာ၊ ရွာေဖြေတြ႕ရွိခ်က္ အသစ္ေတြကုိ ထပ္ေပါင္းထည့္တာေတြကုိလည္း လုပ္ႏုိင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒါတင္မကေသးဘဲ ဒီ ၀ိဇၨာသိပၸံ ပညာရပ္ေတြကို သူမတူတဲ့ ပံုစံမ်ိဳးနဲ႔ ျပန္႔ႏွံ႔ေအာင္လည္း ေဆာင္ရြက္ႏုိင္ခဲ့ၾကပါတယ္။

    ဒီလုိ ေပါက္ေျမာက္ရျခင္းရဲ႕ အဓိကေသာ့ခ်က္ကေတာ့ ကုိယ္တုိင္ကုိယ္က် ရွာေဖြ စူးစမ္းမႈေၾကာင့္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အရာတစ္ခု ဘယ္လုိအလုပ္လုပ္လဲဆုိတာကုိ သိရွိဖုိ႔အတြက္ မ်က္ျမင္ဒိဌ သိရွိဖုိ႔ လုိအပ္ၿပီး အဲဒီေနာက္ပုိင္းမွသာ ေရးသားေဖာ္ထုတ္ရတာျဖစ္ပါတယ္။ ၁၀ ရာစုေႏွာင္းပုိင္းေလာက္မွာ ေပၚထြန္းခဲ့တဲ့ အစ္ဗေန႔ အလ္-ေဟသမ္ (Ibn Al-Haytham) ဆုိတဲ့ စြယ္စံုရပညာရွင္ႀကီးဟာ စမ္းသပ္ေဖာ္ထုတ္မႈေတြကုိ စြန္႔ဦးေဆာင္ရြက္ခဲ့သူပါ။ သူဟာ သီအုိရီေတြကုိ လက္ေတြ႕စမ္းသပ္အေျဖရွာခဲ့တဲ့ ကမၻာ့ပထမဆံုး သိပၸံပညာရွင္ႀကီးျဖစ္ၿပီး “ယံုၾကည္ရာကုိ သက္ေသျပပါ” လုိ႔ဆုိတဲ့ သိပၸံပညာရဲ႕အားလံုးရဲ႕ အေျခခံမူေတြထဲက တစ္ခုကုိ ခ်မွတ္ေပးခဲ့သူလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

    မြတ္စလင္ေတြရဲ႕ ပညာလုိလားမႈ ဗီဇဟာ သမုဒၵရာႀကီးေတြကိုျဖတ္ေက်ာ္ၿပီး မြတ္စလင္မဟုတ္သူေတြကုိ ထိေတြ႕ခဲ့ၿပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ သူတုိ႔ေတြဟာလည္း မြတ္စလင္ အသိပညာရွင္၊ အတတ္ပညာရွင္ေတြ ရွာေဖြေဖာ္ထုတ္ခဲ့ အသိပညာသုိက္ႀကီးေတြဆီကုိ စု႐ံုးေရာက္ရွိလာပါေတာ့တယ္။

    သကၠရာဇ္ ၁၁၄၀ ေလာက္မွာ အဂၤလန္က ေနာ္ရ္ဖုိ႔လ္က္ (Norfolk) ဆုိတဲ့ ရြာငယ္ေလးမွာ ေမြးဖြားခဲ့တဲ့ အဂၤလိပ္ဘုန္းေတာ္ႀကီး ဒန္နီယဲလ္ ေအာ့ဖ္ ေမာ္ေလး (Daniel of Morley) ဟာ အသိပညာေတြကုိ ရွာေဖြစူးစမ္းခ်င္သူတစ္ေယာက္ျဖစ္ၿပီး မြတ္စလင္ေတြရဲ႕ ေတြ႕ရွိေဖာ္ထုတ္ခ်က္ေတြကုိ ႏွစ္ျမႇဳပ္ေလ့လာခဲ့ပါတယ္။ သူဟာ သမ႐ုိးက်ထဲကေန ေဖာက္ထြက္ စဥ္စားတဲ့ ဥေရာပသားေတြထဲက တစ္ေယာက္လည္းျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီေခတ္အခါက ကမၻာႀကီးရဲ႕ ထူးျခားဆန္းက်ယ္မႈအေၾကာင္းေတြ၊ ၀ိဇၨာသိပၸံပညာေတြကုိ အာရဘီဘာသာစကားကေန သင္ယူခဲ့ရတယ္ဆုိတာကုိ ဒန္နီယဲလ္က ဒီလုိေရးသားခဲ့ပါတယ္။

    “လက္တင္ဘာသာစကားနဲ႔ ျပန္ဆုိေရးသားထားတဲ့ ဒီအေၾကာင္းအရာေတြကုိ ဂ႐ုတစ္စုိက္ နားလည္ေအာင္ ဖတ္႐ႈရမွာတင္မဟုတ္ဘဲ၊ ကမၻာၿဂိဳဟ္ေတြ၊ ၿဂိဳပတ္လမ္းေတြ၊ ၿဂိဳဟ္ေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားသြားလာမႈေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အာရပ္ေတြရဲ႕အယူအဆေတြကုိ နားလည္သေဘာေပါက္ဖုိ႔လည္း ဆႏၵရွိရပါမယ္။ ဒီသတၱေလာကႀကီးမွာ ေမြးဖြားႀကီးျပင္းလာၿပီး ေလာကႀကီးရဲ႕ အံ့ၾသစရာေကာင္းတဲ့ အလွအပေနာက္ကြယ္က အေၾကာင္းအရင္းကုိ သိရွိဖုိ႔ နည္းနည္းကေလးမွ စိတ္မ၀င္စားဘူးလုိ႔ ေျပာလာရင္ေတာ့ အဲဒီလူဟာ ဒီကမၻာႀကီးမွာေနလုိ႔လည္း ဘာမွ အေၾကာင္းထူးမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါ့ေၾကာင့္ ဒီေလာကႀကီး၊ သူ႕ရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းေတြနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ အာရဘီကေန ေလ့လာသင္ယူခဲ့တာေတြကုိ လက္တင္ဘာစကားနဲ႔ ေရးရျခင္းျဖစ္ပါတယ္”

    ဒန္နီယဲလ္ဟာ သူ႕အနာဂတ္ပညာေရးအတြက္ သူ႕ေခတ္သူ႕အခါက အဂၤလိပ္လူငယ္ေတြလုိ ဇာတိကုိ စြန္႔ခြာၿပီး အေရွ႕ဘက္ကုိ ထြက္လာခဲ့ပါတယ္။ သူ ပထမဆံုး ေျခခ်ခဲ့တာကေတာ့ ပဲရစ္တကၠသုိလ္ပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ အေၾကာင္းမလွခဲ့ပါဘူး။ သူေရာက္ရွိတဲ့အခ်ိန္က ဒီကၠသုိလ္ရဲ႕ ပညာေရးဟာ ဆန္းသစ္မႈမရွိေတာ့ဘဲ၊ တိမ္ေကာလုျဖစ္ေနကာ အဲဒီကေနထြက္ခြာဖုိ႔ပဲ ေတာ္ေတာ္ေလး ခက္ခဲခဲ့တယ္လုိ႔ သူက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    “(ပဲရစ္က) ဆရာေတြဟာ တတ္ေယာင္ကားေတြျဖစ္ၾကေတာ့ ေက်ာက္႐ုပ္လုိ ေတာင့္ေတာင့္ႀကီးေနၿပီး ပညာရွိေယာင္ ေဆာင္ၾကတယ္” လုိ႔ သူက မခၽြင္းမခ်န္ ဖြင့္ဟခဲ့ပါေသးတယ္။

    သူဘယ္ကုိ သြားခဲ့သလဲ။

    “အဲဒီအခ်ိန္၊ အဲဒီအခါက စပိန္ႏုိင္ငံက ေတာ္ေလဒုိ (Toledo) ၿမိဳ႕မွာ အာရဘီဘာသာစကားနဲ႔ သင္ၾကားပုိ႔ခ်မႈဟာ ေတာ္ေတာ္ေလးခရီးေရာက္ေနတာေၾကာင့္ ကမၻာေပၚက ဉာဏ္ပညာအရွိဆံုး ဒႆနပညာရွင္ေတြရဲ႕ ပညာရည္ႏုိ႔ကုိ ေသာက္စုိ႔ဖုိ႔အတြက္ အဲဒီကုိ အေျပးအလႊား သြားေရာက္ခဲ့ပါတယ္” လုိ႔ သူကုိယ္ပုိင္ေရးမွတမ္းမွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    ၁၂ ရာစုတုန္းက ေတာ္ေလဒုိမွာ အနည္းဆံုး မြတ္စလင္၊ ခရစ္ယာန္၊ ဂ်ဴးဆုိတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈႀကီး ၃ ခုဟာ အတူတကြ ယွဥ္တြဲေနထုိင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစံု ေပါႂကြယ္၀လွတဲ့ အဲဒီအခ်ိန္မွာ ျပည္သူတုိင္းက အသိပညာ ဆာေလာင္မြတ္သိပ္မႈ ဆႏၵကုိ မွ်ေ၀ေပးခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒီေန႔ေခတ္မွာေတာ့ ဒီလုိ ခ်စ္က်ည္ရင္းႏွီးစြာေနထုိင္ၿပီး အတူတကြ လုပ္ၾက၊ ကုိင္ၾကတာကုိ စပိန္ဘာသာစကားနဲ႔ ကြန္ဗီဗန္စီယာ (convivencia) လုိ႔ ေခၚပါတယ္။

    ဘာသာျပန္လုပ္ငန္း သေႏၶတည္ရာ ေတာ္ေလဒုိ

    averroes
    အရစၥတုိတယ္၏ ေတြ႕ရွိခ်က္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ရွင္းလင္းခ်က္က်မ္းမ်ားစြာ ေရးသားခဲ့သည့္ မြတ္စလင္ပညာရွင္ႀကီး အလ္-ရက္ရွ္ဒ္

    ၁၂ ရာစုက တုိေလဒုိဟာ သိပၸံသမုိင္းမွာရွိခဲ့တဲ့ ဘာသာျပန္ဆုိမႈလုပ္ငန္းမွာ အႀကီးအက်ယ္ဆံုးေနရာတစ္ခု ျဖစ္ခဲ့ၿပီး အာရဘီဘာသာကေန လက္တင္ဘာသာကုိ ျပန္ဆုိၾကတာျဖစ္ပါတယ္။ ဒါက ခရစ္ယာန္ေတြရွိရာ အေနာက္ႏုိင္ငံက ပညာရွင္ေတြ၊ ဘာသာျပန္ဆရာေတြ ေျမာက္မ်ားစြာကုိ စြဲေဆာင္ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ အေနာက္တုိင္းမွာ ေပ်ာက္ဆံုးခဲ့တဲ့ ဂရိ ဒႆနပညာရွင္ေတြ၊ သခ်ၤာပညာရွင္ေတြရဲ႕ အေရးပါတဲ့ ေဖာ္ထုတ္ေတြ႕ရွိခ်က္ေတြကုိလည္း မြတ္စလင္ေတြက စုေဆာင္းသိမ္းဆည္း တုိးပြားေအာင္ ျပဳလုပ္ထားခဲ့ၿပီး တုိေလဒုိမွာ ျပန္လည္ေပၚထြက္လာခဲ့ပါတယ္။ အရစၥတုိတယ္ရဲ႕ ေရးသားမႈေတြကုိ ေ၀ဖန္ေထာက္ျပခဲ့ၿပီး ေျဖရွင္းခ်က္ေတြေပးခဲ့တဲ့ အစ္ဗေန႔ ရက္ရွ္ဒ္ (Ibn Rushd) ဟာဆုိရင္ ဥေရာပမွာ ဉာဏ္သစ္ေလာင္းအေရးေတာ္ပံု (Renaissance) မေပၚခင္ ႏွစ္ ၂၀၀ ေလာက္ကတည္းက ဥေရာပရဲ႕ အသိပညာ ရွင္သန္မႈကုိ စတင္ သေႏၶတည္ေပးခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။ သူ႔ကုိ အေနာက္ႏုိင္ငံေတြက ေအဗာ႐ုိ႕စ္ (Averroses) လုိ႔ သိၾကပါတယ္။

    အရစၥတိုတယ္ရဲ႕ ေဖာ္ထုတ္ေတြ႕ရွိခ်က္ေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ၁၂ ရာစုေႏွာင္းပုိင္းေလာက္မွာ ရက္ရွ္ဒ္က ရွင္းလင္းခ်က္၊ အႏွစ္ခ်ဳပ္ေဖာ္ျပခ်က္ က်မ္းေပါင္းမ်ားစြာကုိ ေကာ္ဒုိဘာမွာ အာရဘီဘာသာစကားနဲ႔ ေရးသားခဲ့ပါတယ္။ မြတ္စလင္ပညာရွင္ႀကီး ရက္ရွ္ဒ္ရဲ႕ ဒီက်မ္းေတြကုိ စေကာ့တလန္ ပညာရွင္တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ မီေခးလ္ စေကာ့ (Michael Scott) က အာရဘီကေန လက္တင္ဘာသာစကားကုိ ျပန္ဆုိခဲ့ပါတယ္။ စေကာ့ဟာ ၁၂၃၆ မတုိင္ခင္မွာ ကြယ္လြန္သြားခဲ့ၿပီး သူ႕ရဲ႕ ဘာသာျပန္အေမြကုိ ဆက္ခံခဲ့သူကေတာ့ ဟာမန္ သည္ ဂ်ာမန္ (Harman the German) ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ေတာ္ေလဒုိနဲ႔ စစၥလီတုိ႔မွာ ထြန္းကားခဲ့တဲ့ ဒီ ၀ိဇၨာသိပၸံဆုိင္ရာ စာအုပ္စာေပေတြဟာ ဥေရာပတစ္ခြင္လံုးကုိ ပြက္ေလာ႐ုိက္သြားေစပါတယ္။

    ဘီဘီစီရဲ႕ An Islamic History of Europe (ဥေရာပ၏ အစၥလာမ့္သမုိင္းေၾကာင္း) ဆုိတဲ့ အစီအစဥ္မွာ ပါ၀င္ခဲ့တဲ့ ရာ့ဂ္ အုိမာရ္ (Rageh Omaar) က “သူ (ေအဗာ႐ုိ႕စ္) ဟာ ပဲရစ္ကုိ ဥေရာပရဲ႕ အသိပညာဆုိင္ရာ ၿမိဳ႕ႀကီးတစ္ၿမိဳ႕အျဖစ္ အသြင္ေျပာင္းခဲ့ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ သိပၸံက ေဖာ္ထုတ္ေတြ႕ရွိတဲ့ အမွန္တရားေတြဟာ တစ္ခါတစ္ရံမွ ဘုရားသခင္ရဲ႕ မိန္႔မွာခ်က္ေတြနဲ႔ အံ၀င္ခြင္က်မျဖစ္တာေၾကာင့္ ဥေရာပက သိပၸံပညာနဲ႔ ဘာသာေရးအၾကား ရွိေနတဲ့ပဋိပကၡကုိလည္း သူက ခ်ဳပ္ၿငိမ္းေအာင္ ႀကိဳးစားခဲ့ပါတယ္။ ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းေတြက သူ႕ရဲ႕အယူအဆေတြကုိ အာ႐ံုစုိက္လာတဲ့အခါ ဒီႀကိဳးပမ္းမႈေတြက မထင္မွတ္ထားတဲ့ ဆုိးက်ိဳးေတြကုိ ခံစားလာရပါေတာ့တယ္။ အဲဒီဘုရားေက်ာင္းေတြဟာ ေအဗာ႐ုိ႕စ္နဲ႔ အရစၥတုိတယ္တုိ႔ရဲ႕ ေတြ႕ရွိခ်က္ေတြကုိ ခ်က္ျခင္းဆုိသလုိ ပိတ္ပင္တားျမစ္ခဲ့ပါတယ္။ ပဲရစ္က အသိပညာရွင္ အတတ္ပညာရွင္ေတြဟာ ဒါကုိ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ တုိက္ထုတ္ခဲ့ရပါတယ္” လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    မီေခးလ္ စေကာ့နဲ႔ ဒန္နီယဲလ္ ေအာ့ဖ္ ေမာ္ေလးတုိ႔လုိပဲ တုိေလဒုိၿမိဳ႕ႀကီးဟာ အျခားေသာ ဘာသာျပန္ပညာရွင္ေတြနဲ႔ ၾကက္ပ်ံမက် စည္ကားခဲ့ပါတယ္။ ဂ်ရတ္ ေအာ့ဖ္ ခရီမုိနာ (Gerard of Cremona) ဟာ အလ္-ဇဟ္ရာ၀ီ (Al-Zahrawi) ရဲ႕ အတြဲ ၃၀ ပါ၀င္တဲ့ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ စြယ္စံုက်မ္း၊ အစ္ဗေန႔ အလ္-ေဟသမ္ (Ibn al-Haytham) ရဲ႕ Book of Optics (အလင္းဆုိင္ရာက်မ္း)၊ အလ္-ကင္ဒီ (Al-Kindi) ရဲ႕ ဂ်ီၾသေမႀတီဆုိင္ရာ အလင္းပညာရပ္က်မ္း၊ အလ္-ရာဇီ (Al-Razi) ရဲ႕ A Study and Classification of Salts and Alums (Sulfates) (ဆားမ်ားႏွင့္ ဆာလ္ဖိတ္မ်ားကုိ ေလ့လာျခင္းႏွင့္ ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာျခင္းဆုိင္ရာက်မ္း)၊ ဘႏူမူဆာ ညီအစ္ကုိ (Banu Musa Brothers) ရဲ႕ ဂ်ီၾသေမႀတီဆုိင္ရာက်မ္း စတာေတြကုိ လက္တင္ဘာသာသုိ႔ ျပန္ဆုိခဲ့ပါတယ္။ ဂ်ရတ္ရဲ႕ ထူးျခားခ်က္ကေတာ့ စာအုပ္ေပါင္း ၈၀ ေက်ာ္ကုိ ဘာသာျပန္ဆုိခဲ့ေပမယ့္ အာရဘီဘာသာစကားကုိ လံုးေစ့ပတ္ေစ့ နားမလည္တာပဲျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေဒသခံ မုိဇာရဘ္ (Mozarab) လူမ်ိဳးေတြနဲ႔ အာရဘီဘာသာစကားကုိ ကၽြမ္းက်င္တဲ့ စပိန္ခရစ္ယာန္ေတြကုိ မွီၿပီး ဘာသာျပန္ဆုိခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

    ဘီဘီစီရဲ႕ Voice from the Dark အစီအစဥ္မွာေတာ့ “ဒီဘာသာျပန္လုပ္ငန္းဟာ ဘာသာစကား အမ်ိဳးမ်ိဳးကုိ တစ္ဆင့္ၿပီးတစ္ဆင့္ ေျပာင္းလဲ ျပန္ဆုိတာျဖစ္ပါတယ္။ တစ္ခါတစ္ရံမွာ အာရဘီကုိ မိခင္ဘာသာစကားအျဖစ္ ေျပာဆုိၾကတဲ့ ေဒသခံတစ္ဦးက ကူညီေပးတဲ့ ဘာသာျပန္အဖြဲ႕တစ္ခုနဲ႔ ျပန္ဆုိၾကတယ္။ အဲဒီေဒသခံဟာ စာအုပ္ေတြကုိ က်ယ္က်ယ္ေအာ္ဖတ္ေပးၿပီး အာရဘီစကားေျပာကုိ နားလည္ကာ ေခတ္ေပၚစပိန္ဘာသာစကားထက္ ပုိေရွးက်တဲ့ ေရာမစာေပကုိလည္း တတ္ကၽြမ္းသူေတြက နားေထာင္ၾကၿပီး ေရာမဘာသာစကားနဲ႔ ျပန္လည္ေရးသားၾကပါတယ္။ အဲဒီေရာမဘာသာျပန္ကုိ ေနာက္ပုိင္းမွာ လက္တင္ဘာသာစကားကုိ ျပန္ဆုိခဲ့ၾကပါတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ေသာ ဘာသာျပန္ဆုိသူေတြကေတာ့ အဲဒီဘာသာစကား ၃ ခုစလံုးကုိ ပုိင္ႏုိင္တတ္ကၽြမ္းၾကတာေၾကာင့္ သူတုိ႔ တစ္ဦးတည္း ဘာသာျပန္ဆုိေလ့ ရွိၾကပါတယ္” လုိ႔ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    ေတာ္ေလဒုိကုိ အလ္ဖြန္ဆုိ ၆ (Alfonso VI) က ျပန္လည္သိမ္းယူခဲ့ေပမယ့္လည္း အဲဒီေဒသမွာရွိတဲ့ မြတ္စလင္၊ ဂ်ဴးနဲ႔ မုိဇာရဘ္တုိ႔ရဲ႕အၾကားမွာ အာရဘီဘာသာစကားကုိပဲ ဘံုဘာသာစကားအျဖစ္ ဆက္လက္ သံုးစြဲခဲ့ပါတယ္။ ယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ ဓေလ့ထံုးတမ္းေတြမွာလည္း မြတ္စလင္ရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈေတြက တည္ၿမဲခဲ့သလုိ ဗိသုကာလက္ရာေတြကအစ အစၥလာမ့္မစ္လက္ရာေတြ ျဖစ္ေနပါတယ္။ ေတာ္ေလဒုိရဲ႕ ရွည္လ်ားၿပီး အေကြ႕အေကာက္မ်ားတဲ့ လမ္းေတြဟာ အဲဒီေဒသကုိ ေရာက္ရွိလာတဲ့ ဘာသာျပန္ဆရာေတြ၊ ပညာရွင္ေတြ ကြန္းခုိစရာ၊ ေလ့လာစရာေနရာေတြ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ အေနာက္တုိင္းက ပညာရွင္ေတြ အားလံုးအတြက္ေတာ့ ေတာ္ေလဒုိဟာ အဓိပၸါယ္ရွိတဲ့ ေနရာတစ္ခု ျဖစ္ပါေတာ့တယ္။

    ေတာ္ေလဒုိမွာေပၚထြက္ခဲ့တဲ့ ဘာသာျပန္လက္ေရးမူစာအုပ္ေတြကုိ အခုအခ်ိန္အထိ ေတာ္ေလဒုိ ကက္သလစ္ဘုရားေက်ာင္းရဲ႕ ေမာ္ကြန္းတုိက္မွာ ေတြ႕ျမင္ႏုိင္မွာျဖစ္ၿပီး ဒန္နီယဲလ္ ေအာ့ဖ္ ေမာ္ေလးတုိ႔ လက္ထက္ကတည္းက ျပန္ဆုိခဲ့တာေတြအပါအ၀င္ ဘာသျပန္လက္ရာေပါင္း ၂၅၀၀၀ ေလာက္ ရွိေနပါတယ္။

    (ကုိးကား- National Geographic ၏ 1001 Inventions – The Enduring Legacy of Muslim Civilization)

    (ကမၻာ့လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္ ယေန႔တုိင္ရွင္က်န္ေနသည့္ မြတ္စလင္တုိ႔၏ အေမြအႏွစ္မ်ား – တင္ဆက္ျပီးသမွ် အပုိင္းအားလံုးကို  ဤေနရာ တြင္ ဖတ္႐ႈႏုိင္ပါသည္။)