ေအာက္တုိဘာ ၁၊ ၂၀၁၅
M-Media
– ဂ်ာမနီႏုိင္ငံအတြင္းသုိ႔ ေရာက္ရွိလာသည့္ ဒုကၡသည္ ၅ သိန္းခန္႔မွာ ဂ်ာမန္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း အလ်င္အျမန္ ၀င္ဆန္႔ႏုိင္ေရးအတြက္ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒ၏ ပထမဆံုး အခန္း ၂၀ ကုိ အာရဘီဘာသာစကားျဖင့္ ဘာသာျပန္ဆုိၿပီး ႐ုိက္ႏွိပ္ထုတ္ေ၀ခဲ့သည္ဟု ဂ်ာမန္ ႏုိင္ငံေရးသမားမ်ားက ေျပာၾကားလုိက္သည္။
အဆုိပါ အေျခခံဥပေဒ ဘာသာျပန္မ်ားကုိ လက္ခံေရးစင္တာမ်ားမွတစ္ဆင့္ ဒုကၡသည္မ်ားထံ ေ၀ငွသြားမည္ျဖစ္သည္။ ဂ်ာမန္ဘာသာစကား မတတ္ေသာ ၎တုိ႔မွာ ႏုိင္ငံသားတစ္ေယာက္၏ အခြင့္အေရး၊ တာ၀န္ စသည္တုိ႔ကုိ မသိရွိဘဲ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း မည္ကဲ့သုိ႔ အေကာင္းဆံုး ေပါင္းစည္းႏုိင္မည္ဆုိျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ မိမိတို႔မွာ ေသာကေရာက္ေနသည္ဟု
ဒုတိယ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ဆစ္ဂါမာ ဂါဘရီယဲလ္က ယမန္ေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။
ဂ်ာမနီမွာ ယႏွစ္အတြင္း စံခ်ိန္တင္ပမာဏအျဖစ္ ဒုကၡသည္ ၈ သိန္းခန္႔ကို လက္ခံရန္ ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္။ ဒုကၡသည္မ်ားအတြက္ ဘာသာစကားႏွင့္ ယဥ္ေက်းမႈ သတင္တန္းတုိ႔ကိုလည္း ဂ်ာမန္အစုိးရက စီစဥ္ေပးထားသည္။
Ref: Aljazeera
Comments