News @ M-Media

Author: M-Media

  • မီဒီယာရဲ႕႔ တဖက္ေစာင္းနင္းေဖာ္ျပမႈက ကေနဒါပါေမာကၡအား အစၥလာမ္သုိ႔ ဦးတည္ေစခဲ့

    မီဒီယာရဲ႕႔ တဖက္ေစာင္းနင္းေဖာ္ျပမႈက ကေနဒါပါေမာကၡအား အစၥလာမ္သုိ႔ ဦးတည္ေစခဲ့

    ကိုင္႐ုိ- မြတ္စလင္ေတြနဲ႕ အစၥလာမ္ဘာသာတရားကုိ မီဒီယာေတြရဲ႕ အပ်က္သေဘာေဆာင္တဲ့ေဖၚျပခ်က္ေတြက ကေနဒါႏုိင္ငံသား ပါေမာကၡတစ္ေယာက္ကုိ အစၥလာမ္ႏွင့္ကုုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ကုိ ေလ့လာရန္ ေစ့ေစာ္ခဲ့ၿပီး အစၥလာမ္အယူ၀ါဒကုိ သက္၀င္ယံုၾကည္သူအျဖစ္ ဦးတည္ေစခဲ့သည္။

    “ေဆာ္ဒီအာေရးဗီးယားကုိေရာက္ေတာ့မွ အေနာက္တုိင္းမီဒီယာေတြဟာ အစၥလာမ္ဘာသာတရားကုိ ျပင္းထန္ၿပီး အၾကမ္းဖက္ အယူ၀ါဒအျဖစ္ ဘယ္ေလာက္ေတာင္ မွားယြင္းေဖၚျပေနတယ္ဆုိတာကုိ ကၽြန္ေတာ္ သိလုိက္ရတယ္။” ဟု အဗ္ဒြလ္အဇစ္ တကၠသုိလ္ရဲ႕ အဂၤလိပ္ဘာသာစကား ပါေမာကၡျဖစ္တဲ့ ကေနဒါႏုိင္ငံသား ေဒးဗစ္ ႐ုိင္ ၀ုိးကီး က အာရပ္နယူး သတင္းစာကုိ မတ္လ ၃၀ ရက္ေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “တကယ္ေတာ့ အစၥလာမ္ဘာသာဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔၊ ကမၻာ့ညီရင္းအစ္ကုိ ၀ါဒျဖစ္ပါတယ္။”

    ၀ုိးကီ သည္ ကမၻာ့မြတ္စလင္လူငယ္မ်ားအစည္းအ႐ံုး ရဲ႕ ဌာနခ်ဳပ္မွာ ဗုဒၶဟူးေန႔က ရွဟာဒတ္ေပးခဲ့ၿပီး သူ၏အမည္ကုိလည္း ဒါ၀ူးဒ္ အျဖစ္ ေျပာင္းလဲခဲ့သည္။

    အစၥလာမ္ ႏွင့္ ခရစ္ယာန္ ဘာသာႏွစ္ခုကို ႏုိင္းယွဥ္ေလ့လာၿပီးတဲ့ေနာက္ အစၥလာမ္ဘာသာသုိ႔ေျပာင္းရန္ သူ႕ကုိ ဦးတည္ေစခဲ့သည္ဟု ဆုိသည္။

    “ကၽြန္ေတာ္ ေဆာ္ဒီကုိေရာက္တဲ့အခါ အေနာက္တုိင္းက မမွန္မကန္ ေျပာဆုိေနတာေတြနဲ႔ စစ္မွန္တဲ့အစၥလာမ္ ဘာသာတရားဟာ အမ်ားႀကီးကြဲျပားေနတယ္ဆုိတာကုိ သတိျပဳမိခဲ့ပါတယ္။”

    “ဒါေၾကာင့္ ဒီအယူ၀ါဒကုိ ေစ့ေစ့ေပါက္ေပါက္ေလ့လာဖုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ဆံုးျဖတ္ခဲ့တယ္။ အစၥလာမ္နဲ႔ ပက္သက္ၿပီး အမ်ားႀကီးေလ့လာၿပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ ႀကီးက်ယ္ျမင့္ျမတ္ေတာ္မူေသာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က ကၽြန္ေတာ့္ကုိ ေျဖာင့္မတ္မွန္ကန္တဲ့လမ္းဆီ ညႊန္ျပခဲ့ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လည္း အစၥလာမ္ဘာသာကုိ လက္ခံဖုိ႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ့တာပါ။” ဟု သူကဆုိသည္။

    အေနာက္တုိင္းမီဒီယာမ်ားက မြတ္စလင္မ်ားကုိ ၾကမ္းတမ္းသူမ်ားအျဖစ္ မၾကာခဏေဖၚျပၾကေလသည္။

    မီဒီယာေတြနဲ႔ ႐ုပ္ရွင္ထုတ္လုပ္သူေတြဟာ မြတ္စလင္ေတြကုိ ခက္ထန္သူ၊ အႏၱရာယ္ရွိသူ၊ ၿခိမ္းေျခာက္က္တတ္သူမ်ားအျဖစ္ ေဖာ္ျပကာ အစၥလာမ္အေပၚ အေျခအျမစ္မရွိစြပ္စြဲမႈေတြ၊ မလုိမုန္းထားမႈေတြနဲ႔ အစၥလာမ္မုိဖုိးဘီးယား (အစၥလာမ္ကုိေၾကာက္စိတ္) စတာေတြကုိ ဆက္လက္ျပန္႔ပြားေစသည္ဟု ၿဗိတိန္ ၏ မၾကာေသးခင္က ေလ့လာထားခ်က္တြင္ ေဖၚျပထားေလသည္။

    အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ႏွင့္ လူသား ဆက္သြယ္မႈ။

    သူ႕ရဲ႕ နက္နက္႐ႈိင္း႐ိႈင္းေလ့လာမႈက အစၥလာမ္ဘာသာကုိ လက္ခံရန္ ဦးတည္ေစခဲ့သည္ဟု သူက ဆုိသည္။

    “ကၽြန္ေတာ့ရဲ႕ မြတ္စလင္သူငယ္ခ်င္းေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက အစၥလာမ္ကုိ လက္ခံဖုိ႔ တုိက္တြန္းၾကပါတယ္။”

    “တခါကဆုိ ပီဇာအေရာင္းစာေရးတေယာက္က ကၽြန္ေတာ့ကုိ မၾကာခင္ မြတ္စလင္ျဖစ္လာဖုိ႔ သူဆႏၵရွိတယ္လုိ႔ ဆုိတယ္ဗ်။” ဟု သူကေျပာသည္။

    အစၥလာမ္ဆီ ျပန္လွည့္အၿပီးမွာ အလႅာအရွင္ျမတ္ႏွင့္ဆက္သြယ္မႈကုိ ပုိၿပီး ခုိင္မာခ်င္သည္ဟု ဆုိသည္။

    “ဘာသာတရားဆုိတာ လူေတြဖန္တီးထားတဲ့ အဖြဲ႕အစည္းျဖစ္ၿပီး ယံုၾကည္မႈဆုိတာကေတာ့ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္နဲ႔ လူသားေတြရဲ႕ ၾကားထဲက ဆက္သြယ္မႈပဲ။”

    “ကုိယ္တုိင္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္နဲ႔ ဆက္သြယ္ၿပီးပဲ ကၽြန္ေတာ့္ရဲ႕အခ်ိန္ေတြကုိ ကုန္ဆံုးခ်င္ပါတယ္။ အျခားလူေတြရဲ႕ဆက္သြယ္မႈနဲ႔ ပက္သက္ၿပီး ကၽြန္ေတာ္ အလုပ္႐ႈပ္မခံခ်င္ပါဘူး။” ဟု အာရပ္နယူး သုိ႔ သူကဖြင့္ဟခဲ့သည္။

    ဒါ၀ူးဒ္၏ အစၥလာမ္ကို လက္ခံမႈသတင္းက ေဆာ္ဒီႏုိင္ငံသားအေျမာက္အမ်ားကုိ ပီတိျဖစ္ေစခဲ့သည္။

    “ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ လူေတြဟာ အယူ၀ါဒအမ်ိဳးမ်ိဳးကုိ ယံုၾကည္ၾကတယ္ဗ်။ ဒါေပမယ့္ ၀ုိးကီး လုိ ပညာတတ္ အမ်ိဳးသားေတြ၊ အမ်ိဳးသမီးေတြကေတာ့ ႏွစ္စဥ္ႏွစ္တုိင္း အစၥလာမ္ကုိ သက္၀င္လာၾကတာပဲ။”

    “စာအုပ္ဆုိင္တုိင္းမွာ အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္ ကုရ္အာန္ေတြ၊ အစၥလာမ္နဲ႔ ပါတ္သက္တဲ့ စာအုပ္စာတမ္းေတြ အမ်ားႀကီးရွိေနတယ္။ ၀ုိးကီး လုိ ႐ုိးသားတဲ့လူေတြကုိ အစၥလာမ္က ဘ၀င္က်ေစမွာ အေသအခ်ာပါပဲ။” ဟု ကမၻာ့မြတ္စလင္လူငယ္မ်ားအစည္းအ႐ံုး၏ လက္ေထာက္ အတြင္းေရးမွဴး ေဒါက္တာ မုိဟာမက္ ဘာဒါဒါ က ေျပာသည္။

    source: http://www.onislam.net/english/news/global/456433-media-bias-leads-canadian-professor-to-islam.html

    ဘာသာျပန္-ေဝဇင္

  • အလယ္အလတ္က်ေသာ ထိပ္တန္းမြတ္စလင္မ္ ပညာရွင္ (၅)ဦး ဗီဇာပိတ္ရန္ ျပင္သစ္ထပ္မံၾကိဳးပမ္း

    အလယ္အလတ္က်ေသာ ထိပ္တန္းမြတ္စလင္မ္ ပညာရွင္ (၅)ဦး ဗီဇာပိတ္ရန္ ျပင္သစ္ထပ္မံၾကိဳးပမ္း


    ဆာကိုဇီအစိုးရသည္  ကမာၻလုံးဆိုင္ရာ အစၥလာမ့္ဓမၼသတ္ပညာရွင္ဟု တစ္ကမာၻလုံးကအသိအမွတ္ျပဳထားေသာ အလယ္အလတ္က်သူ ႏိုင္ငံတကာ အစၥလာမ့္ပညာရွင္မ်ား သမဂၢ ဥကၠဌ၊ ဥေရာပ အစၥလာမ့္ဓမၼသတ္ ေကာင္စီဥကၠဌႏွင့္ ေအာ့စဖို႔ဒ္တကၠသိုလ္ အစၥလာမ့္ေလ့လာေရး စင္တာအၾကီးအကဲ အလ္အဇ္ဟရ္ပညာရွင္ ေဒါက္တာရိွခ္ ယူစြဖ္အလ္ကဒြာဝီကို ျပင္သစ္ႏိုင္ငံတြင္ က်င္းပမည့္ အစၥလာမ့္ အစည္းအေဝးၾကီးသို႔ လာေရာက္ျခင္းမွ ပိတ္ပင္ရန္ ၾကိဳးပမ္းအျပီးတြင္ ေနာက္ထပ္ ပညာရွင္မ်ားကိုလည္း ထပ္မံပိတ္ပင္ရန္ ၾကိဳးစားလ်က္ရိွသည္။ ေနာက္ဆက္တြဲအေနျဖင့္ နာမည္ေက်ာ္ပညာရွင္မ်ားျဖစ္ေသာ ေဆာ္ဒီႏိုင္ငံမွ ရိွခ္Ayed Bin Abdallah al-Qarni ႏွင့္ ရိွခ္Abdallah Basfar ၊ အီဂ်စ္မွ အစၥလာမ့္ပညာရွင္Safwat al-Hijazi ႏွင့္ အရင္ ေဂ်ရုစလင္ မုဖ္သီေဟာင္း Akrama Sabri တို႔ကိုလည္း ျပည္ဝင္ခြင့္ ပိတ္ပင္ခဲ့ပါသည္။

    ထို႔အျပင္ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံလုံးဆိုင္ရာ မြတ္စလင္မ္သမဂၢက အဆိုပါ အစည္းအေဝးသို႔ ဆြစ္မွ အစဥ္အလာၾကီးေသာ ပညာရွင္ Tariq Ramadan အား ဖိတ္ၾကားထားျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးလည္း အလိုမက်ျဖစ္ေနျပန္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း ဆြစ္ဇလန္မွာ ဥေရာပ ဗီဇာကင္းမဲ့ဇုံမွာ ပါေနေသာေၾကာင့္ ျပင္သစ္အစိုးရအေနႏွင့္ သူ႔ကိုမတားႏိုင္ ျဖစ္ေနေပသည္။ Tariq Ramadan မွာ အစြန္းေရာက္မႈႏွင့္ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားကို ဆန္႔က်င္တားျမစ္ျပီး ဥေရာပ မြတ္စလင္မ္ေလာကမွာ ဦးေဆာင္လႈပ္ရွားေနသူ အစၥလာမ့္အေတြးအေခၚ ပညာရွင္တစ္ဦးျဖစ္သည္။ အစၥလာမ့္ႏွင့္ပတ္သက္ျပီး စာအုပ္ေပါင္း ၂၀ႏွင့္ ေဆာင္းပါးေပါင္း ၇၀၀ခန္႔ကို ေရးသားခဲ့ျပီး သူ႔၏ ဥေရာပအစၥလာ့မ္ေရးရာ လႈပ္၇ွားမႈမ်ားအတြက္ Time မဂၢဇင္းမွ ၂၁ရာစု၏ အေတြးအေခၚပိုင္းဆိုင္ရာ နည္းလမ္းသစ္ ရွာေဖြသူတစ္ဦးအျဖစ္ မွတ္တမ္းတင္ ေဖာ္ျပျခင္းခံထားရသူလည္း ျဖစ္သည္။ ၂၀၀၃ခုႏွစ္က အေမရိကန္၏ အီရတ္က်ဳးေက်ာ္စစ္ကို ဆန္႔က်င္လႈပ္ရွားသူ အေနျဖင့္လည္း နာမည္ေက်ာ္ၾကားေလသည္။ သူ၏ အဘိုးမွာ ယေန႔ကမာၻေက်ာ္ေနေသာ္ အီဂ်စ္မွ မြတ္စလင္မ္ ညီအစ္ကိုေတာ္မ်ားအဖြဲ႔ကို စတင္တည္ေထာင္ခဲ့သူတို႔အနက္ တစ္ဦးျဖစ္ျပီး ထိုလႈပ္ရွားမႈအတြက္ ၾကိဳးေပးခံရသူတို႔အနက္မွ တစ္ဦးျဖစ္သည္။

    ကိုး- The Global Mufti ( အေမရိကန္ႏိုင္ငံ ကိုလံဘီယာတကၠသိုလ္မွ ရိုက္ႏွိပ္ထုတ္ေဝေသာ ရိွခ္အလ္ကဒြာဝီ၏  Biography), OnIslam.net, Wikipedia

  • ကိုဖီအာနန္ ရဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဆိုျပဳခ်က္ ဆီးရီးယား လက္ခံၿပီ

    ကိုဖီအာနန္ ရဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဆိုျပဳခ်က္ ဆီးရီးယား လက္ခံၿပီ

    ဒမက္စကတ္ အစိုးရက ကုလသမဂၢနဲ႔ အာရပ္အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ သံတမန္ ကိုဖီအာနန္ ရဲ႕ ဆီးရီးယား ပဋိပကၡအဆံုးသတ္ေရး အဆိုျပဳခ်က္ ေျခာက္ခ်က္ကုိ လက္ခံလိုက္ၿပီလို႔ ကိုဖီအာနန္ရဲ႕ ေျပာေရးဆိုခြင္႔ ရွိသူ က အဂၤါေန႕မွာ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိလုိက္ပါတယ္။

    “ကုလသမဂၢကလက္ခံသေဘာတူထားတဲ႔ ကိုဖီအာနန္ရဲ႕ အဆိုျပဳခ်က္ကို လက္ခံေၾကာင္း ဆီးရီးယားအစိုးရက အထူးသံတမန္ ကိုဖီအာနန္ ဆီကို စာေရးအေၾကာင္းၾကားခဲ့ပါတယ္” လို႕ေျပာေရးဆိုခြင္႔ ရွိသူ Ahmad Fawzi က ေၾကျငာခ်က္ထဲမွာ ေဖာ္ျပပါသည္။

    “ဒီလက္ခံမႈ႕ဟာ အေရးႀကီးတဲ႔ ကနဦးေျခလွမ္းလို႕ မစၥတာအာနန္က မွတ္ယူပါသည္။ ဒီအဆိုျပဳခ်က္ကိုလက္ခံ လိုက္တာဟာ ေသြးထြက္သံယိုသက္ျဖတ္မႈ႕ေတြကို အဆံုးသတ္ႏိုင္ဖုိ႕၊ ဒုကၡသည္ေတြကို အကူအညီေတြေပးႏိုင္ ဖို႕၊ ဆီးရီးယား ျပည္သူေတြရဲ႕ အိမ္မက္ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ႏိုင္မယ္႔ ႏိုင္ငံေရး ေဆြးေႏြးပြဲကို စတင္ႏိုင္မယ္႔ အေျခအေနတစ္ရပ္ ဖန္တီး ေပးႏိုင္ဖို႕ အတြက္ ကနဦးေျခလွမ္းျဖစ္ပါတယ္။” လို႕ သူက ဆက္ေျပာပါတယ္။

     

    မစၥတာ အာနန္က ဆီးရီးယားသမၼတ အာဆက္ထံ ဒီသေဘာတူညီမႈ႕ကို ခ်က္ခ်င္း အေကာင္အထည္ေဖာ္ဖုိ႕ စာေရးသားေပးပို႕ထားတယ္လို႕ သိရပါသည္။

    အာနန္ရဲ႕ ေတာင္းဆိုခ်က္ေတြထဲမွာ ကုလသမဂၢက ဦးေဆာင္ ၿပီး အၾကမ္းဖက္မႈ႕ေတြ ရပ္ဆိုင္းဖို႕၊ အစိုးရရဲ႕ တပ္ေတြ လက္နက္ႀကီးေတြကို ဆႏၵျပ ၿမိဳ႕ေတြကေနရုပ္သိမ္းဖို႕၊ လူသားျခင္းစာနာတဲ႔အကူအညီေတြေပးဖို႕ တစ္ေန႕ကို ႏွစ္နာရီ အပစ္အခတ္ ရပ္နားဖို႕ ၊ တိုက္ခုိက္မႈ႕ေတြျဖစ္ပြားေနတဲ႔ ေနရာအားလံုးကို သြားလာခြင္႔ ျပဳဖို႕ အခ်က္ေတြပါ၀င္ပါသည္။

    ၿပီးခဲ႔တဲ႔ႏွစ္ေတြက ဆႏၵျပမႈ႕ေတြေၾကာင္႔ အဖမ္းဆီးခံထားရသူေတြကို လည္း ျပန္လႊတ္ေပးဖို႕ အာနန္က တုိက္တြန္းထားပါတယ္။ ဒီဆႏၵျပပြဲေတြမွာ အသတ္ခံရသူေပါင္း ၉၁၀၀ ေက်ာ္ရွိမယ္လို႕ ေစာင္႔ၾကည္႕ေလ႕လာ သူေတြက ခန္႕မွန္းပါသည္။

    အခု ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအဆိုျပဳခ်က္ေတြကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ ဖို႕ဟာ ဆီးရီးယားျပည္သူေတြအတြက္ေရာ၊ အစိုးရအတြက္ေရာ ႏိုင္ငံတကာ အသိုင္းအ၀ုိင္းအတြက္ပါ အေရးႀကီးတဲ႔ လုပ္ေဆာင္ခ်က္ျဖစ္တယ္ လို႕ မစၥတာအာနန္က ေျပာေၾကာင္း Fawzi က ေျပာၾကားပါသည္။

    Source : http://www.nowlebanon.com/NewsArticleDetails.aspx?ID=380582#ixzz1qO…

    Translated by LMH

  • လူ ၁၀ေယာက္မက ေသဆံုးခဲ့ရတဲ့ လစ္ဗ်ားက လူမ်ိဳးစုအဓိကရုဏ္း

    လူ ၁၀ေယာက္မက ေသဆံုးခဲ့ရတဲ့ လစ္ဗ်ားက လူမ်ိဳးစုအဓိကရုဏ္း

    February 24, 2012 က Tripoli Medical Centre မွာ ေဆးကုသမႈခံယူေနတဲ့ လစ္ဗ်ားလူမ်ိဳးတစ္ေယာက္

    “Toubu ၿမိဳ႕က လူမ်ိဳးစုေတြန႔ဲ လစ္ဗ်ားေတာင္ဘက္ၿမိဳ႕ေလးျဖစ္တဲ့ Sabha ၿမိဳ႕က လူမ်ိဳးစုေတြၾကားမွာ တနလၤာေန႔က ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ လူမ်ိဳးေရးျပႆနာ တိုက္ခိုက္မႈေၾကာင့္ အဲ့ဒီ့ၿမိဳ႕ရွိလူ ၁၀ေယာက္ ေသဆံုးသြားပါတယ္” ဟု ေတာင္ပိုင္းနယ္ေျမေဒသ လံုၿခံဳေရးတာဝန္ခံ Fezzan, Abdelrahman Seif al-Nasr က AFP ကိုေျပာၾကားသြားပါတယ္။
    “ဒီေန႕(တနလၤာေန႔)မွာလည္း လူ၁၀ေယာက္မက အသတ္ခံရပါေသးတယ္” လုိ႔ သူကထပ္မံေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။
    တစ္ခါ ဒီလုိတိုက္ခိုက္ခဲ့မႈေၾကာင့္ ၿမိဳ႕လယ္ကေနရာအခ်ိဳ႕ ပ်က္စီးသြားရတဲ့အျပင္ လူေပါင္း ၁၅ ေယာက္ကေန အေယာက္ ၂၀ ခန္႔ ေသဆံုးသြားၾကတယ္လုိ႔  သူပုန္အဖြဲ႕ဝင္ေဟာင္း တစ္ဦးက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    Toubu က သိမ္းပိုက္ထားတဲ႔ စစ္ေရးအေဆာင္အအံုေတြကို ျပန္ၿပီး သိမ္းပိုက္လာႏိုင္တယ္။ တုိက္ခုိက္မႈ႕ေတြကေတာ႔ ဆက္ျဖစ္ေနၿပီး ပိုၿပီးေတာင္ ဆုိးရြားလာပါတယ္ လို႕ သူပုန္အဖြဲ႕၀င္ေဟာင္း Ali al-Dhib က ေျပာပါတယ္။

    ေဒသအာဏာပိုင္ေတြကို လြဲအပ္ဖို႕ Toubu က ျငင္းဆန္ေနတဲ႔အတြက္ တုိက္ခုိက္မႈ႕ေတြြ ျဖစ္လာတာလို႕ သူက ထပ္ေျပာပါတယ္။ ဒီအာဏာပုိင္ေတြထဲက တစ္ေယာက္ဟာ Bussif လူမ်ိဳးစု၀င္တစ္ေယာက္ကို သတ္ျဖတ္ခဲ႔ေၾကာင္းလည္း စြပ္စြဲ ထားပါေသးတယ္။

    ၂၀၁၂ ေဖေဖာ္ဝါရီထဲကျဖစ္ေနတဲ့ ကုဖ္ရာက ဆာဟာရ အိုေအစစ္မွာ ျဖစ္ပြါးခဲ့တဲ့ Zwai မ်ိဳးႏြယ္ေတြနဲ႔ တိုက္ခိုက္မႈမွာလည္း Toubu မ်ိဳးႏြယ္ဝင္ေတြ ေသေၾကခဲ့ပါတယ္။

    အာဖရိကႏိုင္ငံ က မ်ိဳးႏြယ္ဝင္ လူမ်ိဳး၂စုၾကားက အဓိကရုဏ္းေၾကာင့္ လူေပါင္းမ်ားစြာရဲ႕ အသက္ေတြ ေသေၾကပ်က္စီးမႈေတြ ျဖစ္ေနခဲ့ပါတယ္။

    http://www.presstv.ir/detail/233287.html

    Translated by Noble

  • အလယ္အလတ္ မြတ္စလင္မ္ပညာရွင္ အလ္ကြာရာဒါဝီအား အစြန္းေရာက္ဟု စြတ္စြဲျပီး ျပည္ဝင္ခြင့္မရေအာင္ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံမွ လုပ္ေဆာင္

    အလယ္အလတ္ မြတ္စလင္မ္ပညာရွင္ အလ္ကြာရာဒါဝီအား အစြန္းေရာက္ဟု စြတ္စြဲျပီး ျပည္ဝင္ခြင့္မရေအာင္ ျပင္သစ္ႏိုင္ငံမွ လုပ္ေဆာင္

    ျပင္သစ္ႏို္င္ငံ ပဲရစ္ ျမိဳ႕တြင္  ေနာက္လမွာက်င္းပမယ့္  အဓိကက်တဲ့အစၥလာမ္မစ္ကြန္ဖရင့္ကုိ တက္ေရာက္မယ့္ နာမည္ေက်ာ္ မြတ္စလင္ပညာရွင္ျဖစ္တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ရိွတ္ယူစြဖ္ အလ္ကြာရာဒါ၀ီကုိ ဥေရာပ၀င္ေရာက္ခြင့္ ပိတ္ပင္ဖုိ႔အတြက္ ျပင္သစ္က စီစဥ္ေနပါတယ္။

    “ရွင္းရွင္းေျပာရရင္ ဒီကြန္ဖရင့္ကုိ တက္ေရာက္ဖုိ႔ ဖိတ္ၾကားခံရတဲ့ ဒီလုိလူမ်ိဳးကုိ ျပင္သစ္ေျမကေန မႀကိဳဆုိပါဘူး။” လုိ႔ ျပင္သစ္သမၼတ ဆာကုိဇီက ျပင္သစ္အင္ဖုိ ေရဒီယုိကုိ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။ ကြာရာဒါ၀ီဟာ ႏုိင္ငံတကာမြတ္စလင္မ္ ပညာရွင္မ်ား ယူနီယံ(IUMS)ရဲ႕ ဥကၠဌျဖစ္ၿပီး၊ ျပင္သစ္ကုိ လာေရာက္လည္ပတ္ဖုိ႔တြက္ ျပင္သစ္အစၥလာမ္ အဖြဲ႕အစည္း (UOIF) ရဲ႕ ဖိတ္ၾကားျခင္း ခံထားရတဲ့ပုဂၢိဳလ္ ျဖစ္ပါတယ္။

    ဒါေပမယ္ ဆာကုိဇီကေတာ့ ကာတာႏိုင္ငံမွာ အေျခစုိက္ေနထုိင္တဲ့ ကြာရာဒါ၀ီကုိ တုိင္းျပည္ထဲ၀င္ခြင့္ျပဳမွာမဟုတ္ဘူးလုိ႔ဆုိပါတယ္။ “ဒီလူကုိ ျပစ္သစ္သမၼတႏိုင္ငံက ႀကိဳဆုိမွာမဟုတ္ဘူးဆုိတာကုိ ကာတာႏုိင္ငံကုိလည္း သိေစလုိပါတယ္” ဟုဆာကုိဇီက ေျပာပါတယ္။

    ဆာကုိဇီက ဆန္းသစ္တဲ့(အစြန္းေရာက္တဲ့)အျမင္ေတြကုိ အားေပးေနတယ္လုိ႔ ဆုိတဲ့ အဲဒီတရားေဟာဆရာကုိ ႏုိင္ငံတြင္း၀င္ေရာက္ဖုိ႔ တားျမစ္တဲ့ ေၾကညာခ်က္ထြက္လာၿပီး ေနာက္တေန႔မွာပဲ ျပင္သစ္ႏုိင္ငံ တူးေလာ့ၿမိဳ႕မွာ အလ္ကုိင္ဒါးအဖြဲ႕၀င္ ေသနတ္သမား တေယာက္ရဲ႕ တုိက္ခုိက္သတ္ျဖတ္မႈတခု ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ ဆာကုိဇီရဲ႕ အနီးကပ္အႀကံေပးျဖစ္တဲ့ ဟင္နရီ ဂြာအီႏုိ ကေတာ့ “သူလာမွာမဟုတ္ပါဘူး။ ျပင္သစ္အစုိးရဟာ ကြာရာဒါ၀ီ ၀င္ေရာက္ခြင့္ကုိ ဟန္႔တားဖုိ႔အတြက္ အစီအစဥ္ေတြခ်မွတ္လိမ့္မယ္” လုိ႔ ေစာေစာပုိင္းက ေျပာၾကားထားပါတယ္။

     “ဒီပုဂၢိဳလ္ဟာ သံတမန္ ပတ္စပုိ႔ကုိင္ထားတဲ့အတြက္ ဗီဇာမလုိပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ျပစ္သစ္ကုိ၀င္ေရာက္တာကုိ တားျမစ္ဖုိ႔အတြက္ အစီအစဥ္ေတြကုိေတာ့ လုပ္ႏုိင္ပါလိမ့္မယ္။” လုိ႔ ျပင္သစ္ ေရဒီယုိ ေဂ် ကုိ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    “ျပင္သစ္အစုိးရက အစြန္းေရာက္တဲ့ ဘယ္လုိ တရားေဟာဆရာမ်ိဳးကုိမွ ႏုိင္ငံထဲ ေပးမ၀င္ပါဘူး။”

    ကမၻာေပၚမွာ ၾသဇာအလႊမ္းမုိးဆံုး မြတ္စလင္ပညာရွင္ေတြထဲက တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ကြာရာဒါ၀ီ ဟာ သူရဲ႕ အလယ္အလတ္ရွိတဲ့ အျမင္ေတြေၾကာင့္ လူသိမ်ားၿပီး ကမၻာတ၀ွမ္းလံုးကလည္း ေလးစားၾကပါတယ္။

    ကြာရာဒါ၀ီ ဥေရာပ ဖသ္၀ါႏွင့္ သုေသသနေကာင္စီရဲ႕ ဥကၠဌတေယာက္လည္းျဖစ္ၿပီး၊ ေအာက္စဖုိ႔ဒ္ တကၠသုိလ္ အစၥလာမ့္ ေလ့လာေရးစင္တာရဲ႕ အႀကီးအကဲ တစ္ေယာက္လည္းျဖစ္ပါတယ္။

    သူဟာ စာအုပ္ေပါင္း တစ္ဒါဇင္ေလာက္ကုိလည္း ေရးသားထုတ္ေ၀ခဲ့ၿပီး၊ အစၥလာမ့္ဥပေဒႏွင့္ တားျမစ္ခ်က္မ်ား (The Lawful and the Prohibited in Islam) စာအုပ္ကေတာ့ အေက်ာ္ၾကားဆံုးျဖစ္ပါတယ္။

    ၉/၁၁ တုိက္ခုိက္မႈ၊ မက္ဒရစ္နဲ႔ လန္ဒန္ တုိက္ခုိက္မႈအပါအ၀င္ အေနာက္ႏုိင္ငံမ်ားအတြင္း ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ တုိက္ခုိက္မႈမ်ား၊ အဲဒီလုိပဲ ႏုိင္ငံျခားခရီးသြားေတြကုိ ပစ္မွတ္ထားတုိက္ခုိက္ခဲ့တဲ့ အင္ဒိုနီးရွားႏုိင္ငံ ဘာလီ ဗံုးေဖါက္ခြဲမႈ စတဲ့  အစြန္းေရာက္တုိက္ခုိက္မႈအားလံုးကုိ ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ႐ႈတ္ခ်ခဲ့သူ တစ္ေယာက္လည္းျဖစ္ပါတယ္။

    အဲလ္ဂ်ီးရီးယား ၿမိဳ႕ေတာ္အတြင္း ကုလသမၼဂၢ ႐ံုးခြဲကုိ တုိက္ခုိက္တာအပါအ၀င္ အာရဗ္ႏုိင္ငံေတြမွာ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ တုိက္ခုိက္မႈေတြနဲ႔ပက္သက္ၿပီးလည္း ျပစ္တင္ေျပာဆုိမႈေတြ ျပဳလုပ္ခဲ့ပါတယ္။

    ယခင္ လန္ဒန္ၿမိဳ႕ေတာ္၀န္ေဟာင္းျဖစ္တဲ့ ကင္လစ္ဗင္စတုန္း ကေတာ့ ကြာဒါရာ၀ီကုိ “ေျပာင္းလဲတုိးတက္လာတဲ့ မြတ္စလင္ ေတြရဲ႕ေခါင္းေဆာင္” တစ္ေယာက္အျဖစ္သတ္မွတ္ၿပီး၊ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးေတြလုပ္ေဆာင္ခဲ့တ့ဲ ပုပ္ရဟန္းမင္းႀကီး ဂၽြန္ ၂၃ နဲ႔ ႏုိင္းယွဥ္ ေျပာဆုိခဲ့ပါတယ္။ ကြာဒါရာ၀ီရဲ႕ ယံုၾကည္စိတ္ခ်ရတဲ့ ဒီမုိကေရစီကုိ ေထာက္ခံအားေပးမႈ၊ အစၥလာမ္နဲ႔ အေနာက္ႏုိင္ငံမ်ားအၾကားမွာရွိတဲ့ လစ္ဟာမႈမ်ားကုိ ေပါင္းကူးေပးႏုိင္မယ့္ စြမ္းအားနဲ႔ ပက္သက္ၿပီးေတာ့လည္း ခ်ီးက်ဴးေျပာဆုိခဲ့ပါတယ္။

     

    Ref:http://www.onislam.net/english/news/europe/456372-france-to-bar-qaradawi.html

     

    Translated by Wai Zin