News @ M-Media

Blog

  • ဘန္ေလ၏ ကစားပံုအား ၀င္းဂါးခ်ီးက်ဴး

    ဘန္ေလ၏ ကစားပံုအား ၀င္းဂါးခ်ီးက်ဴး

    ဧၿပီ ၁၂၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    winger

    – ယမန္ေန႔က ကစားခဲ့သည့္ ပရီးမီးယားလိဂ္ပြဲစဥ္တြင္ ျပသခဲ့သည့္ ဘန္ေလအသင္း၏ ေျခစြမ္းအတြက္ အာဆင္နယ္နည္းျပ အာဆင္၀င္းဂါးက ခ်ီးက်ဴးေျပာဆုိလုိက္သည္။

    ထုိပြဲတြင္ အာဆင္နယ္မွာ ဘန္ေလအား ခက္ခက္ခဲခဲ ကစားခဲ့ရၿပီး ရမ္ေဆး၏ ၁၂ မိနစ္ သြင္းဂုိးျဖင့္ အႏုိင္ရရွိခဲ့ၿပီး ထိပ္ဆံုးမွ ခ်ယ္ဆီးအား ဆက္လက္ဖိအားေပးႏုိင္ခဲ့သည္။ ရာသီကုန္ရန္ ၆ ပြဲလုိေသးသည့္အခ်ိန္တြင္ ဘန္ေလမွာ အဆင့္ ၁၉ ေနရာတြင္ရွိေနၿပီး တန္းဆင္းဇုန္မွ လြတ္ကင္းသည့္ အဆင့္ ၁၇ ေနရာႏွင့္ ၂ မွတ္ ကြာဟေနသည္။

    “အသင္းကစားပံုနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ေက်နပ္ပါတယ္။ ဘာ့ေၾကာင့္လည္းဆုိေတာ့ သာမန္စြမ္းေဆာင္ရည္ထက္စာရင္ အႏုိင္ရလုိတဲ့ စြမ္းေဆာင္ရည္ ပုိရွိခဲ့လုိ႔ပါပဲ။ ၿပီးေတာ့ တစ္ဖက္အသင္းနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔လည္း လူေတြက ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ ေမးၾကပါတယ္။ ဘန္ေလရဲ႕ အရည္အေသြးက ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ အံ့ၾသေစခဲ့တယ္လုိ႔ ေျပာရမွာပါပဲ” ဟု ၀င္းဂါးက ပြဲအၿပီးတြင္ သတင္းေထာက္မ်ားအား ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ထုိ႔ျပင္ ဘန္ေလအသင္းမွာ အံ့ၾသေလာက္ဖြယ္ စုစည္းမႈရွိေသာေၾကာင့္ တန္းဆင္းသြားရပါက ရွက္စရာျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဘန္ေလမွာ ဖိအားေပးႏုိင္ၿပီး ညီညြတ္မႈႏွင့္ ႀကံ႕ခုိင္မႈလည္းရွိေၾကာင္း ၀င္းဂါးက ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။ ၀င္းဂါးမွာ အသင္း၏ေနာက္တန္းႏွင့္ ဂုိးသမားတုိ႔ကုိလည္း ခ်ီးက်ဴးခဲ့သည္။

    အာဆင္နယ္မွာ ၂ ပြဲကစားရန္ က်န္ရွိေနသည့္ ထိပ္ဆံုးမွ ခ်ယ္ဆီးအသင္းႏွင့္ ၄ မွတ္ကြာဟေနၿပီး ဆက္လက္ဖိအားေပးထားကာ ၀င္းဂါကမူ အသင္း၏ ခ်န္ပီယံျဖစ္ခြင့္အတြက္ ပယ္ခ်ခဲ့သည္။

    “ဘာမွမေျပာင္းလဲပါဘူး။ ခ်ယ္ဆီးဟာ သက္ေတာင့္သက္သာရွိေနတုန္းပါပဲ။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အမွားအယြင္းမရွိ ဆက္သြားဖုိ႔လုိၿပီး သူတုိ႔အတြက္ဆုိရင္ေတာ့ အဲဒီလုိ မလုိခ်င္ပါဘူး” ဟု ၀င္းဂါးက ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref: Goal.com

  • က်ဴးဘားႏွင့္ဆက္ဆံေရး အလွည့္အေျပာင္းတစ္ခုဟု အုိဘားမားေျပာ

    က်ဴးဘားႏွင့္ဆက္ဆံေရး အလွည့္အေျပာင္းတစ္ခုဟု အုိဘားမားေျပာ

    ဧၿပီ ၁၂၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    278-1kGOxB.AuSt.55

    – ရာစုႏွစ္ တစ္၀က္ေက်ာ္အတြင္း က်ဴးဘားေခါင္းေဆာင္ႏွင့္ ပထမဆံုး ေတြ႕ဆံုခဲ့ၿပီးေနာက္ အေမရိကန္သမၼတ ဘာရက္အုိဘားမားက အေမရိကန္-က်ဴးဘားဆက္ဆံေရးတြင္ အလွည့္အေျပာင္းတစ္ခု ျဖစ္လာၿပီဟု ေၾကညာလုိက္သည္။

    ယမန္ေန႔က က်ဴးဘားသမၼတ ရာအူးလ္ကက္စထ႐ုိႏွင့္ ေတြ႕ဆံုခဲ့ၿပီးေနာက္ ျပဳလုပ္သည့္ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ အုိဘားမားက ထုိကဲ့သုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး မိမိတုိ႔၏ ေဆြးေႏြးမႈမွာ ပြင့္လင္းကာ အက်ိဳးရွိခဲ့ေၾကာင္း က်ဴးဘားႏွင့္ အေမရိကန္ ၂ ႏုိင္ငံစလံုးမွ ျပည္သူအမ်ားစုကလည္း ႏွစ္ႏုိင္ငံ ေႏြးေထြးေသာဆက္ဆံေရးအတြက္ ခုိင္ခုိင္မာမာ ေထာက္ခံသြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း အုိဘားမားက ထည့္သြင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “ေစ့စပ္ညႇိႏႈိင္းဖုိ႔၊ ကုန္သြယ္မႈေတြ၊ ခရီးသြားလာမႈေတြ ျပန္ဖြင့္ဖုိ႔၊ ျပည္သူေတြအခ်င္းခ်င္း ကူးလူးဆက္ဆံဖုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ စြမ္းေဆာင္မႈဟာ က်ဴးဘားျပည္သူေတြအတြက္ လံုး၀ ေကာင္းသြားလိမ့္မယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ထင္ပါတယ္။ ျပည္သူေတြအတြက္ ကၽြန္ေတာ္ေပးခ်င္တဲ့ စကားလက္ေဆာင္ကေတာ့ စစ္ေအးေခတ္ ၿပီးဆံုးသြားၿပီ ဆုိတာပါပဲ”

    မိမိတုိ႔ႏွစ္ႏုိင္ငံ၏ ဆက္ဆံေရး တုိးတက္လာမႈမွာ လူ႕အခြင့္အေရးကဲ့သုိ႔ အထိမခံသည့္ ျပႆနာမ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ ႏွစ္ႏုိင္ငံအၾကား အျမင္ကြဲလြဲမႈ မရွိေတာ့ဟု မဆုိလုိေၾကာင္း အုိဘားမားက ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေစာေစာပုိင္းတြင္ ကက္စထ႐ုိက မိမိမွာ ထုိျပႆနာမ်ားကုိ ေဆြးေႏြးရန္ အဆင္သင့္ရွိေနသည္ဟု အုိဘားမားအား ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “အရာရာတုိင္းဟာ စားပြဲေပၚမွာပဲ ျဖစ္ႏုိင္မွာပါ” ဟု ကက္စထ႐ုိကဆုိၿပီး မိမိတုိ႔ႏွစ္ႏုိင္ငံမွာ အခ်ိဳ႕ေသာ ကိစၥရပ္မ်ားႏွင့္ပတ္သက္ သေဘာထားကြဲလြဲမႈမ်ား ရွိေနသည္ကို သေဘာတူထားသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “အားလံုးကုိ ေဆြးေႏြးဖုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ဆႏၵရွိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ စိတ္ရွည္သည္းခံဖုိ႔ေတာ့ လုိပါတယ္”

    Ref: Aljazeera

  • အုိင္အုိ၀ါ မြတ္စလင္မ်ား အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါကုိ တုိက္ဖ်က္

    အုိင္အုိ၀ါ မြတ္စလင္မ်ား အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါကုိ တုိက္ဖ်က္

    ဧၿပီ ၁၂၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    Untitled
    – လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း အျပန္အလွန္ ဆက္ဆံေရးကုိ တုိးျမႇင့္ရန္ႏွင့္ အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါကုိ တုိက္ဖ်က္ရန္ ႀကိဳးပမ္းမႈအျဖစ္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္ဟု အုိင္အုိ၀ါျပည္နယ္မွ မြတ္စလင္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းမွာ ျပည္နယ္ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ “မြတ္စလင္ေန႔” အခမ္းအနားကုိ က်င္းပခဲ့ၾကကာ မြတ္စလင္မဟုတ္သူမ်ားအား မြတ္စလင္မ်ားႏွင့္ ထိေတြ႕ခြင့္ အခြင့္အေရးကုိ ေပးခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    “အစၥလာမ္ဘာသာတရားနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ျပည္သူေတြကို ပညာေပးဖုိ႔ဆုိရင္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ ပြင့္လင္းျမင္သာဖုိ႔ လုိအပ္ပါတယ္။ ဒီလုိလုပ္ဖုိ႔ဆုိတာဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ အလုပ္၊ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ တာ၀န္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ အၾကမ္းဖက္၀ါဒနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ (ဆန္႔က်င္ေၾကာင္း) ေျပာတာလည္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ ၀တၱရားပါပဲ။ ဒါေတြကုိ ျမင္တဲ့အခါ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ႐ႈတ္ခ်ရမယ္။ ဒါမ်ိဳးဟာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ သာသနာက သြန္သင္တာ မဟုတ္ဘူးဆုိတာကုိလည္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ လူေတြကုိ အသိေပးရပါမယ္” ဟု အကုိ အဘ္ဒြလ္-ဆမဒ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေရွ႕ေဆာင္အီမာမ္တစ္ဦးျဖစ္သူ အဘ္ဒြလ္ စမဒ္က အဆုိပါ ပြဲေတာ္မွာ အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါကုိ တုိက္ဖ်က္ရန္ ရည္ရြယ္သည္ဟု ဆုိသည္။ ထုိပြဲေတာ္ကုိ ယခုႏွစ္တြင္ ဒုတိယအႀကိမ္ေျမာက္ က်င္းပျခင္းျဖစ္ၿပီး ျပည္နယ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴး တယ္ရီ ဘရန္စတဒ္က ပြဲေတာ္က်င္းပေရး ၿပီးခဲ့သည့္ တစ္ပတ္က ခြင့္ျပဳေပးခဲ့သည္

    ဧၿပီလ ၈ ရက္ နံနက္ ၁၁ နာရီမွ ေန႔လည္ ၃ နာရီအထိ က်င္းပျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ အဆုိပါ အခမ္းအနားတြင္ အေမရိကန္- အစၥလာမ္ဆက္ဆံေရးအဖြဲ႕ အုိင္အုိ၀ါအဖြဲ႕ခြဲမွ ကုိယ္စားလွယ္မ်ား၊ အျခားေသာ အစၥလာမ္အဖြဲ႕မ်ားမွ ကုိယ္စားလွယ္မ်ားႏွင့္ မြတ္စလင္စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္မ်ား၊ အျခားဘာသာတရားမ်ားမွ ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ျခားဘာသာ၀င္မ်ားလည္း တက္ေရာက္ခဲ့ၾကသည္။

    ထုိပြဲေတာ္အတြက္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးက ထုတ္ျပန္ေသာေၾကညာခ်က္တြင္ အုိင္အုိ၀ါျပည္နယ္၌ ေနထုိင္ၾကေသာ၊ ၎တုိ႔၏ ႂကြယ္၀သည့္ ႐ုိးရာယဥ္ေက်းမႈမ်ားကုိ အျခားေသာ အုိင္အုိ၀ါျပည္သူမ်ားအား မွ်ေ၀ရန္ ဆႏၵရွိေသာ မြတ္စလင္တစ္ဦးခ်င္းစီႏွင့္ မိသားစုမ်ားကုိ အုိင္အုိ၀ါအစုိးရက အသိအမွတ္ျပဳပါေၾကာင္း ေရးသားေဖာ္ျပခဲ့သည္။

    အမုန္းတရား မရွိေစရ

    အုိင္အုိ၀ါလႊတ္ေတာ္မွာ ဘာသာေရးအရ လုိက္နာမႈမ်ားကုိ တားျမစ္ေသာ ဥပေဒၾကမ္း House File 135 ကုိ ျပဌာန္းရန္ မေအာင္မျမင္ျဖစ္ခဲ့ၿပီးေနာက္ အဆုိပါ မြတ္စလင္ပြဲေတာ္ ေပၚေပါက္လာျခင္းျဖစ္သည္။

    ထုိဥပေဒၾကမ္းကုိ ရီပက္ဘလစ္ကန္အမတ္ ၁၃ ဦးက ပူးေပါင္းတင္သြင္းျခင္းျဖစ္ၿပီး မြတ္စလင္မ်ားကမူ အစၥလာမ္သာသနာအား ဆုိးရြားေသာ အယူ၀ါဒအျဖစ္ ျမင္ာလာေအာင္ လုပ္ေဆာင္ျခင္းႏွင့္ မြတ္စလင္မ်ားကုိ ခြဲျခားဆက္ဆံျခင္းျဖစ္သည္ဟု ေ၀ဖန္ခဲ့ၾကသည္။

    “အေျခခံဥပေဒနဲ႔ မညီညြတ္တဲ့၊ ခြဲျခားဆက္ဆံတဲ့ ဒီဥပေဒမူၾကမ္းကုိ အတည္မျပဳႏုိင္ေအာင္ ႀကိဳးစားခဲ့တဲ့၊ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ခဲ့တဲ့၊ ေခါင္းေဆာင္ခဲဲ့တဲ့ အမတ္ေတြကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အသိအမွတ္ျပဳသလုိ၊ ခ်ီးလည္းခ်ီးက်ဴးပါတယ္” ဟု အုိင္အုိ၀ါ အေမရိကန္-အစၥလာမ္ ဆက္ဆံေရး ေကာင္စီမွ အမႈေဆာင္ဒါ႐ုိက္တာျဖစ္သူ မီရီယမ္ ေအမာရ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “ဘာသာေရးလြတ္လပ္ခြင့္ကုိ ကာကြယ္သူေတြဟာ မြတ္စလင္နဲ႔ အျခားေသာ ဘာသာေရးလူနည္းစုေတြအတြက္ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒက ေပးထားတဲ့ အခြင့္အေရး ျငင္းပယ္ဖုိ႔ႀကိဳးစားမႈကို ဆန္႔က်င္တဲ့တုိက္ပြဲကို ခက္ခက္ခဲခဲ တုိက္ခဲ့ရပါတယ္”

    ခန္႔မွန္းေခ် ၇ သန္းမွ ၈ သန္းအထိရွိသည့္ အေမရိကန္မြတ္စလင္မ်ားမွာ မၾကာေသးမီကာလအတြင္း ရန္လုိမႈမ်ားကုိ ႀကံဳေတြ႕ေနရသည္။ အေမရိကန္အမ်ားစုမွာလည္း အစၥလာမ္၏ စစ္မွန္ေသာ သင္ၾကားမႈမ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ မသိသေလာက္ျဖစ္ေနၿပီး အေမရိကန္မြတ္စလင္မ်ားကမူ ဘာသာေပါင္းစံုခ်စ္ၾကည္ေရးပြဲမ်ား ျပဳလုပ္ျခင္း၊ စာအုပ္စာတမ္းမ်ားေ၀ငွျခင္း၊ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္ေတာ္သုိ႔ ၀င္ေရာက္ေလ့လာရန္ ဖိတ္ေခၚျခင္းတုိ႔ကုိ ျပဳလုပ္ကာ နားလည္မႈ လြဲမွားျခင္းမ်ားအား တြန္းလွန္တုိက္ဖ်က္ေနသည္။

    Ref: Onislam

  • ေဆာင္းရာသီႏွင့္ မေအးခ်မ္းႏုိင္ေသးေသာ ဂါဇာျပည္သူမ်ား

    ေဆာင္းရာသီႏွင့္ မေအးခ်မ္းႏုိင္ေသးေသာ ဂါဇာျပည္သူမ်ား

    ဧျပီ ၁၁၊ ၂၀၁၅
    M-Media
    263888_60651677
    – ဂါဇာတြင္ ေဆာင္း၀င္လာၿပီ။ “ေဆာင္း” ဆုိသည့္စကားလံုးက ဂါဇာျပည္သူမ်ားအတြက္ စိတ္မခ်မ္းသာစရာ အျပည့္ရွိေနေသာ စကားလံုးျဖစ္သည္။ အစၥေရး၏ တုိက္ခုိက္မႈအၿပီး ၆ လၾကာခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။ ကမၻာႀကီးကေတာ့ ေရွ႕ဆက္သြားေနသည္။ သုိ႔ရာတြင္ ဂါဇာ၌ လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာမွာ အိုးမဲ့အိမ္မဲ့ ျဖစ္ေနၾကသည္။ အခ်ိဳ႕က ဗံုးမွန္၍ ၿပိဳက်ပ်က္စီးေနေသာ အေဆာက္အဦးမ်ားတြင္ ႁပြတ္သိပ္ က်ပ္ညပ္စြာ ေနၾကရသည္။ ေအးလြန္းလွသည့္ ရာသီဥတုေၾကာင့္ ကေလးငယ္မ်ား ေသဆံုးေနၾကသည္ဟု ကုလသမဂၢက ဆုိသည္။

    တစ္ေန႔တြင္ ဆရာ၀န္ျဖစ္ရမည္ဟု ရည္မွန္းထားသည့္ အသက္ ၈ ႏွစ္အရြယ္ ရာဘာဟ္ေလးမွာ ေအးခဲမတတ္ျဖစ္ေနသည့္ ရာသီဥတုေအာက္တြင္ သူငယ္ခ်င္မ်ားႏွင့္အတူ အေဆာက္အဦးပ်က္မ်ားကုိ ျဖတ္၍ ေျခေထာက္ဗလာျဖင့္ လမ္းေလွ်ာက္ေနသည္။ ကုလသမဂၢက ဖိနပ္မ်ားေပးသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ရာဘာဟ္က ေက်ာင္းတက္လွ်င္စီးရန္ သိမ္းထားေလသည္။ ဘ၀တြင္ ပထမဆံုးအႀကိမ္အျဖစ္ သူႏွင့္ သူငယ္ခ်င္းမ်ားမွာ ေန႔စဥ္ဘ၀တြက္ ဖိနပ္မပါဘဲ ေနရျခင္းျဖစ္သည္ဟု သူက ဖြင့္ဟခဲ့သည္။ ဂါဇာရွိ အေျခအေနႏွင့္ပတ္သက္၍ ကၽြန္ေတာ္ေမးျမန္းခဲ့သူ အားလံုးနီးပါးမွာ ၎တုိ႔၏ ဘ၀တြင္ ႀကံဳဖူးခဲ့မွ်သထက္ ပုိ၍ ယခုအခ်ိန္တြင္ ႏံုခ်ာဆင္းရဲေနၾကသည္။ ထုိ႔ျပင္ ေနာက္ထပ္တုိက္ခုိက္မႈမ်ား ဘြားကနဲ ေပၚလာမလားဆုိသည့္ ထင္ျမင္မႈမ်ားကလည္း ၎တုိ႔၏ ဘ၀ကို ပုိမုိဆုိး၀ါးေစည္။

    ကစားစရာ အျခားအ႐ုပ္မ်ားမရွိသည့္ ရာဘာဟ္လုိ ကေလးမ်ားက ၎တုိ႔အိမ္အား ဖ်က္ဆီးပစ္ခဲ့ေသာ အစၥေရး၏ ဒံုးက်ည္ အႂကြင္းအက်န္မ်ားျဖင့္ ကစားၾကရသည္။

    ဂါဇာက အမုိးဖြင့္အက်ဥ္းေထာင္ႀကီးႏွင့္ တူသည္ဟု ႏႈိင္းယွဥ္ေဖာ္ျပၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္ေရာက္ခဲ့ဖူးသည့္ အခ်ိန္မ်ားတြင္ ထုိသုိ႔ႏႈိင္းယွဥ္မႈက ယခုအခ်ိန္တြင္ အမွန္ဆံုးျဖစ္မည္ဟု ထင္သည္။ အဘယ့္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ ယခုလက္ရွိတြင္ ဂါဇာျပည္သူအမ်ားစုက တကယ္ပင္ ဟင္းလင္းျပင္တြင္ ေနေနရသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း သူတုိ႔ကေတ့ အက်ဥ္းေထာင္မ်ားက အနည္းဆံုး လွ်င္စစ္မီးေတာ့ ရွိၾကသည္ဟု နာက်ည္းစြာ ေျပာၾကသည္။

    ဂါဇာျပည္သူမ်ား ခံစားေနရသည့္ ျပႆနာက မ်ားျပားသည္။ အစၥေရးက ဂါဇာျပည္သူလူထု၏ စီးပြားေရးကုိ ဆက္လက္ပိတ္ဆုိ႔ထားသည္။ ဟားမက္စ္က အစၥေရးကုိ အာခံသည္။ သယံဇာတေတြကုိ ျဖဳန္းပစ္သည္။  ဂါဇာျပည္သူတုိ႔၏ အသက္ဆက္ရာ လမ္းေၾကာင္းျဖစ္သည့္ ေမွာင္ခုိလႈိဏ္ေခါင္းမ်ားကုိ အီဂ်စ္က ပိတ္ပစ္လုိက္ၿပီး ဂါဇာႏွင့္ကပ္ေနသည့္ နယ္စပ္ကုိလည္း ပိတ္ပစ္သည္။ ၁.၈ သန္းေသာ ဂါဇာျပည္သူမ်ားက အထီးက်န္ေနသည္။ အစၥေရးႏွင့္ အီဂ်စ္တုိ႔၏ ပိတ္ဆုိ႔မႈကုိ ေျဖေလ်ာ့ေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႏုိင္ငံတကာမွ ဖိအားမ်ားက ေရွ႕တစ္လွမ္းတုိးသင့္ေလသည္။

    ဂါဇာျပည္သူမ်ားမွာ စစ္ပြဲကုိ စိတ္ကုန္ေနၿပီး အစၥေရးမွ ဆုိးရြားစြာ တုန္႔ျပန္မႈကုိ ေၾကာက္ရြံ႕သည့္အတြက္ ဟားမက္စ္တုိ႔ ေတာ္လွန္မႈကုိလည္း မလုိခ်င္ေတာ့။

    “ခုခံတာမ်ိဳးကုိလည္း မလုိခ်င္ေတာ့ပါဘူး။ ကၽြန္မတုိ႔ ခံစားေနရတာလည္း ေတာ္ေလာက္ပါၿပီ” ဟု ပ်က္ဆီးေနေသာ အိမ္တြင္ မိသားစုႏွင့္အတူေနထုိင္သည့္ အသက္ ၅၀ အရြယ္ ခါဒရာ အဘဒ္က ဆုိသည္။
    08KRISTOF-articleLarge
    အသက္ ၆၅ ႏွစ္အရြယ္ အိမ္ေထာင္ဦးစီးျဖစ္ေသာ အမ်ိဳးသမီး ဟာလီမာ ဂၽြန္ဒီယာက သူမ၏ မိသားစုရွိ ကေလးငယ္မ်ားမွာ စစ္ပြဲေၾကာင့္ စိတ္ဒဏ္ရာမ်ား ရေနသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “ဟားမက္စ္က ဒံုးက်ည္ေတြထပ္ပစ္တာကုိ ကၽြန္မတုိ႔ မလုိခ်င္ေတာ့ပါဘူး။ ေနာက္ထပ္စစ္ပြဲလည္း မလုိခ်င္ေတာ့ပါဘူး”

    မုတ္ဆိတ္ႏွင့္ လူငယ္တစ္ေယာက္က ၎မွာ ယခင္က ဟားမက္စ္အတြက္ အလုပ္လုပ္ေပးခဲ့ေသာ္လည္း အစုိးရထံမွ လခမ်ား ထပ္မံေပးေခ်ျခင္း မရွိေတာ့ေသာေၾကာင့္ ဆက္မလုပ္ေတာ့ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ပါလက္စတုိင္းပုိင္နက္မ်ားအတြင္း ဗံုးႀကဲေနမႈမ်ားက ပါလက္စတုိင္းျပည္သူမ်ားအား တုိက္ခိုက္ေရးသမားျဖစ္လာေရး လမ္းေၾကာင္းသုိ႔ ပုိ႔ေဆာင္ေပးေနသည္ကုိေတာ့ အစၥေရးက ရွင္းရွင္းလင္းလင္း နားလည္သင့္သည္။ အသက္ ၁၄ ႏွစ္အရြယ္ အဟ္မဒ္ ဂ်န္ဒီယာဆုိသူ လူငယ္ေလးက ဟာလီမာကဲ့သုိ႔ ျပႆနာေတြၿပီးလုိသည့္ သေဘာထားရွိသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း အဆံုးသတ္ကေတာ့ ဆန္႔က်င္ဖက္ ျဖစ္ခဲ့သည္။ သူက အသက္ႀကီးခ်င္ၿပီး အစၥေရးစစ္သားအားမ်ား သုတ္သင္ရန္ လုိလားေနသည္။

    “စစ္ပြဲက ကၽြန္ေတာ္တို႔ဟာ တစ္ခ်ိန္မဟုတ္တစ္ခ်ိန္ စစ္ေၾကာင့္ ေသၾကရမွာပဲဆုိတဲ့ စိတ္ခံစားမႈကုိ ျဖစ္ေစပါတယ္။ ဒါဆိုရင္ ဘာ့ေၾကာင့္ ဂုဏ္သိကၡာရွိစြာနဲ႔ အသက္ကုိ မစြန္႔လႊတ္ရဲရမွာလဲ။ ကၽြန္ေတာ္ တုိက္ခုိက္ေရးသမားတစ္ေယာက္ ျဖစ္ခ်င္ပါတယ္” ဟု အဟ္မဒ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အဟ္မဒ္မွာ အစၥေရး၏ ဒံုးက်ည္ျဖင့္ ပစ္ခတ္မႈတြင္ ေသဆံုးသြားခဲ့သည့္ မိသားစု၀င္မ်ား၏ ဓာတ္ပံုတစ္ခုကုိ သိမ္းထားသည္။ ထုိကဲ့သုိ႔ ျပန္လည္တုိက္ခုိက္ရန္ ေတာင့္တသည္ဟု သူကဆုိသည္။

    “ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ သူတုိ႔အားလံုးကို သတ္ပစ္ေကာင္းသစ္ပစ္ႏုိင္မွာပါ။ အဲဒီအခ်ိန္က်ရင္ ပုိေကာင္းသြားပါလိမ့္မယ္” ဟု ေျပာၿပီး အစၥေရးအားလံုးကုိ ဖယ္ရွားပစ္ခ်င္သလားဟု ေမးျမန္းရာတြင္ သူက ေခါင္းညိတ္၍ “အစၥေရးအားလံုးကုိ သတ္ဖုိ႔ ကၽြန္ေတာ့္အသက္ကုိ ေပးပါမယ္” ဟု ျပန္လည္ ေျဖၾကားခဲ့သည္။

    ၎၏ အခ်ိဳ႕စကားက လူငယ္သဘာ၀ မဆင္မျခင္ ေျပာျခင္းျဖစ္သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း အခ်ိဳ႕က ဆယ္ေက်ာ္သက္လူငယ္တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာလွ်င္ ဂါဇာတြင္ ရႏုိင္ေသာ အလုပ္အကုိင္ လမ္းစအနည္းငယ္မွ တစ္ခုမွာ တုိက္ခုိက္ေရးသမားအျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ရန္ျဖစ္သည္ဆုိသည့္ ၎တုိ႔၏ အေၾကာင္းမလွသည့္ လက္ေတြ႕ဘ၀ကို ေရာင္ျပန္ဟပ္ေနသည္။ ဖခင္က ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္သားတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး လက္ရွိတြက္ အလုပ္မရွိဟု အဟ္မဒ္က မႏွစ္သက္ဖြယ္ပံုစံျဖင့္ ေျပာသည္။

    ၿခံဳ၍ဆုိရလွ်င္ ထုိကဲ့သုိ႔ ခံစားရမႈမ်ားက ဂါဇာျပည္သူမ်ား တုိက္ခုိက္မႈမ်ားကုိ မႏွစ္ၿမိဳ႕မႈ ပုိျဖစ္လာေစၿပီး ၾကမ္းၾကမ္းတမ္းတမ္းလက္စားေခ်ရန္ ေတာင့္တလာၾကသည္။ တုိကဲ့သုိ႔ေသာ တြန္းအားမ်ား၏ ညီမွ်မႈကုိ တြက္ဆရခက္သည္။

    အစၥေရးႏွင့္ အီဂ်စ္ ႏွစ္ႏုိင္ငံစလံုးက ဂါဇာ၏ လံုၿခံဳေရးဆုိင္ရာ စုိးရိမ္မႈကုိ  တရား၀င္ေျပာထားသည္။ (ဟားမက္စ္အား အၾကမ္းဖက္အဖြဲ႕အစည္းအျဖစ္ အီဂ်စ္တရား႐ံုးက မၾကာေသးမီကပင္ ေၾကညာထားသည္) သုိ႔ေသာ္လည္း ဂါဇာေဒသ၏ စီးပြားေရးကုိ အက်ပ္အတည္းျဖစ္ေအာင္ လုပ္ထားျခင္းမွာ လံုၿခံဳေရးအတြက္ဟု အစၥေရး၏ အေၾကာင္းျပမႈမွာ ႐ူးႏွမ္းျခင္းသာျဖစ္သည္ဟု အစၥေရးရွိ လူ႕အခြင့္အေရးအဖြဲ႕အစည္း Gisha က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ Gisa က အသက္ ၂၄ ႏွစ္အရြယ္ ေအယာ အဘစ္ႏွင့္ ကၽြန္တာ့္ကုိ မိတ္ဆက္ေပးသည္။ သူမက ေနာက္ဘက္ကမ္းတြင္ေနထိုင္ေသာ ပါလက္စတုိင္းအမ်ိဳးသားတစ္ဦးႏွင့္ လက္ထပ္ထားသည္။ ၎တုိ႔ ဇနီးေမာင္ႏွံတြင္ ၅ လ အရြယ္ ကေလးငယ္တစ္ဦးရွိၿပီး ကေလးကုိ အေနာက္ဘက္ကမ္းမွ ဖခင္ျဖစ္သူက မျမင္ဖူး။ အဘယ့္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ အစၥေရးတုိ႔က အဘစ္အား ဂါဇာမွ ထြက္ခြာခြင့္ မေပးေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။

    “ကၽြန္မ ေန႔တုိင္း မ်က္ရည္က်ရပါတယ္။ ဘာလုပ္ရမွန္းလည္းမသိဘူး” ဟု သူမက ဆုိသည္။

    ထုိနည္းတူစြာ အစၥေရးမွာ အေမရိကန္ႏွင့္ အျခားေသာ ႏုိင္ငံျခားေက်ာင္းမ်ားတြင္ ေက်ာင္းတက္ခြင့္ရေသာ ဂါဇာေက်ာင္းသားမ်ားကုိလည္း သြားေရာက္ပညာသင္ၾကားခြင့္ မေပး။

    စီးပြားေရးပိတ္ဆုိ႔ျခင္းက ဟားမက္စ္ကုိ ဟန္႔တားႏုိင္ေသာ လြတ္လပ္သည့္ စီးပြားေရးအသုိင္း၀ုိင္းအား အေျခပ်က္ေစႏုိင္သည္ကုိလည္း အစၥေရး အႀကီးတန္း တာ၀န္ရွိသူမ်ားက သိသည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ ထုိပိတ္ဆုိ႔မႈ ေျဖေလ်ာ့ေရးႏွင့္ပတ္သက္၍ မၾကာေသးမီက သင္ေလ်ာ္သည့္ ကိစၥမ်ားကုိ ေျပာေနၾကသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ေျပာင္းလဲမႈ မ်ားမ်ားစားစားေတာ့ ျဖစ္မလာခဲ့။

    ၂၀၁၀ ခုႏွစ္က ဂါဇာသုိ႔ လည္ပတ္သည့္အခ်ိန္တြင္ ဂါဇာအတြင္း ထင္ရွားသည့္ စီးပြားေရးသမား မုိဟာမက္ တာလ္ဘာနီ လုပ္ကုိင္ေနေသာ ဂါဇာ ကြတ္ကီးစက္႐ံုသုိ႔ သြားေရာက္လည္ပတ္ခဲ့သည္။ ကၽြန္ေတာ္ျပန္လာၿပီးေနာက္ပုိင္း ဂါဇားအားတုိက္ခုိက္မႈအတြင္း အစၥေရးက တာလ္ဘာနီ၏ စက္႐ံုကုိ ထပ္တလဲလဲ ဗံုးႀကဲဖ်က္ဆီးခဲ့သည္။

    တာလ္ဘာနီက စက္႐ံုကုိ ျပန္ျပင္ခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း သံုး၍ မရသည့္ ဒိန္းမတ္လုပ္ ကြတ္ကီးလုပ္စက္ကုိ ျပင္ဆင္ရန္အတြက္ ဥေရာပ နည္းပညာရွင္ ၃ ဦးကုိ အစၥေရးက ၀င္ခြင့္မေပးခဲ့။ ပါကင္ထုပ္သည့္စက္မွာလည္း စပယ္ယာပစၥည္းမ်ား လုိအပ္ေနၿပီး အစၥေရးက သြင္းခြင့္မျပဳေသာေၾကာင့္ သံုး၍ မရသည္မွာ ၃ လခန္႔ရွိေနၿပီ။ အစၥေရးမွာ ဂါဇာအား ျပင္းျပင္းထန္ထန္ပိတ္ဆုိ႔ထားၿပီး ယေန႔ဂါဇာမွာ သီးသန္႔ ခြဲထုတ္ထားျခင္းခံထားရကာ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္လည္း ေပ်ာက္ဆံုးေနသည္။ ဂ်ာနယ္လစ္မ်ားကေတာ့ တစ္ခါတစ္ရံ ႁခြင္းခ်က္ျဖင့္ ၀င္ခြင့္ရသည္။

    ထုိပိတ္ဆုိ႔ထားမႈက ဗံုးႀကဲသေလာက္ မဆုိး၀ါး။ သုိ႔ေသာ္လည္း ၾကာရွည္လာလွ်င္ေတာ့ ဂါဇာျပည္သူတုိ႔၏ စိတ္ဓာတ္မ်ားကုိ ပ်က္ဆီးေစမည္ျဖစ္သည္။ စီးပြားေရးသမားမ်ားက ၎တုိ႔၏ ကုန္ပၥည္းမ်ားကုိ ေရာင္း၍မရ။ ေက်ာင္းသားမ်ားကလည္း အေနာက္ဘက္ကမ္းရွိ တကၠသုိလ္မ်ားကုိ တက္ခြင့္မရ။ ဇနီးကလည္း ခင္ပြန္းျဖစ္သူဆီ သြားေတြ႕ခြင့္မရ။ ဟားမက္စ္၏ အုပ္ခ်ဳပ္မႈအမွားမ်ားကလည္း အဓိကျပႆနာ ျဖစ္ေနသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ကၽြန္ေတာ္တုိ႔က ဟားမက္စ္အေပၚ ၾသဇာလႊမ္းမိုးမႈမရွိ။ အစၥေရးအေပၚသာ ဖိအားေပးရမည္။ အေမရိကန္ႏွင့္ အျခားေသာ အင္အားႀကီးႏုိင္ငံမ်ားမွာ ဂါဇာေဒသ ပိတ္ဆုိ႔ထားမႈအား ျပန္ဖြင့္ေပးရန္ အစၥေရးႏွင့္ အီဂ်စ္ ၂ ႏုိင္ငံစလံုးကုိ တုိက္တြန္းေဆာ္ၾသသင့္သည္။

    တာလ္ဘာနီမွာ လက္ေတြ႕ဆန္သည့္ စီးပြားေရးသမားျဖစ္သည္။ ဟီဘ႐ူးဘာသာစကားကုိလည္း ကၽြမ္းက်င္ၿပီး သူ၏ ရည္ရြယ္ခ်က္က ကြတ္ကီးမ်ားေရာင္းခ်ရန္၊ အလုပ္သမားမ်ား ခန္႔ထားရန္ႏွင့္ ေငြရွာရန္ျဖစ္သည္။ ယခုအေခါက္ သူႏွင့္ေတြ႕သည့္အခါတြင္ အစၥေရးႏွင့္ပတ္သက္၍ ခါးသီးမႈကုိ အရင္ကထက္ ပုိၾကားရသည္။

    “ကၽြန္ေတာ့္ရဲ႕ ေဒၚလာ ၂၂ သန္းတန္ စက္႐ံုကုိ ဘာအေၾကာင္းျပခ်က္မွ မရွိဘဲနဲ႔ သူတုိ႔ ဖ်က္ဆီးလုိက္တယ္ဗ်ာ။ အဲဒါကုိ ကၽြန္ေတာ္ ၄၅ ႏွစ္ေလာက္ တည္ေဆာက္ခဲ့ရတာဗ်။ သူတုိ႔ ၂ နာရီအတြင္းေလာက္မွာ ဖ်က္ဆီးလုိက္ၾကတယ္။ သူတုိ႔ကုိ ကၽြန္ေတာ္ဘာေျပာရမလဲ? ေက်းဇူးတင္ပါတယ္လုိ႔ ေျပာရမွာလား? ဒီအခ်ိန္က အဆုိး၀ါးဆံုးအခ်ိန္ပဲဗ်ာ။ လူေတြမွာ ဘာမွထပ္ဆံုး႐ံႈးစရာမရွိေတာ့ဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ ေနာက္ထပ္စစ္ျဖစ္ပါေစလုိ႔ပဲ ေမွ်ာ္လင့္တယ္” ဟု တာလ္ဘာနီက ခါးသီးစြာဖြင့္ဟခဲ့သည္။

    ref:  The New York Times
    ေလးေမာင္ ဘာသာျပန္သည္။

  • # ငါ…ထြန္းထြန္းမင္း #

    # ငါ…ထြန္းထြန္းမင္း #

    ဧျပီ ၁၁ ၊ ၂၀၁၅
    M-Media
    အိမ္ေဝးသူ(KZ) ေရးသည္။

    Tun Tun Min

    ငါထိုးတဲ့လက္သီးက
    ဘာသာတရား မေရြးဘူး။
    ငါ့ေျခကန္ခ်က္ေတြမွာလည္း
    အမုန္းတရား မပါဘူး။
    x
    ေရႊတံဆိပ္ဆုက
    ငါ့အတြက္ မၿမဲလည္း
    ေျဖာင့္မတ္မွဳကေတာ့
    ငါ့ဦးေခါင္းထက္မွာ
    ေနလို၊ လ,လို တည္တယ္။
    x
    ငါထိုးတယ္…ငါႏိုင္တယ္။
    ငါထိုးတယ္…ငါရွံဳးတယ္။
    အႏိုင္အရွံဳးလား…?
    ငါ့အတြက္ အဓိကမက်ဘူး။
    ယွဥ္ၿပိဳင္ျခင္းလား…?
    ခါးရိုးခ်ဥ္ဆီလို ငါတန္ဖိုးထားတယ္။
    x
    ၿပိဳင္ဘက္ရဲ ႔ထိုးခ်က္က
    ငါ့အရိုးေတြကို ရိုက္ခ်ိဳးပစ္ႏိုင္တယ္။
    ငါ့ျပည္သူေတြရဲ႕
    ခြဲျခားဆက္ဆံျခင္းကေတာ့
    ငါ့သည္းေျခကို အဆိပ္ခတ္ႏိုင္တယ္။
    x
    ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္
    တိုင္းျပည္ကိုကိုယ္စားျပဳတဲ့ ထိုးပြဲတိုင္းမွာ
    ျမန္မာ့စိတ္ဓာတ္က
    ငါ့ေသြးေၾကာေတြထဲ စီးဆင္းတယ္။
    x
    ျမန္မာ့အားကစား
    ကမာၻကိုမလြႊမ္းႏိုင္လည္း
    ျမန္မာ့စိတ္ဓာတ္ကို
    ကမာၻအဝွမ္း ၾသဘာညံေစခ်င္သူမို႔
    ေဟ့…ေသြးခ်င္းတို႔ေရ
    ေက်းဇူးၿပဳၿပီး
    ငါ့…အားကစားစိတ္ဓာတ္ကို
    ျပက္ရယ္မျပဳၾကပါနဲ႔လားကြယ္

    ——————-
    အိမ္ေဝးသူ(KZ)
    ——————-