News @ M-Media

Blog

  • ဆီးရီးယားတြင္ ႐ုရွား၏ စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ ျပင္ဆင္မႈသတင္းအတြက္ အေမရိကန္စုိးရိမ္

    ဆီးရီးယားတြင္ ႐ုရွား၏ စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ ျပင္ဆင္မႈသတင္းအတြက္ အေမရိကန္စုိးရိမ္

    စက္တင္ဘာ ၆၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    russia

    – ဆီးရီးယားတြင္ ႐ုရွားက စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ ျပင္ဆင္မႈမ်ား တုိးျမႇင့္ေနသည္ဟူေသာ သတင္းမ်ားအတြက္ မိမိတုိ႔က စုိးရိမ္မိသည္ဟု အေမရိကန္ ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးက ႐ုရွားႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးႏွင့္ ဖုန္းေျပာဆုိမႈတြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္ဟု အေမရိကန္ အစုိးရက ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    “အဲဒီလုိသတင္းေတြသာ မွန္ကန္မယ္ဆုိရင္ ဒါမ်ိဳးလုပ္ရပ္ေတြက ပဋိပကၡကုိ ပုိမုိျမင့္တက္လာႏုိင္ၿပီး အျပစ္မဲ့အသက္ေတြ ႀကီးႀကီးမားမားဆံုး႐ံႈးတာေတြ၊ ဒုကၡသည္တုိးလာတာေတြ၊ ဆီးရီးယားမွာ IS တုိက္ဖ်က္ေရးလုပ္ေနတဲ့ မဟာမိတ္ေတြနဲ႔ ထိပ္တုိက္တုိးမယ့္ အႏၱရာယ္ေတြဆီ ဦးတည္သြားမယ္လုိ႔ ၀န္ႀကီးက ေျပာခဲ့ပါတယ္” ဟု အေမရိကန္ အစုိးရက ယမန္ေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အေမရိကန္ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဂၽြန္ကယ္ရီကမူ ႐ုရွားႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး လာဗေရာ့ဗ္မွာ ဆီးရီးယား၌ ႐ုရွား၏ စစ္ေရးအရ ၀င္ေရာက္စြက္ဖက္မႈကုိ ျမႇင့္တင္ရန္ သတင္းမ်ားအေၾကာင္းကုိ မိမိႏွင့္ ေဆြးေႏြးခဲ့သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ႐ုရွားမွာ ဆီးရီးယားသုိ႔ အဆင့္ျမင့္ စစ္ဘက္အဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ကုိ ေစလႊတ္ခဲ့ၿပီး၊ အျခားေသာ ေဆာင္ရြက္မႈမ်ားကုိလည္း ျပဳလုပ္ေနသည္ဟု နယူးေယာက္တိုင္းမ္သတင္းစာက ေသာၾကာေန႔တြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

    အဆုိပါ ေဆာင္ရြက္မႈမ်ားတြင္ ရာႏွင့္ခ်ီေသာ ျပည္သူမ်ားအတြက္ ယာယီအိမ္မ်ား၊ အလြယ္တစ္ကူ အသံုးျပဳႏုိင္ေသာ ေလေၾကာင္း ထိန္းသိမ္းေရး စခန္းတစ္ခုတုိ႔ ပါ၀င္သည္ဟု သတင္းစာက ဆုိသည္။

    ႐ုရွားအေနျဖင့္ အီရတ္ႏွင့္ ဆီးရီးယားရွိ IS အဖြဲ႕ေပၚ ျပဳလုပ္သည့္ စစ္ဆင္ေရးမ်ားတြင္ ပါ၀င္မည္လားဟု ေမးျမန္ခဲ့ရာ ပူတင္က မိမိတုိ႔မွာ ေရြးခ်ယ္မႈမ်ားစြာကုိ စဥ္းစားေနေသာ္လည္း စစ္ေရးအရ ပါ၀င္မည္မဟုတ္ဟု ေျဖၾကားခဲ့သည္။

    ဆီးရီးယားတြင္ ႐ုရွား၏ စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ ျပင္ဆင္မႈသတင္းအတြက္ အေမရိကန္၏ စုိးရိမ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားမႈႏွင့္ပတ္သက္၍ ပူတင္က မည္သည့္မွတ္ခ်က္မွ မေပးခဲ့ဘဲ ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးႏွစ္ဦးမွာ ဆီးရီးယားအေျခအေနႏွင့္ IS အပါအ၀င္ အျခားေသာ အၾကမ္းဖက္အုပ္စုမ်ားအား တြန္းလွန္ေရး ရည္ရြယ္ခ်က္တုိ႔အေၾကာင္း ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ႐ုရွားက ဆီးရီးယားတြင္ စစ္ေရးအရ ျပင္ဆင္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနျခင္းမွာ IS ႏွင့္ ဆီးရီးယားအစုိးရတပ္မ်ားကုိ တုိက္ခုိက္ေနေသာ အုပ္စုမ်ားအား တန္ျပန္ထုိးႏွက္မႈမ်ား ျဖစ္လာမည္ကုိ အေမရိကန္က စုိးရိမ္ေနသည္။

    Ref: Aljazeera

  • ႐ူနီကုိ အဂၤလန္ဂုိးသြင္းစံခ်ိန္ မီွမည္ဟု မိမိမထင္ခဲ့ေၾကာင္း ဖာဂူဆန္ ၀န္ခံ

    ႐ူနီကုိ အဂၤလန္ဂုိးသြင္းစံခ်ိန္ မီွမည္ဟု မိမိမထင္ခဲ့ေၾကာင္း ဖာဂူဆန္ ၀န္ခံ

    စက္တင္ဘာ ၆၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    roony

    – တုိက္စစ္မွဴး႐ူနီမွာ အဂၤလန္အသင္း၏ သမုိင္းတစ္ေလွ်ာက္ ဂုိးသြင္းအမ်ားဆံုးစံခ်ိန္ကုိ မွီမည္ဟု မိမိ မေမွ်ာ္လင့္ခဲ့ေၾကာင္း မန္ယူနည္းျပေဟာင္း ဆာအဲလက္စ္ဖာဂူဆန္က ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    ယေန႔မနက္က ဆန္မာရီႏုိအသင္းအား ၆ ဂုိး ျပတ္ျဖင့္ အႏုိင္ရခဲ့သည့္ အဂၤလန္အသင္း၏ ယူ႐ုိေျခစစ္ပြဲတြင္ ႐ူနီမွာ ၁၃ မိနစ္၌ ပင္နယ္တီျဖင့္ တစ္ဂုိးသြင္းယူေပးခဲ့ၿပီး ဂႏၱ၀င္ကစားသမား ေဘာ္ဘီလ္ခ်ာလ္တန္ တင္ထားခဲ့သည့္ ၄၉ ဂုိး စံခ်ိန္ႏွင့္ တူညီသြားၿပီျဖစ္သည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း ႐ူနီအား မန္ယူသုိ႔ ၂၀၀၄ ခုႏွစ္က ေပါင္ သန္း ၃၀ ျဖင့္ေခၚယူကာ ေျမေတာင္ေျမႇာက္ေပးခဲ့သည့္ ဖာဂူဆန္ကမူ ၎အေနျဖင့္ အစပိုင္းတြင္ ႐ူနီအား ဂုိးလႈိင္လႈိင္သြင္းႏုိင္မည့္ တုိက္စစ္မွဴးအျဖစ္ မသတ္မွတ္ခဲ့ေၾကာင္း ၀န္ခံခဲ့သည္။

    “ဒီလုိမ်ိဳး ကၽြန္ေတာ္ ဘယ္တုန္းကမွ မထင္ခဲ့ပါဘူး။ ၿပီးေတာ့ သူ႕ကုိ ဂုိးသြင္းစြမ္းရည္ရွိမယ္လုိ႔လည္း ကၽြန္ေတာ္ သတိမျပဳမိခဲ့ပါဘူး။ ျပစရာ ဘာမွ မရွိခဲ့လုိ႔ပါ။ သူဟာ ထူးခၽြန္တဲ့ ေဘာလံုးသမားတစ္ေယာက္လုိ႔ ျမင္ၿပီး ဒါက သူ႕ကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ လုိခ်င္တဲ့ အဓိက အေၾကာင္းအရင္းပါ” ဟု ဖာဂူဆန္က ITV Sport သုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေဘာ္ဘီခ်ာလ္တန္မွာ အဂၤလန္လက္ေရြးစဥ္အသင္းအတြက္ ၁၉၅၈ ခုႏွစ္မွ ၁၉၇၀ ခုႏွစ္အထိ ပြဲေပါင္း ၁၀၆ ပြဲ ကစားခဲ့ၿပီး ၁၉၆၆ ကမၻာ့ဖလားကုိ ကုိင္ေျမႇာင္ႏုိင္ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။ ဖာဂူဆန္ကမူ ခ်ာလ္တန္မွာ မန္ယူတြင္ ႐ူနီကုိ အႀကံဥာဏ္မ်ား ေပးခဲ့သည္ဟုဆုိသည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း ႐ူနီ၏ ဂုိးသြင္းစံခ်ိန္သစ္ တင္ႏုိင္မည့္ ေအာင္ျမင္မႈကုိ ပုိမိုႀကီးက်ယ္ေသာ ေအာင္ျမင္မႈအျဖစ္ သတ္မွတ္ရန္ ျငင္းဆုိခဲ့ၿပီး၊ ႏုိင္ငံတကာအဆင့္တြင္ သက္ေသျပႏုိင္ျခင္းဟု သာမန္သာ ခ်ီးက်ဴးခဲ့သည္။

    ႐ူနီက မိမိမွာ အဂၤလန္အသင္းႏွင့္ ကမၻာ့လားရရွိရန္ ေမွ်ာ္လင့္ထားဆဲဟု ေျပာၾကားခဲ့ဖူးၿပီး၊ ဖာဂူဆန္ကမူ သံသယရွိေနသည္။

    “အဲဒါက အရမ္း၊ အရမ္း ခက္ခဲတယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ထင္ပါတယ္။ ကစားသမားေတြေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ ဒီလုိေျပာတာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ မီဒီယာနဲ႔ ပရိတ္သတ္ေတြဆီက သူတုိ႔အေပၚမွာရွိေနတဲ့ ဖိအားဟာ မယံုႏုိင္စရာပါပဲ”

    ဆန္မာရီႏုိႏွင့္ပြဲမွာ ႐ူနီ၏ အဂၤလန္အသင္းအတြက္ ၁၀၆ ပြဲေျမာက္ပြဲျဖစ္ၿပီး ေဘာ္ဘီခ်ာလ္တန္ကစားခဲ့သည့္ ပြဲအေရအတြက္ႏွင့္ တူညီသြားခဲ့ျခင္းလည္းျဖစ္သည္။

    Ref: Goal

  • ဂ်ာမနီသုိ႔ ဒုကၡသည္မ်ား ေရာက္ရွိ၊ ဂ်ာမန္ျပည္သူမ်ား ႀကိဳဆုိ

    ဂ်ာမနီသုိ႔ ဒုကၡသည္မ်ား ေရာက္ရွိ၊ ဂ်ာမန္ျပည္သူမ်ား ႀကိဳဆုိ

    စက္တင္ဘာ ၆၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    ref

    – ဂ်ာမနီသုိ႔ ေရာက္ရွိရန္ ရွိေနသည့္ ဒုကၡသည္ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာမွ ပထမအသုတ္မွာ ဗီယင္နာမွ အထူးရထားျဖင့္ ယမန္ေန႔တြင္ ျမဴးနစ္ၿမိဳ႕သုိ႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့ၿပီး ဂ်ာမန္ျပည္သူမ်ားကလည္း ႀကိဳဆုိခဲ့ၾကသည္ဟု သိရသည္။

    ေဒသစံေတာ္ခ်ိန္ ယမန္ေန႔မနက္ ေစာေစာပုိင္းက ေရာက္ရွိလာျခင္းျဖစ္ၿပီး လူေပါင္း ၁၆၀၀ ၀န္းက်င္ခန္႔ ပါ၀င္ကာ လြန္ခဲ့သည့္ ရက္အနည္းငယ္က ဟန္ေဂရီတြင္ ပိတ္မိေနသူမ်ားျဖစ္သည္။ ယမန္ေန႔ တစ္ေန႔တည္းတြင္ ဒုကၡသည္ ၃၀၀၀ ခန္႔ ေရာက္ရွိမည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။

    အဆုိပါဒုကၡသည္မ်ားကုိ ျမဴးနစ္ၿမိဳ႕ရွိ စင္တာတစ္ခုတြင္ ေနရာခ်ထားေပးထားၿပီး စာရင္းသြင္းမႈမ်ား ျပဳလုပ္မည္ျဖစ္ကာ လာမည့္ရက္မ်ားတြင္ ႏုိင္ငံတစ္၀ွမ္းရွိ ယာယီကယ္ဆယ္ေရးစခန္းမ်ားသို႔ ပို႔ေဆာင္သြားမည္ျဖစ္သည္။

    ဒုကၡသည္အမ်ားစုမွာ အ၀တ္တစ္ထည္ ကိုယ္တစ္ခုျဖင့္ ဂ်ာမနီသုိ႔ ေရာက္ရွိလာျခင္းျဖစ္ၿပီး၊ စိတ္သက္သာရာရေနကာ ဂ်ာမန္ျပည္သူမ်ားကလည္း ေႏြးေထြးစြာ ႀကိဳဆုိခဲ့ၾကသည္။ ထုိ႔ျပင္ ဒုကၡသည္ ကေလးငယ္မ်ားကုိလည္း အ႐ုပ္မ်ား၊ ၀က္၀ံ႐ုပ္မ်ားကုိ ေပးခဲ့ၾကသည္။

    ဆီးရီးယားမွ အမ်ားစုျဖစ္ၿပီး ဟန္ေဂရီနယ္စပ္တြင္ ပိတ္မိေနခဲ့သည့္ ဒုကၡသည္မ်ားမွ မသန္စြမ္းသူမ်ား၊ အမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ ကေလးငယ္မ်ားကုိ ဟန္ေဂရီအစုိးရက ဘတ္စ္ကားမ်ားျဖင့္ ၾသစႀတီးယားနယ္စပ္သုိ႔ ပို႔ေဆာင္ေပးခဲ့သည္။

    က်န္ဒုကၡသည္မ်ားမွာ ဟန္ေဂရီရွိ အေ၀းေျပးလမ္းမတစ္ေလွ်ာက္ လမ္းေလွ်ာက္ကာ ၾသစႀတီးယားသုိ႔ သြားေရာက္ခဲ့ၾကသည္။ ထုိ႔ေနာက္ ဗီယင္နာသုိ႔ ရထားျဖင့္ ပုိ႔ေဆာင္ေပးကာ ထုိမွတစ္ဆင့္ ဂ်ာမနီသုိ႔ ေရာက္ရွိလာျခင္းျဖစ္သည္။

    အဆုိပါဒုကၡသည္မ်ားကုိ ဂ်ာမနီႏွင့္ ၾသစႀတီးယားတုိ႔က ခြဲေ၀လက္ခံသြားမည္ျဖစ္ၿပီး ကုလသမဂၢ ဒုကၡသည္မ်ားဆုိင္ရာ မဟာမင္းႀကီး႐ံုး UNHCR ကလည္း ထုိႏွစ္ႏုိင္ငံမွာ “လူသားခ်င္းစာနာ ေထာက္ထားမႈဆုိင္ရာ တန္ဖုိးကို အေျခခံေသာ ႏုိင္ငံေရးေခါင္းေဆာင္မႈ” ရွိသည္ဟု ခ်ီးက်ဴးခဲ့သည္။

    ဒုကၡသည္မ်ားကို ႀကိဳဆုိ

    ၾသစႀတီးယားသုိ႔ ေရာက္ရွိလာသည့္ ဒုကၡသည္မ်ားကို အကူအညီေပးေရး၀န္ထမ္းမ်ားက ေရမ်ား၊ အသီးအႏွမ်ား ေပးအပ္ခဲ့ၾကၿပီး၊ ၾသစႀတီးယားျပည္သူမ်ားကလည္း “ဒုကၡသည္မ်ားကုိ ႀကိဳဆုိပါ၏” ဟူေသာ ဆုိင္းဘုတ္မ်ားကုိ ကိုင္ေဆာင္ကာ ႀကိဳဆုိခဲ့ၾကသည္။

    ဥေရာပ ႏိုင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးမ်ားႏွင့္ တာ၀န္ရွိသူမ်ားမွာ ယမန္ေန႔က လူဇင္ဘတ္တြင္ ေတြ႕ဆံုခဲ့ၾကၿပီး ဒုကၡသည္အေရးကုိ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္။ ဥေရာပ ေကာ္မရွင္မွာ လာမည့္သီတင္းပတ္တြင္ ေတြ႕ဆံုရန္ ရွိေနၿပီး ဟန္ေဂရီ၊ ဂရိႏွင့္ အီတလီႏုိင္ငံတုိ႔မွ ဒုကၡသည္မ်ားကုိ သတ္မွတ္ထားသည့္ အေရအတြက္အရ ဥေရာပႏုိင္ငံမ်ားက ေနရာခ်ထားေပးေရးလုပ္ငန္းစဥ္ကုိ တုိးခ်ဲ႕ေဆာင္ရြက္ရန္ ေဆြးေႏြးသြားမည္ျဖစ္သည္။

    ယခုႏွစ္အတြင္း ဂ်ာမနီမွာ ဒုကၡသည္ ၈ သိန္းခန္႔ကုိ လက္ခံရန္ ေမွ်ာ္လင့္ထားၿပီး ဂ်ာမနီ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အိန္ဂ်လာမာကဲလ္က မိမိအေနျဖင့္ ႏုိင္ငံ၏ ဘက္ဂ်က္ကုိ ခ်န္ညႇိရန္ ရည္ရြယ္ေနသည္ဟု ယမန္ေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref: Aljazeera

  • အေနာက္ဘက္ကမ္းတြင္ တုိက္ခုိက္ခံရသည့္ ဂ်ဴး ၅ ဦးကုိ ပါလက္စတုိင္း အမ်ိဳးသားတစ္ဦး ကယ္တင္ခဲ့

    အေနာက္ဘက္ကမ္းတြင္ တုိက္ခုိက္ခံရသည့္ ဂ်ဴး ၅ ဦးကုိ ပါလက္စတုိင္း အမ်ိဳးသားတစ္ဦး ကယ္တင္ခဲ့

    စက္တင္ဘာ ၆၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    plas

    – ပါလက္စတုိင္းပုိင္နက္ျဖစ္ေသာ အေနာက္ဘက္ကမ္းတြင္ ဓာတ္ဆီဗံုးျဖင့္ တုိက္ခုိက္ခံရသည့္ မီးေလာင္ေနေသာ ကားမွ ဂ်ဴးေက်ာင္းသား ၅ ဦးကုိ ပါလက္စတုိင္း အမ်ိဳးသားတစ္ဦးက ကယ္တင္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    အဆုိပါ ေက်ာင္းသားအုပ္စုတြင္ နယူးေယာက္ၿမိဳ႕မွ အေမရိကန္ႏွစ္ဦး ပါ၀င္ၿပီး ၎တုိ႔၏ ဘာသာေရးေလ့လာမႈ တစ္စိတ္တစ္ပုိင္းအျဖစ္ ဟီဘရြန္ၿမိဳ႕ရွိ ျမင့္ျမတ္ေသာေနရာသုိ႔ သြားေရာက္စဥ္ ေကြ႕တစ္ခု၌ မွားေကြ႕မိၿပီးေနာက္ ယခုကဲ့သို႔ တုိက္ခုိက္ခံရျခင္းျဖစ္သည္။

    ၎တုိ႔မွာ တမန္ေတာ္အီဗရာဟင္ ျမႇဳပ္ႏွံရာေနရာအျဖစ္ ဂ်ဴး၊ မြတ္စလင္ႏွင့္ ခရစ္ယာန္တုိ႔ အထြဋ္အျမတ္ထားရာ Cave of the Patriarchs သုိ႔ ဦးတည္သြားေရာက္သည္ဟု ယံုၾကည္ရသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ၎တုိ႔မွာ ထုိၿမိဳ႕၏ ပါလက္စတုိင္းမ်ားေနထုိင္သည့္ အျခမ္းကုိ မွား၀င္သြားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    ကားကုိ ေဒါသထြက္ေနေသာ လူအုပ္စုက ေက်ာက္ခဲမ်ား၊ ဓာတ္ဆီဗံုးမ်ားႏွင့္ ပစ္ေပါက္ခဲ့ေသာေၾကာင့္ မီးေလာင္ခဲ့သည္။ ဖာယက္ဇ္ အဘူ ဟမ္ဒီယာက ၎မွာ အစၥေရးအေျခခ်ေနထုိင္သူမ်ားဟု ယံုၾကည္ရေသာ လူ ၅ ဦးမွာ ထြက္ေျပးသည္ကုိ ျမင္ခဲ့ရၿပီးေနာက္ ၎တုိ႔ အႏၱရာယ္မျဖစ္ေစရန္ မိမိ၏ အိမ္တြင္းသုိ႔ ေခၚသြင္းခဲ့သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “အျပင္ဘက္မွာ ေအာ္သံေတြကုိ ကၽြန္ေတာ္ၾကားခဲ့ပါတယ္။ အိမ္အျပင္ထြက္ၾကည့္တဲ့အခါ ဂ်ဴး ၅ ေယာက္ဟာ အထိတ္တလန္႔နဲ႔ သူတုိ႔ကားကုိထားၿပီး ထြက္ေျပးၾကပါတယ္။ ကားကေတာ့ ခဲနဲ႔အေပါက္ခံရပါတယ္” ဟု ဟမ္ဒီယာက NRG သတင္း၀ဘ္ဆုိက္သုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “သူတုိ႔ ေတာ္ေတာ္ေလး စုိးရိမ္ေသာက ျဖစ္ေနတာပါ။ တစ္ေယာက္ဆုိ ဒဏ္ရာရၿပီး မ်က္ႏွာက ေသြးေတြ က်ေနပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ သူတုိ႔ကုိအားေပးခဲ့ၿပီး အဆင္ေျပသြားမွာပါလုိ႔ ဟီဘ႐ူးဘာသာစကားနဲ႔ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ ေရေတြဘာေတြ တုိက္လုိက္ၿပီး ဒဏ္ရာရေနတဲ့သူကုိလည္း ျပဳစုေပးခဲ့ပါတယ္”

    ထုိ႔ေနာက္ ဟမ္ဒီယာမွာ ရဲတပ္ဖြဲ႕အား ဖုန္းဆက္ခဲ့ၿပီး စစ္သားမ်ား လာမေခၚမီအခ်ိန္အထိ ၎၏ တုိက္ခန္းတြင္ မိသားစုႏွင့္အတူ အဆုိပါ ဂ်ဴး ၅ ေယာက္ကုိ ေနရာထုိင္ခင္း ေပးခဲ့သည္။ ဟမ္ဒီယာကမူ မိမိမွာ သူရဲေကာင္းတစ္ေယာက္ မဟုတ္ဟု ဆုိသည္။

    “လုပ္ဖုိ႔လုိအပ္တာတစ္ခုကုိ ကၽြန္ေတာ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့တာပါ။ လူတုိင္းက ဒီလုိပဲ ျပဳမူရမွာပါ။ အစၥေရးႏုိင္ငံသားေတြနဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ဘာျပႆနာမွမရွိသလုိ၊ ဘယ္သူနဲ႔မွလည္း ျပႆနာမရွိခ်င္ပါဘူး” ဟု ၎က ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အစၥေရးလံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႕မ်ားမွာ ေနာက္ပုိင္းတြင္ အခင္းျဖစ္ရာေနရာသုိ႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့ၿပီး မ်က္ရည္ယုိဗံုးမ်ား၊ ရာဘာက်ည္ဆံမ်ားႏွင့္ မူးေ၀ေစေသာ လက္ပစ္ဗံုးမ်ားကုိသံုးကာ လူအုပ္ႀကီးအား လူစုခြဲခဲ့သည္။

    ပါလက္စတုိင္းပုိင္ ဟီဘရြန္ေဒသ တစ္စိတ္တစ္ပုိင္းကုိ အစၥေရးက သိမ္းပုိက္ထားၿပီး ဂ်ဴးအေျခခ်ေနထုိင္သူ ၇၀၀ ကုိ ေနရာေပးထားေသာေၾကာင့္ ပါလက္စတုိင္းမ်ားအၾကားတြင္ တင္းမာမႈမ်ား ရွိေနခဲ့သည္။ ဟီဘရြန္မွာ အေနာက္ဘက္ကမ္းတြင္ သမုိင္း၀င္ၿမိဳ႕ႏွင့္ အႀကီးဆံုးၿမိဳ႕လည္း ျဖစ္သည္။

    Ref: Independent

  • ဆီးရီယားကေလး ရုပ္အေလာင္းက ကမာၻ႕ေခါင္းေဆာင္မ်ား အၾကား လူသားခ်င္း စာနာမႈ ဂယက္ ရိုက္ခတ္သြားေစခဲ့

    ဆီးရီယားကေလး ရုပ္အေလာင္းက ကမာၻ႕ေခါင္းေဆာင္မ်ား အၾကား လူသားခ်င္း စာနာမႈ ဂယက္ ရိုက္ခတ္သြားေစခဲ့

    စက္တင္ဘာ ၆ ၊ ၂၀၁၅
    M-Media
    syrian-migrant-boy-turkey
    တူရကီႏိုင္ငံကမ္းေျခတစ္ခု၌ ေသာင္တင္ေရာက္ရိွလာေသာ ဆီးရီးယားကေလးငယ္တစ္ဦး၏ ရုပ္အေလာင္းပံုေလး ႏိုင္ငံတကာ စာမ်က္ႏွာထက္ေရာက္ရိွလာရာတြင္ ကမာၻ႕ေခါင္းေဆာင္မ်ားအၾကား တုန္လႈပ္ျခင္းႏွင့္ အံ့ၾသမွင္သက္ျခင္း ဂယက္ရိုက္ခတ္သြားခဲ့သည္။ ထိုကေလးငယ္မွာ တြတ္တီးတြတ္တာ လမ္းေလွ်ာက္တတ္စ ၃ ႏွစ္အရြယ္ ဆီးရီးယားမွ အိုင္လန္ ကုရ္ဒီ ျဖစ္သည္။ Kos  မည္ေသာ ဂရိကၽြန္းသို႔ လူကုန္ကူးေမွာင္ခိုေလွႏွစ္စင္းႏွင့္ ထြက္လာစဥ္ ေအဂ်ီယန္ပင္လယ္အတြင္း နစ္ျမွဳပ္ခဲ့ရသည့္ လူ ၁၁ ဦးထဲ အပါအ၀င္ ျဖစ္သည္။

    ကေလးငယ္၏ရုပ္အေလာင္းဓာတ္ပံုက ေျမထဲပင္လယ္တစ္၀ိုက္မွ ဒုကၡသည္မ်ားျပႆနာႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႏိုင္ငံတကာေဆာင္ရြက္ခ်က္ အတြက္ ရိုက္ခတ္ေဆာ္ၾသခ်က္တစ္ရပ္ ျဖစ္လာသည္။

    “ေျမထဲပင္လယ္ထဲ နစ္ျမွဳပ္ကုန္တာ ဒုကၡသည္မ်ားခ်ည္းသက္သက္ မဟုတ္ပါဘူး။ လူသားခ်င္းစာနာမႈပါ နစ္္ျမဳပ္သြားခဲ့တာပါ။ ကမာၻ႕လံုၿခံဳေရးစနစ္က ပီျပင္တဲ့အသံုးတည့္မႈ မရိွဘူး။ အက်ဳိးဆက္အားျဖင့္ ေျမထဲပင္လယ္ဟာ သခၤ်ဳိင္းအျဖစ္ အသြင္ေျပာင္းရပါၿပီ။ အက်ည္းတန္ အရုပ္ဆိုးလြန္းလွတဲ့ ဆီးရီးယားျပည္တြင္းစစ္ဒဏ္ခံရသူေတြ၊ စစ္ေျပးဒုကၡသည္ေတြအတြက္ ကၽြန္ေတာ္ တံခါးပိတ္ထားမွာ မဟုတ္ပါဘူး” ဟု တူရကီသမၼတ ရီဆက္ပ္ သြိဳင္ယစ္ဘ္ အာဒိုဂန္မွ အန္ကာရာ ထိပ္သီးညီလာခံ၌ ေျပာၾကားလိုက္သည္။ တူရကီတြင္ ဆီးရီးယားဒုကၡသည္ေပါင္း ၂ သန္း နီးပါး ရိွေနရာ မိမိႏိုင္ငံ၏ႀကီးမားလာေသာ၀န္ထုပ္ကို မွ်ေ၀ကူညီၾကရန္ ဥေရာပႏိုင္ငံမ်ားသို႔လည္း သူက ထပ္ခါတလဲလဲ တိုက္တြန္းႏိႈးေဆာ္ခဲ့သည္။

    ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ားစြာတို႔သည္ တူရကီအာဏာပိုင္မ်ားထံမွ ျပည္၀င္ခြင့္ရရန္ အခက္အခဲ ရိွၾကသျဖင့္ ဥေရာပသို႔သြားရာ တစ္ခုတည္းေသာလမ္းေၾကာင္းအျဖစ္ အနီးအနားရိွ ဂရိကၽြန္းမ်ားသို႔ ေရာ္ဘာေလွငယ္ေလးမ်ားျဖင့္ သြားေရာက္ျခင္းကို ေရြးခ်ယ္ ခဲ့ၾကျခင္းျဖစ္သည္။ ကေလးငယ္ ကုရ္ဒီ၏ ေသဆံုးျခင္းအေပၚ အေနာက္ဥေရာပႏိုင္ငံေရးသမားမ်ားမွ ၀မ္းနည္းစကားဆိုခဲ့ၾကသည္။

    “လူမွန္းသိတတ္စ ကေလးငယ္တစ္ဦးရဲ႕ရုပ္အေလာင္းက ကမ္းေျခတစ္ခုမွာ ေရေမ်ာထင္း တစ္ေခ်ာင္းလို ေသာင္တင္ေနတဲ့ ပံုကို ျမင္ေတြ႕လိုက္ရတဲ့ လူသားခ်င္းစာနာစိတ္ရိွသူ ဘယ္ကမာၻသူ ကမာၻသားမဆို စိတ္မထိခိုက္ဘဲ မေနႏိုင္ပါဘူးဗ်ာ။ ဒါဟာ လူသားဆိုင္ရာကပ္ဆိုး တစ္ခုပါပဲ” ဟူ၍ ျပင္သစ္သမၼတ ဖရန္စစ္ ေဟာ္လန္ဒီမွ ပဲရစ္ၿမိဳ႕သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ ဆို႔နင့္စြာ ေျပာၾကားသြားသည္။

    “သူဟာ အိုင္လန္ ကုရ္ဒီ ဆိုတဲ့ အမည္နာမ ရိွထားၿပီးသူ လူသားတစ္ဦးပါ။ ဥေရာပတစ္ခြင္ စည္းရံုးေဆာ္ၾသၾကဖို႔ အျမန္လိုအပ္ေနပါၿပီ” ဟူ၍ ျပင္သစ္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ မန္ႏ်ဴရယ္ေ၀ါလ္စ္ ကလည္း သူ၏ Twitter ၌ လက္ရိွေခတ္စားေနေသာ တူရကီရဲ၀န္ထမ္းမွ ကေလးငယ္ ရုပ္အေလာင္းအား ခ်ီမ သယ္ေဆာင္ေန သည့္ပံုႏွင့္အတူ ေရးသားခဲ့သည္။

    တုန္လႈပ္ဖြယ္ ပံုရိပ္မ်ား၊ ေသာင္းႏွင့္ခ်ီသည့္ ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ား၏ ကေသာင္းကနင္းျဖစ္ေနမႈမ်ား၊ ဥေရာပရိွ ေဘးကင္းရာသို႔ေရႊ႕ေျပာင္းႏိုင္ေအာင္ ႀကိဳးပမ္းေနသူမ်ား ရိွေနလင့္ကစား ယင္းျပႆနာအား မည္သို႔မည္ပံု ကိုင္တြယ္ရမည္ ဆိုသည့္အေပၚ အႀကီးအက်ယ္ ကြဲျပားေနလ်က္ရိွၾကသည္။

    “မြတ္စ္လင္မ္ဒုကၡသည္ေတြ အစုအၿပံဳလိုက္ အေျခခ်မႈဟာ ဥေရာပတစ္ခြင္လံုး ေပါက္ကြဲေစႏိုင္တဲ့ အက်ဳိးဆက္ရိွသလို ခရစ္ယာန္ကိုယ္ပိုင္လကၡဏာအတြက္လည္း အႏၱရာယ္ရိွလာႏိုင္ပါတယ္” ဟု ဟန္ေဂရီ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္က ၾကာသပေတးေန႔တြင္ ေျပာၾကားသည္။

    ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ားကို ထပ္မံမေခၚယူေတာ့သျဖင့္ အေ၀ဖန္ခံေနရသည့္ ၿဗိတိသွ်၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေဒးဗစ္ ကင္းမရြန္းက “ဖခင္တစ္ဦးျဖစ္ေနလို႔ (ကေလးငယ္ရုပ္အေလာင္း)ပံုက ကၽြန္ေတာ့္ကို နက္နက္ရိႈင္းရိႈင္း စိတ္ထိခိုက္သြားေစခဲ့ပါတယ္။ ၿဗိတိန္ဟာ က်င့္၀တ္တရားနားလည္တဲ့ႏိုင္ငံပါ။ လူ႔က်င့္၀တ္တာ၀န္ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျဖည့္ဆည္းသြားမွာပါ။ သို႔ေသာ္ ဥေရာပမွာထက္ ဒီဒုကၡသည္ေတြ ထြက္လာေစတဲ့ႏိုင္ငံမ်ားမွာ အေျဖရွာဖို႔၊ တည္ၿငိမ္ေအာင္ႀကိဳးစားေပးဖို႔ ပိုလိုအပ္ပါတယ္” ဟုေျပာၾကားသည္။ ၿဗိတိန္ႏိုင္ငံအေနႏွင့္ ခိုလႈံသူဒုကၡသည္မ်ားကို ပိုမိုတိုးျမွင့္လက္ခံေပးေရးအတြက္ အြန္လိုင္းေပၚ လူတစ္သိန္းေက်ာ္ လက္မွတ္ထိုး ေတာင္းဆိုမႈက ပါလီမန္အတြင္း အႀကီးအက်ယ္ အေခ်အတင္ျဖစ္ဖြယ္ရိွေနသည္။

    ကင္းမရြန္း၏ ေရွးရိုးစြဲအစိုးရအေပၚ စူးစူးရွရွ ေ၀ဖန္ေလ့ရိွေသာ စေကာ့တလန္၏ပထမဆံုး၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ နီကိုလာ စတာဂ်င္ကမူ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ကင္းမရြန္း၏ မလွိမ့္တပတ္မူ၀ါဒအား ရႈတ္ခ်ခဲ့ၿပီး၊ ဆီးရီးယား ဒုကၡသည္မ်ားကို အကူအညီအေပးရန္ မိမိတိုင္းျပည္သို႔ ေမတၱာရပ္ခံလိုက္သည္။

    “တစ္ေန႔ညဥ့္က ကမ္းေျခေပၚေသာင္တင္ေနတဲ့ ကေလးငယ္ဓာတ္ပံုကို ျမင္လိုက္ရၿပီး မ်က္ရည္မဆည္ႏိုင္သူထဲ ကၽြန္ေတာ္လည္း အပါအ၀င္ပါ။ အဲ့ဒီကေလးငယ္ေလးက ကၽြန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ ႏွလံုးသားမ်ားကို ေျဗာင္းဆန္သြားေစခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီျဖစ္ရပ္ဆိုးကို သူတစ္ဦးတည္းသာ ကြက္ၿပီး ႀကံဳဆံုရတာ မဟုတ္ေပဘူး။ သူ႔လိုပဲ အႏၱရာယ္ၾကားထဲ ရွင္သန္ေနတဲ့ ေထာင္ခ်ီလူသားေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဘယ္သူဘယ္၀ါ့တာ၀န္ပါလို႔ ေျပာစရာမလိုပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္တို႔အားလံုးရဲ႕ တာ၀န္သာ ျဖစ္ပါတယ္”။

    ကုရ္ဒီမိသားစုသည္ ကေနဒါခိုလႈံခြင့္ေလွ်ာက္ထားခ်က္ ပယ္ခ်ခံလိုက္ရေၾကာင္း ကနဦးပိုင္း သတင္း ထြက္ေပၚလာၿပီးေနာက္ ေအာ့တာ၀ါရိွ အာဏာပိုင္မ်ားထံ သမစိတၱျဖစ္ေပၚလာခဲ့ၾကသည္။ ကေနဒါႏိုင္ငံ၊ ႏိုင္ငံသားႏွင့္ေျပာင္းေရႊ႕ အေျခခ်သူမ်ားေရးရာ ၀န္ႀကီး ခရစၥ အလက္ဇႏၵားက ကုရ္ဒီမိသားစု၏ ေလွ်ာက္ထား ခ်က္ႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ ျပႆနာ အေၾကာင္းရင္းကို ျပန္လည္ သံုးသပ္သြားမည္ဟု ဆိုလိုက္သည္။

    “အိုင္လန္ ကုရ္ဒီ ကေလးရဲ႕ ေၾကကြဲဖြယ္ဓာတ္ပံု၊ သူ႔အစ္ကိုနဲ႔မိခင္ ေသဆံုးတဲ့သတင္းက တစ္ကမာၻလံုးရဲ႕ ႏွလံုးသား ကြဲေၾကသြားေစခဲ့ပါတယ္။ ဒီပံုရိပ္နဲ႔တစ္ကြ ႏိွပ္စက္မႈလြတ္ကင္းေရးအတြက္ အလြတ္ရုန္းထြက္ေျပးၾကသူ ဆီးရီးယားနဲ႔ အီရတ္ျပည္သူေတြရဲ႕ပံုရိပ္မ်ားေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္လည္း ကေနဒါႏိုင္ငံသားအားလံုးအတိုင္း အထူး၀မ္းနည္းရပါတယ္”။
    +++++++++++

    လြန္ခဲ့သည့္ဗုဒၶဟူးေန႔က တူရကီကမ္းေျခ Bodrum ၌ ေသာင္တင္ေရာက္ရိွလာေသာ ဆီးရီးယားကေလးငယ္ရုပ္အေလာင္းအား ရဲအရာရိွတစ္ဦးမွ ခ်ီမသြားဖို႔ ျပင္ဆင္ေနစဥ္ ။ (ဓာတ္ပံု – AP)

    Ref : The Washington Post