ဖေဖာ္၀ါရီ ၁၁၊ ၂၀၁၆
M-Media
– အိႏိၵယႏုိင္ငံ ဂ်ာ့ခ္ဟန္းျပည္နယ္မွ မ်က္မျမင္ ေက်ာင္းဆရာမတစ္ဦးမွာ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ ဟင္ဒီ ဘာသာျပန္ကုိ မ်က္မျမင္ဘာသာစကား(Braille) ျဖင့္ ေအာင္ျမင္စြာ ေရးသားႏုိင္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။
နာဖီစ္ တာရင္ဆုိသည့္ အမ်ိဳးသမီးျဖစ္ၿပီး တကၠသုိလ္မွ ၀ိဇၨာဘြဲ႕ရရွိၿပီးကတည္းက ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ကုိ သင္ယူေလ့လာရန္ စိတ္၀င္စားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း သူမမွာ မ်က္မျမင္တစ္ဦးျဖစ္ေသာေၾကာင့္ သင္ၾကားေပးမည့္ဆရာကုိ ရွာေဖြရန္ ခက္ခဲခဲ့သည္။
ေနာက္ပုိင္းတြင္ ဟာဖစ္ဇ္ မုိဟာမက္ တက္စ္လင္းမ္ဆုိသူ ဆရာတစ္ဦးက နာဖီစ္အား ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ကုိ သင္ၾကားျပသေပးခဲ့သည္။ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ကုိ သင္ယူေလ့လာေနစဥ္တြင္ နာဖီစ္မွာ သူမႏွင့္ ဘ၀တူ မ်က္ျမင္မ်ား ဖတ္႐ႈရန္အတြက္ မ်က္မျမင္ဘာသာသုိ႔ ျပန္ဆုိေပးရန္ စိတ္အားထက္သန္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။
ထုိ႔ေၾကာင့္ ၂၀၀၅ ခုနွစ္မွစတင္ကာ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ ဟင္ဒီဘာသာျပန္ကုိ နာဖီစ္က မ်က္မျမင္ဘာသာစကားျဖင့္ စတင္ေရးသားခဲ့ၿပီး ၃ ႏွစ္အၾကာ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္တြင္ ၿပီးဆံုးခဲ့သည္။ ထုိ႔ေနာက္ စစ္ေဆးကာ မွားယြင္းမႈမ်ားကုိ ထပ္မံ ျပင္ဆင္ခဲ့သည္။
ေဒသတြင္းမြဖ္သီမ်ားကမူ နာဖီစ္၏ အဆုိပါအားထုတ္မႈကုိ ခ်ီးက်ဴးခဲ့ၿပီး သူမေရးသားထားသည့္ မ်က္မျမင္ဘာသာစကား ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္မွာ အမွားလံုး၀မရွိေၾကာင္း စစ္ေဆး အတည္ျပဳေပးခဲ့သည္။ နာဖီစ္ကမူ မြတ္စလင္အဖြဲ႕အစည္းမ်ားႏွင့္ အသင္းအဖြဲ႕မ်ားမွာ မ်က္မျမင္ဘာသာစကားျဖင့္ သူမေရးသားထားသည့္ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ကုိ ထုတ္ေ၀ေပးရန္ ေမွ်ာ္လင့္ေနသည္။
Ref: IINA
Comments