News @ M-Media

Tag: IslamInWorld

  • ” ဂ်ပန္ႏိုင္ငံျခားေရးဌာန ဝဘ္ဆိုဒ္မွာ ေဖာ္ျပေသာ အစၥလာမ္သာသနာ အေပၚအျမင္ ေဆာင္းပါး”

    ဇူလိုင္-၁၆၊ ၂၀၁၃
    M-Media
    ျမတ္ေဇာ္ ဘာသာျပန္သည္။
    အစၥလာမ္ႏွင့္ ဆက္ဆံ ရင္းႏွီးမႈ တိုးတက္ေစျခင္း

    f3_i94   လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေပါင္း ၁၅ဝဝ ခန္႕အရင္ကတည္းက အစၥလာမ္ဟာ ကမၻာအႏွံ႕ပ်ံ႕ႏွံ႕ေနခဲ့တာပါ။အစၥလာမ္သာသနာကို ကမၻာ့တိုက္ႀကီးအားလံုး(အာရွ၊ဥေရာပ၊ အေမရိက၊ အာဖရိက၊ ၾသစေၾတးလွ် စသျဖင့္) တို႕မွာ ေတြ႕ရျပီးႏုပ်ိဳတဲ့ စြမ္းအားေတြရွိေနဆဲပါ။ အေရွ႕အလယ္ပိုင္း အစၥလာမ္သာသနာ စတင္ခဲ့တဲ့ ေနရာထက္ျပင္ပမွာ အစၥလာမ္သာသနာဝင္ မြတ္စလင္ေတြကို သာျပီးေတာ့ ေတြ႕ရပါတယ္။ ကမၻာ့အစၥလာမ္ လူဦးေရအမ်ားဆံုးေနရာကေတာ့ အာရွတိုက္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ၂ဝ ရာစုသတင္းအခ်က္အလက္နဲ႕ ပို႕ေဆာင္ဆက္သြယ္ေရးေတြ တိုးတက္လာတာနဲ႕အတူ အစၥလာမ့္ သတင္းစကားဟာလည္း သိသိသာသာတိုးတက္ပ်ံ႕ႏွံ႕ခဲ့ပါတယ္။ ဒါတင္မကေသးပါဘူး အစၥလာမ္ဟာ ခရိယာန္သာသနာကို ေက်ာ္လြန္ျပီး ကမၻာမွာအထင္ကရ အျဖစ္ဆံုး ဘာသာ တစ္ခုျဖစ္လာလိမ့္မယ္လို႕ ခန္႕မွန္းၾကပါတယ္။

    အစၥလာမ္ဟာ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းမွာ ေပၚထြန္းခဲ့တဲ့ ဂ်ဴးနဲ႕ ခရိယာန္ဘာသာမ်ားနဲ႕ အလြန္အမင္း နီးစပ္ ဆက္စပ္လွ်က္ရွိပါတယ္။ အျခားဘာသာေတြနဲ႕ မိတ္ေဆြအသစ္တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ အစၥလာမ္ဘာသာမွာ ဗုဒၶဘာသာအပါအဝင္ အရင္ကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈေတြရဲ႕ အသိဉာဏ္ပညာေတြလည္း ပါဝင္ေနပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အစၥလာမ္သာသနာဟာ ရိုးရွင္းတဲ့ က်င့္စဥ္ေတြသာပါဝင္ျပီး အထူးအဆန္း ျပာဋိဟာေတြ မပါသေလာက္ပါပဲ။ ဒီအခ်က္ေတြက လူငယ္မ်ိဳးဆက္သစ္ေတြကို ေခတ္မီနည္းပညာေတြမွာ စိတ္ဝင္စားတစားလုပ္ကိုင္လိုမႈေတြ  ဦးေမာ့လာေစပါတယ္။ ကြ်န္မရဲ႕ အဂၤလန္နဲ႕ ဂ်ပန္အေတြ႕အၾကံဳအရ ပညာတတ္ လူငယ္ အမ်ားအျပားဟာ အစၥလာမ္သာသနာထဲ ကူးေျပာင္းသက္ဝင္လာၾကတာကိုေတြ႕ရပါတယ္။

    အစၥလာမ္မွာ ဘာသာေရးနဲ႕ ႏိုင္ငံေရးမွာ ကူးလူးဆက္ဆံမႈေတြရွိပါတယ္။ ေနာက္တျခားဘာသာေတြလို လူ႕သား ကယ္တင္ လြတ္ေျမာက္မႈအတြက္ ရႈပ္ေထြးတဲ့ နည္းစနစ္ေတြ မထားရွိပါဘူး။ အစၥလာမ္က လူကိုပဲဗဟိုျပဳပါတယ္။ အဲ့ဒီေနာက္ ဘာသာေရးကို ေန႕စဥ္ဘဝမွာ အသံုးခ်ေစပါတယ္။ တစ္ခါတစ္ေလမွာ အစၥလာမ္ကို ဘာသာေရးထက္ လူေနမႈပံုစံလို႕ေျပာရင္ရႏိုင္ပါတယ္။ ဥပုသ္သီလေဆာက္တည္ျခင္းကို ဂ်ဴးဘာသာ၊ခရိယာန္ဘာသာနဲ႕ ဗုဒၶဘာသာေတြမွာ အေရးႀကီးတဲ့အစိတ္အပိုင္းအေနနဲ႕ရွိေနေပမယ့္လည္း ၂၁ ရာစုမွာ သာမန္လူေတြတက္ၾကြလံု႕လရွိစြာနဲ႕တစ္ႏွစ္မွာတစ္လ ဥပုသ္သတင္းေဆာက္တည္ၾကတဲ့ တစ္ခုတည္းေသာ သာသနာဟာ အစၥလာမ္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ ထံုးတမ္းစဥ္လာအျပဳအမူေတြကပဲ ကြ်န္မတို႕အျမင္အျပဳအမူေတြကို ဦးေဆာင္ေနတာထက္ ကြ်န္မတို႕ဟာ သိမ္ေမြ႕စြာ စူးစမ္းသိရွိလိုမႈနဲ႕ အစၥလာမ္သာသနာဝင္ေတြရဲ႕ အဲ့ဒီလိုေန႕စဥ္ဘဝလုပ္ေဆာင္မႈေတြကိုၾကည့္ရႈၾကရပါမယ္။

    ဂ်ပန္ေတြဟာ အာဃာတရွိတယ္၊ အျခားယဥ္ေက်းမႈေတြကို စိတ္မဝင္စားဘူးလို႕ေျပာလို႕ရေပမယ့္ အခုအခ်ိန္အထိ အစၥလာမ္သာသနာေရးရာ ေဆာင္ရြက္မႈေတြကို ဟန္႕တားတာမ်ိဳး၊ မြတ္စလင္ေတြကို ပယ္ထုတ္တာမ်ိဳး လံုးဝမရွိပါဘူး။ ဒါဟာ အေနာက္တိုင္းနဲ႕မတူတဲ့ ဂ်ပန္ရဲ႕သေဘာထားအျမင္ပဲျဖစ္ပါတယ္။ အေနာက္ႏိုင္ငံ အခ်ိဳ႕ေနရာေတြမွာေတာ့ အစၥလာမ့္ ေခါင္းေဆာင္း ပဝါဟာ ႏိုင္ငံေရးကိစၥရပ္ သဖြယ္ျဖစ္ေနတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ႏိုင္ငံေရး သုေတသီေတြက ဂ်ပန္ဟာ စက္တင္ဘာ ၁၁ ရက္တိုက္ခိုက္မႈကို ခံစားရတဲ့အထဲမွာ ပါဝင္တယ္လို႕ဆိုေပမယ့္ အစၥလာမ္ဆန္႕က်င္ေရး မေက်နပ္မႈလႈပ္ရွားတဲ့ လႈိင္းေတြ ဂ်ပန္မွာ မရွိခဲ့ပါဘူး။ ဂ်ပန္က ဘယ္သတင္းစာကမွ အစၥလာမ္သာသနာကို ေနာက္ေျပာင္ေစာ္ကားတဲ့ ကာတြန္းေတြကိုလည္း ပံုႏွိပ္ခဲ့ျခင္း မရွိပါဘူး။

    TokyoMosque
    တိုက်ိဳျမဳိ႕မွ ဗလီ ဝတ္ေက်ာင္းေတာ္တခု

    ဂ်ပန္မြတ္စလင္ အေရအတြက္ဟာ သိသိသာသာတိုးတက္ေနေပမယ့္ အနီးအနားေနထိုင္သူေတြဟာ ဗလီလို သာသနိက အေဆာက္အဦးေတြတည္ေဆာက္မႈအတြက္ ကန္႕ကြက္တာမ်ိဳးလည္းမရွိၾကပါဘူး။ သာမန္စူးစမ္းလိုစိတ္ေတာ့ရွိၾကပါတယ္။ မူရင္းေနထိုင္သူေတြအနားမွာ လူတစ္ခ်ို႕ေတာ့ အေဆာက္အဦးတစ္ခု ေဆာက္ေနျပီ သူတို႕ဘယ္လိုလူမ်ိဳးေတြပါလိမ့္ ဆိုတာမ်ိဳးေလာက္ပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ ဂ်ပန္ေတြရဲ႕ အိမ္နီးနားခ်င္းအသစ္ေတြေျပာင္းလာတဲ့အခါ ရွည္ၾကာစြာခ်စ္ခင္သြားမယ့္ အမွတ္လကၡဏာအျဖစ္ “ဆုိဗာေခါက္ဆြဲရွည္” နဲ႕ အိမ္နီးခ်င္းအသစ္ေတြကို တည္ခင္းေကြ်းေမြးမႈကတစ္ဆင့္  ရင္းႏွီးတဲ့မိတ္ေဆြေတြျဖစ္သြားၾကတာပါပဲ။

    kurban-japan11

    pictures_4173581989_31b97cfc86_zဂ်ပန္စာသင္ေက်ာင္းေတြနဲ႕ အလုပ္ေနရာေတြဟာ မြတ္စလင္ အမ်ိဳးသမီးေတြရဲ႕ေခါင္းစီး ပဝါနဲ႕ပတ္သက္လို႕ ျပႆနာလုပ္ ျငိဳျငင္ၾကတာမ်ိဳး မရွိပါဘူး။ ကြ်န္မအလုပ္လုပ္ခဲ့တဲ့ ဂ်ပန္သင္ယူမႈဆုိင္ရာ ႏိုင္ငံတကာ သုေတသန စင္တာ မွာ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးဟာ သူမရဲ႕ ေဒါက္တာဘြဲ႕အျပီးမွာ မြတ္စလင္တစ္ဦး (အစၥလာမ္ဘာသာဝင္) ျဖစ္လာပါတယ္။ အဲ့ဒီမတိုင္ခင္က သူမဟာ ေကာလိပ္တစ္ခုမွာ ဆရာမလုပ္ပါတယ္။ အခုေတာ့ သူမဟာ ကြ်န္မရဲ႕ အတြင္းေရးမႈးျဖစ္ပါတယ္။ သူမဟာ သူမသြားခ်င္တဲ့ေနရာကို ေခါင္းစီးပဝါနဲ႕ ခႏၶာကိုယ္အလွကို ဖံုးအုပ္ထားတဲ့အစၥလာမ့္ျခံဳလႊာကို ဝတ္ဆင္ထားပါတယ္။ သူမဟာ ဘယ္လိုခြဲျခားမႈမ်ိဳးမွ မၾကံဴခဲ့ရသလို လမ္းနဲ႕အလုပ္အကိုင္ေတြမွာလည္း မႏွစ္ျမိဳ႕တဲ့ အမူအရာေတြျပတာမ်ိဳး မခံစားခဲ့ရပါဘူး။

    ဆမ္ျမဴရယ္ ဖီးလစ္ ဟပ္တင္တန္က ယဥ္ေက်းမႈေတြဟာ တိုင္းႏိုင္ငံတစ္ခုကိုေက်ာ္ျဖတ္သြားတယ္ ဆိုတာထက္ တိုင္းႏိုင္ငံတစ္ခုအေပၚအေျချပဳတဲ့ “ယဥ္ေက်းမႈမ်ား တိုးတိုက္မိျခင္း” လို႕အျမင္တစ္ခုနဲ႕အခိုင္အမာဆိုခဲ့ဖူးပါတယ္။ အရင္ အီရန္ဝန္ၾကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း မိုဟမၼဒ္ ခါတမီကေတာ့ “ယဥ္ေက်းမႈမ်ားအျပန္အလွန္ကူးလူးျခင္း” ဆိုတဲ့ေဆြးေႏြးတဲ့ စကားရပ္တစ္ခုကို ပိုေကာင္းမြန္တဲ့အျမင္နဲ႕တင္ျပေျပာဆိုခဲ့ပါတယ္။မိုဟမၼဒ္ ခါတာမီရဲ႕အျမင္ကို ကုလသမဂၢက ေနာက္ပိုင္းမွာ ၂ဝဝ၁ ခုႏွစ္ရဲ႕ “ယဥ္ေက်းမႈေတြအေၾကာင္း ႏွစ္တစ္ႏွစ္ရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ စကားရပ္အျဖစ္”  သတ္မွတ္ခဲ့ပါတယ္။

    စကားေျပာဆိုမႈေတြကေတာ့ ထိပ္တိုက္ရင္ဆိုင္ရတာမ်ိဳးေတြ ရွိတတ္ပါတယ္။ ေျပာဆိုမႈေတြကေန ႏိုင္ငံႏွစ္ခုၾကားမွာ ရန္လိုမႈေတြ ေပါက္ပြားလာတတ္ပါတယ္။ ဒီေျပာဆိုမႈေတြကေနအားလံုးလက္ခံႏိုင္မယ့္ ဘံုသေဘာတရား တစ္ခုေပၚေပါက္လာဖို႕ ႏိုင္ငံေတြ အမ်ားအျပား ဝင္ေရာက္ေဆြးေႏြးၾကမယ္ဆိုရင္ တကယ္ပဲအက်ိဳးရွိႏိုင္ပါတယ္။

    ကြ်န္မကေတာ့ စကားအခ်ီအခ်ေျပာတယ္ဆိုတာထက္ ေဆြးေႏြးၾကတယ္ဆိုတဲ့ စကားလံုးကိုပိုသံုးခ်င္ပါတယ္။ ဒီေဆြးေႏြးမႈေတြဟာ သာမန္လူေတြအေျမာက္အမ်ားဆီမွာ လၻက္ရည္ေသာက္ရင္းေဆြးေႏြးၾကတာမ်ိဳးလည္းျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္။ ကြ်န္မအေနနဲ႕ေတာ့ သာမန္လူေတြၾကားမွာ လိုက္ေလ်ာညီေထြရွိျပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ျဖစ္တဲ့ သတင္းအခ်က္အလက္ဖလွယ္မႈေတြတဆင့္ ကမၻာအႏွံ႕ကိုေရာက္ရွိေစမယ့္ အျပန္အလွန္နားလည္မႈနဲ႕ခ်စ္ၾကည္ရင္းႏွီးမႈ တည္ေဆာက္တာမ်ိဳးေတြျဖစ္လာဖို႕ဆိုတဲ့အျမင္ပါပဲ။

    စာေရးသူအေၾကာင္း

    Motoko Katakura
    မူရငး္ ေဆာင္းပါးရွင္ Motoko Katakura

    အေၾကာင္းအရာေရးသားသူ မစၥ မိုတိုကို ကာတာကူရာ ဟာ က်ိဳတိုမွာရွိတဲ့ ဂ်ပန္သင္ယူမႈဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံတကာ သုေတသနစင္တာရဲ႕ ဒါရိုက္တာျဖစ္ပါတယ္။ဒီတကၠသိုလ္ဟာ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ အမ်ိဳးသားတကၠသိုလ္လည္းျဖစ္ျပီး တကၠသိုလ္မ်ားဆိုင္ရာ သုေတသနေကာ္ပိုေရးရွင္းလက္ေအာက္မွာရွိပါတယ္။ သူမဟာ မ်ိဳးႏြယ္စုမ်ားဆိုင္ရာ အမ်ိဳးသားျပတိုက္နဲ႕ ဘြဲ႕ရမ်ားအဆင္ျ့မင့္ေလ့လာမႈဆိုင္ရာ တကၠသိုလ္ေတြမွာလည္း ဂုဏ္ထူးေဆာင္ပါေမာကၡျဖစ္ပါတယ္။

    သူမဟာ တိုက်ိဳမွာရွိတဲ့ ဆူဒါေကာလိပ္ကဘြဲ႕ရခဲ့ျပီး၊ တိုက်ိဳတကၠသိုလ္ကေန သိပၸံဆိုင္ရာ ေဒါက္တာဘြဲ႕ရခဲ့ပါတယ္။

    ၁၉၈၅ ခုႏွစ္ တိုးတက္သည့္ႏိုင္ငံမ်ား၏ ယဥ္ေက်းမႈသုေတသနမွာ သူမဟာ အေကာင္းဆံုးဆုကိုရရွိခဲ့ပါတယ္။၁၉၈၆ ခုႏွစ္ရဲ႕ တိုက်ိဳ ကိုက္ဂ်ို ကာဂါမိ အမွတ္တရ ေဖာင္ေဒးရွင္းရဲ႕အေကာင္းဆံုး စာေရးဆရာဆုကိုလည္းရရွိခဲ့ပါတယ္။

    Ref:http://www.mofa.go.jp/

  • သီရိလကၤာႏိုင္ငံ ႏွင့္ အစၥလာမ္သာသနာ

    ဧျပီ-၂၄-၂၀၁၃
    M-Media
    စုစည္းတင္ျပသူ- ဂ်ဴလိုင္ရဲရင့္

    ကမာၻ႕ႏိုုင္ငံမ်ားမွ မြတ္စလင္မ်ား က႑

    Flag_of_Sri_Lanka.svg
    သီရိလကၤာ ႏိုင္ငံေတာ္ အလံ

    သီရိလကၤာႏိုင္ငံတြင္ အစၥလာမ္သာသနာ၀င္မ်ားသည္ ႏိုင္ငံ့လူဦးေရ၏ ၉.၇%မွ်သာရိွေသာ လူနည္းစုလူ႕အဖြဲ႕အစည္း ျဖစ္သည္။ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္၊ သန္းေခါင္စာရင္းအရ ၁,၉၆၇,၂၂၇ ဦး ရိွသည္။ မြတ္စ္လင္မ္လူ႕အဖြဲ႕အစည္း၌ လူမ်ဳိးစု သံုးစုခြဲျခားႏိုင္သည္။ သီရိလကၤာေဒသခံMoors၊ (တမီလ္ အပါအ၀င္) အိႏိၵယႏြယ္ဖြား မြတ္စ္လင္မ္မ်ား ႏွင့္ မေလးအႏြယ္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ၄င္းတို႕ထံတြင္ သက္ဆိုင္ရာသမိုင္းေၾကာင္း ႏွင့္ ဓေလ့ထံုးတမ္းမ်ား ကိုယ္စီရိွၾကသည္။

    သီရိလကၤာႏိုင္ငံ မွ အစၥလာမ့္သမိုင္းေၾကာင္း
    =======================
    ေအဒီ ၈ ရာစုတြင္ သီရိလကၤာသို႕ အာရဗ္ကုန္သည္မ်ား ေရာက္ရိွခ်ိန္မွစ၍ အစၥလာမ္သာသနာ စတင္ျပန္႕ပြားလာေၾကာင္း ၁၉၈၁ ႏွင့္ ၂၀၀၁ ခုႏွစ္ေရးမွတ္တမ္းမ်ားက ေဖာ္ျပသည္။ အစၥလာမ္သာသနာအား မိမိသေဘာအေလ်ာက္ သက္၀င္လက္ခံလာေသာ ေဒသခံအမ်ဳိးသမီးမ်ားႏွင့္ အာရဗ္ကုန္သည္မ်ားက အိမ္ေထာင္ထူခဲ့ၾကသည္။ အစၥလာမ့္ အသိုင္းအ၀ိုင္းသည္ ထိုအခ်ိန္မွ စတင္ျဖစ္တည္လာသည္။ ၁၅ ရာစုသို႕ေရာက္ေသာ္ အာရဗ္ကုန္သည္မ်ားသည္ သီရိလကၤာအပါအ၀င္ အိႏိၵယသမုဒၵရာ နယ္ပယ္၏ကုန္သြယ္ေရး၌ ေပါက္ေရာက္လာၾကသည္။ ယင္းကုန္သည္ အမ်ားအျပားတို႕သည္ လကၤာကၽြန္းေပၚ အေျခစိုက္ ေနထိုင္လာၾကၿပီး အစၥလာမ္ကို ျဖန္႕ခ်ိခဲ့ၾကသည္။ သို႕ေသာ္ ၄င္းတို႕မွ ဆင္းသက္လာသည့္ သီရိလကၤာေဒသခံ မြတ္စ္လင္မ္လူမ်ဳိးစု Moors တို႕သည္ ၁၆ ရာစုတြင္ က်ဴးေက်ာ္၀င္ေရာက္လာေသာ ေပၚတူဂီတို႕၏ ႏွိပ္စက္ၫွင္းပန္းမႈကို ခံခဲ့ရသည္။ ထိုအခါ သီရိလကၤာရိွ အေရွ႕ပိုင္းျပည္နယ္ႏွင့္ ဗဟုိကုန္းျမင့္ေဒသမ်ား၌ ဆင္ဟာလီဘုရင္ စီနာရတ္က မြတ္စ္လင္မ္တို႕အား ခုိလႈံခြင့္ ေပးခဲ့သည္။

    180px-Jami-Ul-Alfar
    သိရလကၤာမွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္ တခု

    ၁၈ ရာစုႏွင့္ ၁၉ ရာစုႏွစ္မ်ားအတြင္း မင္းမူအုပ္ခ်ဳပ္ေနေသာ ဒတ္ခ်္ ႏွင့္ ၿဗိတိသွ် အစိုးရမ်ားက ဂ်ာဗားကၽြန္းသား မြတ္စ္လင္မ္မ်ား၊ မေလးမြတ္စ္လင္မ္မ်ားကို ေခၚသြင္းလာခဲ့သျဖင့္ သီရိလကၤာ၌ မြတ္စ္လင္မ္ဦးေရ တိုးပြားလာသည္။ ၄င္းတို႕၏ အဆက္အႏြယ္ (ယခု – သီရိလကၤာ မေလးလူမ်ဳိး)တို႕သည္ သီရိလကၤာေဒသခံ Moors တို႕၏ အစၥလာမ့္ထံုးတမ္းအတိုင္း လက္ခံေနထိုင္ခဲ့သည္။ ယင္းသို႕ ေရာယွက္လာေသာ အစၥလာမ့္ယဥ္ေက်းမႈျဖင့္ ကၽြန္းေပၚတြင္ အျခားမြတ္စ္လင္မ္ အုပ္စုမ်ားလည္း တစ္သားတည္းက်သြားခဲ့သည္။

    ၁၉ ရာစု ႏွင့္ ၂၀ ရာစုႏွစ္မ်ားအတြင္း အိႏိၵယမွ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား ေရာက္ရိွလာေသာအခါ သီရိလကၤာ၌ အစၥလာမ္သာသနာ ပို၍ ႀကီးထြားလာသည္။ ထင္ရွားေသာအဆိုအရ ပါကစၥတန္ ႏွင့္ အိႏိၵယေတာင္ပိုင္း မြတ္စ္လင္မ္မ်ားက ရီွအဟ္ ႏွင့္ ဟနဖီ အေတြးအေခၚလမ္းေၾကာင္းအား သီရိလကၤာသို႕ သယ္ေဆာင္လာခဲ့သည္။ ကၽြန္းေပၚရိွ မြတ္စ္လင္မ္အမ်ားစုကမူ စြႏၷီလမ္းေၾကာင္းမွ အစၥလာမ့္က်င့္ထံုးမ်ားကို ယေန႕တိုင္ လိုက္နာက်င့္သံုးေနဆဲျဖစ္သည္။

    လက္ရိွသမယတြင္ သီရိလကၤာရိွ မြတ္စ္လင္မ္တို႕အား မြတ္စ္လင္မ္ေရးရာ သာသနာေရးႏွင့္ ယဥ္ေက်းမႈဌာနမွ ကိုင္တြယ္ထားသည္။ မြတ္စ္လင္မ္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအေပၚ အျခားေသာ သီရိလကၤာ အသိုင္းအ၀ိုင္းမ်ား၏ မျပတ္ဖယ္ၾကဥ္ျခင္းကို ကာကြယ္ရန္ ၄င္းဌာနအား ၁၉၈၀ ခုႏွစ္မ်ားက ဖြဲ႕စည္းတည္ေထာင္ထားျခင္း ျဖစ္သည္။ ယခုအခါ သီရိလကၤာသား ၁၀% ခန္႕မွာ အစၥလာမ္သာသနာ၀င္မ်ားျဖစ္ၿပီး ၊ ဗလီ၀တ္ ေက်ာင္းေတာ္ေပါင္း ငါးေထာင္နီးပါးမွ် ရိွသည္။ ဗလီ၀တ္ ေက်ာင္းေတာ္မ်ား၌ ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ေရး ေကာ္မတီအသီးသီးရိွ၍ သက္ဆိုင္ရာ အသိုင္းအ၀ိုင္း၏ အေရးအရာမ်ားကို ေဆာင္ရြက္လ်က္ရိွသည္။ သီရိလကၤာရိွ မြတ္စ္လင္္မ္ အမ်ားစုမွာ Moor  ႏွင့္ မေလးလူမ်ဳိးစုလူ႕အဖြဲ႕အစည္းမ်ားျဖစ္ကာ တမီလ္ကဲ့သို႕ အျခားလူမ်ဳိးႏြယ္မ်ားမွ အစၥလာမ္ လက္ခံလာသူမ်ား အခ်ဳိ႕လည္း ရိွေနၾကသည္။
    အဟ္မဒီယာ မြတ္စ္လင္မ္ အသိုင္းအ၀ိုင္းကို သီရိလကၤာ၌ ၁၉၁၅ ခုႏွစ္တြင္ စတင္တည္ေထာင္သည္။

    250px-Lanka_moors
    ၂၀ ရာစုတြင္ ရိုုက္ကူးထားေသာ သိရိလကၤာ Moor လူမ်ိဳး မြတ္စလင္မ္မ်ား

    သီရိလကၤာေဒသခံ Moor လူမ်ဳိးစု
    =================
    သီရိလကၤာေဒသခံ Moor လူမ်ဳိးစုတို႕သည္ မြတ္စ္လင္မ္ လူဦးေရ၏ ၉၂ %၊ ႏိုင္ငံ့လူဦးေရ၏  ၉.၇ % ရိွသည္။ ၄င္းတို႕အမ်ားစုမွာ စြႏၷီမြတ္စ္လင္မ္ အုပ္စု၀င္မ်ားျဖစ္ကာ ရွာဖိအီ အေတြးအေခၚ လမ္းေၾကာင္းကို လက္ကိုင္ျပဳထားၾကသည္။ ၄င္းတို႕၏ဘိုးေဘးမ်ားျဖစ္ေသာ အာရဗ္တို႕၏ အရဗီဘာသာစကားကို ေျပာဆိုျခင္း မရိွၾကေတာ့ေခ်။ သို႕ေသာ္ ေန႕စဥ္သံုးေ၀ါဟာရ ႏွင့္ အသံုးအႏႈန္းမ်ား၌ ပါ၀င္ေနဆဲျဖစ္သည္။ Moor တို႕သည္ ေပ်ာက္ကြယ္သြားၿပီျဖစ္ေသာ အရ္၀ီ ကို မိမိတို႕၏မိခင္ဘာသာ စကားအျဖစ္ ခံယူၾကသည္။ ယခုအခါ သီရိလကၤာ အေရွ႕ပိုင္းရိွ Moor တို႕သည္ အရဗီ စကားလံုးမ်ားစြာ စိမ့္၀င္ေနသည့္ တမီလ္စကားကို အဓိကထားေျပာဆိုၾကသည္။ အေနာက္ပိုင္းရိွ Moor တို႕ကမူ သီရိလကၤာရိွ လူမ်ားစုဆင္ဟာလီတို႕ေျပာဆိုေသာ ဆင္ဟာလာ စကားကို ကၽြမ္းက်င္စြာ အသံုးျပဳေျပာဆိုၾကသည္။ ၄င္းဘာသာစကားသည္ အင္ဒို-ဥေရာပ အႏြယ္မ်ား၏ ဘာသာစကား ျဖစ္သည္။ မိမိတို႕လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း၌ အဂၤလိပ္ဘာသာ စကားကိုလည္း အသံုးျပဳၾက၏။ Moor တို႕သည္ ဘာသာစကားအမ်ဳိးမ်ဳိးကို မေရာေထြးမေပါင္းစပ္ဘဲ ေျပာဆိုသည့္ ဘာသာေရးအုပ္စုျဖစ္ေနသည္။

    သီရိလကၤာေဒသခံ Moor တို႕သည္ ကမ္းရိုးတန္းကုန္သြယ္ေရး၊ စိုက္ပ်ဳိးေရးျဖင့္ အသက္ေမြးၾကသည္။ အေရွ႕ေတာင္အာရွဓေလ့မ်ားစြာ ပါ၀င္ေနသည့္ အစၥလာမ့္ယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္ကိုလည္း ထိန္းသိမ္းထားၾကသည္။ ေပၚတူဂီကိုလိုနီေခတ္ကာလတြင္ ႏွိပ္စက္ၫွင္းပန္းခံရသျဖင့္ ဗဟိုကုန္းျမင့္ေဒသမ်ားႏွင့္ မိမိတို႕အဆက္အႏြယ္မ်ားရိွေသာ အေရွ႕ပိုင္းသို႕ တအံုတက်င္း ေျပာင္းေရႊ႕ေနထိုင္ခဲ့ၾကသည္။

    အေရွ႕ဖက္ကမ္းရိုးတန္းမွ Moor မ်ား
    ===================
    အေရွ႕ဖက္ကမ္းရိုးတန္းေဒသတြင္ ေနထိုင္သူအမ်ားစုမွာ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားျဖစ္ၾကသည္။ ၄င္းတို႕သည္ ေပၚတူဂီကိုလိုနီေခတ္အတြင္း ဆင္ဟာလီဘုရင္ စီနာရတ္မွ ခ်ီးျမွင့္ေပးထားေသာ နယ္ေျမမ်ား၌ အေျခခ်ေနထိုင္လာသူမ်ားျဖစ္သည္။ လယ္ယာ၊ ငါးဖမ္း၊ ကုန္ကူး လုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ကိုင္ၾကသည္။ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္သန္းေခါင္စာရင္းအရ ယင္းေဒသရိွ Moor လူမ်ဳိးစုတစ္ခုတည္း ကပင္ ႏိုင္ငံလူဦးေရ ၅ % အထိရိွသည္။

    အေနာက္ဖက္ကမ္းရိုးတန္းမွ Moor မ်ား
    =====================
    ဤေဒသရိွ Moor တို႕သည္ ကုန္သည္မ်ား၊ ပညာရွင္မ်ား၊ အစိုးရ၀န္ထမ္းမ်ားျဖစ္ၿပီး Colombo၊ Kalutara၊ Beruwala၊ Puttalam၊ Jaffna ႏွင့္ Mannar ၿမိဳ႕မ်ားတြင္ အဓိကေနထိုင္ၾကသည္။ အလယ္ပိ္ုင္းေဒသႏွင့္ဤေဒသရိွ Moor တို႕သည္ အာရဗ္ႏွင့္အေရွ႕အလယ္ပိုင္းဓေလ့အတိုင္း မိမိတို႕၏အမည္မ်ားတြင္ ဖခင္ဖက္မွအမည္ကို ထည့္သြင္းေဖာ္ျပေလ့ရိွသည္။

    200px-P3-full
    ၁၉ ရာစုမွ သိရလကၤာ-မေလး သားအဖကိုေတြ႔ရစဥ္

    မေလးလူမ်ဳိး
    ======
    သီရိလကၤာရိွ မေလးမ်ားမွာ အေရွ႕ေတာင္အာရွဖက္မွ ဆင္းသက္လာၿပီး ယခုေသာ္ လူဦးေရ ငါးေသာင္းခန္႕ရိွသည္။ သီရိလကၤာႏွင့္အင္ဒိုနီးရွားသည္ ဒတ္ခ်္ကိုလိုနီနယ္ျဖစ္ခဲ့စဥ္က ၄င္းတို႕၏ ဘုိးေဘးမ်ား ေရာက္လာရာမွ အစျပဳသည္။ ေရွးဦးအေျခခ်သူအမ်ားစုမွာ ဒတ္ခ်္အစိုးရ လက္ေအာက္ခံ စစ္သည္မ်ားျဖစ္ေသာ္လည္း သီရိလကၤာ၌သာ အေျခခ်ရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့သူမ်ား ျဖစ္သည္။ က်န္ရိွေရွးဦးအေျခခ်သူမ်ားမွာမူ သီရိလကၤာသို႕အၿပီးတိုင္ နယ္ႏွယ္ခံရေသာ အင္ဒိုနီးရွားမင္းမ်ဳိးမင္းႏြယ္မ်ားျဖစ္ၾက၏။ ၄င္းတို႕၏ကိုယ္ပိုင္ဘာသာစကားမွာ မေလးျဖစ္ေသာ္လည္း ဆင္ဟာလီ၊ တမီလ္၊ Moor တို႕၏ အသံုးမ်ားႏွင့္လည္း ေရာယွက္ေနသည္။ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္မ်ားတြင္ မေလးတို႕သည္ မြတ္စ္လင္မ္လူဦးေရ၏ ၅ %ခန္႕ရိွခဲ့ၿပီး၊ အမ်ားစုမွာ Moor မ်ားကဲ့သို႕ ရွာဖိအီအေတြးအေခၚလမ္းေၾကာင္း ေနာက္လိုက္ စြႏၷီမြတ္စ္လင္မ္အုပ္စု ျဖစ္သည္။

    250px-Gallemosqueတမီလ္ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား
    ============
    သီရိလကၤာ၌ တမီလ္စကားေျပာဆိုသည့္ မြတ္စ္လင္မ္ဦးေရ အမ်ားအျပားရိွၾကသည္။ သို႕ေသာ္ ၄င္းတို႕သည္ အိႏိၵယရိွ တမီလ္မြတ္စ္လင္မ္မ်ားကဲ့သို႕ အခြင့္အေရးမရၾက။ တမီလ္လူမ်ဳိးစုတို႕၏ယဥ္ေက်းမႈႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္မေနေသာေၾကာင့္ ႏိုင္ငံ၏တရား၀င္စာရင္း၌ သီးျခား လူမ်ဳိးစုအျဖစ္ ထည့္သြင္းသတ္မွတ္ခံရသည္။ သီရိလကၤာရိွ တမီလ္မြတ္စ္လင္မ္ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္ အိႏိၵယႏိုင္ငံ တမီလ္နာဒူးေဒသမွာ ေျပာင္းေရႊ႕လာသည့္ တမီလ္ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား၊ သီရိလကၤာေဒသခံတမီလ္ မြတ္စ္လင္မ္သစ္လြင္မ်ား ပါ၀င္သည္။ တမီလ္ မြတ္စ္လင္မ္တို႕သည္ လူမႈေရး၊ စီးပြားေရးေကာင္းမြန္ၾကသျဖင့္ အဂၤလိပ္ကိုလိုနီလက္ေအာက္တြင္ ပညာသင္ၾကားျခင္းႏွင့္အလုပ္အကိုင္အခြင့္အလမ္းမ်ား ရရိွခဲ့ၾကသည္။ ၄င္းတို႕က မိမိကိုယ္ကို သီရိလကၤာမြတ္စ္လင္မ္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းႀကီး၏ အစိတ္အပိုင္းတစ္ခု အျဖစ္ခံယူၾကသည္။ ႏိုင္ငံေရးခံယူခ်က္၌ လူမ်ားစု ဟိႏၵဴတမီလ္တို႕ႏွင့္ မတူညီၾကေခ်။  အထက္၌ ေဖာ္ျပခဲ့သည့္အတိုင္း (ႏိုင္ငံေတာ္အစိုးရဖက္ရပ္တည္သျဖင့္) စစ္ေသြးၾကြ တမီလ္က်ားသူပုန္တို႕၏ တုိက္ခိုက္မႈကို ျပင္းထန္စြာ ခံစားခဲ့ရသည္။

    အိႏိၵယအႏြယ္ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား ( ေမမန္၊ ဘုိဟ္ရာ၊ ခိုဂ်ာ )
    ==============================
    အိႏိၵယႏိုင္ငံ တစ္၀ွန္းမွ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းကို အေၾကာင္းျပဳ၍ အဂၤလိပ္ကိုလိုနီေခတ္ အတြင္း ေရာက္ရိွလာၾကျခင္းျဖစ္သည္။ ၄င္းတို႕အနက္ အခ်ဳိ႕ကမူ ေပၚတူဂီ ကိုလိုနီေခတ္ အတြင္းကပင္ ေရာက္ရိွေနခဲ့ၾကသည္။ သီရိလကၤာ Moor မ်ားႏွင့္ မ်ဳိးရိုးဇာစ္ျမစ္ မတူၾကေပ။ အမ်ားစုမွာ အိႏိၵယႏိုင္ငံ ေတာင္ပိုင္းအႏြယ္မ်ားျဖစ္ၿပီး တမီလ္နဒူး ႏွင့္ ကီရာလာျပည္နယ္မ်ားမွ ျဖစ္သည္။ ၄င္းတို႕၏လူဦးေရ သံုးေသာင္းခန္႕ရိွမည္ဟု ခန္႕မွန္းရသည္။ ေမမန္မ်ားမွာ ဆင္းဒ္ျပည္နယ္ (ယခု ပါကစၥတန္)မွ ျဖစ္ၿပီး ၁၈၇၀ ခုႏွစ္တြင္ စတင္ေရာက္ရိွသည္။ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္အထိ လူဦးေရမွာ သံုးေထာင္ခန္႕သာရိွၿပီး ဟနဖီ-စြႏၷီမြတ္စ္လင္မ္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။
    ဒါ၀ူးဒီဘိုဟ္ရာ ႏွင့္ ခိုဂ်ာ တို႕သည္ ရွီအဟ္ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားျဖစ္ၿပီး အိႏိၵယႏိုင္ငံ အေနာက္ေျမာက္ပိုင္း ဂူဂ်ာရတ္ျပည္နယ္မွ ၁၈၈၀ ေနာက္ပိုင္း ၀င္ေရာက္လာခဲ့သည္။ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္မ်ားတြင္ စုစုေပါင္း လူဦးေရ ၂၀၀၀ ပင္ မျပည့္ခဲ့။ ၄င္းတို႕၏ဘာသာစကားမွာ ပင္ရင္းမိခင္ ဘာသာစကားမ်ားသာ ျဖစ္၏။

    ပညာေရး
    =====
    သီရိလကၤာ၌ မြတ္စ္လင္မ္ေက်ာင္း ၇၄၉ ေက်ာင္း၊ ဘာသာေရးစာသင္ေက်ာင္း ၂၀၅ ေက်ာင္း၊ ဘာရူး၀ါလာတြင္ (Jamiya Naleemiya) အစၥလာမ့္တကၠသိုလ္ တစ္ခု ရိွသည္။ ၂၀ ရာစု အေစာပိုင္းက စာရင္းကိုင္၊ ဆရာ၀န္၊ အင္ဂ်င္နီယာ စေသာ မြတ္စ္လင္မ္ ပညာတတ္မ်ား မရိွသေလာက္ နည္းပါးခဲ့သည္။ သို႕ေသာ္ လက္ရိွကာလ၌မူ ပညာတတ္မ်ား အဆေပါင္းမ်ားစြာ တိုးတက္ မ်ားျပားလာသည္။ သီရိလကၤာ၌ အလုပ္အကိုင္ အခြင့္အလမ္းရွားပါးမႈေၾကာင့္ မြတ္စ္လင္မ္ ပညာရွင္မ်ားစြာတို႕က အေရွ႕အလယ္ပိုင္း၊ အေမရိကန္၊ ကေနဒါ၊ ၾသစေတးလ်၊ ဥေရာပ စသည့္ တိုင္းျပည္မ်ားထံ ေျပာင္းေရႊ႕လ်က္ရိွၾကသည္။

    သီရိလကၤာ ျပည္တြင္းစစ္မွ မြတ္စ္လင္မ္တို႕၏အခန္းက႑
    =============================
    သီရိလကၤာကၽြန္းေပၚတြင္ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ျပည္တြင္းစစ္မွာ ၂၆ ႏွစ္တိုင္ၾကာေညာင္းခဲ့သည္။ ၄င္းမွာ သီရိလကၤာအစိုးရ ႏွင့္ ခြဲထြက္ေရးစစ္ေသြးၾကြ အဖြဲ႕အစည္း LTTE (Liberation Tigers of Tamil Eelam) တို႕အၾကား ျဖစ္ပြားေသာ စစ္ပြဲျဖစ္သည္။ (တမီလ္က်ားအဖြဲ႕ဟု ေက်ာ္ၾကားသည္)။ (မြတ္စ္လင္မ္တို႕သည္ အစိုးရဖက္မွ ပါ၀င္အားေပးသျဖင့္) ယင္းျပည္တြင္းစစ္၌ ေသာင္း ဂဏန္းမွ်အထိ သီရိလကၤာ မြတ္စ္လင္မ်ားမွာ တမီလ္က်ားအဖြဲ႕၏ ဦးတည္ သတ္ျဖတ္ျခင္း ခံခဲ့ရသည္။ သိန္းေပါင္းမ်ားစြာေသာ မြတ္စ္လင္မ္တို႕၏ အိုးအိမ္ စည္းစိမ္မ်ားအား တမီလ္သူပုန္မ်ားမွ ဖ်က္ဆီးခဲ့ၾကသည္။

    ၄င္း စစ္ေသြးၾကြ တမီလ္က်ားအဖြဲ႕သည္ လူမ်ဳိးႀကီး၀ါဒ ထူေထာင္ရန္ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္၊ ေအာက္တိုဘာလတြင္ ေျမာက္ပိုင္းျပည္နယ္ရိွ မြတ္စ္လင္မ္တို႕အား သုတ္သင္ဖယ္ရွားေရးကို ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။ သီရိလကၤာေျမာက္ပိုင္းတြင္ တမီလ္လူမ်ဳိး တစ္ရပ္တည္းသာရိွေသာ သီးျခား ကိုယ္ပိုင္ႏိုင္ငံ ဖန္တီးေရး ရည္မွန္းခ်က္အရ ေျမာက္ပိုင္းျပည္နယ္မွ မြတ္စ္လင္မ္ ၉၅၀၀၀ အား အဓမၼအင္အား သံုး ေမာင္းထုတ္ခဲ့ၾကသည္။

    ယင္းသို႕ေမာင္းထုတ္ခဲ့ျခင္းသည္ သီရိလကၤာမြတ္စ္လင္မ္မ်ား အၾကား ခါးသည္းသည့္ အရိပ္ဆိုး အျဖစ္ က်န္ရစ္ခဲ့ၾကသည္။ ၂၀၀၂ ခုႏွစ္တြင္ စစ္ေသြးၾကြ က်ားသူပုန္ေခါင္းေဆာင္ Vellupillai Prabhakaran က ေျမာက္ပိုင္းမွ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားကို ေမာင္းထုတ္ခဲ့ျခင္းအတြက္ တရား၀င္ ၀န္ခ်ေတာင္းပန္ခဲ့သည္။ အပစ္အခတ္ရပ္စဲလိုက္ကတည္းက ဂ်ဖ္နာသို႕ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားစြာ ျပန္လည္ကူးသန္းသြားလာခဲ့ၾကသည္။ မိသားစုအခ်ဳိ႕မွ ျပန္လည္ေရာက္ရိွလာၿပီး Osmaniya College ကို ျပန္ဖြင့္ရာ ယခုေသာ္ ေက်ာင္းသား ၆၀ ဦးရွိေနၿပီျဖစ္သည္။ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ႏွစ္လံုးကိုလည္း ျပန္လည္မြမ္းမံဖြင့္လွစ္ ခြင့္ခဲ့သည္။  ဂ်ဖ္နာတြင္ မြတ္စ္လင္မ္ဦးေရ ၂၀၀၀ ခန္႕ရိွလာေၾကာင္း၊ ၁၅၀၀ မွာ ေဒသခံျဖစ္ၿပီး က်န္သူမ်ားမွာ အျခားေဒသမွ ကုန္သြယ္ကူးသန္းသူမ်ားျဖစ္ေၾကာင္း၊ မြတ္စ္လင္မ္ေစ်းဆိုင္ ၁၀ခု ဖြင့္လွစ္လ်က္ရိွၿပီး ထပ္မံတိုးပြားမည္ဟု ယူဆရေၾကာင္း ဂ်ဖ္နာရိွ မြတ္စ္လင္မ္တစ္ဦးက ဆိုသည္။

    က်ားသူပုန္အဖြဲ႕ၿပိဳကြဲၿပီးေနာက္ ၁၀ ႏွစ္နီးပါးအၾကာ (လက္ရိွႏွစ္မ်ား)တြင္မူ  ၄င္းတို႕၏ အဆက္အႏြယ္မ်ားသည္ ယခင္ ရည္ရြယ္ခ်က္္ေဟာင္းကို ျပန္လည္ အသက္သြင္းရန္ ေဒသခံဗုဒၶဘာသာ ဘုန္းေတာ္ႀကီးအခ်ဳိ႕ႏွင ့္ပူးေပါင္း၍  မြတ္စ္လင္မ္ ဆန္႕က်င္ေရး အဓိကရုဏ္းမ်ား ျဖစ္ေပၚေအာင္ ႏိႈးေဆာ္လ်က္ရိွေပသည္။

    ကိုးကား- http://en.wikipedia.org/wiki/Islam_in_Sri_Lanka

  • ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ ႏွင့္ အစၥလာမ္ သာသနာ

    မတ္လ၊ ၁၆၊ ၂၀၁၃
    M-Media
    စုစည္းတင္ျပသူ- ဂ်ဴလိုင္ရဲရင့္
    ကမာၻ႕ႏိုုင္ငံမ်ားမွ မြတ္စလင္မ်ား က႑

    ဂ်ပန္ ႏွင့္ အစၥလာမ္
    ဂ်ပန္ႏုိင္ငံႏွင့္အစၥလာမ္သာသနာထိေတြ႕မႈမွာ အျခားကမာၻ႕တိုင္းျပည္မ်ား၏ဘာသာတရားမ်ား အေျခတည္မႈထက္စာလွ်င္ တိုေတာင္းသည္ဟု ဆုိရေပမည္။

    japan flagေရွးဦး သမိုင္း

    ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသည္ ၁၈၅၃ ခုႏွစ္ တံခါးဖြင့္၀ါဒ မက်င့္သံုးမီအထိ အစၥလာမ္ႏွင့္သီးျခားျဖစ္ေနခဲ့သည္။ သို႕ေသာ္ ေရွးရာစုႏွစ္မ်ား အတြင္း မြတ္စ္လင္မ္ အခ်ဳိ႕သည္ ဂ်ပန္သို႕ ေရာက္ခဲ့သည္ဟု မွတ္တမ္း တစ္ခ်ဳိ႕က ဆိုသည္။

    မြတ္စ္လင္မ္တို႕ႏွင့္ထိေတြ႕ဆက္ဆံမႈမွာ ၁၉ ရာစုေႏွာင္းပိုင္း ၿဗိတိသွ်ႏွင့္ဒတ္ခ်္သေဘၤာသားမ်ားအျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္သည့္ မေလးလူမ်ဳိုးတို႕မွ စတင္သည္။ ၄င္းသည္ ဂ်ပန္လူထုထံ အစၥလာမ္ျပန္႕ပြားျခင္း လမ္းစျဖစ္ေသာ္ျငား ယဥ္ေက်းမႈသမိုင္းက႑၏ တစ္စိတ္တစ္ပိုင္း အျဖစ္သာ က်န္ရစ္ခဲ့သည္။

    ေနာက္ထပ္ထူးျခားေသာထိေတြ႕မႈတစ္ရပ္ကို ၁၈၉၀ ခုႏွစ္၌ ေတြ႕ရသည္။ ၄င္းအလ်င္ႏွစ္မ်ားစြာက ကြန္စတန္တီႏိုပယ္သို႕ ဂ်ပန္ဘုရင့္မင္းသား ကိုမတ္စု အကီဟီတို အလည္အပတ္ေရာက္ခဲ့မႈအေပၚ တုန္႕ျပန္ အသိအမွတ္ျပဳေသာအားျဖင့္ ေအာ္တိုမန္ အင္ပါယာမွ ေရေၾကာင္းသေဘၤာတစ္စင္းကို လက္ေဆာင္အျဖစ္ေပးပို႕ခဲ့သည္။ ယင္းစစ္သေဘၤာ အမည္မွာ Ertugrul ျဖစ္သည္။ သို႕ေသာ္ ၁၈၉၀ ခုႏွစ္၊ စက္တင္ဘာ၊ ၁၆ ရက္၊ ညေန၊  ၀ါကာယာမားကမ္းေျခေဒသတစ္ေလွ်ာက္တြင္ တိုက္ခတ္ေသာ ေလျပင္းမုန္တိုင္းေၾကာင့္ ၄င္းမွာ ပ်က္စီးသြားခဲ့ရသည္။

    ၂၀ ရာစုျဖစ္စဥ္

    အိုစာကာ မွ ဗလီ ဝတ္ေက်ာင္းေတာ္
    အိုစာကာ မွ ဗလီ ဝတ္ေက်ာင္းေတာ္

    ဟဂ်္ခရီးသြားေရာက္ခဲ့သည့္ ပထမဦးဆံုးေသာ ဂ်ပန္လူမ်ုဳိးမွာ  ကုိတာရို ယာမအိုခ ျဖစ္၏။ သူသည္ ရုရွားႏိုင္ငံဖြား စာေရးဆရာ Abdürreşid İbrahim ႏွင့္ သိကၽြမ္းခဲ့ၿပီးေနာက္ပိုင္း ၁၉၀၉ ခုႏွစ္၊ ဘံုေဘၿမိဳ႕၌ အစၥလာမ္သို႕ ကူးေျပာင္းသက္၀င္ခဲ့ၿပီး အုမရ္ ယာမအိုခ ဟူေသာ အမည္ကို ခံယူလိုက္သည္။ သူတုိ႕ႏွစ္ဦးလံုးသည္ နဂါးနက္အဖြဲ႕(Kokuryūkai) ကဲ့သို႕ေသာ ဂ်ပန္အမ်ဳိးသားေရး အုပ္စုမ်ား၏ ပံ့ပိုးမႈျဖင့္ ခရီးသြားခဲ့ၾကသည္။ စင္စစ္ ယာမာအုိခ သည္ ရုရွ-ဂ်ပန္စစ္ပြဲအတြက္ မန္ခ်ဴးရီးယားနယ္၌ ေထာက္လွမ္းေရးတာ၀န္ျဖင့္ သြားေရာက္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ယင္းခရီးစဥ္၌ သူ၏ တရား၀င္ အေၾကာင္းျပခ်က္မွာ  တိုက်ဳိၿမိဳ႕တြင္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းတစ္လံုးေဆာက္လုပ္ႏိုင္ရန္ စုလ္တန္ဘုရင္ထံ သြားေရာက္တင္ျပ ကမ္းလွမ္းျခင္း ျဖစ္သည္။ ထိုစဥ္က ခလီဖဟ္ ႏွင့္ အမီးရုလ္ မုအ္မိနီးန္ (မြတ္စ္လင္မ္အေပါင္း၏ေခါင္းေဆာင္)အျဖစ္ ခံယူထားေသာ စုလ္တန္ Abdülhamid II မွ ယင္းကိစၥကို လိုအပ္ခ်က္အရ လက္ခံခဲ့သည္ ( ထို၀တ္ေက်ာင္းေတာ္အား ၁၉၃၈ ခုႏွစ္တြင္ ေဆာက္လုပ္ၿပီးစီးသည္)။

    အေစာဆံုး မြတ္စ္လင္မ္သစ္လြင္ဂ်ပန္လူမ်ဳိးမ်ားအနက္ ေနာက္တစ္ဦးမွာ ဘြန္ပါခ်ိရို အရိဂါ ျဖစ္သည္။ သူသည္လည္း ထိုကာလႏွင့္မေရွးမေႏွာင္း မွာပင္ အိႏိၵယႏိုင္ငံသို႕ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္မႈ အလို႕ငွါ သြားေရာက္ရာတြင္ ၄င္းရိွေဒသခံမြတ္စ္လင္မ္မ်ားကို ေလးစားအားက်သည္၌ အစၥလာမ္သို႕ ကူးေျပာင္းသက္၀င္ၿပီး အဟ္မဒ္ အရိဂါ ဟူေသာ အမည္အား ရယူခဲ့သည္။ ယာမာဒါ တိုအာဂ်ီရို သည္ အစၥတန္ဘူလ္သို႕သြားေရာက္သည့္ တစ္ဦးတည္းေသာ ဂ်ပန္ကုန္သည္ ျဖစ္သည္။ ၁၈၉၂ ခုႏွစ္မွ ႏွစ္ေပါင္း ၂၀ နီးပါးကူးသန္းသြားလာရာတြင္ မိမိဆႏၵအေလ်ာက္ အေပ်ာ္တမ္းေကာင္စစ္၀န္အျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။ ၄င္းေနာက္ သူသည္ အစၥလာမ့္ရိပ္ၿမံဳအတြင္း ၀င္ေရာက္၍ အဗ္ဒုလ္ ခလီးလ္ ဟူေသာ အမည္ကိုခံယူကာ အိမ္ေတာ္ျပန္ခရီးတြင္ ဟဂ်္ျပဳႏိုင္ခဲ့သူ ျဖစ္သည္။

    တိုက်ဳိၿမိဳ႕၊ အဟ္လုလ္ ဗိုင္းသ္ အစၥလာမစ္ စင္တာ၏ အိမာမ္ ရႈိင္းခ္ အစ္ဗ္ရာဟီမ္ ဆ၀ဒ
    တိုက်ဳိၿမိဳ႕၊ အဟ္လုလ္ ဗိုင္းသ္ အစၥလာမစ္ စင္တာ၏ အိမာမ္ ရႈိင္းခ္ အစ္ဗ္ရာဟီမ္ ဆ၀ဒ

    သီးသီးသန္႕သန္႕မြတ္စ္လင္မ္အသိုင္းအ၀ိုင္းဟူ၍ မရိွခဲ့။ ေအာက္တိုဘာေတာ္လွန္ေရး ဂယက္ေၾကာင့္ ရုရွားႏိုင္ငံႏွင့္ဗဟုိအာရွေဒသမွ ရာႏွင့္ခ်ီေသာ တူရကီ-တာတာ မြတ္စ္လင္မ္ ဒုကၡသည္မ်ား ေရာက္ရွိလာသည့္အခါတြင္မွ စတင္ျဖစ္ထြန္းသည္။ ထိုမြတ္စ္လင္မ္တို႕သည္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတ၀ွန္း အဓိက ၿမိဳ႕ႀကီးမ်ားစြာ၌ ခိုလႈံခြင့္ရရိွၿပီး လူ႕အဖြဲ႕အစည္းငယ္ေလးမ်ား ျဖစ္လာသည္။ ယင္းဒုကၡသည္မ်ားမွာ ၁၉၃၈ ခုႏွစ္တြင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၌ လူဦးေရ ၆၀၀ နီးပါး၊ အာရွတိုက္အတြင္း ေထာင္ဂဏန္းခန္႕ရိွခဲ့သည္ဟု ခန္႕မွန္းၾကသည္။ ဤမြတ္စ္လင္မ္တို႕အားျဖင့္ အခ်ဳိ႕ ဂ်ပန္လူမ်ဳိးတို႕ အစၥလာမ္ကို လက္ခံက်င့္သံုးခဲ့ၾကသည္။

    ကိုေဘးၿမိဳ႕ဗလီအား ၁၉၃၅ ခုႏွစ္တြင္ တူရကီ-တာတာ အသိုင္းအ၀ိုင္းရိွ ကုန္သည္မ်ား၏ ပံ့ပိုးကူညီမႈျဖင့္ တည္ေဆာက္သည္။ တိုက်ဳိဗလီကိုလည္း the zaibatsu ၏ ရက္ေရာစြာကူညီမႈျဖင့္ ၁၉၀၈ ခုႏွစ္မွစတင္စီစဥ္ၿပီး ၁၉၃၈ ခုႏွစ္တြင္ အၿပီးသတ္ခဲ့သည္။ ထို၀တ္ေက်ာင္း၏ ပထမဆံုး ေရွ႕ေဆာင္ဆရာမ်ားမွာ Abdürreşid İbrahim (1857–1944) ႏွင့္ Abdulhay Qorbangali (1889–1972) တို႕ျဖစ္၏။ ယင္း၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ားကို တည္ေဆာက္ရာ၌ ဂ်ပန္မြတ္စ္လင္မ္တို႕၏ပါ၀င္မႈ အားနည္းခဲ့သည္။  တိုက်ဳိၿမိဳ႕၊ the Ahlulbayt Islamic Centre ရိွ အိမာမ္ Shaykh Ibrahim Sawada မွလြဲ၍ မည္သည့္ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းတြင္မွ ဂ်ပန္လူမ်ဳိး အိမာမ္ မထြက္ေပၚခဲ့ေခ်။

    ရွီအဟ္

    ရွီအဟ္မြတ္စ္လင္မ္မိသားစုအခ်ဳိ႕သည္ ဂ်ပန္သို႕ ၁၉၆၀ ႏွစ္မ်ားတြင္ ေရာက္ရိွအေျခခ်ၿပီး ပထမဆံုး အဇာဒရီိကို တည္ေထာင္သည္။ အမ်ားအားျဖင့္ မိသားစုအေရးအတြက္ ဆံုစည္းရာႏွင့္ အသံသြင္းေခြမ်ား နားဆင္သည့္ စုရပ္ေလးသာျဖစ္သည္။ ၁၉၇၀ ႏွစ္မ်ားတြင္ ပါကစၥတန္ လုပ္ငန္းရွင္ စိုင္ယဒ္ အာရွစ္က္ အလီ ဗုခါရီမွ ဦးစီး၍ သူ၏အေျခစိုက္ေနထိုင္ရာႏွင့္ သူ႕မိတ္ေဆြ နာဇင္ ဇိုင္ဒီ၏အိမ္၌ ပထမဆံုး မဂ်လစၥကို စတင္သည္။ သူတို႕သည္ မိမိတို႕၏အိမ္မ်ားတြင္ မုဟရ္ရမ္လ ၇ ရက္မွ ၁၂ ရက္အထိ မဂ်လစၥအား ျပဳလုပ္ေလ့ရိွသည္။ စဦးပိုင္းတြင္ အသံသြင္း တိတ္ေခြမ်ားကို အသံုးျပဳၾကသည္။ ေနာက္ပိုင္းတြင္ ဗီဒီယိုေခြမ်ားျဖင့္ အသံုးျပဳလာခဲ့သည္။ ၁၉၇၀ ႏွစ္မ်ားအထိ ယင္းသို႕အေျခအေနမ်ဳိးသာ ရိွခဲ့သည္။ ပါကစၥတန္ႏွင့္ အီရန္သား ရွီအဟ္ အလုပ္သမားမ်ား ဂ်ပန္သို႕လာသည့္အခါတြင္မွ ၄င္းတို႕၏အကူအညီျဖင့္ တိုက်ဳိၿမိဳ႕တြင္ ပို၍ စုစည္းက်စ္လစ္ေသာ အဇာဒရီ ျဖစ္လာသည္။ ထိုအခ်ိန္မွစ၍ ႏွွစ္စဥ္ မုဟရ္ရမ္လအတြင္း အဇာဒရီကို ျပဳလုပ္ေဆာင္ရြက္လာၾကသည္။

    အစၥလာမ့္ပညာေရး

    islamicctr  ဂ်ပန္မြတ္စ္လင္မ္အဖြဲ႕ခ်ဳပ္ႀကီး (Dai Nihon Kaikyō Kyōkai 大日本回教協会) ကို ၁၉၃၀ ခုႏွစ္၊ ဒုတိယကမာၻစစ္အတြင္း၌ တည္ေထာင္သည္။ ၄င္းသည္ ဂ်ပန္ ႏိုင္ငံမွ ပထမဆံုးေသာ အစၥလာမ့္ေရးရာ အဖြဲ႕အစည္း ျဖစ္သည္။ နန္းတြင္း အသိုင္းအ၀ိုင္း၏ ပံပိုးကူညီမႈရိွခဲ့ၿပီး၊ အစၥလာမ့္ပညာေရး ဖူးပြင့္လာသည္။ ယင္းကာလအတြင္း အစၥလာမ့္စာအုပ္စာတမ္းႏွင့္ဂ်ာနယ္ေပါင္း ၁၀၀ မက ဂ်ပန္တြင္ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ႏိုင္ခဲ့သည္။ ဤအဖြဲ႕အစည္းတို႕၏ မူလရည္ရြယ္မႈမွာ ဂ်ပန္စစ္တပ္ႏွင့္ပညာရွင္တို႕အား ပညာတိုးပြားေစရန္ ႏွင့္ အစၥလာမ္ကမာၻကို နားလည္ေစရန္ ျဖစ္သည္။ သို႕ေသာ္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ ေနာက္တိုး ရည္မွန္းခ်က္ျဖစ္ေသာ မဟာအာရွစီမံကိန္းေၾကာင့္ ထိုရည္ရြယ္ခ်က္မွာ ထင္သေလာက္ ခရီးမေရာက္ခဲ့ေပ။ ဂ်ပန္လူမ်ဳိးႏွင့္ မြတ္စ္လင္မ္ပညာရွင္တို႕သည္ ၂၀ ရာစုအေစာပိုင္း ကာလ တစ္ေလွ်ာက္ မိမိတို႕တိုး၀င္လာေသာ အေနာက္တိုင္းကိုလိုနီ၀ါဒအား လႊမ္းမိုးအႏိုင္ယူေရးအတြက္ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေနရျခင္း၊ မြတ္စ္လင္မ္တို႕၏ ေနာက္ဆံုး အရိွန္အ၀ါ ျဖစ္သည့္ ေအာ္တိုမန္အင္ပါယာ ၿပိဳကြဲပ်က္စီးျခင္း၊ ဒုတိယကမာၻစစ္ အတြင္း ရန္သူမ်ားျပားလာျခင္း စသည္တို႕ေၾကာင့္ ပညာေရးႏွင့္ႏိုင္ငံေရး အေျပာင္းအလဲျဖစ္သြားရသည္။ မဟာမိတ္အင္အာစုမ်ားက ထိပ္တန္းေရာက္သြားသည္။ သို႕ျဖစ္ရာ ထိုအေရးအရာမ်ားကို ျပန္လည္ရရိွေအာင္ အျပင္းအထန္အားထုတ္ခဲ့သည္။ ပညာရွင္မ်ား၊ မြတ္စ္လင္မ္ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး သမား မ်ားစြာတို႕ကို ဂ်ပန္သို႕ ဖိတ္ၾကားေခၚယူခဲ့ၾကသည္။

    Ajia Gikai ကဲ့သို႕ေသာ အမ်ုဳိးသားေရးအဖြဲ႕အစည္းတို႕သည္ ဗုဒၶ၊ ခရစ္ယာန္၊ ရွင္တို၀ါဒမ်ားအတိုင္း အစၥလာမ္ကိုလည္း ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၏ ဘာသာတရားတစ္ခုအျဖစ္

    အာရဗီစာသင့္ၾကားေနေသာ ဂ်ပန္ မြတ္စလင္မ္ ကေလးငယ္မ်ား
    အာရဗီစာသင့္ၾကားေနေသာ ဂ်ပန္ မြတ္စလင္မ္ ကေလးငယ္မ်ား

    တရား၀င္အသိအမွတ္ျပဳလာေအာင္ ေလွ်ာက္ထားစြမ္းေဆာင္ႏိုင္ခဲ့သည္။ မတည္ရင္းႏွီးမႈလည္း ေပးခဲ့သည္။ ၄င္းျပင္ ဒတ္ခ်္ ကိုလိုနီတို႕အား ဆန္႕က်င္ေတာ္လွန္ႏိုင္ရန္ ဟစ္ဇ္ဘုိလာကဲ့သို႕ေသာ အတိုက္အခံမြတ္စ္လင္မ္အုပ္စုတစ္စုကို အေရွ႕ေတာင္ အာရွတြင္ ေထာက္ပံ့ေလ့က်င့္မႈမ်ား ျပဳလုပ္၍ ဂ်ပန္မွ ေထာက္ပံ့ေပးခဲ့သည္။ ထိုကာလအတြင္း အစၥလာမ့္ပညာရွင္ႏွင့္ဂ်ပန္လူမ်ဳိးပညာရွင္တို႕၏ ပညာဖလွယ္မႈမွာ အထြဋ္အထိပ္သုိ႕ ေရာက္ခဲ့သည္။ ဂ်ပန္က်ဆံုးခန္းႏွင့္အတူ အစၥလာမ့္ပညာေရးက႑ အမ်ားအျပားလည္း ေပ်ာက္ကြယ္ခဲ့ရသည္။ ပညာေရး ဌာနမ်ားစြာ ပိတ္ပင္ခံရသည္။ အေၾကာင္းမွာ ၄င္းတို႕သည္ အေနာက္တိုင္းကိုလိုနီ၀ါဒအား ေရွ႕တန္းမွ ဆန္႕က်င္ခဲ့ၾကေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ သို႕ရာတြင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံေရးေလာက၌ ထင္ရွားေသာ Ajia Gikai ႏွင့္ တပည့္ျဖစ္သူ Toshihiko Izutsu အပါအ၀င္ ထိပ္တန္းပုဂၢိဳလ္မ်ားမွ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ ဘာသာျပန္ အတြဲမ်ားစြာ ေရးထုတ္ႏိုင္ခဲ့ၾကသည္။ အတည္မျပဳႏိုင္ေသးသည့္ အခ်က္အလက္မ်ားအရ ၄င္းအားျဖင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံေရးေလာက၏ ထိပ္သီးအေက်ာ္အေမာ္မ်ားက ကူးေျပာင္းသက္၀င္လာမႈရိွခဲ့သည္ဟု ဆို၏။

    ဂ်ပန္အစိုးရ ႏွင့္ ဂ်ပန္-အစၥလာမ္ပညာဖလွယ္ေရးက႑ႏွစ္ရပ္လံုး၌ အဆင့္ျမင့္ထိပ္တန္းပုဂၢိဳလ္တစ္ဦးျဖစ္သည့္ Shūmei Ōkawa သည္ အက်ဥ္းစံဘ၀တြင္ မိမိ၏ကုရ္အာန္ဘာသာျပန္ကို အၿပီးသတ္ေရးသားခဲ့သည္။ သူ႕အား ေနာက္ကြယ္မွႀကိဳးကိုင္သည့္ Class -A အဆင့္၀င္ စစ္ရာဇ၀တ္ေကာင္ အျဖစ္စြပ္စြဲ၍ ေအာင္ႏိုင္သူမဟာမိတ္တပ္မ်ားက ဖမ္းဆီးထိန္းသိမ္းခဲ့ျခင္း ျဖစ္သည္။ ၄င္းေနာက္ ကိုယ္က်င့္တရားေဖာက္ျပန္မႈဟူေသာ စြဲခ်က္တင္ကာ ျပစ္ဒဏ္ခ်ခဲ့သည္။ ယင္းစြဲခ်က္တို႕မွာ အဓိပၸါယ္မဲ့ဖန္တီးခ်က္မ်ားသာျဖစ္သည္ဟု သူက ဆိုခဲ့သည္။ ေနာင္ေသာ္ စိတ္ကစဥ့္ ကလ်ားျဖစ္ေနသည့္မွတ္ခ်က္ျဖင့္ ေဆးရံုတစ္ခုသို႕လႊဲေျပာင္းလိုက္ၿပီး မ်ားမၾကာမီ အက်ဥ္းေထာင္မွ လြတ္ေျမာက္သည္။ ထို႕ေနာက္ ရွင္သန္က်န္ရစ္ေနေသးေသာ ဇနီးႏွင့္အတူ ဇာတိေက်းရြာသို႕ျပန္လာၿပီး ပညာေရး ပို႕ခ်ေပးေနလ်က္ ၁၉၅၇ ခုႏွစ္တြင္ ကြယ္လြန္သည္။

    အဟ္မဒီယာမြတ္စ္လင္မ္အသိုင္းအ၀ိုင္းကို ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ၌ ၁၉၃၅ ခုႏွစ္တြင္ တည္ေထာင္သည္။

    ဒုတိယကမာၻစစ္အၿပီး အေျခအေနႏွင့္ ကိုေဘး ဗလီ

    ကိုေဘးျမိဳ႕မွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္
    ကိုေဘးျမိဳ႕မွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္

    အစၥလာမ့္ပြင့္လန္းမႈသည္ ၁၉၇၀ ႏွစ္မ်ားတြင္ ေနာက္တစ္ႀကိမ္ ျဖစ္ေပၚလာသည္။ ဤသည္မွာ ၁၉၇၃ ခုႏွစ္ ေရနံအၾကပ္ဆိုက္မႈျပႆနာ ေနာက္ပိုင္း အာေရဗ်၏စန္းပြင့္မႈ ေၾကာင့္ဟု ဆိုရေပမည္။ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းေဒသ ႏွင့္ ၄င္း၏ ၾကြယ္၀လွေသာေရနံမ်ားက ဂ်ပန္႕စီးပြားအေရးအတြက္ အေရးပါလွေၾကာင္း သိျမင္လာသည့္ေနာက္ ဂ်ပန္မီဒီယာတစ္ရပ္လံုးက မြတ္စ္လင္မ္ႏွင့္အာရဗ္ကမာၻအတြက္ အတားအဆီးမရိွ တံခါးဖြင့္ေပးလိုက္ၾကသည္။

    ယေန႕ကာလအထိ ဂ်ပန္၌ အခိုင္မာဆံုးမြတ္စ္လင္မ္အသိုင္းအ၀ိုင္းမွာ တူရကီ ျဖစ္၏။ စစ္ႀကိဳေခတ္က ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသည္ မြတ္စ္လင္မ္တို႕အေပၚ ဆိုဗီယက္ဆန္႕က်င္သူအင္အားစုတစ္ရပ္အျဖစ္အျမင္ရိွၿပီး၊ နားလည္လက္ခံမႈရိွေၾကာင္း ဗဟုိအာရွတစ္လႊား ေက်ာ္ၾကားလွသည္။ ထိုအခ်ိန္မ်ားတြင္ ေထာက္လွမ္းေရးနယ္ပယ္မွဂ်ပန္အခ်ဳိ႕သည္ ၄င္းတို႕ႏွင့္ အဆက္အသြယ္ရိွၾကသည္။ ယင္းဆက္သြယ္ခ်က္အားျဖင့္ စစ္ၿပီးေသာအခါ လူအခ်ဳိ႕သည္ အစၥလာမ္ကို ကူးေျပာင္းသက္၀င္လာခဲ့ၾကသည္။

    ဒုတိယကမာၻစစ္အတြင္း တရုတ္ျပည္ႏွင့္အေရွ႕ေတာင္အာရွေဒသမ်ားသို႕ ဂ်ပန္၏က်ဴးေက်ာ္မႈက ဂ်ပန္လူမ်ဳိးမ်ားစြာအား မြတ္စ္လင္မ္တို႕ႏွင့္ ထိေတြ႕ခြင့္ ရသြားေစခဲ့သည္။ အစၥလာမ္သာသနာကို သက္၀င္လက္ခံၿပီး အမိေျမျပန္ေရာက္လာသူတို႕က ၁၉၅၃ ခုႏွစ္တြင္ Sadiq Imaizumi ၏ ဦးေဆာင္မႈေအာက္မွ ပထမဆံုး ဂ်ပန္မြတ္စ္လင္မ္အဖြဲ႕အစည္းကို ထူေထာင္ၾကသည္။ စတင္ေသာကာလ၌ အဖြဲ႕၀င္ ၆၅ ဦးသာရိွခဲ့ၿပီး၊ ယင္းပုဂၢိဳလ္ကြယ္လြန္ၿပီး ၆ ႏွစ္ၾကာေသာအခါ လူဦးေရပမာဏ ႏွစ္ဆတိုးတက္လာခဲ့သည္။

    အဖြဲ႕၏ဒုတိယေျမာက္ဥကၠဌမွာ Umar Mita ျဖစ္၏။ သူသည္ ဂ်ပန္အင္ပါယာလက္ေအာက္ခံနယ္ပယ္မ်ားအတြင္း အစၥလာမ္ကို ဆည္းပူးေလ့လာခဲ့သည့္ လက္ဦးမ်ုဳိးဆက္၏စံျပပုဂၢိဳလ္တစ္ဦးျဖစ္သည္။ သူသည္ တရုတ္ျပည္အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္း ဂ်ပန္ပိုင္နက္တြင္ မန္ရႈရထားလမ္း ေဖာက္လုပ္ေရးကုမၸဏီအတြက္ သြားေရာက္အလုပ္လုပ္စဥ္ ပီကင္း(ေပက်င္း)ရိွ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္တရုတ္လူမ်ဳိးတို႕ႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္မိရာမွ မြတ္စ္လင္မ္အျဖစ္သို႕ ေရာက္ရိွသည္။ စစ္ၿပီးသည့္ေနာက္ ျပည္ေတာ္ျပန္ရာ၀ယ္ ဟဂ်္ျပဳခဲ့ရာ စစ္လြန္ကာလ၏ ပထမဆံုး ဂ်ပန္ဟာဂ်ီ ဟူ၍ စာရင္း၀င္ခဲ့သည္။ သူသည္ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ ဂ်ပန္ဘာသာျပန္ဋီကာက်မ္းတစ္ေစာင္ကိုလည္း  မြတ္စ္လင္မ္တစ္ဦး၏ရႈေထာင့္မွ ပထမဆံုး ျပန္ဆိုျပဳစုခဲ့သည္။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံႏွင့္အစၥလာမ္သာသနာအေၾကာင္းကို အလ္ဂ်ဇီးရားသတင္းဌာနမွ “Road to Hajj – Japan” အမည္ျဖင့္ သတင္းမွတ္တမ္းတစ္ရပ္ ေဆာင္ရြက္ထားပါသည္။ အစၥလာမ့္ေရးရာအဖြဲ႕မ်ားမွာ ၁၉၀၀ ခုႏွစ္မ်ားအတြင္း အလွ်ဳိလွ်ဳိထြက္ေပၚလာခဲ့ေသာ္လည္း ထိေရာက္ေသာႏိုးၾကားတက္ၾကြမႈ မရိွႏိုင္ခဲ့ေခ်။

    မြတ္စ္လင္မ္ဦးေရစာရင္း ၊ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ႏွင့္ လိုအပ္ခ်က္မ်ား

    တိုက်ိဳမွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္ တလံုး
    တိုက်ိဳမွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္ တလံုး

    တာတာမြတ္စ္လင္မ္တို႕ ရုရွားနယ္ခ်ဲ႕မႈမွအလြတ္ရုန္းထြက္လာသည့္ ၁၉၀၀ ခုႏွစ္မ်ားအေစာပိုင္းကာလတြင္မွ ဂ်ပန္သို႕ အစၥလာမ္ေရာက္ရိွသည္ဟု ထင္ျမင္ယူဆစရာျဖစ္ခဲ့ၾကသည္။ သို႕ေသာ္ လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀ ေက်ာ္ကတည္းကပင္ မြတ္စ္လင္မ္လူ႕အစုအေ၀းမွာ ရိွခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္။ သမိုင္းမွတ္တမ္းအခ်ဳိ႕ကမူ ထို႕ထက္ပင္ေစာသည္ဟု ဆိုထားသည္။ သမိုင္းပညာရွင္ Caeser E. Farah ၏ မွတ္တမ္းအရ ၁၉၀၉ ခုႏွစ္တြင္ ဂ်ပန္တိုင္းရင္းမ်ဳိးႏြယ္အနက္ွ အစၥလာမ္ဘာသာသို႕ပထမဆံုးကူးေျပာင္းသူမွာ Abdul-Rashid Ibrahim ျဖစ္သည္၊ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံတြင္ ပထမဆံုးအစၥလာမ့္အေဆာက္အဦမွာ ၁၉၃၅ ခုႏွစ္တြင္ တည္ေဆာက္ေသာ ကိုေဘးဗလီ ဟု ဆိုထား၏။

    ၁၉၈၂ ခုႏွစ္တြင္ မြတ္စ္လင္မ္ဦးေရမွာ သံုးေသာင္းရိွၿပီး ယင္းပမာဏ၏ထက္၀က္မွာ ေဒသခံျဖစ္သည္ဟု အခ်ဳိ႕အခ်က္အလက္မ်ား၌ ေတြ႕ရသည္။  အတည္မျပဳႏိုင္ေသးေသာအခ်က္ အလက္မ်ားအရ အာရွတိုက္သားမ်ား တအံုတက်င္း ေရာက္ရိွယွက္ႏႊယ္လာၿပီး ေဒသခံလူဦးေရ ထပ္ဆင့္မ်ားျပားလာေသာ ၁၉၈၀ ခုႏွစ္မ်ား ဂ်ပန္စီးပြားေရးဦးေမာ့ကာလအတြင္း ဂ်ပန္တိုင္းရင္းႏြယ္မ်ားစြာ အစၥလာမ္သို႕ ကူးေျပာင္းလာၾကသည္ဟု ေဖာ္ျပ၏။ မြတ္စ္လင္မ္ လူဦးေရမွာ တစ္သိန္း၀န္းက်င္ခန္႕ရိွမည္ဟု အမ်ားစုက ခန္႕မွန္းၾကသည္။ ဂ်ပန္တြင္ အစၥလာမ္သည္ လူနည္းစုဘာသာတရားတစ္ခုျဖစ္ေနရာ တိုးပြားမႈအေျခအေနႏွင့္ပတ္သက္၍ အေထာက္အထားအတိအက် မရိွႏိုင္ေပ။

    ဂ်ပန္ မြတ္စလင္မ္ အမ်ိဳးသမီးတဦး
    ဂ်ပန္ မြတ္စလင္မ္ အမ်ိဳးသမီးတဦး

    ၁၉၉၀ ခုႏွစ္မ်ားအေစာပိုင္းကာလတြင္ ထင္ထင္ရွားရွားကူးေျပာင္းလာသူအမ်ားစုမွာ ငယ္ရြယ္ေသာ အိမ္ေထာင္ရွင္အမ်ဳိးသမီးမ်ား ျဖစ္ၾကသည္ဟု ဂ်ပန္တိုင္းမ္စ္မွ တင္ျပခဲ့သည္။ ၂၀၀၀ ခုႏွစ္တြင္ ဂ်ပန္ေဒသခံ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားမွာ ၆၃၅၅၂ ဦး၊ ဂ်ပန္တြင္ေနထုိင္လ်က္ရိွေသာ ႏိုင္ငံျခားသား မြတ္စ္လင္မ္မ်ားမွာ ခုႏွစ္ေသာင္းမွ တစ္သိန္းအထိ ရိွမည္ဟု Keiko Sakurai က ခန္႕မွန္းသံုးသပ္ထားသည္။ သို႕ေသာ္ ေဆာင္းပါးရွင္ Michael Penn  ကမူ ၉၀ % မွာ ႏိုင္ငံျခားသား မြတ္စ္လင္မ္မ်ားျဖစ္ၿပီး ၁၀ % သာ ဂ်ပန္တိုင္းရင္း မြတ္စ္လင္မ္ မ်ားျဖစ္ၾကသည္ဟု ေဖာ္ျပခဲ့သည္။ မည္သို႕ ဆိုေစကာမူ ထပ္ဆင့္ေဖာ္ျပခ်က္မ်ား ရိွေနေသာ္လည္း စာရင္းအမွန္ကိုကား မသိၾကေသးေခ်။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ဘာသာေရး လြတ္လပ္ခြင့္ကို အေလးထားေသာအားျဖင့္ ဘာသာတရားဆိုင္ရာ လူဦးေရ စစ္တမ္းကို အစိုးရမွ ေကာက္ယူျခင္း မရိွပါ။

    “ ဂ်ပန္အစိုးရဟာ ဂ်ပန္မွာရိွတဲ့ မြတ္စ္လင္မ္လူဦးေရစာရင္းကို ေကာက္ယူေလ့မရိွပါဘူး။ သက္ဆိုင္ရာအစိုးရဌာနမ်ားကလည္း ဂ်ပန္လူမ်ဳိးေတြကိုျဖစ္ေစ၊   လာေရာက္ေနထိုင္တဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားကိုျဖစ္ေစ ဘယ္ဘာသာ၀င္ဆိုတာ  ေမးျမန္းတာမ်ဳိး ဘယ္တုန္းကမွ မလုပ္ၾကပါဘူး ” ဟု Penn မွ ေဖာ္ျပထားသည္။

    japanfocus.org မွ ဤသို႕ေဖာ္ျပထားသည္။ “ ဂ်ပန္မွာ လက္ရိွအေနအထားအရ single-story (တစ္ထပ္ေဆာင္) ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ၃၀ ကေန ၄၀ အၾကား ရိွပါတယ္။ ထပ္တိုး၀တ္ျပဳေဆာင္မ်ားကေတာ့ ၁၀၀ ေလာက္ရိွပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ မ်ားေသာအားျဖင့္ အိမ္ခန္း၊တိုက္ခန္းသာ ျဖစ္ၿပီး ၀တ္ျပဳေရးအတြက္ ျပည့္၀စံုလင္မႈ မရိွေသးပါဘူး ” ။

    လူဦးေရ သန္း ၁၂၀ ရိွသည့္ ဂ်ပန္၌ ကူးေျပာင္းသက္၀င္သူမြတ္စ္လင္မ္အသိုင္းအ၀ိုင္းသည္ မဆိုစေလာက္ေသာ ပမာဏမွ်သာ ျဖစ္ေန၏။ ေက်ာင္းသူ ေက်ာင္းသား မ်ားသည္ ေရႊ႕ေျပာင္း လုပ္သားမ်ားႏွင့္ အတူ မြတ္စ္လင္မ္ ရပ္၀န္းအား အဓိကၿမိဳ႕ႀကီးမ်ားျဖစ္ၾကေသာ ဟီရိုရွီးမား၊ က်ဳိတို၊ နာဂိုယာ၊ အုိဆာကာ ႏွင့္ တိုက်ဳိတို႕၌ ဦးတည္ခ်ဲ႕ထြင္ၾကေသာ္လည္း ၄င္းတို႕အားလံုးစုေပါင္းလိုက္လွ်င္ပင္ အလြန္ေသးငယ္သည့္လူနည္းစုသာ ျဖစ္လ်က္ရိွေနသည္။ မည္သို႕ဆိုေစကာမူ မြတ္စ္လင္မ္ေက်ာင္းသားမ်ား အသင္းအဖြဲ႕ႏွင့္ ေဒသဆိုင္ရာလူ႕အဖြဲ႕အစည္းတို႕သည္ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား က်စ္လစ္ညီညြတ္ေရးအတြက္ စခန္းသြင္းသင္ၾကား ပ်ဳိးေထာင္မႈမ်ားႏွင့္ေတြ႕ဆံု စုစည္းမႈမ်ားကို အားသြန္ခြန္စိုက္ ေဆာင္ရြက္လ်က္ရိွေနေပသည္။

    မြတ္စ္လင္မ္တို႕ ေတြ႕ႀကံဳရင္ဆိုင္ေနရသည့္ အျခားအခက္အခဲမ်ားမွာ (အခ်င္းခ်င္း) ဆက္သြယ္ေရး၊ အိုးအိမ္ (စုေပါင္းအိမ္ရာ)၊ ကေလးသူငယ္ပညာေရး၊ ဟလာလ္ အစားအေသာက္ ႏွင့္ အစၥလာမ့္ စာေပ က႑မ်ား ျဖစ္သည္။ ထို႕ေၾကာင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္ ဒအ္၀ဟ္ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား အေရးတႀကီး လိုအပ္လ်က္ရိွေနပါသည္။

    Ref: Wiki

  • အစၥလာမ္ သာသနာ၊ အျခားဘာသာမ်ား ႏွင့္ ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံ

    မတ္လ ၉ ၊ ၂၀၁၃
    M-Media
    ကမာၻ႕တလႊား မြတ္စလင္မ်ား က႑

      Flag_of_the_Philippines.svg

    ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံရိွ တစ္ဆူရွင္၀ါဒမ်ားအနက္ အစၥလာမ္သည္ ေရွးအက်ဆံုးသာသနာအျဖစ္ မွတ္တမ္းတင္ထားသည္။ ပါးရွန္းပင္လယ္ေကြ႕ ႏွင့္ အိႏိၵယေတာင္ပိုင္းမွ မြတ္စ္လင္မ္ ကုန္သည္မ်ားသည္ ၁၄ ရာစုႏွစ္တြင္ ဖိလစ္ပိုင္သို႕ ေရာက္ရိွခဲ့ၾကသည္။ ၄င္းေနာက္ မေလးကၽြန္းဆြယ္ရိွ မြတ္စ္လင္မ္ေစာ္ဘြား ႏိုင္ငံအသီးသီးမွ ၄င္းတို႕၏ေနာက္ မ်ဳိးဆက္မ်ားက ေရာက္လာၾကသည္။ အေမရိကန္အစိုးရဌာနမွ ထုတ္ျပန္ေသာ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ဘာသာေရးလြတ္လပ္ခြင့္ အစီရင္ခံစာအရ ဖိလစ္ပိုင္၌ မြတ္စ္လင္မ္ လူဦးေရမွာ ၅ % မွ ၉ % အတြင္း ရိွသည္။ လူမ်ားစုမွာ ရိုမန္ကက္သလစ္ ခရစ္ယာန္၊ ခရစ္ယာန္ ပရိုတက္စတင့္ ဂိုဏ္း၀င္ တိုင္းရင္းမ်ဳိးႏြယ္စုအခ်ဳိ႕၊ ဘာသာမဲ့၊ ဗုဒၶဘာသာ ႏွင့္ သက္မဲ့အရာ/သဘာ၀/နတ္ဘုရားတို႕ကိုကိုးကြယ္သူမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

    သမိုင္းေၾကာင္း

    ခရစ္ ၁၃၈၀ ခုႏွစ္တြင္ အာေရဗ် ကုန္သည္တစ္ဦးျဖစ္ေသာ ကရီးမုလ္ မခ္ဆူးမ္ သည္ စုလူးကၽြန္းစု ႏွင့္ (ယခု) ဖိလစ္ပိုင္ရိွ ဂ်ဳိလိုသို႕ ပထမဦးဆံုး ေရာက္ရိွသည္။   ကုန္သြယ္ကူးသန္းမႈျပဳယင္း ေဒသတြင္း၌ အစၥလာမ္သာသနာအား ျဖန္႕ခ်ိခဲ့သည္။ ၁၃၉၀ ခုႏွစ္တြင္ မင္နန္းကဘိုး၏ မင္းသား ရာဂ်ာ ဘာကင္းဒါး ႏွင့္ အဖြဲ႕သားမ်ားက ကၽြန္းေဒသမ်ားေပၚ အစၥလာမ္ေဒသနာ အေၾကာင္း ေဟာေျပာပို႕ခ်ၾကသည္။ မင္ဒါေနာမွ Simunul ၌ရိွေသာ ရိႈင္းခ္ ကရီးမုလ္ မခ္ဆူးမ္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္သည္ ၁၄ ရာစုကတည္းက ဖိလစ္ပိုင္ကၽြန္းစုမ်ားအတြင္းတည္ေဆာက္ခဲ့ေသာ ပထမဦးဆံုး ဗလီ၀တ္ေက်ာင္း ျဖစ္သည္။ အာေရဗ်သာသနာျပဳ ပုဂၢိဳလ္မ်ားသည္ မေလးရွားႏွင့္အင္ဒိုနီးရွားသို႕ ခရီးဆန္႕ၿပီး အေျခခ်လာရာမွ ဖိလစ္ပိုင္ရိွ အစၥလာမ္သာသနာကို ပိုမို ခိုင္မာသြားေစခဲ့သည္။ အေျခခ်အုပ္စုအသီးသီးကို ဒါတု၊ ရာဂ်ာ၊ စုလ္တာန္ ဟု ေခၚဆိုၾကသည့္ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးစီက အုပ္ခ်ဳပ္သည္။  ဖိလစ္ပိုင္ကၽြန္းစုမ်ားအတြင္း Maguindanao ေစာ္ဘြားနယ္၊ စုလူးေစာ္ဘြားနယ္၊ Lanao ေစာ္ဘြားနယ္ စသည့္ အစၥလာမ့္ျပည္နယ္မ်ား ေပၚေပါက္လာသည္။ ဖိလစ္ပိုင္ ကၽြန္းဆြယ္ေတာင္ပိုင္းရိွ အျခားေဒသမ်ားသည္လည္း ထုိနည္းႏွင္ျဖစ္လာသည္။

    Marawi_City

    ရာစုႏွစ္တစ္ခုအတြင္း သစ္ပင္၊ ေတာေတာင္၊ ေနလတို႕အားကိုးကြယ္ေနသည့္ လူမ်ားရိွၾကရာ ဖိလစ္ပိုင္ကၽြန္းဆြယ္ေတာင္ဖ်ားစြန္းရိွ Sulu ကၽြန္းငယ္မ်ားအထိတိုင္ အစၥလာမ္သာသနာ ေရာက္ရိွသည္။ ထိုေဒသခံအားလံုးသည္ အစၥလာမ္သာသနာကို ႏွစ္သက္စြာကူးေျပာင္း သက္၀င္လုိက္ၾကၿပီး သမိုင္းသစ္တစ္ရပ္ စတင္ခဲ့သည္။ ၁၅ ရာစုေရာက္ေသာ္ ဖိလစ္ပိုင္ကၽြန္းဆြယ္ေျမာက္ပိုင္းရိွ Luzon ေဒသထက္၀က္သည္ လည္းေကာင္း၊ ေတာင္ပိုင္းရိွ Mindanao ကၽြန္းစုမ်ားသည္ လည္းေကာင္း ေဘာ္နီယို ေစာ္ဘြားနယ္၏  လက္ေအာက္ခံ အျဖစ္ေနထိုင္ လိုက္ၾကၿပီး ေတာင္ပိုင္းေဒသမွ တစ္အံုတစ္က်င္းေသာသူမ်ားသည္ အစၥလာမ္သို႕ ကူးေျပာင္းခဲ့ၾကသည္။ သို႕ေသာ္ အစၥလာမ္ကို ခါးသည္းဆန္႕က်င္ေသာ ရာဂ်ာမ်ား၊ ဒါတြတ္မ်ား ဦးေဆာင္သည့္ ဟိႏၵဴ-ဗုဒၶ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတို႕က Visayas ေဒသမ်ားကို လႊမ္းမိုးထားၾကသည္။ မုန္းတီးရသည့္ အေၾကာင္းရင္း တစ္ရပ္မွာ စီးပြားေရး၊ ႏိုင္ငံေရးရာကပ္ေဘးေၾကာင့္ Mindanao ေဒသတြင္ မြတ္စ္လင္မ္ဓါးျပမ်ားေပၚထြက္လာၿပီး တုိက္ခိုက္ လုယက္ခဲ့ၾကျခင္း ျဖစ္တန္ရာ၏။  ယင္းသို႕ မၾကာခဏတိုက္ခိုက္ရာ၌ Visaya ေဒသခံမ်ားသည္ ခုခံကာကြယ္ေရးနည္း တစ္ခုျဖင့္ ရင္ဆိုင္ခဲ့သျဖင့္ ဓားျပမ်ားမွာ ေကာင္းစြာ ဒုကၡေပး၍ မရခဲ့ၾကေခ်။ ယင္းတိုက္ခိုက္ေရးနည္းလမ္းမွာ ယေန႕ေခတ္တြင္ Cebu ဟု အမည္တြင္ေနသည္။

    ၁၅ ရာစုႏွစ္၌ အစၥလာမ္သည္ စုလူးကၽြန္းဆြယ္၌ အေျခခိုင္သြားၿပီး ၄င္းမွ မင္ဒါေနာအထိ ပ်ံ႕ႏွံ႕သည္။ ၁၅၆၅ ခုႏွစ္တြင္ မနီလာနယ္ပယ္သို႕ ေရာက္ရိွလာရာ ယင္းေဒသသားတို႕မွ  ဆန္႕က်င္မႈ မရိွသေလာက္သာ ျဖစ္ခဲ့သည္။

    ( စပိန္ဘာသာစကား Moors မွဆင္းသက္လာေသာ ) မိုရို ဟူသည္ ဖိလစ္ပိုင္လူမ်ဳိး မြတ္စ္လင္မ္မ်ား ႏွင့္ မင္ဒါေနာမွ တိုင္းရင္းမ်ဳိးႏြယ္စုမ်ားကို စပိန္ႏိုင္ငံသားမ်ားက အစဥ္တစိုက္ ေခၚဆိုသံုးႏႈန္းသည့္ ေ၀ါဟာရျဖစ္သည္။ မိုရိုတို႕သည္ “ ဘန္ဆာမိုရို ” အမည္ျဖင့္ မင္ဒါေနာ၌ (စပိန္ကိုလုိနီနယ္မွ ကင္းလြတ္ရာ) သီးျခားလြတ္လပ္ေသာ အစၥလာမ့္ျပည္နယ္ ထူေထာင္ရန္ ႀကိဳးပမ္းခဲ့ၾကသည္။ Bangsamoro ဟူေသာေ၀ါဟာရမွာ ျပည္နယ္၊ ႏိုင္ငံ အဓိပၸါယ္ရသည့္ ေရွးေဟာင္းမေလးစကား – ဘန္ဆာ ႏွင့္ စပိန္စကား – မိုရို တို႕ကို ေပါင္းစပ္ထားျခင္းျဖစ္သည္။ ေက်ာ္ၾကားေသာ မုိရိုေတာ္လွန္ေရးသည္ ဖိလစ္ပိုင္- အေမရိကန္စစ္ပြဲကာလအတြင္း  ျဖစ္ေပၚခဲ့သည္။ ဖိလစ္ပိုင္ေဒသတြင္းရိွ ပဋိပကၡမ်ား ႏွင့္ ေတာ္လွန္ေရးမွာ ကိုလိုနီေခတ္ မတိုင္မီမွ ယေန႕တိုင္ေအာင္ ျဖစ္ပြားေနရသည္။

    မင္ဒါေနာ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား

    Kaum_Purnah_Mosque

    မင္ဒါေနာမြတ္စလင္မ္တို႕၏ကိုယ္ပိုင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ရေဒသ – ARMM သည္ ဖိလစ္ပိုင္၏နယ္ေျမ ျဖစ္သည္။ မြတ္စ္လင္မ္ျပည္နယ္မ်ားျဖစ္ေသာ Basilan ( Isabela ၿမိဳ႕မွအပ)၊ Lanao del Sur၊ Maguindanao၊ Sulu ၊ Tawi-Tawi  ႏွင့္ Marawi ရိွ အစၥလာမ့္ၿမိဳ႕ေတာ္ တို႕အား ေပါင္းစုထားသည့္ – ကိုယ္ပိုင္အစိုးရအဖြဲ႕ႏွင့္အုပ္ခ်ဳပ္သည့္ တစ္ခုတည္းေသာ နယ္ေျမ ျဖစ္သည္။ ယင္းေဒသႀကီး၏ၿမိဳ႕ေတာ္မွာ ကိုတာဘာတို ၌ရိွေသာ္လည္း ယင္းအစိုးရ၏အာဏာသက္ေရာက္မႈမွ ကင္းကြာလ်က္ရိွသည္။

    ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံလူဦးေရစုစုေပါင္း၏ ၅ % မွ ၁၀ % ( ခန္႕မွန္းေျခ ငါးသန္းမွဆယ္သန္း) အထိမွာ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ မင္ဒါေနာကၽြန္း၏လူဦးေရ ၂၀ % ( ၂၅ သန္းအနက္ ခန္႕မွန္းေျခ ငါးသန္းခန္႕) ရိွမည္ဟု ခန္႕မွန္းသံုးသပ္ထားသည္။

     

    ဖိလစ္ပိုင္ရိွ ဘာသာတရားမ်ား

    255px-ReligionPhilippines
    ဖိလစ္ပိုင္ ႏိုင္ငံ ၌ ခရစ္ယ်ာန္ဘာသာဝင္ (အျပာ) ႏွင့္ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္ (အစိမ္း) တို႔ ျပန္႔ႏွံေနထိုင္ပံု ျပေျမပံု

    ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံရွိဘာသာတရားမ်ားကိုေလ့လာလွ်င္ အယူ၀ါဒေပါင္းစံုကို ေတြ႕ရသည္။   Members Church of God International ၊ Iglesia ni Cristo ၊ Aglipayans၊ ကက္သလစ္ ၊ ပရိုတက္စတင့္ ၊ မြတ္စ္လင္မ္ ၊ ဗုဒၶ ၊ ဘာသာမဲ့ ၊ သက္မဲ့ကိုးကြယ္သူ ၊ ဒိဌိ ၊ ဟိႏၵဴ အစရိွသျဖင့္ အတူယွဥ္တြဲ ေနထိုင္ၾကသည္။ ဘာသာေရးအဖြဲ႕အစည္းမ်ားသည္ သက္ဆိုင္ရာအသိုင္းအ၀ိုင္း၏ အသက္ေသြးေၾကာမ်ားသဖြယ္ တည္ရိွေနသည္။

    ခရစ္ယာန္ႏွင့္အစၥလာမ္၏ နာမ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အယူအဆသည္ ေရွးေဟာင္းအယူအဆႏွင့္ ထံုးတမ္း ဓေလ့မ်ားအေပၚ ပို၍ ၾသဇာေညာင္းရကား ေျမာက္မ်ားစြာေသာ သူတို႕သည္ ဤဘာသာႀကီး ႏွစ္ရပ္အတြင္းသို႕ စုၿပံဳေရာက္ ရိွလာခဲ့ၾကသည္။ ေရွးရိုးစြဲ၀ါဒျပႆနာမ်ား၊ စုန္းကေ၀ကိစၥမ်ား၊ အာဏာရွင္စံနစ္မ်ားေၾကာင့္ ဖိလစ္ပိုင္ျပည္သူတို႕က ဘာသာ ကူးေျပာင္းေရး၌ ပို၍ စိတ္၀င္စားလာၾကသည္။ ၀ါဒဆိုင္ရာ ထိပ္တိုက္ေတြ႕ျခင္းမ်ား ရိွၾကေသာ္လည္း ေယဘူယ်အားျဖင့္ ယံုၾကည္ကိုးကြယ္မႈ၌ တင္းၾကပ္ ခ်ဳပ္ျခယ္ျခင္း ႏွင့္ အစြန္းေရာက္ျခင္းတို႕မွာ အလြန္နည္းပါးေပသည္။

    ေဒသခံတို႕၏ ေရွးရိုးရာကိုးကြယ္ယံုၾကည္မႈမ်ား

    ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံ၌ ကိုလိုနီေခတ္မတိုင္မီ ကာလမ်ားအတြင္း သက္မဲ့အရာမ်ား ကိုးကြယ္သည့္ အစဥ္အလာမွာ က်ယ္ျပန္႕စြာရိွခဲ့သည္။ ယေန႕ေသာ္ ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံတြင္ ကက္သလစ္ ခရစ္ယာန္တို႕က အမ်ားစုျဖစ္ေနၿပီး၊ ေရွးရိုးရာကိုးကြယ္သူ ေဒသခံမ်ားမွာ လက္တစ္ဆုပ္စာမွ်သာ က်န္ရိွေနသည္။ ၄င္းသည္ အယူ၀ါဒႏွင့္ ယဥ္ေက်းမႈ မ်ဳိးစံုေရာေထြး စုစည္းမႈျဖစ္ကာ  နတ္မ်ား ႏွင့္ မျမင္ရသည့္အရာမ်ားက အေကာင္းအဆိုးႏွစ္မ်ဳိးျဖင့္ သဘာ၀တရားအား ထိန္းခ်ဳပ္ထားၾကသည္ဟု အယူရိွ၍ သဘာ၀တရားကို ကိုးကြယ္ျခင္းျဖင့္သာ ၄င္းတို႕အား ေလးျမတ္ ကိုင္းရိႈင္းရာေရာက္သည္ဟု ခံယူၾကသည္။ ၄င္းနတ္ဘုရားမ်ားကို diwata မ်ားဟုေခၚဆိုၾကၿပီး ဟိႏၵဴ၀ါဒ စကား ေဒ၀တာ ႏွင့္ဆက္စပ္မႈ ရိွေနေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။ အမည္အမ်ဳိးမ်ဳိး၊ ရုပ္ထုမ်ဳိးစံုကို ေဒသအႏွံ႕အျပားရိွ ၄င္းတို႕ထံ၌ ျမင္ႏိုင္သည္။ အခ်ဳိ႕အုပ္စုမ်ားက စုန္းကေ၀၊ ဖုတ္ေကာင္၊ ေျမြနဂါး စသည္ျဖင့္ ကိုးကြယ္ၾကသည္။ ႏိုင္ငံလူဦးေရအရ ၁ % မွ်သာရိွေသာ္လည္း  စီးပြားေရး၊ ႏိုင္ငံေရး၊ ပညာေရး၊ အႏုပညာနယ္ပယ္ရိွ ေခတ္ဆန္ေသာဖိလစ္ပိုင္မ်ားအတြင္း၌ပင္ ယေန႕တိုင္ေအာင္ အျမစ္တြယ္ဆဲျဖစ္သည္။

    ဘဟာအီမ်ား

    ဘဟာအီအယူ၀ါဒသည္ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ ၁၉၂၁ ခုႏွစ္မွ စတင္သည္။ ၄င္းတို႕သည္ ဘာသာေပါင္းစံုခ်စ္ၾကည္ေရးလႈပ္ရွားမႈကို အတက္ၾကြဆံုး ေဆာင္ရြက္ေန သူမ်ားျဖစ္သည္။ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္ ၊ ကမာၻ႕ခရစ္ယာန္စြယ္စံုက်မ္း၌ ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံတြင္ ဘဟာအီဦးေရ ၂၄၇၅၀၀ ဦးရိွမည္ဟု ခန္႕မွန္းေဖာ္ျပထားသည္။

     ခရစ္ယာန္ဘာသာ

    ၁၅၂၁ ခုႏွစ္၊ ဖာဒီနန္ မဂ်ဲလင္း ေရာက္လာသည္မွအစျပဳ၍ ဖိလစ္ပိုင္ေျမ၌ ခရစ္ယာန္အယူ၀ါဒ စတင္သည္။ ၁၆ ရာစုေႏွာင္းပိုင္းတြင္ ဖိလစ္ပိုင္ကၽြန္းဆြယ္ကို စပိန္ပိုင္နက္ အျဖစ္ေၾကျငာၿပီးေနာက္ စစ္တပ္မ်ားႏွင့္ သာသနာျပဳမ်ား၀င္ေရာက္ကာ မ်ဳိးေစ့ခ်ခဲ့ၾကသည္။ စပိန္ကိုလိုနီ ဘ၀ေရာက္စဥ္ ကာလရွည္တစ္ေလွ်ာက္လံုး စပိန္ႏွင့္အေမရိကန္တို႕မွ သာသနာျပဳ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားအားျဖင့္ ဖိလစ္ပိုင္ႏိုင္ငံသည္ အေရွ႕အာရွတြင္  ပထမဆံုးႏွင့္ခရစ္ယာန္ဦးေရ အမ်ားဆံုး ျဖစ္လာခဲ့သည္။ ႏိုင္ငံလူဦးေရ၏ ၉၂.၅ % မွာ ခရစ္ယာန္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ခရစ္ယာန္အုပ္စုမ်ဳိးစံု ရိွသည့္အနက္ ရိုမန္ကက္သလစ္မ်ားမွာ ၈၀ % ရိွသည္။ ခ်ာ့ခ်္ဘုရားေက်ာင္းႏွင့္ဘာသာေရးအဖြဲ႕ အလြန္မ်ားျပားလွသည္။ ဖိလစ္ပိုင္၌ ခရစၥမတ္ ကာလကို စက္တင္ဘာလမွ စတင္သည္။

    ဂ်ဴး ဘာသာ

    ၁၅၉၀ ခုႏွစ္မ်ားကတည္းက ဂ်ဴးတို႕သည္ ဖိလစ္ပိုင္သို႕ ေရာက္ႏွင့္ခဲ့ၾကသည္။ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္အထိ ဂ်ဴးတို႕မွာ လူဦးေရ ၅၀၀ ထက္ မပိုခဲ့ေခ်။ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္တြင္မူ မနီလာၿမိဳ႕ေတာ္တစ္ခုတည္း၌ အိမ္ေထာင္စုေပါင္း ၁၀၀ ေက်ာ္ရိွၿပီျဖစ္ေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားၾကသည္။ ဂ်ဴးဘာသာသို႕ ကူးေျပာင္းသူမ်ားလည္း အထိုက္အေလ်ာက္ရိွေနသည္။

    ဟိႏၵဴဘာသာ

    ယေန႕ကာလ၌ ဟိႏၵဴ၀ါဒသည္ ဖိလစ္ပိုင္အိႏိၵယအသိုင္းအ၀ိုင္းမ်ားအတြင္း အလြန္းနည္းပါးလာသည္။ တိဗက္၊ သီရိလကၤာ၊ ျမန္မာ၊ ထိုင္းႏိုင္ငံတို႕၌ ေတြ႕ရေသာ  ေထရ၀ါဒ ႏွင့္ မဟာယန ဗုဒၶဘာသာမွာ ဟိႏၵဴ၀ါဒႏွင့္တူဆင္နီးစပ္သည္။ ဟိႏၵဴ ႏွင့္ မဟာယနဗုဒၶ၀ါဒ ႏွစ္မ်ဳိးမွာ ဖိလစ္ပိုင္တြင္ ရာစုႏွစ္မ်ားစြာ တည္ရိွခဲ့ၾကသည္။ ေျမာက္မ်ားလွစြာေသာ ဖိလစ္ပိုင္ ပုရာဏ္က်မ္း အတတ္မွာ ဟိႏၵဴမွ ဆင္းသက္ေပါက္ဖြားလာျခင္း ျဖစ္သည္။ ဟိႏၵဴဘာသာႏွင့္ယဥ္ေက်းမႈသည္ ၄ ရာစုမွ ၁၄ ရာစုအတြင္း အိႏိၵျပည္ေတာင္ပိုင္းမွ အေရွ႕ေတာင္အာရွသို႕ ေရာက္ရိွခ်ိန္၌ ဖိလစ္ပိုင္သို႕ ေရာက္ခဲ့သည္။ သီရိ၀ိဇယႏွင့္မဟာယန အင္ပါယာ (ယခု မေလးရွားႏွင့္အင္ဒိုနီးရွား) က ဖိလစ္ပိုင္ကၽြန္းေဒသမ်ားထံ ဟိႏၵဴႏွင့္ဗုဒၶ၀ါဒ ထည့္သြင္းေပးခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    ဗုဒၶဘာသာ

    ဖိလစ္ပိုင္ဓေလ့ထံုးတမ္း၌ ဗုဒၶဘာသာ၀င္တို႕၏ ၾသဇာႀကီးမားမႈရိွ၏။ လူဦးေရတိုးပြားေစျခင္းျဖင့္ ဖိလစ္ပိုင္၌ ဗုဒၶ၀ါဒ အလ်င္အျမန္ ႀကီးထြားလာသည္။ ဖိလစ္ပိုင္သားတရုတ္၊ တရုတ္လူမ်ဳိးမ်ား၊ ဂ်ပန္၊ အိႏိၵယ၊ ကိုးရီးယား၊ ထိုင္း၊ ဗီယက္နမ္ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းမ်ားအတြင္း ဗုဒၶဘာသာကို အမ်ားဆံုးေတြ႕ရသည္။ ဗုဒၶ၀ါဒဂိုဏ္း ၃ မ်ဳိးလံုး၏ ဘုရားေက်ာင္းကန္ အမ်ားအျပား ဖိလစ္ပိုင္၌ ရိွေနပါသည္။

    ဘာသာမဲ့မ်ား

    မည္သည့္ဘာသာတရားကိုမွ လက္မခံသည့္ဘာသာမဲ့မ်ားသည္ ႏိုင္ငံလူဦးေရအားလံုး၏ ၁၁ % ထိရိွေၾကာင္း Dentsu Communication Institute Inc., ဂ်ပန္သုေတသနဌာန တစ္ခုမွ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္၌ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဘာသာေရး ႏွင့္ ႏိုင္ငံေရး

    ဖိလစ္ပိုင္၏ႏိုင္ငံေတာ္ဖြဲ႕စည္းပံုဥပေဒ၌ ဤသို႕ ထည့္သြင္းထားသည္။

    –  အယူ၀ါဒ ႏွင့္ နယ္ပယ္ကြဲျပားမႈကို တန္ဖိုးထားရမည္ ( အခန္း ၂ ၊ အပိုဒ္ ၆ )
    –  ဘာသာတစ္ခုခုကိုဘက္လုိက္ၿပီး ဥပေဒျပဳခြင့္ မရိွ။ လြတ္လပ္စြာ က်င့္သံုးမႈအား တားျမစ္ကန္႕သတ္ခြင့္ မရိွ ။ ဘာသာတရားဆိုင္ရာ လြတ္လပ္စြာ ေရြးခ်ယ္ခံယူက်င့္သံုးျခင္းအား ထာ၀ရ ခြင့္ျပဳရမည္။ ခြဲျခားဆက္ဆံမႈႏွင့္ဘက္လိုက္မႈ မျပဳရ ( အခန္း ၃ ၊ အပိုဒ္ ၅ )

    အခ်ဳပ္အားျဖင့္ ဖိလစ္ပိုင္ႏုိင္ငံသည္ ဘာသာတရားမ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ မတရားျပဳျခင္း/ျပဳေစျခင္း မရိွဘဲ ၊ မိမိျပဌာန္းသည့္ဥပေဒအတိုင္း ေဆာင္ရြက္လ်က္ရိွသည္။

    Ref:wiki

  • ေတာင္ကိုရီးယား သမၼတႏုိင္ငံ ႏွင့္ အစၥလာမ္သာသနာ

    မတ္လ၊ ၂ ၊ ၂၀၁၃
    M-Media
    ကမာၻ႕ႏိုုင္ငံမ်ားမွ မြတ္စလင္မ်ား က႑

    ေတာင္ကိုရီးယားသမၼတႏုိင္ငံ ႏွင့္ အစၥလာမ္သာသနာ

    flag  ကိုရီးယားစစ္ပြဲၿပီးသည့္ေနာက္ မၾကာမီပင္ ေတာင္ကိုရီးယားႏိုင္ငံသည္ အစၥလာမ့္အယူ၀ါဒႏွင့္ စတင္ထိေတြ႕ခဲ့သည္။ ထိုအခ်ိန္မွစ၍ မြတ္စ္လင္မ္ လူဦးေရမွာ တစ္စစျဖင့္ တိုးတက္မ်ားျပားလာၾက၏။ ကိုးရီးယားလူမ်ဳိး သာမက အျခားႏြယ္ဖြားတုိ႕ပါ၀င္ေနေသာ မြတ္စ္လင္မ္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းသည္ ဆိုးလ္ၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ အဓိကအေျချပဳေနၿပီး ၄င္း၌ ၂၀ ရာစုလက္ရာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ႀကီး တစ္ခု ရိွသည္။ ထိုေက်ာင္းေတာ္အား မေလးရွား အစၥလာမ့္ သာသနာျပဳ လုပ္ငန္းႏွင့္အျခား အစၥလာမ္ႏိုင္ငံမ်ားမွ ရန္ပံုေငြျဖင့္ ၁၉၇၆ ခုႏွစ္တြင္ တည္ေဆာက္ခဲ့သည္။

    ကိုရီးယားတိုင္းရင္းသား မြတ္စ္လင္မ္တို႕သည္ လူဦးေရသံုးေသာင္းထက္ မပိုေသး။ ေတာင္အာရွ၊ အေရွ႕အလယ္ပိုင္း(အီရတ္)၊ အင္ဒိုနီးရွား၊ မေလးရွားမွ ေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားတို႕သည္ ၁၉၉၀ ႏွင့္ ၂၀၀၀ ႏွစ္မ်ားအတြင္း ေရာက္ရွိလာသည္။ ယင္းေရႊ႕ေျပာင္း လုပ္သားတို႕အမ်ားစုမွာ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားျဖစ္ၾကၿပီး ေတာင္ကိုရီးယား၌ အေျခစိုက္ေနထိုင္ သူမ်ားလည္း ရိွသည္။ ထိုသူမ်ားကိုပါထည့္တြက္ပါက စုစုေပါင္း မြတ္စ္လင္မ္ လူဦးေရပမာဏသည္ ၃၅၀၀၀ ထက္မနည္း ရိွေနၿပီျဖစ္သည္။

    ေျမာက္ကိုရီးယားႏိုင္ငံတြင္ အစၥလာမ္ႏွင့္ပတ္သက္၍ ထူးျခားထင္ရွားမႈ မရိွလွေခ်။ (မြတ္စ္လင္မ္မ်ား မရိွသေလာက္ဟု ယူဆရသည္)။ သာသနာ့ေရးရာ သီးသန္႕လႈပ္ရွားေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကို ဟုတ္တိပတ္တိ ဟူ၍ မေတြ႕ရေသာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။

     ကနဦးပိုင္းက သမိုင္းေၾကာင္း
    ေအဒီ ၇ ရာစုအလယ္ ေနာက္ပိုင္းကာလမ်ားအတြင္း ခလီဖဟ္နယ္ေျမမွ မြတ္စ္လင္မ္ ကုန္သည္မ်ားသည္ တရုတ္ျပည္သို႕ျဖတ္သန္း သြားေရာက္ရာ လမ္းရိွ ကိုးရီးယားပိုင္နက္သံုးခုအနက္ တစ္ခုျဖစ္ေသာ စီလာႏွင့္ အဆက္အသြယ္ ရိွခဲ့ၾကသည္။ ေအဒီ ၇၅၁ ခုႏွစ္တြင္ Goguryeo  မ်ဳိးႏြယ္မွဆင္းသက္သူ  Gao Xianzhi ဆိုသူ တန္မင္းဆက္၏ တရုတ္ဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ဦးသည္ အဗၺာစစ္ခလီဖဟ္အား ဆန္႕က်င္သည့္ Talas စစ္ပြဲကို ဆင္ႏႊဲသည္။ သို႕ေသာ္ အႏိုင္ မရခဲ့ေခ်။ အေရွ႕အာရွထြက္သမိုင္းက်မ္း မဟုတ္ေသာ ေအဒီ ၉ ရာစုအလယ္မွ Ibn Khurdadbih ေရးသားျပဳစုခဲ့သည္ General Survey of Roads and Kingdoms  စာအုပ္၌ ကိုးရီးယားအေၾကာင္းေဖာ္ျပခ်က္ကို အေစာဆံုး ေတြ႕ရသည္။

    Masjid-Al-Fatah-Pusan-Korea1
    ပူဆန္မွ အစၥလာမ္ဝတ္ေက်ာင္းေတာ္

    ေအဒီ ၉ ရာစုမတိုင္မီက “ စီလာေဒသေပါင္းစည္းေရး ” ကာလအတြင္း  ကိုးရီးယားသို႕ ပါးရွန္းႏွင့္  အာရဗ္ ေရေၾကာင္းခရီးသည္မ်ား၊ ကုန္သည္မ်ားႏွင့္အတူ အစၥလာမ္သာသနာေရာက္ရိွခဲ့ေၾကာင္း ထင္ရွားသည္။ ေအဒီ ၉ ရာစုမွ ပါးရွန္းမြတ္စ္လင္မ္ စြန္႕ဦးေဖြရွာသူႏွင့္ပထ၀ီ၀င္ေဗဒပညာရွင္ Ibn Khurdadhbih အပါအ၀င္ ေျမာက္မ်ားစြာေသာ မြတ္စ္လင္မ္ပထ၀ီ၀င္ဆရာမ်ား၏အဆိုအရ ယင္းခရီသြားကုန္သည္အေျမာက္အမ်ားတုိ႕သည္ ကိုးရီးယားေဒသ၌ ဓားမဦးခ် အေျခစုိက္ကာ မြတ္စ္လင္မ္ရြာမ်ား တည္ေဆာက္ေနထိုင္ခဲ့သည္ဟု ဆိုထား၏။ ထုိအေျခခ်ေနထုိင္သူမ်ားအနက္ အီရတ္မွ လာသူမ်ား မနည္းလွေၾကာင္း အခ်ဳိ႕မွတ္တမ္းမ်ားက ေဖာ္ျပသည္။ အျခားမွတ္တမ္းအခ်ဳိ႕ကမူ ၄င္းတို႕မွာ အာလာ၀ီ ရီွအဟ္ ဂိုဏ္းခြဲမွ လူေပါင္းမ်ားစြာတို႕သည္ ကိုးရီးယားေဒသတြင္ အေျခစိုက္ခဲ့သည္ဟု သံုးသပ္ထားသည္။ စီလာ၌ရိွေသာ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းသားမြတ္စ္လင္မ္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း ပါးရွန္းလူမ်ဳိးတို႕၏စရိုက္သဘာ၀မ်ား ထင္ရွားစြာရိွခဲ့သည္ဟု အျခားေဖာ္ျပမႈက ဆိုသည္။ ေနာင္ေသာအခါ မြတ္စ္လင္မ္အေျမာက္အမ်ားမွာ ကိုးရီးယားတို႕ႏွင့္ ေသြးေႏွာခဲ့ၾကသည္။ မြတ္စ္လင္မ္ကမာၻႏွင့္ အဆက္ျပတ္ေနသည့္ ကိုရီးယား၏နယ္ေျမအေနအထားေၾကာင့္ အခ်ဳိ႕မွာ ဗုဒၶဘာသာသို႕ လည္းေကာင္း၊ အခ်ဳိ႕မွာ နတ္ကိုးကြယ္မႈ၀ါဒသို႕လည္းေကာင္း ကူးေျပာင္းသြားၾကသည္။

    မြတ္စ္လင္မ္ကမာၻႏွင့္ ကိုရီးယားကၽြန္းဆြယ္အၾကား ကုန္သြယ္ေရးဆက္စပ္မႈမွာ Goryeo မင္းဆက္ ေအာင္ႏိုင္စိုးမိုးခဲ့သည့္ ၁၅ ရာစုႏွစ္ တစ္ေလွ်ာက္၌ ျပန္လည္ သက္၀င္လာသည္။ ဆက္လက္၍ အာရွအလယ္ပိုင္းႏွင့္ အေရွ႕ဖ်ားပိုင္းမွ မြတ္စ္လင္မ္ ကုန္သည္ အမ်ားအျပားတုိ႕ ကိုရီးယားတြင္ အေျခခ်ေနထိုင္ၿပီးေနာက္  မြတ္စ္လင္မ္ မိသားစုမ်ား ေပါက္ဖြားလာၾကသည္။ Toksu  ေက်းရြာမွ ကိုရီးယားမူရင္းတိုင္းရင္းႏြယ္တစ္ခုျဖစ္သည့္ Chang မိသားစုႀကီးက မိမိတို႕မွာ မြတ္စလင္မ္ အဆက္အႏြယ္မ်ားျဖစ္ၾကေၾကာင္း ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုသည္။ တရုတ္ျပည္မွ တရုတ္မြတ္စ္လင္မ္ (ေဟြလူမ်ဳိးစု) အႏြယ္အခ်ဳိ႕ကလည္း Goryeo မင္းဆက္ကာလ၌  ထပ္မံေရာက္ရိွ ေနထိုင္မႈ ျဖစ္လာသည္။ ၁၁၅၄ ခုႏွစ္၊ အာရဗ္လူမ်ဳိး ပထ၀ီ၀င္ေဗဒပညာရွင္ႀကီး Muhammad al-Idrisi ေရးဆြဲေသာ Tabula Rogeriana. အမည္ရိွ ကမာၻ႕ေျမပံုတြင္ ကိုရီးယားေဒသကို ထည့္သြင္းထားေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။ ေရွးအက်ဆံုး ကိုးရီးယားေျမပံုမွာ အစၥလာမ့္ပထ၀ီ ဆရာမ်ား၏ႀကိဳးပမ္းမႈမ်ားမွ အေနာက္တိုင္းေဒသ ဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္မ်ားအားျဖင့္ ေရးဆြဲထားျခင္းျဖစ္သည္။

    Korea-Seoul-Itaewon-Seoul_Central_Mosque
    ဆိုးလ္ျမိဳ႕မွ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္

    ဥဂါးရ္လူမ်ုဳိးစုတို႕ႏွင့္လည္း အလြန္ရင္းႏွီးစြာ ပတ္သက္ခဲ့ေသာ သာဓကအခ်ဳိ႕ရိွေနသည္။ ကိုရီးယားစကားရိွ အစၥလာမ့္အသံုးအႏႈန္း၌ ဟိုးက်ဳိ /ေဟြေက်ာက္ (회교, 回敎) ဟူ၍ ေတြ႕ရသည္။ ၄င္းမွာ ဥဂါးရ္လူမ်ဳိးစုအမည္၏ေရွးအသံုးျဖစ္သည့္ ေဟြေဟြ႕ (回紇),  ဟူေသာ တရုတ္ေ၀ါဟာရမွ ဆင္းသက္သည္။ Goryeo ေခတ္ေႏွာင္းပိုင္းအတြင္း Gaeseong ေနျပည္ေတာ္၌ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ားစြာ ရိွခဲ့သည္။ ကိုးရီးယား၌ မြန္ဂိုမ်ား အုပ္စိုးစဥ္ကာလ တစ္ေလွ်ာက္တြင္လည္း မြန္ဂိုတို႕သည္ ဥဂါးရ္တို႕အား အထူး အားထားခဲ့ရသည္။ ဥဂါးရ္တို႕၏ စာေပစကား ႏွင့္အေတြ႕အႀကံဳမ်ားက ကုန္သြယ္ေရး နယ္ပယ္မ်ား၌ ၾသဇာလႊမ္းမိုးေနသျဖင့္ မြန္ဂိုအင္ပါယာက်ယ္ျပန္႕ေရးအတြက္ အသံုးခ်ႏိုင္ေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။ ကိုရီးယားတိုင္းရင္း မ်ဳိးႏြယ္စုမ်ားအနက္ အၿပီးပိုင္ အေျခခ်ေနထိုင္ခဲ့သည့္ ဥဂါးရ္တို႕မွ ဆင္းသက္ေပါက္ဖြားသည့္ မ်ဳိးစု ၂ စု အနည္းဆံုးရိွေနသည္။

    ကိုရီးယားသို႕ေရႊ႕ေျပာင္းလာေသာ ဗဟုိအာရွသားတစ္ဦးသည္ King Chungnyeol ထံသို႕ ဆက္သထိမ္းျမားေစခဲ့ေသာ မြန္ဂိုမင္းသမီး၏ ကိုယ္ရံေတာ္ ျဖစ္သည္။ ထုိသူ၏ မူလအမည္မွာ ဆမ္ဂါ ျဖစ္ေသာ္လည္း ကိုရီးယားကို အမိေျမဟုသတ္မွတ္လိုက္သည့္ေနာက္ Jang Sunnyong   ဟူသည့္ ကိုရီးယား အမည္ကို ခံယူခဲ့သည္ဟု  Goryeo  သမိုင္းမွတ္တမ္းမ်ားက ဆိုသည္။ Jang  သည္ ကိုးရီးယားသူႏွင့္လက္ဆက္ခဲ့ၿပီး သူ၏မ်ဳိးႏြယ္မွာ Deoksu Jang ဟူ၍ အမည္တြင္လာသည္။ ရာစုႏွစ္မ်ားစြာ ထိုမ်ဳိးဆက္ထဲမွ မ်ားျပားလွသည့္ အရာရိွႀကီးမ်ား၊ ကြန္ျဖဴးရွပ္ ၀ါဒ ပညာရွင္မ်ား ထြန္းေပၚခဲ့သည္။ မ်ဳိးဆက္ ၂၅ ဆက္ေရာက္သည့္အခါတြင္ သူ၏မ်ဳိးရိုးစဥ္ဆက္ ကိုရီးယားလူမ်ဳိးမွာ ပမာဏ သံုးေသာင္းအထိ ျဖစ္လာသည္။ ၄င္းတို႕၏ ဘိုးေဘးႀကီး Jang Sunnyong မွာ ကိုးရီးယား လူမ်ဳိးစစ္စစ္ မဟုတ္ေၾကာင္း ကိုလည္း သိမွတ္ လက္ခံၾကသည္။ ၄င္းသည္ အာရဗ္မြတ္စ္လင္မ္တစ္ဦးဟု အမ်ားစုက ယူဆထားသည္။ သို႕ရာတြင္ ယင္း မ်ဳိးႏြယ္စု၏အစဥ္အလာဓေလ့ထံုးတမ္းမ်ား၌ အစၥလာမ့္ယဥ္ေက်းမႈဆိုင္ရာအေထာက္အထားကိုမူ မေတြ႕ရေခ်။ အလားတူ စြာ ေနာက္ထပ္ ဗဟုိအာရွသား တစ္ဦး၏ျဖစ္စဥ္လည္း ရိွ၏။  ဥဂါးရ္ လူမ်ဳိးဟုယူဆရေသာ Seol Son အမည္ရိွ ဗဟုိအာရွသားတစ္ဦးသည္ မြန္ဂိုတို႕၏ ယြမ္မင္းဆက္ေႏွာင္းပိုင္း ေဗာင္းထုပ္နီေတာ္လွန္ေရး – Red Turban Rebellion ျဖစ္ပြားစဥ္ ကိုရီးယားသို႕ ထြက္ေျပးေရာက္ရိွလာသည္။ သူလည္း
    ကိုးရီးယားသူႏွင့္ အိမ္ေထာင္က်ကာ Gyeongju Seol ဟူေသာ မ်ဳိးရိုးအမည္ကိုခံယူခဲ့ရာ ယခုအခါ သူ႕မ်ဳိးဆက္ဦးေရသည္ ၂၀၀၀ ေက်ာ္ရိွေသာ္လည္း ၄င္းတို႕အတြင္း မြတ္စ္လင္မ့္ အေငြ႕အသက္မ်ားကို ထူးထူးျခားျခား မေတြ႕ျမင္ရေခ်။

    Joseon ေခတ္ဦးပိုင္းတြင္ တရုတ္ရိုးရာျပကၡဒိန္မ်ားအစား ထူးျခားမွန္ကန္မႈရိွေသာ အစၥလာမ့္ ျပကၡဒိန္ကို အစားထိုးလက္ခံလာၾကသည္။ ၁၅ ရာစုႏွစ္၊ Joseon Dynasty မင္းဆက္၊ Sejong the Great ဘုရင္ လက္ထက္တြင္ ကိုးရီးယားႏိုင္ငံတြင္ အစၥလာမ့္နကၡတ္ေဗဒႏွင့္ တရုတ္နကၡတ္ ပညာႏွစ္ရပ္ကိုေပါင္းစပ္၍ ကိုးရီးယားဘာသာ စကားျဖင့္ ျပန္ဆိုထားသည့္ သင္ရိုး – Huihui Lifa ကို သင္ၾကားေစခဲ့သည္။ ထိုဘာသာရပ္မွာ ၁၉ ရာစုဦးပိုင္းအထိ အစဥ္အလာႀကီးခဲ့သည္။

    သို႕တေစ ကိုရီးယားႏိုင္ငံ၏ နယ္ေျမေဒသ ႏွင့္ ႏိုင္ငံေရးအေနအထားမွာ ထီးတည္းျဖစ္ေနသျဖင့္  Joseon ေခတ္ကာလအတြင္း အစၥလာမ္မွာ ေပ်ာက္ကြယ္ တိမ္ေကာသြားခဲ့ၿပီး ၂၀ ရာစုအတြင္းမွာမွ ျပန္လည္ ထိေတြ႕ေပၚလြင္လာျခင္းျဖစ္သည္။ သို႕ေသာ္ Manchuria နယ္၌ အေျခခ်ေနထိုင္ခဲ့ေသာ ကိုရီးယားတို႕သည္ အစၥလာမ္ႏွင့္ ထပ္မံထိစပ္မႈရိွရာမွ လက္ရိွေခတ္ကာလ၏ ပထမဆံုး ကိုရီးယားမြတ္စလင္မ္မ်ား ျဖစ္လာသည္ဟု ဆိုသည္။

    ကိုရီးယားတိုင္းရင္းမြတ္စ္လင္မ္တို႕၏ ေရွးဦးမွတ္တမ္း၌ ၄င္းတို႕သည္ Manchuria နယ္တြင္ ၁၉ ရာစုကပင္ ကိုယ္ပိုင္ မြတ္စ္လင္မ္ လူ႕အစုအေ၀းႀကီး တစ္ရပ္အျဖစ္ ထင္ထင္ရွားရွား ရပ္တည္ေနၿပီျဖစ္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပသည္။ ၄င္းတို႕သည္ အဓိကအားျဖင့္ Manchuria နယ္ရိွ ၿမိဳ႕ႀကီးမ်ား၌ အေျခခ်ေနထိုင္ခဲ့ၾကေသာ ဗဟုိအာရုကုန္သည္မ်ုိးဆက္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ အစၥလာမ္သာသနာကို ပထမဆံုးလက္ခံ သက္၀င္ၾကေသာ တိုင္းရင္း ကိုရီးယားမ်ား ျဖစ္သည္။ မည္သို႕ပင္ဆိုေစကာမူ ကိုးရီးယားစစ္ပြဲၿပီးသည့္ေနာက္မွာမွ ကိုရီးယားတြင္ အစၥလာမ္သည္ သိသာစြာ ဖြံ႕ၿဖိဳးႀကီးထြားလာသည္။ စစ္အတြင္း၀ယ္ ကိုးရီးယားတို႕ကို လာေရာက္ကူညီခဲ့သည့္ တူရကီစစ္ကူအားျဖင့္ အစၥလာမ္ ႏွင့္ ကိုးရီးယား နီးစပ္လာခဲ့ခ်ိန္ကတည္းက ကိုရီးယား၌ အစၥလာမ္သည္ ျဖည္းျဖည္းႏွင့္မွန္မွန္ ဖြံ႕ၿဖိဳး ႀကီးထြားလ်က္ ရိွေနေပသည္။ နယ္ခံတိုင္းရင္း ကိုရီးယားမြတ္စ္လင္မ္တို႕ဦးေရမွာလည္း အတန္အသင့္ တိုးပြားလာခဲ့သည္။

    ၂၀ ရာစုမွ တစ္ေက်ာ့ျပန္ ထိေတြ႕မႈ

    ginseng
    အီရတ္စစ္မ်က္ႏွာသို႔ သြားေရာက္တာဝန္ ထမ္းေဆာင္ၾကေသာ ကိုရီးယားစစ္သား ၃၇ ေယာက္ အစၥလာမ္ သာသနာသို႔ ကူးေျပာင္းဝင္ေရာက္လာစဥ္ (၂၀၀၄ ခုႏွစ္ ေမလ)

    korea soldierကိုရီးယားစစ္ပြဲအတြင္း တူရကီႏိုင္ငံသည္ ကမာၻ႕ကုလသမဂၢမွ တာ၀န္ေပးခ်က္ အရ ေတာင္ကိုးရီးယားသုိ႕ စစ္ကူ တပ္သားမ်ားစြာ ေစလႊတ္ခဲ့သည္။ ၄င္းကို တူရကီေပါင္းကူး တပ္ဖြဲ႕ Turkish Brigade ဟု ေခၚၾကသည္။ ၄င္းတို႕သည္ စစ္ေျမျပင္၌ ပါ၀င္တိုက္ခိုက္သလုိ လူသားခ်င္းစာနာမႈ လုပ္ငန္းမ်ား၊ စစ္ဒဏ္ခံမိဘမဲ့ ကေလးသူငယ္ ကယ္ဆယ္ေရး လုပ္ငန္းမ်ားကိုလည္း ႀကီးစြာ ပံ့ပိုးကူညီခဲ့ၾက၏။ စစ္မက္ကာလၿပီးဆံုး၍ မေရွးမေႏွာင္းတြင္ တူရကီအခ်ဳိ႕သည္ ကုလသမဂၢၿငိမ္းခ်မ္းေရး တပ္ဖြဲ၀င္မ်ား အျဖစ္ ေတာင္ကိုရီးယား၌ စခန္းခ်ၾကရေသာအခါ ကိုရီးယားတုိ႕ထံ အစၥလာမ္ အေၾကာင္း ျဖန္႕ခ်ိပို႕ခ်ၾကသည္။ ၁၉၅၅ ခုႏွစ္တြင္ လက္ဦး မြတ္စ္လင္မ္သစ္လြင္တို႕မွ ကိုရီးယားမြတ္စ္လင္မ္ ရပ္၀န္းကိုထူေထာင္၍ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ တစ္ခုကို ပထမဆံုး တည္ေဆာက္ႏုိင္ခဲ့ၾကသည္။ ကိုရီးယား မြတ္စ္လင္မ္လူ႕အဖြဲ႕အစည္း ႀကီးထြားလာသည္၌  ၁၉၆၇ ခုႏွစ္တြင္ ကိုးရီးယား မြတ္စ္လင္မ္သမဂၢ ျဖစ္ေပၚလာ၏။

    မ်က္ေမွာက္ကာလ

    ၁၉၆၂ ခုႏွစ္တြင္ ဆိုးလ္ၿမိဳ႕ေတာ္၌္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းႀကီးတစ္ခုတည္ေဆာက္ရန္ မေလးရွားအစိုးရမွ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၃၃၀၀၀ ကူညီပံ့ပိုးသည္။ သို႕ရာတြင္ ေငြေၾကးေဖာင္းပြမႈျပႆနာေၾကာင့္ အစီအစဥ္ လြဲေခ်ာ္ ရပ္တန္႕ခဲ့ရသည္။ ေတာင္ကိုးရီးယား သမၼတႏိုင္ငံသည္ အေရွ႕အလယ္ပိုင္း တိုင္းျပည္မ်ားႏွင့္ စီးပြားေရး မိတ္ဖက္မ်ားျဖစ္လာေသာ ၁၉၇၀ ႏွစ္မ်ားတြင္မွ အစၥလာမ္သာသနာ အေပၚ တိမ္းညႊတ္မႈ ျပန္လည္ေခါင္းေထာင္လာသည္။ ေဆာ္ဒီအာေရဗ်သို႕ သြားေရာက္ အလုပ္လုပ္ေနသည့္ ကိုရီးယားအခ်ဳိ႕ အစၥလာမ္ကို လက္ခံသက္၀င္ခဲ့ၿပီး၊ လုပ္သက္စာခ်ဳပ္ သက္တမ္းေစ့၍ ကိုးရီးယားသုိ႕ ျပန္လာရာတြင္ တိုင္းရင္းမြတ္စ္လင္မ္ ဦးေရမ်ားစြာကို က်ားကန္ေပးခဲ့ၾကသည္။ ေနာက္ဆံုးတြင္ ဆိုးလ္ၿမိဳ႕ေတာ္၏ Itaewon ဆင္ေျခဖံုး အရပ္၀ယ္ ဆိုးလ္ဗဟုိၿမိဳ႕မ ဗလီႀကီးအား ၁၉၇၆ ခုႏွစ္၌ အၿပီးသတ္ တည္ေဆာက္ႏိုင္ခဲ့သည္။ ယခုအခါ Busan, Anyang, Gwangju, Jeonju, Daegu ႏွင့္  Kaesong ၿမိဳ႕မ်ားတြင္လည္း ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ား ရိွေနေလၿပီ။

    halal shop
    ေတာင္ကုိရီးယားမွ ဟလာလ္ စားေသာက္ကုန္ အေရာင္းဆိုင္တခု

    ကိုရီးယားအစၥလာမ္တကၠသိုလ္အႀကီးအမွဴး Lee Hee-Soo (Yi Hui-su) ၏အဆိုအရ ေတာင္ကိုးရီးယား သမၼတႏိုင္ငံ၌ စာရင္းရ မြတ္စ္လင္မ္ ဦးေရမွာ ေလးေသာင္းခန္႔ ရိွၿပီး၊ အစၥလာမ့္နည္းက် ပီျပင္စြာ ဘ၀တည္ေဆာက္ေနသူ မ်ားမွာ တစ္ေသာင္းခန္႕ရိွသည္ ဟု သိရိွရသည္။

    “ မင္းသား စုလ္တာန္ဗင္န္အဗ္ဒုလ္အဇီးဇ္ ပင္မေက်ာင္း ” အမည္ျဖင့္ အစၥလာမ္အေျခခံပညာေက်ာင္း တစ္ေက်ာင္းကို ကိုရီးယား မြတ္စလင္မ္မ်ား၏ သာသနာ့ပညာ အေထာက္အကူ အတြက္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္၊ မတ္လ တြင္ တရား၀င္ေက်ာင္း တစ္ေက်ာင္းအျဖစ္ မိမိတို႕မွ ဖြင့္လွစ္ရန္ႀကိဳးပမ္းခဲ့ေၾကာင္း ကိုရီးယားမြတ္စ္လင္မ္ေဖာင္ေဒးရွင္းက ဆိုသည္။ ယဥ္ေက်းမႈစင္တာတစ္ခု၊ အလယ္တန္းေက်ာင္းမ်ားသာမက တကၠသိုလ္ဖြင့္လွစ္ႏိုင္ေရးအထိ စီစဥ္ထားသည္။ ဆိုးလ္၌ ေဆာ္ဒီအာေရဗ်၏ သံအမတ္ႀကီးအျဖစ္ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္သူ Abdullah Al-Aifan မွ ယင္းေဖာင္ေဒးရွင္းအား ေဆာ္ဒီအာေရဗ် အာဏာပိုင္အစိုးရ ကိုယ္စား အေမရိကန္ေဒၚလာ ငါးသိန္း လွဴဒါန္းခဲ့သည္။

    ထုိေက်ာင္း မတည္ေထာင္မွီက “စုလ္တာန္ဗင္န္အဗ္ဒုလ္အဇီးဇ္ မဒ္ရဆဟ္ ” အမည္ျဖင့္ ၁၉၉၀ နွစ္မ်ားအတြင္း ကေလးငယ္မ်ားကို အရဗီ၊ အဂၤလိပ္ႏွင့္ အစၥလာမ့္ယဥ္ေက်းမႈ သင္ၾကားေပးႏိုင္ေရးအတြက္ ေဆာင္ရြက္လည္ပတ္ခဲ့သည္။

    မိမိတို႕၏ မတူကြဲျပားေသာ ဘ၀ေနဟန္က လူ႕အဖြဲ႕အစည္းရိွ အျခားသူမ်ားထက္ တမူထူးျခားေနျခင္းမ်ဳိး မရိွဟု ကိုးရီးယား မြတ္စ္လင္မ္ မ်ားစြာမွ ေျပာၾကားသည္။  သို႕ေသာ္ျငား ၂၀၀၁ ခုႏွစ္၊ ၉/၁၁ အၾကမ္းဖက္ တိုက္ခိုက္မႈ၏ေနာက္တြင္ မလိုလားခံရမႈမ်ားရိွလာေၾကာင္း သူတို႕မွ ခံစားမိသည္ဟု ဆိုၾကသည္။ ကိုရီးယားႏိုင္ငံ၏ ရုပ္သံဌာနတစ္ခုျဖစ္ေသာ Arirang TV မွလည္း အိမာမ္ Hak Ap-du ( ဟပ္က္ အဗ္ဒူးဟ္ ) ႏွင့္ ကုိးရီးယားရိွ အစၥလာမ္အေၾကာင္းကို ၉ မိနစ္စာ အစီရင္ခံတင္ဆက္မႈ ျပဳလုပ္ေပးခဲ့သည္။

    Ref: http://en.wikipedia.org/wiki/Islam_in_Korea မွ ေဖာ္ျပခ်က္ကို M-Media မွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။

    wiki update date (2-3-2013)

    Sources

    •     Baker, Don (Winter 2006). “Islam Struggles for a Toehold in Korea”. Harvard Asia Quarterly. Retrieved 2007-04-23.
    •     Kwon, Young-pil. (1991). Ancient Korean art and Central Asia: Non-Buddhist art prior to the 10th century. Korea Journal 31(2), 5-20.
    •     Lee, Hee-Soo. (1991). Early Korea-Arabic maritime relations based on Muslim sources. Korea Journal 31(2), 21-32.