News @ M-Media

Blog

  • အေသခံ ဗံုးခြဲမႈကို အသက္စြန္႔ ကာကြယ္ခဲ့သူ ေက်ာင္းသားေလးအား ႏိုင္ငံ၏ အျမင့္ဆံုးဆု ပါကစၥတန္ခ်ီးျမွင့္မည္။

    ဇန္နဝါရီ ၁၂၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    pakistan-teenage-hero

    – ေက်ာင္းအတြင္းသုိ႔ အေသခံဗံုးခြဲရန္ လာေရာက္ေသာသူအား ခုခံခဲ့ေသာၾကာင့္ အသက္စြန္႔ခဲ့ရသည့္ အသက္ ၁၅ ႏွစ္အရြယ္ ေက်ာင္းသားတစ္ဦးအား ပါကစၥတန္ႏုိင္ငံရွိ အျမင့္ဆံုုး ဂုဏ္ထူးေဆာင္ဘြဲ႕အား ခ်ီးျမႇင့္မည္ဟု သိရသည္။

    အိတ္ဇာဇ္ ဟာဆန္ဟု အမည္ရသည့္ အဆုိပါဆယ္ေက်ာ္သက္မွာ ႏုိင္ငံအေနာက္ေျမာက္ဘက္ ခုိင္ဘာ ပက္ထြန္ဟြာျပည္နယ္ ဟန္ဂူခ႐ုိင္ရွိ အထက္တန္းေက်ာင္းတစ္ခုမွ ေက်ာင္းသားတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္ တနလၤာေန႔က ရာေပါင္းမ်ားစြာေသာ ေက်ာင္းသားမ်ားကုိကယ္တင္ရန္အတြက္ ေက်ာင္းအတြင္းသုိ႔ ၀င္ေရာက္လာေသာ အေသခံဗံုးခြဲသမားအား ခုခံခဲ့သူျဖစ္သည္။

    ထုိ႔ေၾကာင့္ အေသခံဗံုးခြဲသမားမွာ ေက်ာင္းအတြင္သုိ႔ မ၀င္ေရာက္ႏုိင္ခဲ့ဘဲ ေက်ာင္းဂိတ္ေပါက္၀တြင္ ၎၏ဗံုးအား ခြဲခဲ့ၿပီး ဟာဆန္မွာလည္း ဗံုးထိမွန္ခဲ့ကာ ေဆး႐ံုအေရာက္တြင္ ကြယ္လြန္သြားခဲ့သည္။

    ထုိအျဖစ္အမ်ားျဖစ္ပြားၿပီးေနာက္ ရွဟီဒ္း(အာဇာနည္) အိတ္ဇာတ္ ဟာဆန္အား ႏုိင္ငံေတာ္၏ အျမင့္ဆံုး သူရဘြဲ႕ျဖစ္သည့္ စစ္တရာ-အီ-႐ႈဂ်တ္(Sitara-e-Shujjat) ဘြဲ႕ခ်ီးျမႇင့္ရန္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ နာ၀ဇ္ရွရစ္ဖ္က သမၼတ မန္မြန္ ဟူစိန္အား အႀကံေပးခဲ့ၿပီး ထုိဆုအား မတ္လ ၂၃ ရက္ေန႔တြင္ က်ေရာက္မည့္ ပါကစၥတန္ လြတ္လပ္ေရးေန႔တြင္ ဟာဆန္၏ မိသားစုမ်ားအား ေပးအပ္သြားမည္ျဖစ္သည္။

    “ရွဟီဒ္း အိတ္ဇာဇ္ရဲ႕ ရဲစြမ္းလွတဲ့ ဒီလုပ္ရပ္က ေက်ာင္းသား ရာေပါင္းမ်ားစြာရဲ႕အသက္ကုိကယ္တင္ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ ဒါဟာ ေျပာင္ေျမာက္တဲ့ သူရသတၱိနဲ႔ တုိင္းခ်စ္ျပည္ခ်စ္စိတ္ကုိ ေဖာ္က်ဴးလုိက္တဲ့ ဥပမေကာင္းတစ္ခုပါပဲ” ဟု ေသာၾကာေန႔က အစုိးရမွ ထုတ္ျပန္ခဲ့သည့္ ေၾကညာ ခ်က္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

    ႏုိင္ငံပုိင္႐ုပ္ျမင္သံၾကား၊ ေရဒီယုိႏွင့္ မီဒီယာမ်ားက ဟာဆန္အား ဂုဏ္ျပဳေသာ အစီအစဥ္မ်ား ထုတ္လႊင့္ခဲ့ၾကၿပီး၊ ပါကစၥတန္ႏုိင္ငံတစ္၀ွမ္းရွိ လူငယ္မ်ားႏွင့္ ေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူမ်ားကလည္း  ခ်ီးက်ဴးဂုဏ္ျပဳသည့္အခမ္းအနားမ်ား၊ ဟာဆန္အတြက္ ဆုမြန္ေကာင္းေတာင္းေပးျခင္းမ်ားကုိ ျပဳလုပ္ လ်က္ရွိၾကသည္။ ထုိ႔ျပင္ ဟန္ဂူဂ႐ုိင္ရွိ ၎၏ ဂူဗိန္မာန္သုိ႔လည္း လာေရာက္ၾကကာ ကုရ္အာန္ က်မ္းစာ ဖတ္ရြတ္ေပးျခင္း၊ ဆုမြန္ေကာင္းေတာင္းျခင္းမ်ားကုိ ျပဳလုပ္လ်က္ရွိၾကသည္။

    Ref:aljazeera

  • ေလျဖတ္ျပိး ကိုးမားဝင္ကာ (၈) ႏွစ္ခန္႔ သတိလစ္ ေနသူ အစၥေရး ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း ရွာရြန္ ကြယ္လြန္

    ဇန္နဝါရီ ၁၂၊ ၂၀၁၄
    M-Media
    Ariel-Sharon-di15700
    – ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ကုိးမားေရာဂါခံစားေနရသည့္ အစၥေရး၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း ေအရီယဲလ္ ရွာရြန္မွာ ယမန္ေန႔က တဲလ္အဗီးၿမိဳ႕စြန္ရွိ ေဆး႐ံုတစ္႐ံုတြင္ ကြယ္လြန္သြားခဲ့သည္ဟုသိရသည္။

    အသက္ ၈၅ အရြယ္ရွိၿပီျဖစ္သည့္ ရွာရြန္မွာ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္ ဒီဇင္ဘာလက ေလျဖတ္ခဲ့ၿပီးေနာက္ ၂၀၀၆ ဇန္န၀ါရီလတြင္ ဦးေႏွာက္အတြင္း ေသြးယုိေနေၾကာင္းေတြရွိခဲ့ရၿပီး ထုိအခ်ိန္မွစ၍ သတိလစ္ေမ့ေျမာမႈ ကုိးမားေရာဂါကုိ ခံစားေနခဲ့ရသူျဖစ္သည္။ လြန္ခဲ့သည့္ တစ္ပါတ္ခန္႔ကစတင္က ေရာဂါအေျခအေနမွာ ပုိမုိဆုိးရြာလာခဲ့ၿပီးေနာက္ ယမန္ေန႔တြင္ ေသဆံုးသြားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    ရွာရြန္မွာ အစၥေရးႏုိင္ငံ၏ အေက်ာ္ၾကားဆံုး ဗုိလ္ခ်ဳပ္တစ္ေယာက္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး အစၥေရး၏ အဓိကစစ္ပြဲမ်ားတြင္ ပါ၀င္တုိက္ခုိက္ခဲ့သူျဖစ္သည္။ လက္ဘႏြန္ႏုိင္ငံကုိ က်ဴးေက်ာ္ၿပီး ၁၉၈၂ ခုႏွစ္တြင္ ေဘရြတ္ရွိ ဆာဘရာႏွင့္ ရွာတီလာ ဒုကၡသည္ စခန္းမ်ားရွိ ခရစ္ယာန္ျပည္သူ႕စစ္မ်ားႏွင့္ ပါလက္စတုိင္း ဒုကၡသည္ အမ်ိဳးသမီးႏွင့္ ေကလးပါမက်န္ သတ္ျဖတ္ရန္ အမိန္႔ေပးခဲ့သူျဖစ္သည္။

    ထုိ႔ျပင္ ပါလက္စတုိင္းပုိင္ ဂါဇာ ကမ္းေျမႇာင္ေဒသအား သိမ္းပုိက္ရန္ စီစဥ္ခဲ့သူျဖစ္ၿပီး ပါလက္စတုိင္း နယ္ေျမမ်ားအတြင္း ဂ်ဴးအေျခခ်အိမ္ရာမ်ား၊ အစၥေရးနယ္စပ ္တစ္ေလွ်ာက္ နံရံႀကီးမ်ားကုိ တည္ေဆာက္ရန္ ဦးေဆာင္ခဲ့သူလည္းျဖစ္သည္။ ပါလက္စတုိင္းနယ္ေျမမ်ားအတြင္း ပါလက္စတုိင္းတုိ႔၏ အိမ္ရာမ်ားကုိ ၿဖိဳခ်ဖ်က္ဆီးရန္သူ၏ အႀကံအစည္ေၾကာင့္ အစၥေရးႏုိင္ငံေရးေလာကတြင္ ရွာရြန္အား ဘူဒုိဇာဟု လူသိမ်ားသည္။

    အေမရိကန္အပါအ၀င္ ကမၻာ့ႏုိင္ငံမ်ားမွ ႏုိင္ငံ့ေခါင္းေဆာင္အခ်ိဳ႕က ရွာရြန္ေသဆံုးမႈအတြက္ ၀မ္းနည္းေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ၾကၿပီး၊ ပါလက္စတုိင္းအေရး တက္ႂကြလႈပ္ရွားသူမ်ားကမူ အေရးယူျခင္းမခံဘဲ ေသဆံုးသြားေသာ စစ္ရာဇ၀တ္ေကာင္အျဖစ္ ေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။ ၂၀၀၁ ခုႏွစ္က အစၥေရး၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ျဖစ္ခဲ့သည့္ ဇီယြန္၀ါဒီ ရွာရြန္၏ စ်ာပနကုိ မနက္ျဖန္တြင္ က်င္းပရန္ အစၥေရးအစုိးရက စီစဥ္ထားသည္။

    Ref: aljazeera

  • သတိေပးဆိုင္းဘုတ္ကို ကြမ္းတံေတြး ေထြးထားေသာ ရန္ကုန္ျမိဳ႕လယ္ေခါင္က ျမင္ကြင္း (ဓါတ္ပံုသတင္း)

    ဇန္နဝါရီ-၁၂-၂၀၁၄
    M-Media
    A.N.Lay

     

    IMG_20140111_132628

    ရန္ကုန္။        ။ ရန္ကုန္ျမဳိ႕၏ အထင္ကရ ေနရာတစ္ခုျဖစ္သည့္ မဟာ ဗႏၶဳလပန္းျခံ ေရွ႕ သစ္ပင္မ်ားတြင္ ေစ်းမေရာင္းရ၊ အမႈိက္မပစ္ရ၊ ကြမ္းတံေတြးမေထြးရ ဟု စာမ်ားကဒ္ထားေသာ္ျငားလည္း ကဒ္ထားသည့္ေၾကညာ စာရြက္မ်ားကုိ ကြမ္းတံေထြးျဖင့္ ေထြးထားသည့္ကို ေတြ႔ရိွခဲ့ပါသည္။

    ရန္ကုန္ျမိဳ႕လယ္ေခါင္မွာ ကမာၻလွည့္ခရီးသည္မ်ား အမ်ားဆံုးလာေရာက္ေသာေနရာမ်ားအနက္မွ တစ္ခုျဖစ္သည္။

    ” ထုိသုိ႕လုပ္ရပ္ဟာ အင္မတန္မွ ယုတ္ညံသည့္လုပ္ရပ္ျဖစ္ပါတယ္။ ဘာအေၾကာင္းေၾကာင္းနဲ႕ပဲလုပ္လုပ္ ဤသုိ႕မလုပ္သင့္ဘူး။ ဒါဟာ လူတစ္ေယာက္တည္းနဲ႕ဆုိင္သည့္ကိစၥမဟုတ္ပါဘူး။ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာရွိတဲ့ ျပည္သူေတြ အားလံုးနဲ႔ သက္ဆုိင္သြားပါတယ္။ တစ္ေယာက္တည္းကစ ည္းကမ္းမရွိလုပ္လုိက္ေပမဲ့ အထင္အျမင္ေသးခံရမွာက ျမန္ႏုိင္ငံမွာရွိတဲ့ လူေတြအားလုံး အထင္အျမင္ေသးခံရမွာပါ။ ယခုလုိကိစၥကုိ ယခုလည္းမလုပ္သင့္ပါဘူး။ ေနာက္လည္း မလုပ္သင့္ပါဘူးဟု ခရီးသြားျပည္သူတစ္ဦးက ယခုလုိေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    လြန္ခဲ့သည့္ ၁၉၅၀ ခုႏွစ္ ဝန္းက်င္တြင္ ရန္ကုန္ျမိဳ႕သည့္ တခ်ိန္က လွပသန္႔ရွင္းေသာ ျမိဳ႕ေတာ္အျဖစ္ နာမည္ၾကီးခဲ့ျပီး စင္ကာပူ ႏိုင္ငံပင္လွ်င္ ရန္ကုန္ျမိဳ႕၏ ဖြဲ႔စည္း တည္ေဆာက္ပံုကို နမူနာယူ တည္ေဆာက္ခဲ့ရသည့္ ဟု မွတ္တမ္းမ်ားအရ သိရိွ ရပါသည္။

  • လိဂ္ဖလား႐ံႈးေႂကြး မန္ယူဆပ္၊ ခ်ယ္ဆီး၊ အဲဗာတန္၊ စပါးတုိ႔ အႏုိင္ရခဲ့တဲ့ ပရီးမီးယားလိဂ္ ပြဲစဥ္ ၂၁ စေနေန႔ပြဲမ်ား

    ဇန္နဝါရီ ၁၂၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    best-of-mw20-ps15

    ပရီးမီးယားလိဂ္ ပြဲစဥ္ ၂၁ ရဲ႕ ပြဲ ၇ ပြဲကုိ စေနေန႔ညက ကစားခဲ့ၿပီး အေစာပုိင္း ကစားခဲ့တဲ့ ခ်ယ္ဆီးနဲ႔ ဟားလ္စီးတီးနဲ႔ ပြဲမွာေတာ့ ခ်ယ္ဆီးက ဟာဇာဒ့္၊ ေတာရက္စ္တုိ႔ရဲ႕ ဂုိးနဲ႔ အႏုိင္ ရခဲ့ကာ ေ၀ဖန္ခံေနရတဲ့ တုိက္စစ္မွဴးေတြ ေနာက္ပုိင္းပြဲေတြမွာ ဂုိးျပန္သြင္းလာတာဟာ ေမာ္ရင္ဟုိအတြက္ေတာ့ ေက်နပ္စရာပါ။

    ႏွစ္သစ္မွာ ႏုိင္ပြဲမရေသးတဲ့ မန္ယူအသင္းကေတာ့ လိဂ္ဖလားပထမအေက်ာ့မွာ အ႐ံႈးေပးခဲ့ရတဲ့ ဆြမ္ဆီးကုိ အုိးထရက္ဖုိ႔ဒ္မွာ ၂ ဂုိးျပတ္နဲ႔ အႏုိင္ယူႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ေဘာလံုးပုိင္ဆုိင္မႈ အသာနဲ႔ ကစားႏုိင္ခဲ့တဲ့ မန္ယူဟာ ဒုတိယပုိင္း မိနစ္ ၆၀ မတုိင္ခင္မွာပဲ အႏုိင္ဂုိး ၂ ဂုိးစလံုးကုိ ရရွိခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ဗလင္စီယာနဲ႔၊ ခုတစ္ေလာ ဂုိးျမဴးေနတဲ့ ၀ဲလ္ဘတ္တုိ႔က သြင္းယူေပးခဲ့ပါတယ္။

    တင္ရွား၀ုဒ္ရဲ႕ စပါးအသင္းကေတာ့ တစ္တထက္တစ္စ တည္ၿငိမ္လာၿပီး အခုပြဲမွာလည္း ၃ မွတ္ရယူႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ထူးျခားတာကေတာ့ ေမဂ်ာလိဂ္ ကလပ္ကုိ ေျပာင္းေရႊ႕မယ္လုိ႔ ေၾကညာခဲ့တဲ့ ဒီဖုိး ဂုိးသြင္းႏုိင္ခဲ့တာပါ။

    အဲဗာတန္ကလည္း ေနာ္၀စ္ခ်္ကုိ အႏုိင္ရခဲ့ၿပီး ဇယားေအာက္ေျခက ဆန္းဒါးလန္းအသင္းကေတာ့ ဖူးလ္အသင္းကုိ အေ၀းကြင္းမွာ ဂုိးျပတ္နဲ႔ ႏွိပ္ကြပ္ ခဲ့ပါတယ္။

    တန္းဆင္းဇုန္နားက အသင္း ၂ သင္းျဖစ္တဲ့ ကာဒစ္ဖ္နဲ႔ ၀က္စ္ဟမ္းတုိ႔ပြဲမွာေတာ့ ၀က္စ္ဟမ္းအသင္းက အႏုိင္ရခဲ့ၿပီး ေနာက္ဆံုး ၅ ပြဲမွာ ၁ ပြဲသာ အႏုိင္ရထားတဲ့ ေဆာက္သက္တမ္ကလည္း နည္းျပသစ္နဲ႔ ၀က္စ္ဘရြန္းကုိ အဒမ္ လာလနာရဲ႕သြင္းဂုိးနဲ႔ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။

    အခုတစ္ပါတ္မွာ ဇယားေအာက္ေျခက အသင္းတစ္ခ်ိဳ႕ အႏုိင္ရခဲ့တာေၾကာင့္ တန္းဆင္းဇုန္က အမွတ္ေတြဟာ မတိမ္းမယိမ္းျဖစ္လာခဲ့ၿပီး အမွတ္ေပးဇယားကုိေတာ့ ခ်ယ္ဆီးက တစ္ပြဲပုိကစား တစ္မွတ္အသာနဲ႔ ဦးေဆာင္ေနပါတယ္။

    ယေန႔မွာေတာ့ နယူးကာဆယ္နဲ႔ မန္စီးတီး၊ စတုတ္စီးတီးနဲ႔ လီဗာပူးလ္အသင္းတုိ႔ ကစားဖုိ႔ရွိေနၿပီး၊ အာဆင္နယ္အသင္းကေတာ့ အဂၤါေန႔ မနက္က်မွ အက္စတြန္ဗီလာအသင္းနဲ႔ အေ၀းကြင္းပြဲကုိကစားရမွာျဖစ္ပါတယ္။

    စေနေန႔ ပြဲစဥ္မ်ားရဲ႕ အႏုိင္အ႐ံႈးရလဒ္မ်ားကေတာ့ ေအာက္ပါအတုိင္းျဖစ္ပါတယ္။

    ဟားလ္စီးတီး ၀-၂ ခ်ယ္ဆီး
    ကာဒစ္ဖ္ ၀-၂ ၀က္စ္ဟမ္း
    အဲဗာတန္ ၂-၀ ေနာ္၀စ္ခ်္
    ဖူလ္ဟမ္ ၁-၄ ဆန္းဒါးလန္း
    ေဆာက္သက္တမ္ ၁-၀ ၀က္စ္ဘရြန္း
    စပါး ၂-၀ ခရစၥတယ္ပဲေလ့စ္
    မန္ယူ ၂-၀ ဆြမ္ဆီး

    Photo-premierleague.com

  • သခ်ၤာႏွင့္ နကၡတၱေဗဒ ပညာရွင္ၾကီး အူမာရ္ အလ္-ေခယမ္(Umar Al-Khayyam)

    သခ်ၤာႏွင့္ နကၡတၱေဗဒ ပညာရွင္ၾကီး အူမာရ္ အလ္-ေခယမ္(Umar Al-Khayyam)

    ဇန္နဝါရီ ၁၁၊ ၂၀၁၄
    M-Media
    စုစည္းတင္ဆက္သူ- ကိုေလး

    Umar_al-Khayyam_1

    အူမာရ္ အလ္-ေခယမ္(Umar Al-Khayyam) ဟာ အစၥလာမ္ သိပၸံပညာ သမုိင္း၏ အႀကီးက်ယ္ဆံုးေသာ သခ်ၤာႏွင့္ နကၡတၱေဗဒ ပညာရွင္မ်ားထဲမွ တစ္ဦးျဖစ္ပါတယ္။ ထုိ႔ျပင္ ကဗ်ာအေရးေကာင္းသူတစ္ဦျဖစ္ၿပီး ေက်ာ္ၾကားတဲ့ အေတြးအေခၚနဲ႔ ပက္သက္တဲ့ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ျဖစ္တဲ့ ေလးေၾကာင္းတစ္ပုိဒ္ ႐ူဘုိင္ယတ္ (Rubaiyat) ကဗ်ာကုိ ေရးသားခဲ့သူလညး္ျဖစ္ပါတယ္။ ေခယမ္ဟာ သခ်ၤာ နယ္ပယ္ကုိလည္း အက်ိဳးျပဳခဲ့သူျဖစ္ၿပီး သူေရးသားခဲ့ အလ္ဂ်ီဘရာက်မ္းေတြနဲ႔ ေျဖရွင္းခ်က္ေတြမွာ ကုဗတံုးနဲ႔ ပက္သက္တဲ့ ရွင္းလင္းတဲ့ ညီမွ်ျခင္းေတြ၊ သက္ေသျပခ်က္ေတြလည္း ပါ၀င္ပါတယ္။ ေခယမ္ဟာ အေတြးအေခၚပညာရွင္၊ သခ်ၤာပညာရွင္ႏွင့္ ကဗ်ာဆရာတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး မကၠင္းနစ္၊ ပထ၀ီ၊ တြင္းထြက္ဓာတ္သတၱဳ၊ ဂီတႏွင့္ အစၥလာမ့္ အေတြးအေခၚပုိင္းဆုိင္ရာ က်မ္းေပါင္းမ်ားစြာကုိလည္း ျပဳစုခဲ့သူျဖစ္ပါေသးတယ္။

    ပါရွန္းလူမ်ိဳးတစ္ဦးျဖစ္တဲ့ အလ္ ေခယမ္ကုိ ၁၀၄၈ခုႏွစ္ ေမလမွာ နီရွာဘူရ္းၿမိဳ႕(ယခု အီရန္ႏုိင္ငံ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္း) ရွိ လက္မႈပညာသည္ မိသားစုမွ ေမြးဖြားခဲ့တာပါ။ ‘အလ္ေခယမ္’ ဆုိသည္မွာ ‘တဲေဆာက္သူ’ လုိ႔ အမည္ရပါတယ္။ ေခယမ္ဟာ မူလတန္းပညာကုိ နီရွာဘူးရ္ႏွင့္ ေဘာ့ခ္ၿမိဳ႕တုိ႔တြင္ သင္ယူခဲ့ၿပီး အစၥဖာဟန္ (ယခုအီရန္ေတာင္ပုိင္း) ႏွင္ စမာကန္ (ယခုဥဇဘက္ကစၥတန္ အေရွ႕ပုိင္း) တုိ႔တြင္ အလုပ္ လုပ္ခဲ့ပါတယ္။ စမာကန္တြင္ ရွိစဥ္အခါက ထုိေဒသ၏ အျမင့္ဆုံး အစုိးရအရာရွိျဖစ္သူ အဘူတာဟီရ္ (Abū Tāhir) က ေခယမ္အား ၎လက္ေအာက္တြင္ေခၚကာ အမႈထမ္းခုိင္းခဲ့ပါတယ္။

    ေခယမ္ကုိ ဂုဏ္ျပဳေသာအားျဖင့္ ၁၈၉၂ ခုႏွစ္မွာေတာ့ ေခယမ္၏ နာမည္ျဖင့္ စင္တာတစ္ခုကုိ လန္ဒန္တြင္ တည္ေထာင္ခဲ့ၿပီး၊ လေပၚမွ ခ်ိဳင့္ခြက္ တစ္ခုကိုလည္း ၁၉၇၀ တြင္ ေခယမ္ဟု အမည္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ထုိ႔ျပင္ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္က သခ်ၤာနယ္ပယ္တြင္ တီထြင္ႏုိင္ခဲ့သည့္ cone တစ္ခုကုိလည္း ေခယမ္၏ နာမည္မွည့္ေပးခဲ့ၿပီး၊ ၁၉၃၄ ခုႏွစ္တြင္ နီရွာဘူးရ္ရွိ ၎၏ ဂူဗိမာန္တြင္ ၎ရဲ႕ ပံုတူ႐ုပ္ထုတစ္ခုကုိလည္း ျပဳလုပ္ေပးခဲ့ပါတယ္။

    ေခယမ္၏ ကဗ်ာစာေပဆုိင္ရာ ထူးခၽြန္မႈမွာ အေရွ႕တုိင္းတြင္ ေျပာစမွတ္ျပဳၾကေသာ္လည္း၊ ဥေရာပတုိင္းျပည္မ်ားမွာ သူရဲ႕ေက်ာ္ၾကားမႈဟာ သိပ္မၾကာေသးခင္က စခဲ့တာပါ။ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ားမွာေတာ့ ေခယမ္ကုိ အေရွ႕တုိင္း ကဗ်ာဆရာႏွင့္ ပညာရွင္အျဖစ္လူသိမ်ားပါတယ္။ ၁၈၉၅ ခုႏွစ္မွာ အဂၤလိပ္ ကဗ်ာဆရာတစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ အက္ဒ၀ပ္ ဖစ္ဇ္ဂ်ရဲလ္(Edward Fitzgerald) က ေခယမ္၏ ေလေၾကာင္း တစ္ပုိဒ္ကဗ်ာရွည္မွ ၇၅ ပုိဒ္ကုိ ဘာသာျပန္ေဖာ္ျပခဲ့ၿပီး ယခုတုိင္ လူႀကိဳက္မ်ား လ်က္ရွိပါတယ္။

    442px-Khayyam-paper-1stpage
    Cubic equation and intersection of conic sections” the first page of two-chaptered manuscript kept in Tehran University

    ၁၈၉၅ ခုႏွစ္မတုိင္ခင္ ႏွစ္အနည္းငယ္ကလည္း ေခယမ္၏ အလ္ဂ်ီဘရာေတြ႕ရွိခ်က္မ်ားကုိ ဂ်ာမန္လူမ်ိဳး သခ်ၤာပညာရွင္ ဖရန္႔ဖ္ ၀ပ္ကီ(Woepcke) က ျပန္လည္ေဖာ္ထုတ္ကာ အေနာက္တုိင္း ပညာရွင္မ်ားထံသုိ႔ ပုိ႔ေဆာင္ေပးခဲ့ပါတယ္။ ထုိ႔ျပင္ ေခယမ္၏ အျခား ကဗ်ာ ေျမာက္မ်ားစြာကုိလည္း ဥေရာပရွိ ဘာသာစကားမ်ိဳးစံုျဖင့္ ျပန္ဆုိကာ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ခဲ့ၾကပါေသးတယ္။

    ေခယမ္၏ ေက်ာ္ၾကားေသာ ကဗ်ာကေတာ့ အေတြးအေခၚပုိင္းဆုိင္ရာနဲ႔ ရသပုိင္းကုိ ေပါင္းစပ္ေရးဖြဲ႕ထားတဲ့ ႐ူဘုိင္ယတ္ ကဗ်ာျဖစ္ၿပီး၊ ထုိကဗ်ာထဲတြင္ လြတ္လပ္တဲ့ အေတြးအေခၚမ်ား၊ လူသား၀ါဒ၊ ျပင္းျပေသာ တရားမွ်တမႈ၊ ကံၾကမၼာ၏  လွည့္ကြက္ႏွင့္ အယံုအၾကည္ကင္း၀ါဒတုိ႔ကိုလည္း ထည့္သြင္းေရးထားပါတယ္။

    ေခယမ္၏ အားထုတ္မႈမွာာ အေရွ႕တုိင္းႏွင့္ အေနာက္တုိင္းရွိ ပညာရွင္မ်ားအေပၚ ႀကီးမားေသာ လႊမ္းမုိးမႈမ်ားလည္း ရွိခဲ့ပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ သခ်ၤာ ပညာရပ္တြင္ ေခယမ္၏ အားထုတ္မႈမ်ားမွာ အစၥလာမ္ သခ်ၤာေလာက ရွာရက္ဖ္ အလ္-ဒင္ အလ္-တူစီ (Sharaf al-Din al-Tusi) မေပၚခင္ ၁၂၁၃ ခုႏွစ္အထိႏွင့္ အေနာက္တုိင္း သခ်ၤာေလာကတြင္ ဒက္စ္ကာတီ (Descarte) မေပၚခင္ ၁၆၅၀ ခုႏွစ္အထိ ေက်ာ္ျဖတ္ႏုိင္သူမရွိခဲ့ပါဘူူး။

    ေခယမ္မွာ ေဆးဆရာတစ္ဦးလည္းျဖစ္ၿပီး ဘုရင္မာလစ္ရွား၏ သားမ်ားျဖစ္သည့္ ဘာ့က္ယာ႐ူက္၊(Berkyaruk) မုိဟာမက္ (Muhammad)ႏွင့္ ဆန္ဂ်ာ(Sanjar) တုိ႔ကုိ ေဆးကုသေပးခဲ့ပါတယ္။ စြယ္စံုရ သိပၸံပညာရွင္ အစ္ဗေန႔ ဆီနာ၏ အေတြးမ်ားကုိ ဆက္ခံသူျဖစ္ၿပီး ႐ူပေဗဒႏွင့္ ေဆးပညာတုိ႔ကုိ ေလ့လာခဲ့ကာ ဂီတဘက္တြင္လည္း ေခယမ္ဟာ အက်ိဳးျပဳခဲ့ပါေသးတယ္။

    ၁၀၇၀ ခုႏွစ္ေလာက္မွာ ေခယမ္ဟာ စမာကန္ကုိ ေရာက္လာပါတယ္။ အဲဒီေဒသရဲ႕ အုပ္ခ်ဳပ္သူျဖစ္တဲ့ တရားသူႀကီးအဘူတာဟီရ္ (Abū Tāhir) ၏ ေထာက္ပံ့မႈကုိရခဲ့သည့္ ေခယမ္မွာ ႏွစ္မ်ားစြာအရင္ကတည္းက စီစဥ္ထားသည့္ ကုဗတံုး ညီမွ်ျခင္းႏွင့္ ပက္သက္သည့္ ဂဏန္းသခ်ၤာဆုိင္ရာ က်မ္းတစ္ေစာင္ ရီစာလာ (Risala) ကုိ ျပဳစုခဲ့ပါတယ္။ ထုိက်မ္း၏ ေနာက္ဆက္တြဲကုိလည္း ေခယမ္ဟာ ဘူခါရာၿမိဳ႕၏ ဘုရင္ ရွမ္အလ္မူလူက္(Shams al-Muluk) ရဲ႕ နန္းေတာ္မွာ ဆက္လက္ျပဳစုခဲ့ပါတယ္။

    ၁၀၇၄-၇၅ ခုႏွစ္မ်ားမွာေတာ့ ဆဲလ္ဂ်ဳက္ ဆူလ္တန္ ဂ်လာလ္ အလ္ ေဒါင္လာ မာလစ္က္ရွား (Jalāl al-Dawla Malik-shāh) ရဲ႕ ဖိတ္ၾကားမႈေၾကာင့္ အစၥဖာဟန္၏ ၿမိဳ႕ေတာ္သုိ႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့ၿပီး နကၡတေဗဒဆုိင္ရာ စူးစမ္းေလ့လာမႈကုိ ဦးေဆာင္ စီမံခန္႔ခြဲရပါတယ္။ ပါရွန္းေတြရဲ႕ ေနျပကၡဒိန္ ကုိ ျပင္ဆင္ခဲ့ရၿပီး ၁၀၇၉ ခု မတ္လ ၁၆ ရက္ (ဟစ္ဂ်ရီ သကၠရာဇ္ ၄၇၁ ခု ရမ္ဇာန္ ၁၀ ရက္) ေန႔မွာ အၿပီးသတ္ခဲ့ ပါတယ္။ ေခယမ္ျပင္ဆင္ခဲ့တဲ့ ျပကၡဒိန္ သစ္ဟာ ႏွစ္ပါင္း ၃၃ ႏွစ္အတြင္း ရက္ထပ္ႏွစ္ ၈ ႏွစ္ ပါ၀င္ၿပီး ယခု သံုးေနတဲ့ ဂရီဂုိရီယန္ ျပကၡဒိန္ထက္လည္း ပုိမုိတိက်ပါတယ္။ ဂရီဂုိရီယန္ ျပကၡဒိန္ဟာ ႏွစ္ ေပါင္း ၃၃၃၀ ေရာက္တဲ့အခါ ၁ ရက္ပုိေပမယ့္၊ ေခယမ္ျပင္ဆင္ခဲ့တဲ့ ပါရွန္းတုိ႔ရဲ႕ ေနျပကၡဒိန္ ကေတာ့ ႏွစ္ေပါင္း ၅၀၀၀ ေက်ာ္မွ တစ္ရက္သာ ပုိတာပါ။

    ေခယမ္ဟာ အစၥဖာဟန္ၿမိဳ႕မွာ ၁၈ ႏွစ္ၾကာေနထုိင္ခဲ့ၿပီး ထုိႏွစ္မ်ားကေတာ့ ၎ရဲ႕ သိပၸံဆုိင္ရာ အသီးအပြင့္ေတြ ေ၀ဆာခဲ့တဲ့ႏွစ္ေတြပါပဲ။  အစၥဖာဟန္ၿမိဳ႕မွာရွိတဲ့ သိပၸံဆုိင္ရာ သုေသသနစင္တာကုိ ထုိေခတ္အခါက အေတာ္ဆံုး နကၡတေဗဒ ပညာရွင္ေတြ စု႐ံုးေရာက္ရွိခဲ့ၿပီး ေခယမ္က ၎တုိ႔အားလုံးကုိ စီမံခန္႔ခြဲေပးရကာ၊ ၎တုိ႔အားလံုးရဲ႕ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္မႈနဲ႔ ‘မာလစ္ရွား နကၡတေဗဒ ဇယား’ ကုိ တီထြင္ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။

    မာလစ္က္ရွား ကြယ္လြန္ခဲ့ၿပီး သူ႕ရဲ႕အရာရွိ နစ္ဇမ္ အလ္-မြလ္က္ အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ ၁၀၉၂ ခုႏွစ္ေနာက္ပုိင္းမွာေတာ့ ေခယမ္ရဲ႕ အေျခအေနဟာ အဆုိးဘက္ေရာက္ခဲ့ၿပီး မာလစ္က္ရွား လက္ထက္က ရရွိခဲ့တဲ့ သုေသသနဆုိင္ရာ ေထာက္ပ့ံမႈေတြ အားလံုး ဆံုး႐ံႈးခဲ့ရပါတယ္။ မာလစ္က္ရွားရဲ႕သား ဆန္ဂ်ာနန္းတက္တဲ့ ၁၁၁၈ ခုႏွစ္မွာေတာ့ ေခယမ္ဟာ အစၥဖာဟန္ၿမိဳ႕ကုိ စြန္႔ခြာခဲ့ၿပီး ခူရာဆန္ၿမိဳ႕ကုိ ျပန္လာခဲ့ကာ က်န္ရွိတဲ့ ဘ၀သက္တမ္းကုိ ေမာ္ရ္နဲ႔ နီရွာပူးရ္ၿမိဳ႕မွာ ကုန္ဆံုးခဲ့ၿပီး ၁၁၃၁ ခုႏွစ္မွာ ကြယ္လြန္ခဲ့ပါတယ္။ ေခယာမ္ရဲ႕ ႐ုပ္အေလာင္းကုိ နီရွာပူးရ္ၿမိဳ႕မွာရွိတဲ့ သိပၸံနယ္ပယ္မွာ ေခယမ္ရဲ႕ အေထာက္အကူျပဳမႈေတြကေတာ့ သခ်ၤာ၊ နကၡတေဗဒတုိ႔နဲ႔ ဆက္စပ္ေနၿပီး အက္ဘ္ဒဲလ္-ရဟ္မာန္ အလ္-ခါဇီနီ (Abd al-Rahmān al- Khāzinī) ေရးတဲ့ ကီသာဗ့္ မီဇာန္ အလ္-ဟစ္ကမာ (Kitāb Mīzān alhikma) စာအုပ္ရဲ႕ သကၠရာဇ္ ၅၁၅ မွ ၁၁၂၁ အထိကာလအတြင္း မွတ္တမ္းမ်ားမွာ ေခယမ္ရဲ႕ ႀကိဳးပမ္းမႈေတြကုိ မၾကာခဏ ေဖာ္ျပညႊန္းဆုိထားပါတယ္။

    အလ္ေခယမ္ရဲ႕ ႀကိဳးပမ္းခ်က္မ်ားကေတာ့ ေအာက္ပါအတုိင္းျဖစ္ပါတယ္။

    ၁။ ႐ူဘုိင္ယတ္ (Rubaiyat)။ ။ ေလးေၾကာင္းတစ္ပုိဒ္ကဗ်ာျဖစ္ၿပီး ရသနဲ႔၊ အေတြးအေခၚပုိင္းဆုိင္ရာကုိ ေပါင္းစပ္ေရးဖြဲ႕ထားတဲ့ ကဗ်ာျဖစ္ကာ ေခယမ္ရဲ႕ လက္ရာေတြထဲက အလြန္ေက်ာ္ၾကားတဲ့ လက္ရာတစ္ခုပဲျဖစ္ပါတယ္။ ၁၈၅၉ ခုႏွစ္က အဂၤလိပ္ကဗ်ာဆရာ အက္ဒ၀ပ္ ဖစ္ဇ္ဂ်ရဲလ္က အဂၤလိပ္ဘာသာသုိ႔ ျပန္ဆုိခဲ့ၿပီး၊ ဂႏၱ၀င္စာေပေတြထဲမွာ လူႀကိဳက္အမ်ားဆံုး ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။

    ၂။ ရီစာလာ ဖီ တက္ဆင္မ္ ႐ုဘ္ အလ္-ဒါအီရာ (Risala fi taksim rub al-daira)။ ။ စက္၀ုိင္းစိတ္တစ္ခုအား ပုိင္းျခားျခင္းက်မ္း လုိ႔ အမည္ရၿပီး မ်ဥ္းေျဖာင့္၊ စက္၀ုိင္းစိတ္၊ ကုဗတံုး ညီမွ်ျခင္းေတြကုိ အျပည့္စံုဆံုး အရွင္းအလင္းဆံုး ေဖာ္ျပထားတဲ့ က်မ္းျဖစ္ပါတယ္။ ညီမွ်ျခင္းမ်ားကုိ ကိန္းဂဏန္းေတြနဲ႔ ေျဖရွင္းျပထားတဲ့ ဒီက်မ္းကုိ ကမၻာ့ဘာသာ စကားေပါင္း မ်ားစြာကုိ ျပန္ဆုိထားၿပီး ျဖစ္ပါတယ္။ ထုိ႔ျပင္ သခ်ၤာ၊ ပထ၀ီ၀င္နဲ႔ ပက္သက္တဲ့ အျခားက်မ္း သံုးက်မ္းကုိလည္း ျပဳစုခဲ့ပါတယ္။ ရီစာလာ ဖီလ္ ဘာရာဟင္ အာလာ မာစာအီလ္ အလ္-ဂ်ဘာရ္ ၀ါလ္မူကာဘာလာ (Risala fil-barahin ala masail al-jabar wal-muqabala) ဆုိတဲ့ အလ္ဂ်ီဘရာက်မ္းကေတာ့ ေခတ္သစ္ အလ္ဂ်ီဘရာ ပညာရပ္ေတြ မေပၚလာမီက သခ်ၤာပညာနယ္ပယ္မွာ အေရးပါဆံုးျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။

    ၃။ ေနာင္႐ူဇ္ နာမ (Nawruz-nama)။ ။ ပါရွန္းလူမ်ိဳးမ်ားရဲ႕ ႏွစ္သစ္က်မ္းျဖစ္ၿပီး အီရန္တုိ႔ရဲ႕ ျပကၡဒိန္ကုိ ျပင္ဆင္ဖြဲ႕စည္းထားတဲ့ က်မ္းျဖစ္ကာ အစၥဖာဟန္ၿမိဳ႕မွာရွိတဲ့ ေခယမ္ရဲ႕ နကၡတေဗဒ သုေသသနစင္တာ ၿဖိဳဖ်က္ခံခဲ့ရၿပီးတဲ့ေနာက္ ေရးသားခဲ့တာပါ။

    ဒါ့အျပင္ မက္ကန္းနစ္၊ ပထ၀ီနဲ႔ အေတြးအေခၚပုိင္းဆုိင္ရာ က်မ္းေပါင္း ၉ က်မ္းကုိ ေရးသားျပဳစုခဲ့ပါေသးတယ္။ ထူးျခားတာကေတာ့ အလ္ေခယမ္ဟာ ဂီတနဲ႔ ပက္သက္တဲ့ စာအုပ္ႏွစ္အုပ္ကုိလည္း ျပဳစုခဲ့တာပါပဲ……

    —————————————-
    ** M-Media ၏ မူပိုင္ သတင္း/ေဆာင္းပါးမ်ား၊ ဘာသာျပန္ မ်ားကို အြန္လိုင္းမီဒီယာမ်ားတြင္ မည္သူမဆို လြတ္လပ္စြာကူးယူေဖာ္ျပႏို္င္ပါသည္။ ကူးယူေဖာ္ျပသူမ်ားအေနျဖင့္ M-Media မူရင္းလင့္ခ္ကို ထည့္ေပးဖို႔ ေမတၱာရပ္ခံအပ္ပါသည္။

    M-Media ၏ ခြင့္ျပဳခ်က္မရိွဘဲ စီးပြားျဖစ္ ထုတ္ေဝေသာ Print Media မ်ားတြင္ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပျခင္းမ်ား လုံးဝ ခြင့္မျပဳပါ။
    ဆက္သြယ္ရန္ [email protected]