News @ M-Media

Blog

  • တ႐ုတ္စေတာ့ေစ်းကြက္မၿငိမ္၍ အစုိးရက ၀င္ထိန္းရျပန္

    တ႐ုတ္စေတာ့ေစ်းကြက္မၿငိမ္၍ အစုိးရက ၀င္ထိန္းရျပန္

    ဇူလုိင္ ၂၈၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    china

    – ရွန္ဟုိင္းစေတာ့ေစ်းကြက္တြင္ ၈ ႏွစ္အတြင္း တစ္ရက္တာ အႀကီးမားဆံုး ေစ်းကြက္က်ဆင္းမႈကုိ ႀကံဳေတြ႕ခဲ့ရၿပီးေနာက္ ေစ်းကြက္တည္ၿငိမ္ရန္အတြက္ အစုိးရက ေထာက္ပံ့ေပးသြားမည္ဟု တ႐ုႏုိင္ငံပုိင္မီဒီယာမ်ားက ေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။

    ၿပီးခဲ့သည့္ သီတင္းပတ္မ်ားအတြင္း စေတာ့ေစ်းကြက္ၿပိဳလဲမႈေၾကာင့္ အစုိးရ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံျပဳ တ႐ုတ္ ဘ႑ေရးလံုၿခံဳမႈ ေကာ္ပုိေရးရွင္း CSFC က အစုိးရအစီအစဥ္ေအာက္မွေန၍ ယြမ္ဘီလီယံေပါင္းမ်ားစြာကုိ ေစ်းကြက္ထဲသုိ႔ ထည့္သြင္းခဲ့ရသည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း ယမန္ေန႔က စေတာ့ေစ်းကြက္မွာ ဆုိးရြားစြာ က်ဆင္းသြားမႈေၾကာင့္ CSFC မွာ စေတာ့ရွယ္ယာမ်ားကုိ ဆက္လက္၍ ၀ယ္ယူမည္ဟု Xinhua သတင္းဌာနက ေဖာ္ျပခဲ့သည္။ ထုိကဲ့သုိ႔ ေၾကညာခဲ့ျခင္းမွာ စေတာ့ေစ်းကြက္တည္ၿငိမ္ေအာင္ အစုိးရက ေဆာင္ရြက္ျခင္မျပဳေတာ့ဟု ေကာလဟာလမ်ား ထြက္ေပၚလာျခင္းကုိ ပယ္ဖ်က္ရန္အတြက္ျဖစ္သည္ဟု တ႐ုတ္ႏုိင္ငံ၏
    လံုၿခံဳေရးဆုိင္ရာ စည္းကမ္းထိန္းသိမ္းေရး ေကာ္မရွင္မွ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူတစ္ဦးက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ထုိ႔ျပင္ စေတာ့ေစ်းကြက္အား ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိ က်ဆင္းေအာင္ ေဆာင္ရြက္သည့္ မည္သူ႕ကုိမဆုိ အာဏာပုိင္မ်ားက ႏွိမ္နင္းသြားမည္ဟု ၎က ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    စီးပြားေရးအခ်က္အလက္မ်ား ထြက္လာၿပီးေနာက္ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံ၏ စီးပြားေရး ကုိယ္ခံအားအတြက္ ေၾကာက္ရြံ႕မႈမ်ား ရွိလာခဲ့ၿပီး ႏုိင္ငံ၏ စေတာ့ေစ်းကြက္မွာ ယမန္ေန႔က ၈.၅ ရာခုိင္ႏႈန္းက်ဆင္းသြားခဲ့သည္။ ထုိက်ဆင္းမႈမွာ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလေနာက္ပုိင္းတြင္
    တစ္ရက္အတြင္း အႀကီးဆံုး က်ဆင္းမႈလည္း ျဖစ္ခဲ့သည္။

    Shanghai Composite Index မွာ ၃၄၅.၃၅ ပြိဳင့္ က်ခဲ့ၿပီး ၃၇၂၅.၅၆ ျဖင့္ ယမန္ေန႔က ပိတ္သြားခဲ့သည္။ Shenzhen Composite Index ကမူ ၇ ရာခိုင္ႏႈန္း၊ ၁၆၂.၆၂ ပြိဳင့္ က်ဆင္းခဲ့ၿပီး ၂၁၆၀.၀၉ ျဖင့္ ပိတ္ခဲ့သည္။

    တ႐ုတ္ႏုိင္ငံမွာ စေတာ့ေစ်းကြက္ၿပိဳလဲမႈမွကယ္တင္ရန္ ေဆာင္ရြက္မႈအမ်ားအျပားကုိ ျပဳလုပ္ထားၿပီး စေတာ့မ်ား ေရတုိေရာင္းမႈကို ပိတ္ပင္ထားကာ၊ ရွယ္ယာရွင္ႀကီးမ်ား ၎တုိ႔၏ ရွယ္ယာမ်ားကုိ ၆ လအထိ ေရာင္းခ်ျခင္းမျပဳရန္လည္း တားျမစ္ထားသည္။

    Ref: Aljazeera

  • အင္တာမွာ စီးရီးေအဖလားကုိ စိန္ေခၚႏုိင္သည္ဟု မန္စီနီေျပာ

    အင္တာမွာ စီးရီးေအဖလားကုိ စိန္ေခၚႏုိင္သည္ဟု မန္စီနီေျပာ

    ဇူလုိင္ ၂၈၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    manci

    – အင္တာမီလန္အသင္း၏ ရာသီႀကိဳေျခစမ္းပြဲမ်ားတြင္ အေျခအေနဆုိးရြားမႈႏွင့္ပတ္သက္၍ နည္းျပ ေရာ္ဘတ္တုိ မန္စီနီက စိတ္မပူဟုဆုိၿပီး မိမိတုိ႔မွာ ယခုရာသီ စီးရီးေအဖလားအတြက္ ဂ်ဴဗင္တပ္စ္အသင္းအား စိန္ေခၚသြားမည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    စေနေန႔က ကစားခဲ့သည့္ ၿမိဳ႕ခံၿပိဳင္ဘက္ ေအစီမီလန္ႏွင့္ပြဲတြင္ ၁ ဂုိး ဂုိးမရွိျဖင့္ ႐ံႈးနိမ့္ခဲ့သည့္အင္တာမွာ ယမန္ေန႔က ရီးယဲလ္ႏွင့္ပြဲတြင္လည္း ၃ ဂုိးျပတ္ျဖင့္ ထပ္မံ႐ံႈးနိမ့္ခဲ့သည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း မန္စီနီကမူ ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က အဆင့္ ၈ ျဖင့္ ရာသီသိမ္းခဲ့ေသာ အင္တာမီလန္မွာ တုိးတက္လာေနၿပီး စကူဒက္တုိဖလားကုိပင္ အရယူႏုိင္စြမ္းရွိသည္ဟု အခုိင္အမာ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “ရလဒ္ေတြကုိ ပံုမွန္ သေဘာမက်တာကလြဲလုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ ကမၻာေပၚမွာ အေတာင့္အတင္းဆံုး အသင္းေတြထဲက တစ္သင္းနဲ႔ ကစားခဲ့တယ္ဆိုတာ စဥ္းစားၿပီး ပထမပုိင္းက စြမ္းေဆာင္ရည္ကုိ ကၽြန္ေတာ္ ေက်နပ္ပါတယ္။ အခုအခ်ိန္မွာ ရလဒ္ေတြဟာ အျပဳသေဘာမေဆာင္ဘူးဆုိတာ ရွင္းပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အေရးႀကီးတဲ့အရာက စြမ္းေဆာင္ရည္ေတြကုိ ၾကည့္ရတာပါပဲ။ ၿပီးေတာ့
    ပြဲတုိင္းမွာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ အသင္းလုိက္ တုိးတက္ခဲ့ပါတယ္” ဟု ရီးယဲလ္ႏွင့္ပြဲအၿပီးတြင္ သတင္းေထာက္မ်ားအား ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    လက္ရွိအခ်ိန္တြင္ စီးရီးေအဖလားအတြက္ ဂ်ဴဗင္တပ္စ္အသင္းသာ ေရပန္းစားေနသည္ဟု မန္စီနီက ၀န္ခံခဲ့ေသာ္လည္း မိမိတုိ႔အသင္း၌ ကစားသမားအားလံုး ကစားနုိင္ပါက မိမိတုိ႔မွာလည္း ေကာင္းမြန္စြာ ကစားႏုိင္မည္ဟု ဆုိသည္။

    “ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕အနာဂတ္နဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ ခ်န္ပီယံရွစ္အတြက္ ကၽြန္ေတာ္ ယံုၾကည္ေနပါတယ္။ ဆုဖလားအတြက္ စိန္ေခၚႏုိင္တဲ့ ကစားသမားေတြ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔မွာ ရွိေနပါတယ္”

    Ref: Goal

  • အစြန္းေရာက္၀ါဒႏွင့္ အၾကမ္းဖက္မႈတုိ႔အား ဆန္႔က်င္႐ႈတ္ခ်သည့္ ေၾကညာခ်က္တစ္ခုကို သီရိလကၤာ မြတ္စလင္လူ႕အဖြဲ႕အစည္း ထုတ္ျပန္

    အစြန္းေရာက္၀ါဒႏွင့္ အၾကမ္းဖက္မႈတုိ႔အား ဆန္႔က်င္႐ႈတ္ခ်သည့္ ေၾကညာခ်က္တစ္ခုကို သီရိလကၤာ မြတ္စလင္လူ႕အဖြဲ႕အစည္း ထုတ္ျပန္

    ဇူလုိင္ ၂၈၊ ၂၀၁၅
    M-Meida

    siri

    – အစြန္းေရာက္၀ါဒနဲ႔ အၾကမ္းဖက္တုိက္ခုိက္မႈေတြကုိ ႐ႈတ္ခ်တဲ့ ေၾကညာခ်က္တစ္ေစာင္ကုိ သီရိလကၤာႏိုင္ငံက အစၥလာမ့္အဖြဲ႕အစည္းအားလံုး ပူးေပါင္းၿပီး ဇူလုိင္ ၂၃ ရက္ေန႔က ထုတ္ျပန္လုိက္ပါတယ္။

    All Ceylon Jamiyyathul Ulama (ACJU) အဖြဲ႕က စီစဥ္ၿပီး ႏုိင္ငံအတြင္းက အစၥလာမ့္အဖြဲ႕အစည္းေတြအားလံုး တက္ေရာက္ၾကတဲ့ ဇူလုိင္ ၂၂ ရက္ေန႔ “အစြန္းေရာက္၀ါဒဆန္႔က်င္ေရး ညီလာခံ” မွာ ဒီလုိ ထုတ္ျပန္ဖုိ႔ သေဘာတူခဲ့ၾကတာျဖစ္ၿပီး တက္ေရာက္လာသူအားလံုးက အၾကမ္းဖက္မႈ၊ အစြန္းေရာက္၀ါဒ ပံုစံအားလံုးကုိ တစ္ညီတစ္ညြတ္တည္း ဆန္႔က်င္ ကန္႔ကြက္ခဲ့ၾကပါတယ္။

    ေၾကညာခ်က္မွာေတာ့ အစၥလာမ္ဟာ ထာ၀ရၿငိမ္းခ်မ္းေရး၊ တည္ၿငိမ္ေရး၊ လံုၿခံဳေရးနဲ႔ ညီရင္းအကုိ ေမာင္ရင္းႏွမ စိတ္ဓာတ္ကုိ အေျခခံၿပီး လူသားအားလံုးအတြက္ သနားဂ႐ုဏာထားတဲ့ သာသနာျဖစ္ေၾကာင္း၊ လူသားတစ္ဦးအား သတ္ျဖတ္ပါက လူသားအားလံုးအား သတ္ျဖတ္ျခင္းသာျဖစ္သည္ဟု သြန္သင္ထားေသာ သာသနာျဖစ္ေၾကာင္း၊ လူသားအားလံုးအေပၚ သာတူညီမွ်မႈ၊ ခြင့္လႊတ္သည္းခံမႈ၊ တရားမွ်တမႈတုိ႔ျဖင့္ ဆက္ဆံၾကရန္ သြန္သင္ထားေၾကာင္း၊ အစၥလာမ္သာသနာမွာ ဖိႏွိပ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ျခင္း၊ အၾကမ္းဖက္ျခင္းႏွင့္ အစြန္းေရာက္၀ါဒတုိ႔ကုိ ဆန္႔က်င္႐ႈတ္ခ်ၿပီး ထုိလုပ္ရပ္မ်ားမွာ ႀကီးေလးသည့္အျပစ္ျဖစ္သည္ဟု သတ္မွတ္ထားေၾကာင္း ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    အေရွ႕အလယ္ပုိင္းမွာ နယ္ေျမအခ်ိဳ႕ကုိ သိမ္းပုိက္ထားၿပီး အၾကမ္းဖက္လုပ္ရပ္ေတြကုိ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္စြာ လုပ္ေနၾကတဲ့ IS အဖြဲ႕ကုိလည္း အဲဒီေၾကညာခ်က္မွာ ႐ႈတ္ခ်ခဲ့ၿပီး၊ ဒီအဖြဲ႕ဟာ အစၥလာမ္နဲ႔ ဆန္႔က်င္ဘက္ေတြကုိသာ လုပ္ေဆာင္ေနတဲ့ လမ္းမွားေနတဲ့အဖြဲ႕ျဖစ္တယ္လုိ႔ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    “IS (ISIS) မွာ အစၥလာမ္၏ အေျခခံသြန္သင္ခ်က္မ်ားကုိ ဆန္႔က်င္ေသာလုပ္ရပ္မ်ားကုိ လုပ္ေဆာင္ေနေသာ အစြန္းေရာက္အၾကမ္းဖက္ အဖြဲ႕အစည္းျဖစ္သည္။ ထုိအဖြဲ႕မွာ အစၥလာမ္၏ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ားႏွင့္ ေရေသာက္ျမစ္အားလံုးကုိ ဆန္႔က်င္ေသာလုပ္ရပ္မ်ား လုပ္ေဆာင္ေနသည့္ လံုး၀ လမ္းမွားေသာ အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုသာ ျဖစ္သည္” လုိ႔ ေၾကညာခ်က္မွာ ေရးသားေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    “ဂ်ီဟတ္” စကားလံုးကုိ အေနာက္ႏုိင္ငံေတြက လူသတ္ျခင္း၊ တရားမဲ့သည့္စစ္ပြဲမ်ား ဆင္ႏႊဲျခင္းအျဖစ္ ပံုဖ်က္ေဖာ္ျပထားေၾကာင္း၊ ဂ်ီဟတ္ စကားလံုး၏ ေအာက္တြင္ အျပစ္မဲ့သူမ်ားကုိ သတ္ျဖတ္ျခင္းမွာ အစၥလာမ္၏ ေဘာင္အျပင္သုိ႔ ေရာက္ျခင္းသာျဖစ္ေၾကာင္း၊ “ဂ်ီဟတ္” ၏ အလုိသေဘာအမွန္ကုိ အစၥလာမ္သာသနာ၏ ခုိင္လံုေသာ က်မ္းမ်ားကုိ ကုိးကားေရးသားထားေသာ စာအုပ္ကုိလည္း ACJU က ျဖန္႔ျဖဴးထားတယ္လုိ႔လည္း ေၾကညာခ်က္မွာ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    အစၥလာမ္ရဲ႕အမည္နာမကုိ အလြဲသံုးစားလုပ္ေနတဲ့ IS နဲ႔ အျခားအၾကမ္းဖက္အဖြဲ႕အစည္းေတြနဲ႔ ဆက္သြယ္သူေတြကုိလည္း မိမိတုိ႔အေနနဲ႔ ႐ႈတ္ခ်ၿပီး ႏုိင္ငံအတြင္းမွာ ဒီလုိဆက္သြယ္မႈမ်ိုဳးရွိခဲ့ရင္ အစုိးရနဲ႔ အျပည့္အ၀ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ကာ တားဆီးသြားမွာျဖစ္တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ မီဒီယာေတြအေနနဲ႔ ဒီကိစၥေတြကုိ လူၿပိန္းႀကိဳက္ ေဖာ္ျပတာမ်ိဳးမဟုတ္ဘဲ တာ၀န္ရွိရွိနဲ႔ ဓမၼဓိဌာန္က်က် ေဖာ္ျပၾကဖုိ႔၊ သီရိလကၤာလူ႕ဖြဲ႕အစည္းအတြင္း ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အတူယွဥ္တြဲေနထုိင္မႈကုိ ထိခုိက္ေအာင္မလုပ္ဖုိ႔၊ အဲဒီမြတ္စလင္အဖြဲ႕အစည္းေတြက တုိက္တြန္းခဲ့ၿပီး၊ မိမိတုိ႔ မြတ္စလင္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအေနနဲ႔ ရာစုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ တုိင္းျပည္အေပၚ သစၥာေစာင့္သိလာခဲ့သည့္အတုိင္း ဆက္လက္သစၥာေစာင့္သိသြားမယ္လုိ႔ ကတိျပဳခဲ့ၾကပါတယ္။

    “ရာစုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ မြတ္စလင္ေတြဟာ တုိင္းခ်စ္ျပည္ခ်စ္စိတ္ဓာတ္နဲ႔ သီရိလကၤာအေပၚ သစၥာေစာင့္သိမႈေတြကုိ ျပသခဲ့ၾကပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ အမိေျမကုိ ထိခုိက္ပ်က္ဆီးေစမယ့္ ဘယ္လုိလုပ္ရပ္မ်ိဳးကုိမဆုိ လုပ္ေဆာင္သြားမွာမဟုတ္ဘူးဆုိတာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အခုိင္အမာ ေျပာၾကားလုိပါတယ္” လို႔ ေၾကညာခ်က္ကုိ နိဂံုးခ်ဳပ္ခဲ့ပါတယ္။

    ဒီေၾကညာခ်က္ကုိ သီရိလကၤာက ထင္ရွားတဲ့ မြတ္စလင္အဖြဲ႕အစည္းေတြျဖစ္တဲ့ ACJU၊ သီရိလကၤာ မြတ္စလင္ေကာင္စီ၊ သီရိလကၤာ ဂ်မာအသ္ ေအ အစၥလာမီ အဖြဲ႕ေတြအပါအ၀င္၊ အစၥလာမ္ဘာသာေရး၊ ႏုိင္ငံေရးနဲ႔ လူမႈေရးအဖြဲ႕အစည္း စုစုေပါင္း ၁၂ ဖြဲ႕က ပူးတြဲလက္မွတ္ေရးထုိး ထုတ္ျပန္လုိက္တာျဖစ္ပါတယ္။

    ေထရ၀ါဒဗုဒၶဘာသာ အမ်ားစုရွိတဲ့ သီရိလကၤာႏုိင္ငံမွာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ေတြနဲ႔ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္ေတြဟာ လူနည္းစုေတြျဖစ္ၾကၿပီး အစုိးရေက်ာေထာက္ေနာက္ခံျပဳ ဘာသာေရးအစြန္းေရာက္အဖြဲ႕ျဖစ္တဲ့ BBS ရဲ႕ ပစ္မွတ္ထားတုိက္ခုိက္ျခင္းကုိ ၿပီးခဲ့တဲ့ႏွစ္ေတြမွာ အလူးအလဲ ခံခဲ့ၾကရပါတယ္။

    Ref: Sundaytimes.lk, acju.lk

  • အိႏၵိယသမၼတေဟာင္းႏွင့္ ထင္ရွားသည့္ သိပၸံပညာရွင္ျဖစ္သူ ေဒါက္တာ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္ ကြယ္လြန္

    အိႏၵိယသမၼတေဟာင္းႏွင့္ ထင္ရွားသည့္ သိပၸံပညာရွင္ျဖစ္သူ ေဒါက္တာ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္ ကြယ္လြန္

    ဇူလုိင္ ၂၈၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    india

    – အိႏၵိယႏိုင္ငံ၏ သမၼတေဟာင္းျဖစ္ၿပီး ထင္ရွားသည့္ သိပၸံပညာရွင္လည္းျဖစ္သူ ေဒါက္တာ ေအပီေဂ် အဘ္ဒူလ္ ကလာမ္မွာ ဆုိးရြားေသာ က်န္းမာေရးအေျခအေနေၾကာင့္ မဂ္ဟာလာယာျပည္နယ္ ရွီေလာင္းၿမိဳ႕ရွိ ေဆး႐ံုတြင္ ေဆးကုသမႈခံယူေနစဥ္ ယမန္ေန႔က ကြယ္လြန္သြားခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    အသက္ ၈၄ ႏွစ္အရြယ္ရွိ ေဒါက္တာ ကလာမ္မွာ ရွိေလာင္းၿမိဳ႕ရွိ အိႏၵိယစီမံခန္႔ခြဲေရးဌာန IIM တြင္ ဘြဲ႕လြန္ေက်ာင္းသားမ်ားအား ယမန္ေန႔က သင္ၾကားမႈျပဳလုပ္ေနစဥ္ ည ၇ နာရီခန္႔က ႐ုတ္တရက္ လဲက်သြားခဲ့ၿပီးေနာက္ ေဆး႐ံုသုိ႔ တင္ပုိ႔ခဲ့ရျခင္း ျဖစ္သည္။

    အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္တစ္ဦးျဖစ္သူ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္မွာ အိႏၵိယႏုိင္ငံ၏ ၁၁ ေယာက္ေျမာက္ သမၼတျဖစ္ၿပီး ၂၀၀၂ ခုႏွစ္ ဇူလိုင္လ ၂၅ ရက္ေန႔မွ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ ဇူလုိင္လ ၂၅ ရက္ေန႔အထိ သမၼတာ၀န္ကို ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။

    ထုိ႔ျပင္ ေဒါက္တာ ကလာမ္မွာ အိႏၵိယႏွင့္ ႏုိင္ငံတကာအသုိင္းအ၀ုိင္းကပါ ေလးစားရသည့္ ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားေသာ သိပၸံပညာရွင္ႀကီးတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး အိႏၵိယ ကာကြယ္ေရးသုေတသနႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးတုိးတက္ေရးအဖြဲ႕ DRDO၊ အိႏၵိယ အာကာသ သုေတသနအဖြဲ႕ ISRO တုိ႔တြင္ ႏွစ္ေပါင္း ၄၀ ေက်ာ္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့ကာ ႏုိင္ငံ၏ အာကာသအစီအစဥ္ႏွင့္ မစ္ဆုိင္းဒံုးက်ည္
    ထုတ္လုပ္ေရးအစီအစဥ္မ်ားတြင္ အဓိကအခန္းက႑မွ ပါ၀င္ေဆာင္ရြက္ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။

    အိႏၵိယသမၼတ မုိဒီကမူ ႀကီးက်ယ္သည့္ သိပၸံပညာရွင္၊ အံ့ၾသဖြယ္ေကာင္းသည့္ သမၼတႏွင့္ ေလးစားအားက်ဖြယ္ေကာင္းသူ တစ္ေယာက္ကုိ ဆံုး႐ႈံးရျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ၎၏ Facebook စာမ်က္ႏွာတြင္ ေရးသားခဲ့သည္။

    ထို႔ျပင္ အိႏၵိယအစုိးရကလည္း ေဒါက္တာ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္ ကြယ္လြန္ျခင္းအတြက္ ၀မ္းနည္းဖြယ္ေန႔ကုိ ၇ ရက္တိတိျပဳလုပ္မည္ဟု ေၾကညာခဲ့သည္။ လက္ရွိအခ်ိန္တြင္ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္၏ ႐ုပ္အေလာင္းအား စ်ာပနအခမ္းအနားက်င္းပရန္ နယူးေဒလီသုိ႔ ႏုိင္ငံေတာ္အခမ္းအနားျဖင့္ ယူေဆာင္သြားခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။

    ေဒါက္တာ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္ကုိ တမီလ္နန္ဒူးျပည္နယ္ ရာမက္စ္၀ါရမ္ၿမိဳ႕တြင္ ဆင္းရဲေသာ မြတ္စလင္မိသားစုမွ ၁၉၃၁ ခုႏွစ္ ေအာက္တုိဘာ ၁၅ ရက္ေန႔တြင္ ေမြးဖားခဲ့သည္။

    မိသားစု စား၀တ္ေနေရး မေျပလည္ေသာေၾကာင့္ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္မွာ ငယ္စဥ္ကတည္းကပင္ အလုပ္လုပ္ခဲ့ရသူျဖစ္သည္။ အထက္တန္းေက်ာင္းကို သာမန္အဆင့္ျဖင့္သာ ၿပီးခဲ့ေသာ္လည္း ဥာဏ္ေကာင္းၿပီး ႀကိဳးစားအားထုတ္မႈရွိသည္ဟု အသိအမွတ္ျပဳျခင္းခံရသည့္ အဘ္ဒူလ္ကလာမ္မွာ ႐ူပေပဒ၊ ေလေၾကာင္းႏွင့္ အာကာသ အင္ဂ်င္နီယာ ပညာရပ္တုိ႔တြင္ ထူးခၽြန္ထက္ျမက္ခဲ့ၿပီး ေလးစားေလာက္သည့္ သိပၸံပညာရွင္တစ္ဦး ျဖစ္လာခဲ့သည္။

    ထုိ႔ေနာက္ ႏုိင္ငံေရးေလာကထဲသုိ႔ ၀င္ေရာက္လာကာ သမၼျဖစ္သည္အထိ ေအာင္ျမင္ခဲ့သူျဖစ္ကာ လူခ်စ္လူခင္လည္း ေပါမ်ားခဲ့သည္။

    Ref: Times of India

  • တရုတ္ႏွင့္ အိႏၵိယတို႕ဆံုေတြ႕ရာ ဗမာျပည္ (သို႕) အာရွ၏ အခ်က္အခ်ာ (WHERE CHINA MEETS INDIA) စာအုပ္မိတ္ဆက္

    ဇူလိုင္ ၂၈ ၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    တရုတ္ႏွင့္ အိႏၵိယတို႕ဆံုေတြ႕ရာ ဗမာျပည္ (သို႕) အာရွ၏အခ်က္အခ်ာ
    (WHERE CHINA MEETS INDIA; BURMA AND THE NEW CROSSROADS OF ASIA)
    ေခတ္သစ္ျမန္မာျပည္ဟာ အာရွမွာမည္သို႕အေရးပါသည့္အခန္းက႑ကပါဝင္လာႏိုင္သည္ကိုသိလိုသူတိုင္း မျဖစ္မေနဖတ္ရႈသင့္သည့္စာအုပ္အျဖစ္ ဆရာသန္႕ျမင့္ဦးေရးသည့္ Where China Meets India ျမန္မာဘာသာျပန္ကို ကို M-Media စာဖတ္ပရိတ္သတ္မ်ားအတြက္ မိတ္ဆက္ေပးလိုက္ပါတယ္။ မူရင္းအဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႕ေရးသားထားျပီး ျမန္မာဘာသာျဖင့္ ဖတ္ရႈလိုသူမ်ားအတြက္ WHERE CHINA MEETS INDIA ကို “ျမန္မာသည္ အာရွ၏ ဂိမ္းခ်ိန္ခ်ာေလာ” အမည္ျဖင့္ ဆရာႏိုင္ဦး ကဘာသာျပန္ထားပါသည္။

    IMG_0025

    (ဆရာႏိုင္ဦး၏အမွာမွ)
    ျပင္ပကမၻာႀကီးအေၾကာင္း နကန္းတစ္လံုးမွ်မၾကားဘူး၊ မျမင္ဘူးပါပဲႏွင့္ က်ေနာ္တို႕ ဗမာေတြ ေျခပစ္လက္ပစ္ အိပ္ေမာက်ခဲ့သည္မွာ ႏွစ္ႀကိမ္ႏွစ္ခါ တိုင္ေလျပီ။ သက္ဦးဆံပိုင္ အာဏာရွင္ေတြ၊ ပေဒသရာဇ္ဘုရင္ေတြ လက္ေအာက္မွာ တစ္ႀကိမ္ႏွင့္ ဆိုးယုတ္ေသာ စစ္အာဏာရွင္မ်ားလက္ေအာက္တြင္ တစ္ႀကိမ္ ေပါင္းႏွစ္ႀကိမ္။

    ေခတ္ကမၻာႀကီးႏွင့္ ပတ္သတ္၍ ဗမာေတြ အၾကားအျမင္၊ ဗဟုသုတမရွိ။ ျမန္မာျပည္အျပင္ဘက္ ေရာက္ဖူးေပါက္ဖူး၍ ၾကားသိနားလည္ခဲ့ၾကေသာ ဆရာေကာင္းတို႕က ေခတ္ႏွင့္ေလ်ာ္ညီေသာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး၊ စီးပြားေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ လုပ္ဖို႕ အၾကံေပးသည့္တိုင္ ဘုန္းႀကီးစာေလာက္သာ တတ္သည့္ ဘုရင့္အသိုင္းအဝိုင္းက ျပက္ရယ္ျပဳခဲ့သည္။ ျပည္သူလူထုဆိုသည္ကလည္း နီးရာဓား ေၾကာက္ရသည္။ “ေျခႏွစ္ေခ်ာင္းလည္း မကယ္ႏွင့္ မင္းေလွေမ်ာလည္း မဆယ္ႏွင့္ ” ဆိုသလို တိုင္းေရးျပည္ေရးႏွင့္ ဖာသာလဝါေနတတ္ၾကသည္။ “အလွူေပးသူေဌးျဖစ္၊ နတ္ျပည္ေရာက္ ” ဆိုသလိုေသာ အယူစြဲ ဥခြံေလးကိုပင္ ကမၻာလုပ္ေနလာခဲ့ၾကရာ ျဗဳန္းဆို တစ္ျပည္လံုး အဂၤလိပ္လက္ေအာက္ေရာက္သြားခါမွ အိပ္ရာက လန္႕ႏိုးခဲ့ၾကသည္။ ျဗိတိသွ် ကိုလိုနီေခတ္ မေရာက္မီအထိ ကိုယ့္တစ္အိမ္ေထာင္ ဝမ္းစာဖူလံုဖို႕ေလာက္သာ စိုက္ပ်ိဳးစားေသာက္တတ္သည္ျဖစ္၍ ဗမာေတြမွာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးပညာမရွိ၊ စက္မႈအတတ္ပညာမရွိ၊ ကုန္ကုန္ေျပာရလွ်င္ တရုတ္၊ ကုလားေတြလိုပင္ ေစ်းပင္ မေရာင္းတတ္။ ႏိုင္ငံတကာႏွင့္ ယွဥ္ေသာ ကူးသန္းေရာင္းဝယ္ေရးကို နားမလည္။ ပိုဆိုးသည္က ကုန္သည္ပြဲစားအလုပ္အကိုင္ကိုပင္ အထင္ေသးအျမင္ေသး ရွိတတ္ၾကသည္။ ဒီေတာ့ သဘာဝက်စြာပင္ ျဗိတိသွ်အုပ္ခ်ဳပ္ေရးေအာက္မွာ ဗမာေတြကြ်န္ျဖစ္ခဲ့ၾကသည္။

    အဂၤလိပ္ေတြက လိုခ်င္တာ ယူသြားၾကသည္။ ယူလို႕မရေတာ့သည့္အဆံုးမွ ေဟာင္းေလာင္းပက္လက္ျဖစ္က်န္ခဲ့ေသာ ဗမာျပည္ကို ဗမာေတြလက္ထဲထည့္ေပးခဲ့သည္။ ဗမာျပည္ကို ဗမာေတြလက္ထဲျပန္ေရာက္ေပမယ့္ အသိပညာႏံုနည္းေသာ ဗမာေတြႏွင့္ လြတ္လပ္ေရး မထိုက္တန္။ လုၾကယက္ၾကႏွင့္ အတၱေတြ ပြတ္တိုက္မိရာက တစ္ျပည္လံုး ျပည္တြင္းစစ္မီးႀကီး ေတာက္ေလာင္ခဲ့ရာက စစ္အာဏာရူးလူတစ္စုလက္ထဲ ျပန္ေရာက္သြားျပီး အေမွာင္ထဲမွာ ဗမာေတြ ေနာက္တစ္ႀကိမ္ ႏွစ္ (၅၀) ေက်ာ္ အိမ္ေမာက်ခဲ့ျပန္ပါသည္။

    Thant Myint U
    စာေရးသူ ဆရာသန္႕ျမင့္ဦး

    ယခုအိပ္ရာက ႏိုးေလျပီ။ သို႕ေပမယ့္ ပထမတစ္ၾကိမ္တုန္းကလို ျပင္ပကမၻာႀကီးႏွင့္ ဘြားကနဲ႕ ေတြ႕လိုက္ရခ်ိန္မွာ ဗမာေတြမွာ ေျခဗလာ၊ လက္ဗလာႏွင့္ ရင္ဆိုင္ဖို႕အသင့္မရွိ။ ကမၻာႏွင့္ယွဥ္ဖို႕ အသိပညာ၊ အတတ္ပညာေတြမြဲျပာေနဆဲ။ ပထမအႀကိမ္ ျပင္ပကမၻာႀကီးႏွင့္ ဗမာေတြ ပက္ပင္းတိုးခဲ့ခ်ိန္ႏွင့္ ယခုတစ္ႀကိမ္သည္လံုးဝမတူေတာ့။ ယခုတစ္ႀကိမ္ စိန္ေခၚမႈေတြက ယခင္ကထက္ အဆေပါင္းမ်ားစြာ ျပင္းထန္သည္။ နည္းပညာဆိုတာေတြကို အသာထား။ ပထဝီဝင္အခင္းအက်င္းတို႕သည္ပင္ မ်ားစြာေျပာင္းလဲသြားေလျပီ။ ယခင္က ျမန္မာႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံေတြၾကား လူတိုးမေပါက္ႏိုင္ေသာ ျမိဳင္ေသလာအထပ္ထပ္ႏွင့္ လွ်ိဳႀကီး ေခ်ာက္ႀကီး ေတာင္တန္းႀကီးေတြ ကမၻာျခားသလို ျခားေနခဲ့ပါေသာ္လည္း ယခုမူ လူဦးေရေပါက္ကြဲလာသည္ႏွင့္အမွ် ႏိုင္ငံတို႕၏ နယ္နမိတ္စည္းရုိးေတြ ထိကပ္လာသည္။ အခ်ိဳ႕ေနရာေတြဆိုလွ်င္ မထင္ရွားေတာ့၊ ဝါးသြားေလျပီ။ ဤသို႕ ဤႏွယ္ ျဖစ္ေပၚေျပာင္းလဲမႈတို႕ပင္ ေနာက္ဆက္တြဲရလာဒ္အဖို႕မွာလည္း ႏွစ္စြန္းႏွစ္ဆြယ္ရွိသည္ဟု ဆိုသည္။ ျဖစ္ေပၚလာေသာ အေနအထားအသစ္တို႕ကို ျမန္မာတို႕အေနႏွင့္ ႏိုင္ငံေရးအရ တစ္စည္းတစ္လံုးတည္းႏွင့္ ကိုင္တြယ္ႏိုင္ပါမူ တစ္တိုင္းတစ္ျပည္လံုးအတြက္ ရတနာပံုကိန္းဆိုက္ႏိုင္ပါေသာ္လည္း ယခင္လို အတၱမာန္မာနေတြႏွင့္ အာဏာရူး၊ ဥစၥာရူး ရူးေနၾကဦးမည္ဆိုလွ်င္ကား အဂၤလိပ္ကြ်န္ဇာတ္သြင္းခံရသည္ထက္ ကိုယ္က်ိဳးနည္းဖြယ္ရွိေၾကာင္း ဆရာသန္႕ျမင့္ဦး၏ ယခုစာအုပ္တြင္ ရွာေဖြေတြ႕ႏိုင္ပါသည္။ (ဆရာႏိုင္ဦး အမွမွ)

    “ျမန္မာသည္ အာရွ၏ ဂိမ္းခ်ိန္ခ်ာေလာ” – စာအုပ္မွ ေကာက္ႏႈတ္ခ်က္

    တရုတ္ႏိုင္ငံ၏ စက္မႈထုတ္ကုန္လုပ္ငန္းမ်ား ႀကီးထြားလာသည္ႏွင့္အမွ် တစ္ေန႕ထက္တစ္ေန႕ ေလာင္စာစြမ္းအင္မ်ား ပို၍ လိုအပ္လာေနသည္။ သို႕ျဖစ္သည္ႏွင့္အညီ တရုတ္ျပည္၏ ေလာင္စာလိုအပ္မႈကို လက္တေလာျဖည့္ေပးေနသည္မွာ အာဖရိကႏွင့္ အေရွ႕အလယ္ပိုင္း ေရနံတြင္းမ်ားမွျဖစ္ျပီး ၎ေနရာမွ ေရနံတို႕ကို သေဘၤာမ်ားျဖင့္ ဝယ္ယူရာတြင္ မလကၠာ ေရလက္ၾကားကို ျဖတ္၍ စကၤာပူမွတဆင့္ တရုတ္ျပည္သို႕ေရာက္ရွိလာျခင္းျဖစ္ရာ ဤတြင္ တရုတ္မဟာဗ်ူဟာ ေလ့လာေရးသမားမ်ား ရတတ္ေပြစရာအေျခအေနတစ္ခုမွာ “မလကၠာ ေရလက္ၾကား” ျဖစ္ေလသည္။ မလကၠာေရလက္ၾကားသည္ အေမရိကန္တို႕ ထိန္းခ်ဳပ္မႈေအာက္တြင္ရွိေနသျဖင့္ အကယ္၍ တစ္ေန႕ေန႕တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္ အေမရိကန္ (သို႕) အိႏၵိယႏွင့္ မိမိတို႕ ကေတာက္ကဆျဖစ္ခဲ့ေသာ္ ရန္သူစစ္သေဘၤာတို႕က မလကၠာေရလက္ၾကားကို အသာေလးပိတ္လိုက္၍ ေရနံတင္ပို႕မႈကို ျဖတ္ေတာက္လိုက္ရံုႏွင့္ မိမိတို႕ စင္းစင္းႀကီးေသသြားႏိုင္သည္ကို တရုတ္ေခါင္းေဆာင္ေတြေကာင္းေကာင္းသိသည္။ တရုတ္ျပည္အတြက္ မလကၠာေရလက္ၾကားသည္ အေရးပါေနသလို ေျခပစ္လက္ပစ္လည္း မွီခို၍မရ။ ဤသေဘာကို တရုတ္သမၼတ ဟူက်င္ေတာင္က မလကၠာ ဒိုင္လမာ (The Mellacca Dilemma) ဟု ဝိျဂိဳဟ္ျပဳခဲ့ရာ ယခုမူ ဗမာျပည္ကို ထုတ္ခ်င္းခတ္လ်က္ ရခိုင္ကမ္းလြန္သဘာဝဓာတ္ေငြ႕ႏွင့္ ေရနံတို႕ကို တရုတ္ျပည္အေနာက္ဘက္ျခမ္း ဖြံ႕ျဖိဳးမႈ ေနာက္က်က်န္ေနေသာ ေဒသမ်ားအထိ ကဲ့ယူႏိုင္ျပီျဖစ္၍ မလကၠာ အက်ပ္အတည္းကို ေျဖရွင္းျပီးျဖစ္သလို တရုတ္ျပည္ အေနာက္ျခမ္း ဖြံ႕ျဖိဳးေရးအတြက္လည္း တံခါးပြင့္သြားျပီျဖစ္ပါ၏။ (စာ ၁၆ဝ – ၁၆၁ မွ)

    တရုတ္ႏွင့္ ပတ္သတ္၍ ျမန္မာတို႕အျမင္တြင္ ဒေရာေသာပါးႏွင့္ စိမ့္ဝင္လာမည့္ ဧရာမလွုိင္းလံုးႀကီးတစ္ခုလို ျဖစ္လာခဲ့ၾကရာ ထိုအျမင္မွခြာၾကည့္လိုက္လွ်င္မူ တရုတ္သည္ ျမန္မာစစ္အာဏာပိုင္တို႕ႏွင့္ ေဆြမ်ိဳးေပါက္ေဖာ္လုပ္ေနသလို တစ္ဘက္တြင္လည္း ေျမာက္ကိုရီးယားႏွင့္ ဆူဒန္တို႕လို လူဆိုးလူမိုက္လူရမ္းကား အစိုးရမ်ိဳးႏွင့္လည္း ပေရာပရီလုပ္၍ အိႏၵိယႏွင့္ ယွဥ္ျပိဳင္ရမည့္ ဂရိတ္ဂိမ္းႀကီးအတြက္ အကြက္ခ်လ်က္ရွိရာ တရုတ္ျမန္မာဆက္ဆံေရးကို အမွန္တကယ္ တြန္းအားေပးေနေသာ အင္အားတို႕သည္ကား ဘယ္အရာေတြျဖစ္ႏိုင္ပါသနည္း။ တရုတ္ႏွင့္ပတ္သတ္၍ ေဒသတြင္း အကဲျဖတ္ခ်က္မ်ားက အဘယ္နည္း။ တရုတ္ျပည္အနားသတ္နယ္နိမိတ္သမိုင္းႏွင့္ ယူနန္ေဒသ အေနအထားကို လံုးလံုးလ်ားလ်ား ေဘးဖယ္ထားလို႕ရပါသလား

    ေဘဂ်င္းမွ ယူနန္ေဒသျမိဳ႕ေတာ္ ကူမင္းသို႕ ေလေၾကာင္းႏွင့္သြားလွ်င္ တရုတ္ျပည္ ကုန္းတြင္းပိုင္းႏွင့္ ေကြ႕ေကာက္ရစ္ေခြေနေသာ ေတာင္စဥ္အထပ္ထပ္ကို ေက်ာ္၍ (၃) နာရီမွ် သြားရေသာ ခရီးျဖစ္ပါသည္။ ယူနန္သည္ ျမန္မာႏွင့္ ကပ္လ်က္ တည္ေနရံုမက ဧရိယာႏွင့္ လူဦးေရပါ မတိမ္းမယိမ္းရွိေသာ ျပည္နယ္တစ္ခုျဖစ္သလို ဘဂၤလားပင္လယ္ေအာင္သို႕ ေမာင္းႏွင္မည့္ တရုတ္၏ အင္ဂ်င္တစ္လံုးလည္းျဖစ္ပါ၏။ ( စာ – ၁၆၅ မွ )

    အိႏၵိယႏွင့္ ကြ်ႏ္ုပ္တို႕သည္ မည္သည့္အခါကမွ် သူစိမ္းသူျပင္ ဆန္ခဲ့ၾကသူေတြမဟုတ္၊ ေရွးအတိတ္တုန္းကပင္ အဆက္အဆံရွိခဲ့ရာ ကြ်ႏ္ုပ္၏ မိဘမ်ား ေမြးဖြားေသာ (၁၉၃ဝ) ေက်ာ္ႏွစ္မ်ားတြင္ ျမန္မာသည္ အိႏၵိယအင္ပါယာ၏ အစိတ္အပိုင္းတစ္ခုအျဖစ္တည္ရွိေနျပီး၊ ကြ်န္ုပ္၏ အဖိုးျဖစ္သူကား (၁၉) ရာစုေႏွာင္းပိုင္းတြင္ ကာလကတၱား တကၠသိုလ္၌ ပညာသင္ႀကားခဲ့ရာ အဖိုး၏ စာၾကည့္ခန္းထဲတြင္ ခ်ိတ္ထားေသာ မဟတၱမဂႏၵီႏွင့္ ပ႑ိတ္ေနရူးတို႕၏ ရုပ္ပံုတို႕ကို ကြ်ႏ္ုပ္ငယ္ငယ္က ၾကည့္ခဲ့ဖူးသည္ကို ယခုအထိမွတ္မိေနေသးသည္။

    ထိုနည္းတူ ျဗိတိသွ်အင္ပါယာအတြင္းမွ ျမန္မာျပည္၏သမိုင္းပံုျပင္တို႕ကိုလည္း ငယ္စဥ္ကပင္ စိတ္ဝင္တစားဖတ္ရွုခဲ့ရာမွ ကင္းဘရစ္တကၠသိုလ္ေရာက္သည့္အခါ ျဗိတိသွ်သမိုင္းဆရာတို႕၏ သင္ၾကားျပသမွုေအာက္တြင္ သမိုင္းဘာသာရပ္ျဖင့္ ဘြဲ႕ရသည္အထိ ရာဇဝင္ အမွ်င္တန္းခဲ့ပါ၏။

    မိဘမ်ားေမြးရပ္ေျမသို႕ တစ္ေခါက္တစ္ႀကိမ္ ျပန္ေရာက္သည့္အခါမ်ားတြင္လည္း ကြ်ႏ္ုပ္မိသားစုဝင္မ်ားအပါအဝင္ ထိုစဥ္က မ်ိဳးဆက္ေဟာင္းမ်ားထံတကူးတကသြားေရာက္ေတြ႕ဆံုခဲ့ရာတြင္ အမ်ားစုမွာ ထိုေခတ္ထိုအခါက ပညာတတ္ေတြပီပီ အေျပာအဆိုအေလ့အထတို႕မွာ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားႏွင့္ အသားက်ေနၾကရာ ကိုလိုနီအေမြအႏွစ္ကား (၁၉၈ဝ) လြန္ကာလမ်ားအထိ ရွိေနဆဲျဖစ္ပါ၏။ (စာ – ၂၇၇ မွ)

    ျမန္မာမွသည္ ဘာလီကြ်န္းအထိ ေဒသတစ္ေလွ်ာက္ကို အေနာက္တိုင္းပညာရွင္တို႕က Father India ဟု အမွတ္ရွိခဲ့သလို အေရွ႕ေတာင္အာရွ၏ အိႏၵယဇာတ္အသြင္းခံရေသာႏိုင္ငံမ်ားဟူ၍လည္း ရည္ညႊန္းတတ္ၾကရာ အဓိကအေၾကာင္းတရားမွာ အိႏၵိယ၏ စာေပ၊ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ေဗဒင္လကၡဏာ၊ ေဆးက်မ္း ၊ နကၡတၱေဗဒႏွင့္ ပေဒသရာဇ္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအယူအဆအေတြးအေခၚတို႕က ဆိုခဲ့ပါေဒသတစ္ခုလံုးကို ရာစုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ လႊမ္းမိုးခဲ့သည္ဆိုေသာ အဓိပၸာယ္ျဖစ္သည္။ ယေန႕တိုင္လည္း ေရွးေဟာင္းအိႏၵိယ၏ အေထြေထြယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္တို႕ကို နယ္ပယ္တိုင္းတြင္ ေတြ႕ျမင္ႏိုင္ရာ ျမန္မာ၊ ထိုင္း ၊ လာအို ၊ ကေမၻာဒီးယားႏိုင္ငံတို႕တြင္မူ ဗုဒၶဘာသာသည္ လူအမ်ားစုကိုးကြယ္ရာျဖစ္၍ အင္ဒိုးနီးရွား၊ ဘာလီက်ြန္းေန လူဦးေရ၏ (၉၀) ရာခုိင္ႏႈန္းသည္ ဟိႏၵီမ်ားျဖစ္ျပီး အစၥလာမ္ဘာသာသည္ပင္ အိႏၵိယမွတစ္ဆင့္ေရာက္လာျခင္းျဖစ္သည္။ (စာ -၂၈၈ မွ)

    Where China meets India