6 years ago
ရိုဟင္ဂ်ာ ၇ ဦးကို အိႏၵိယႏိုင္ငံက ျမန္မာကို ပထမဆံုးအႀကိမ္ ျပန္ပို႔
7 years ago
ဓာတ္ျပားအဆိုေတာ္ ေတးသံရွင္ ေဒၚမာမာေဝ အသက္(၉၃) ႏွစ္ ကြယ္လြန္
7 years ago
ဒုကၡသည္စခန္းမွ လုပ္အားေပးဆရာမတစ္ဦး ရခိုင္မွ ရန္ကုန္သို႔လာစဥ္ လဝကဥပေဒျဖင့္ အဖမ္းခံရၿပီး ေထာင္တစ္ႏွစ္က်
7 years ago
ဦးေဇာ္ေဌး (ခ) မွဴးေဇာ္အား ဌာနေျပာင္းေရႊ႕တာဝန္ေပး
7 years ago
NVC ကဒ္ လက္ခံရန္ ဖိအားေပးခံရမႈကုိ ျငင္းဆုိေသာ ကမန္တုိင္းရင္းသားမ်ား စီးပြားေရးပိတ္ဆုိ႔ခံေနရ
7 years ago
ASEAN ထိပ္သီးမ်ား ရိုဟင္ဂ်ာအေရး ေဆြးေႏြး
7 years ago
Drone မႈနဲ႕ဖမ္းခံရသူ သတင္းေထာက္ေတြ မိသားစုနဲ႕ေတြ႕ခြင့္မရေသး
7 years ago
ျမန္မာ-ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ သေဘာတူညီခ်က္ (၁၀)ခ်က္ လက္မွတ္ေရးထိုး
7 years ago
AA ဒုဗိုလ္မွဴးႀကီး အပါအ၀င္ ၉ ဦးကို ေငြေၾကးခ၀ါခ်မႈနဲ႔ အမႈဖြင့္စစ္ေဆး
7 years ago
ဘာသာေပါင္းစုံ ဆုေတာင္းပြဲ (ရုပ္သံ)

October 24, 2012
M-Media
Reportings by Htun Taut

At 11: 30 & 11: 48 PM

Security situation is uncertain in Pak Taw. The township authorities told Pak Taw Ward 3 and 4 residents that they could not provide security to the residents. Thus, the residents are trying to leave their villages.

According to information received by M-Media at 11:48 last night (October 24, 2012), Muslim residents in Pak Taw township are worried as the border security forces also told that they could not take responsibility for the security of Char Ae Taung, Zaw Gyi, Nget Chaung, Lambadi and Don villages.

Some villagers thus went out at night to rent ferries to leave their villages. At Zay Cho village, they were shot from a Rakhine boat. Out of seven villagers, five  escaped but two persons were arrested by Rakhines. The arrested villagers are

(1) Marlar Ahmed (age 34) (father: Mosta Ahmed)

(2) Hla Maung (age 31) (father: Kawbi Rahmed)

“Rakhines have arrested them. Since they are in Rakhines’ hands, they won’t come alive. Their bodies won’t even come back”, told a resident from Pak Taw.

Leave a Reply