News @ M-Media

Blog

  • လက္တင္အေမရိက ႏိုင္ငံမ်ား အေမရိကန္ ေထာက္လွမ္းေရး၏ ျခိမ္းေျခာက္၊ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္း ခံေနရဟု ဝီကိလိခ္ ဖြင့္ခ်

    ေမ-၁၇၊၂၀၁၃
    M-Media

    rahimi20130517062900617

    အေမရိကန္တြင္အေျချပဳသည့္ သတင္းဆက္သြယ္ေရးနည္းပညာမ်ားကုိ မွီခုိေနရေသာေၾကာင့္ လက္တင္အေမရိကႏုိင္ငံမ်ား၏ အခ်ဳပ္အျခာမွာ အေမရိကန္ေထာက္လွမ္းေရး ေအဂ်င္စီမ်ား၏ ၿခိမ္းေျခာက္မႈ အႏၱရာယ္ႏွင့္ ရင္ဆုိင္ေနရေၾကာင္း ၀ီကီလီက္ကုိ တည္ေထာင္သူ ဂ်ဴလီယန္ အက္စိန္းဂ်္(Julian Assange)က ေျပာဆုိသည္။

    လက္တင္အေမရိကႏုိင္ငံမ်ားအေနျဖင့္ ၀ါရွင္တန္၏ အင္တာနက္သတင္းအခ်က္အလက္ ကုိင္တြယ္မႈအေပၚ ယံုၾကည္စိတ္ခ်ေနျခင္းက အေမရိကန္ ေထာက္လွမ္းေရးေအဂ်င္စီမ်ားျဖစ္ၾကသည့္ စီအုိင္ေအ၊ အန္အက္စ္ေအႏွင့္ အက္ဖီအုိင္တုိ႔မွ ေစာင့္ၾကည့္ခံေနရျခင္း၏ အရင္းအျမစ္ျဖစ္သည္ဟု ဂ်ဴလီယန္ အက္စိန္ဂ်္ က ဥ႐ုေဂြးႏုိင္ငံျပည္သူ႕တကၠသုိလ္၌က်င္းပသည့္ ဗီဒီယုိအစည္းအေ၀းတစ္ခုတြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္ဟု Russia Today သတင္းဌာနက ေသာၾကာေန႔တြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

    “လူတစ္ဦးခ်င္းစီရဲ႕ ၾကားမွာရွိေနတဲ့ သာမန္ စာေပးစာယူစနစ္၊ တယ္လီဖုန္းလုိင္းနဲ႔ ႐ုပ္ပုိင္းဆုိင္ရာ တုံ႔ျပန္ေျပာဆုိမႈေတြကုိ အစားထုိးၿပီး လူ႔အဖြဲ႔အစည္းရဲ႕ နယ္ပယ္စံုမွာ ထုိးေဖာက္၀င္ေရာက္လာတဲ့ အင္တာနက္ အသံုးအျပဳမႈဟာ အေမရိကန္ဆက္သြယ္ေရးလုပ္ငန္းေတြရဲ႕လက္ထဲမွာ ရွိေနပါတယ္။” ဟု သူကဆုိသည္။

    အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ကယ္လီဖုိးနီးယားျပည္နယ္ရွိ ကြန္ပ်ဴတာစနစ္မ်ားမွ ႀကီးမားေသာဆာဗာမ်ားတြင္ လက္တင္အေမရိက ႏုိင္ငံသားမ်ား၏ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကုိ သတိလက္လြတ္ လႊင့္တင္ေနျခင္းမ်ားကုိ ေျပာဆုိသြားၿပီး ဆုိရွယ္နက္၀က္မ်ားႏွင့္ ဂူးဂဲလ္ကဲ့သုိ႔ ကုမၸဏီမ်ား၏ ထုတ္လုပ္မႈမ်ားကုိ လူႀကိဳက္မ်ားမႈ ျမင့္တက္လာျခင္းႏွင့္ပက္သက္၍လည္း ေျပာဆုိသြားခဲ့သည္။ ထုိသတင္းအခ်က္အလက္မ်ားအား ဂူးဂဲလ္၊ ေဖ့စ္ဘြက္၊ ရာဟူးႏွင့္ အျခားေသာ အင္တာနက္၀န္ေဆာင္မႈေပးသည့္ ကုမၸဏီမ်ားက ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည္။
    “အဲဒီသတင္းအခ်က္အလက္ေတြကုိ အေမရိကန္ေထာက္လွမ္းေရး ေအဂ်င္စီတခ်ိဳ႕နဲ႔ အျခားေသာ အဖြဲ႔အစည္းေတြက တရား၀င္ပံုစံနဲ႔ေရာ၊ အျခားပံုစံနဲ႔ပါ တုိက္႐ုိက္ သုိ႔မဟုတ္ သြယ္၀ုိက္ၿပီး ထိန္းခ်ဳပ္ထားပါတယ္။” ဟု သူကဆုိသည္။

    အဆုိပါ မွတ္ခ်က္ေပးေျပာဆုိမႈမွာ ၎တုိ႔၏ သတင္းေထာက္မ်ား၊ အယ္ဒီတာမ်ား၏ ႏွစ္လတာအတြင္း တယ္လီဖုန္းဆက္သြယ္ေျပာဆုိမႈမ်ားကုိ အေမရိကန္ တရားေရးဌာနမွ လွ်ိဳ႕၀ွက္စြာ နားေထာင္ခြင့္ရေနသည္ဟု ေအပီသတင္းဌာနမွ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆုိၿပီးေနာက္ပုိင္း ရက္အနည္းငယ္အၾကာတြင္ထြက္ေပၚလာျခင္းျဖစ္သည္။

    ေထာက္လွမ္းေရးလုပ္ငန္းအတြက္ မိမိႏုိင္ငံသားမ်ား၏ တယ္လီဖုန္းေျပာဆုိမႈမ်ားကုိ ၾကားျဖတ္နားေထာင္ျခင္းႏွင့္ပက္သက္သည့္ ျပဌာန္းထားေသာ ကုိယ္ပုိင္ဥပေဒမ်ားကုိ လိုက္နာရာတြင္ပင္ အေမရိကန္အစုိးရမွာ ေစာင့္စည္းမႈမရွိဟု သူက ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့ၿပီး ႏုိင္ငံျခားတုိင္းျပည္မ်ားမွ ျပည္သူမ်ား၏ သတင္းအခ်က္ အလက္မ်ားကုိ ေထာက္လွမ္းစံုစမ္းျခင္းအား တားဆီးရန္ အေမရိကန္တြင္ ဥပေဒျပဌာန္းထားျခင္းမရွိ ဟူ၍လည္း သူက ဆက္လက္ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အေမရိကန္ တရားေရးဌာနက ဖမ္းယူထားသာ တယ္လီဖုန္းေျပာဆုိမႈ မွတ္တမ္းမ်ားတြင္ ေအပီသတင္းေထာက္ တစ္ဦးခ်င္းဆီ၏ ဖုန္းနံပါတ္မ်ားျဖင့္ အလုပ္ႏွင့္ ကိုယ္ေရးကုိယ္တာကိစၥအတြက္ ေခၚယူေျပာဆုိမႈမ်ား၊ နယူးေယာက္ရွိ ေအပီသတင္းဌာန ႐ုံုးခ်ဳပ္၊ ၀ါရွင္တန္၊ ဟတ္ဖုိ႔ဒ္၊ ကြန္နက္တီကတ္ရွိ ေအပီသတင္းဌာန႐ံုးမ်ား၏ ဖုန္းနံပါတ္မ်ားျဖင့္ ေခၚယူေျပာဆုိမႈမ်ား၊ အေမရိကန္ေအာက္လႊတ္ေတာ္ မီဒီယာခန္းမွ ေအပီသတင္းဌာန၏ ဖုန္းနံပါတ္ျဖင့္ ေခၚယူေျပာဆုိမႈမ်ား ပါ၀င္ေလသည္။
    MR/HSN

  • အာဂ်င္တီးနား စစ္အာဏာရွင္ ေဟာင္းတစ္ဦး Jorge Rafael Videla ေထာင္တြင္း၌ပင္ ကြယ္လြန္”

    ေမ-၁၇၊၂၀၁၃
    M-Media

    “လူ႕အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္သည့္ ရာဇဝတ္မႈမ်ားျဖင့္ ေထာင္ဒါဏ္ တစ္သက္တစ္ကြၽန္း က်ခံေနရေသာ အာဂ်င္တီးနား စစ္အာဏာရွင္ ေဟာင္းတစ္ဦးျဖစ္သူ Jorge Rafael Videla သည္ အက်ဥ္းေထာင္တြင္း၌ပင္ ကြယ္လြန္”

    _67675654_videla_two

    အသက္ ၈၇ ႏွစ္ အရြယ္ရွိ အာဂ်င္တီးနား စစ္အာဏာရွင္ ေဟာင္းတစ္ဦးျဖစ္သူ Jorge Rafael Videla ဟာ လူ႕အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္သည့္ ရာဇဝတ္မႉ မ်ားျဖင့္ ေထာင္ဒါဏ္ တစ္သက္တစ္ကြၽန္း ျပစ္ဒါဏ္ကို အက်ဥ္းေထာင္ အတြင္း က်ခံ ေနဆဲမွာပင္ ပုံမွန္ ျဖစ္႐ိုးျဖစ္စဥ္ လူၾကီး ေရာဂါျဖင့္ ကြယ္လြန္သြားခဲ့ျပီ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရပါသည္။

    ဗိုလ္ခ်ဳပ္ Jorge Rafael Videla ဟာ အာဂ်င္တီးနား ႏိုင္ငံရဲ့ ၁၉၇၆ မွ ၁၉၈၃ အထိ ၇ႏွစ္ၾကာ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ကာလအတြင္း သူတာဝန္ယူခဲ့သည့္ ၁၉၈၁ ခုႏွစ္ ကာလ ထိတိုင္ေအာင္ “ညစ္ညမ္းသည့္စစ္ပြဲ ” “Dirty War”. အမည္ရွိ စစ္ဆင္ေရး ကမ္ပိန္းကာလ အတြင္း လူေပါင္း ၃၀၀၀၀ ထက္မနည္းဖမ္းဆီး ႏွိပ္စက္ ညွင္းပန္း ႏွိပ္စက္ခံရကာ ျဖစ္ပြါးခဲ့သည့္ ေသမႉေသခင္း ၃၁ မႉ အတြက္ အဓိက တာဝန္ရွိသူတစ္ဦးျဖစ္သည္။၁၉၈၅ ခုႏွစ္မွာေတာ့ ဗိုလ္ခ်ဳပ္Jorge Rafael Videla ဟာ ႏွိပ္စက္ ညွင္းပန္းမႉ၊ လူသတ္မႉႏွင့္ အျခား ရာဇဝတ္မႉ မ်ားႏွင့္ ေထာင္ဒါဏ္ တစ္သက္တစ္ကြၽန္း က်ခံခဲ့ရေသာ္လည္း ၁၉၉၀ ခုႏွစ္တြင္ သမၼတ Carlos Menem လက္ထက္တြင္ လူသားခ်င္း စာနာေထာက္ထားမႈ အထိမ္းအမွတ္ အျဖစ္ လြတ္ျငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္ ေပး၍လြတ္ေျမာက္လာခဲ့ရာမွ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ အေရာက္ တြင္ေတာ့ ျပည္ေထာင္စု တရားရုံးမွေန၍ အျပစ္ဒါဏ္မ်ားကို ျပန္လည္ က်ခံေစခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    ဗိုလ္ခ်ဳပ္ Videla ႏွင့္ အတူ အျခား စစ္အာဏာရွင္ ေဟာင္းတစ္ဦးျဖစ္သူReynaldo Bignone အားလည္း ရာဇဝတ္မႉမ်ားတြင္ ပါဝင္ပတ္သတ္မႉမ်ားျဖင့္ ေထာင္ဒါဏ္ ၁၅ ႏွစ္က်ခံ ေစခဲ့ေၾကာင္း သိရပါသည္။

    Ref:BBC

  • စာေပေလာကမွ မြတ္စလင္ စာေရးဆရာမ်ားအား လူမ်ိဳးေရး ပုတ္ခတ္ လႈံေဆာ္မႈမ်ား ျပဳလုပ္လာ

    ေမလ-၁၃၊ ၂၀၁၃
    M-Media
    ေတြ႔ဆုံေမးျမန္းသူ – ဆူးထက္

    “နာမည္ရလာတဲ့ စာေပေလာကမွ မြတ္စလင္ စာေရးဆရာမ်ားအား လူမ်ိဳးေရး ပုတ္ခတ္ လႈံေဆာ္မႈမ်ား ျပဳလုပ္လာ”  (ဧရာ၀တီတိုင္းေဒသၾကီး သတင္းစာ ဆရာအသင္း အမွဳေဆာင္  ကဗ်ာဆရာ ထက္ေ၀း ႏွင့္အင္တာဗ်ဴး)

    Htet Way
    အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာမ်ားတြင္ ဘာသာေရး ပဋိပကၡအသြင္ေဆာင္တဲ့ စာေတြ၊ အၾကမ္းဖက္မူကို လွဳံ႕ေဆာ္ တဲ့စာေတြ အမ်ားအျပားေပၚထြက္လာေနပါတယ္။ ယခု ဆိုရင္ အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာေတြမွာပါ နာမည္ရလာတဲ့ စာေပေလာကက ျမန္မာမြတ္စလင္  စာေရးဆရာေတြကိုပါ ပုတ္ခတ္ၿပီး ကုလားလို႔ သုံႏွဳန္းတိုက္ခိုက္တာေတြကို ေတြ႕လာရပါတယ္။ ယခုခ်ိန္မွာ ေခတ္စားေနတဲ့ ဘာသာေရး အၾကမ္းဖက္မူေတြကို ခုတုံးလုပ္ၿပီး မသမာသူမ်ားမွ ကုလားဆိုတဲ့ အသုံးအႏွဳန္းကို တြင္တြင္သုံးၿပီး စာေပသမားမ်ားကို တိုက္ခိုက္တာ၊ အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာမ်ားတြင္ ေရးသား တိုက္ခိုက္ ေနမူေတြႏွင့္ ပတ္သက္၍ လက္ရွိ ဂ်ာနယ္၊ မဂၢဇင္းအစုံတြင္ စာေရးေနေသာ ဧရာ၀တီတိုင္းေဒသၾကီး သတင္းစာ ဆရာအသင္း အမွဳေဆာင္  ကဗ်ာဆရာ ထက္ေ၀းအား M-Media မွေတြ႕ဆုံ ေမးျမန္းခဲ့ပါတယ္။

    M-Media – အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာေတြမွာ ဆရာကို ‘ကုလား’လုိ႔ သံုးႏႈန္းၿပီး တုိက္ခုိက္တာကို ဆရာအေန႔နဲ႔ သိရွိတာမ်ား႐ွိပါသလား။ နည္းနည္းေလာက္ ေျပာျပေပးပါဆရာ။

    ေျဖ – (Mandalay Gazette Myanmar)မွာ ေရးသားထားတာကို ဖတ္ရပါတယ္။  ဒါကလည္း လူတခ်ိဳ႕က မလုိလုိ႔ စြပ္စြဲ ေရးသားထားတာၿဖစ္ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ အိမ္မဲၿမိဳ႕နယ္ မဂၢဇင္းလုပ္တဲ့ အခါမွာ တစ္ၾကိမ္တစ္ခါမွ မထြက္ဖူးတဲ့ ၿမိဳ႕နယ္ မဂၢဇင္း ၿဖစ္တဲ့အတြက္ စာေပစိတ္ဓာတ္နဲ႔ စာေပလုပ္ရွားမွဳလည္း ၿဖစ္ေအာင္၊ ၿမိဳ႕နယ္မွာလည္း မွတ္တမ္းေလးတစ္ခု ၿဖစ္ေအာင္ စိတ္ကူးခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ၿမိဳ႕နယ္က စာေပစိတ္၀င္စားတဲ့ လူေတြလည္း ကေလာင္ေသြးလုိ႔ရေအာင္ ဆုိတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႔ပါ။ ဒါကို ကုလားမဂၢဇင္းလုိ႔ ေခါင္းစဥ္တပ္ၿပီး ေရးတာပါ။ ကြ်န္ေတာ္တုိ႔ မဂၢဇင္းကို ၿမိဳ႕နယ္က ေကာ္မတီ ေသခ်ာဖြဲ႕ၿပီး ၿမိဳ႕နယ္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဳးက တာ၀န္ေပးအပ္တာပါ၊ ဒီတာ၀န္ကို စာေရးဆရာ အသင္းကို ထမ္းေဆာင္ေစခ်င္ခဲ့တာပါ ဒါေပမယ့္ စာေရးဆရာ အသင္းကေရာ၊ ၿမိဳ႕နယ္ မဂၢဇင္းကေရာ၊ ကြ်န္ေတာ့္ကို တာ၀န္ေပးပါတယ္၊ စာေရးဆရာ အသင္းထဲမွာ ကြ်န္ေတာ္ပါခဲ့ပါတယ္၊ ဒီတာ၀န္ကို ထမ္းေဆာင္ရင္ ကိုယ့္အလုပ္ေတြ အမ်ားၾကီး ပ်က္မယ္ဆုိလည္း သိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ တာ၀န္ယူမယ့္သူ မရွိတဲ့အတြက္ ကြ်န္ေတာ္ပဲ ယူလုိက္တာပါ။ ဒါကို အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဳး နားကပ္ေနတဲ့ လူ၊ ကုလားမဂၢဇင္း စသၿဖင့္ စြပ္စြဲေၿပာဆုိေနၾကတာကို ဖတ္ရပါတယ္။ ေနာက္တစ္ခုက ၿမိဳ႕ေပၚကလူအားလံုး လက္ခံေသာ္လည္းပဲ ႏွစ္ဦး၊သံုးဦးရဲ့ သေဘာထားနဲ႔ ဘယ္သူဘယ္၀ါမွန္း မသိနုိင္တဲ့ အင္တာနက္မွာ ေရးသားေနၾကတာပါ။

    ဒါေပမယ့္ ခုခ်ိန္မွာ အင္တာနက္ စာမ်က္ႏွာေတြမွာ ထိုးႏွက္ၿပီးေရးသားတာေတြဟာ တစ္ၿမိဳ႕လုံးရဲ႕သေဘာထား မဟုတ္ဘဲ၊ လူတစ္ဦး ႏွစ္ဦးရဲ႕ သေဘာထား ဆိုတာကိုလည္း ကြဲကြဲဲျပားျပား သိပါတယ္၊ ဘယ္သူ ဘယ္၀ါ ဆိုတာလည္း ခန္႔မွန္းလို႔ရပါတယ္၊ အခု ေခတ္စားေနတဲ့ ဘာသာေရး အၾကမ္းဖက္မူေတြမွာ ကုလားဆိုတဲ့ အသုံးအႏွဳန္းကို သုံးၿပီးေတာ့ ေျပာဆိုေရးသားေနတာကို Mandalay Gazette Myanmar ၀က္ဆိုက္ဒ္မွာ ကိုယ့္ကို ခင္မင္တဲ့ ကိုေလးစားတဲ့ သူေတြရဲ႕ ေလးစား ခင္မင္မူပ်က္ေအာင္ တမင္ရည္ရြယ္ၿပီး ထိုးႏွက္ေနတာျဖစ္တယ္။ အိမ္မဲမွာ စာေရးဆရာ တစ္ေယာက္ရွိတယ္၊ အဲဒီလူက ကုလားၾကီးကြာ မင္းတို႔ လက္မခံၾကနဲ႔ လို႔စည္းရုံးေရး သေဘာေဆာင္သလို၊ ေနာက္တစ္ခုက သူ႔ စာဖတ္ပရိသတ္၊ သူ႕နဲ႕ခင္မင္သူေတြက သူ႕ကို မုန္းသြားေအာင္၊ ဒီလူရဲ႕ စာေပအႏုပညာကို လက္မခံေတာ့ေအာင္ဆိုတဲ့ အဆိုးရည္ရြယ္ခ်က္နဲ႕ လုပ္တယ္လို႔ ထင္ျမင္မိပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ျဖစ္ေစခ်င္တာက သူ႔ရဲ႕စာမေကာင္းဘူးဆိုရင္ စာေပ ေ၀ဖန္ေရး သေဘာမ်ဳိး ေရးေစခ်င္ပါတယ္။ သတင္းစာ ဆရာတစ္ေယာက္ အေနနဲ႔ ဆိုရင္လည္း ဒီလူဟာ သတင္းစာသမားတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ရပ္တည္တာ အဂတိ လိုက္စားတယ္၊ က်င့္၀တ္ခ်ဳိးေဖာက္တယ္ စသျဖင့္ တိတိပပ ဂ်ာနယ္ေတြမွာ တရား၀င္ ေရးေစခ်င္ပါတယ္။ အခုဟာက ဘယ္သူက ေရးမွန္းမသိ၊ ဘာအေၾကာင္းဆိုတာလည္း အေၾကာင္းအရာ ခိုင္ခိုင္လုံလုံ မရွိ၊ သူေျပာခ်င္တာက ကဗ်ာဆရာ ထက္ေ၀းက ကုလားျဖစ္ေနတယ္ ဆိုတာကိုပဲ သူေျပာခ်င္ေနတာကို ေတြ႕ရပါတယ္။

    ဟို တေလာကလည္း လူထုေအာ္သံမွာ သတင္းစာဆရာၾကီး ဆိုၿပီးေတာ့ အမ်ဳိးမ်ဳိး ေရးသားတာ ေတြ႕ရတယ္၊ အဲဒါကေတာ့ ေရးသားသူရဲ႕ ဆႏၵနဲ႔ မညီညႊတ္တဲ့ အခါ ဒီလိုေရးသားတာပါပဲ၊ ဥပမာ လူတစ္ေယာက္က သူျဖစ္ခ်င္တဲ့ ဆႏၵကို သတင္းစာထဲ ထည့္ေပးပါ၊ ဂ်ာနယ္ထဲ ထည့္ေပးပါလို႔ လာေျပာတယ္၊ ဒါေပမယ့္ သူျဖစ္ေစခ်င္တဲ့ ဆႏၵက အမ်ားလက္ခံႏိုင္တဲ့ အေၾကာင္းအရာ မဟုတ္ဘူး၊ စာနယ္ဇင္း က်င့္၀တ္နဲ႔ မညီဘူး၊ ဒါကို မလုပ္ေပးတဲ့ အေပၚမွာ အျပစ္တင္ၿပီးေတာ့ ေရးသားတယ္၊ လူမ်ဳိး ဘာသာကို ထိခိုက္ၿပီးေတာ့ ဒီလူ အညြန္႕တုံးပါေစ၊ ဒီလူ႕ကို လူေတြ အခင္အမင္ ပ်က္ပါေစ ဆိုတဲ့ မေကာင္းတဲ့ စိတ္ေစတနာနဲ႔ ေရးသားေဖာ္ျပေနတာကို ေတြ႕ပါတယ္၊ သို႔ေသာ္ သည္းခံပါတယ္၊ ဥပကၡာျပဳထားပါတယ္၊ ကြ်န္ေတာ္ရဲ႕ အႏုပညာ ပန္းတိုင္ကို ေရာက္ေအာင္ပဲသြားေနပါတယ္၊ ကိုယ္စိတ္၀င္စားရာ၊ ကိုယ္၀ါသနာပါရာ၊ ကိုယ္ေပ်ာ္ေမြ႕ရာျဖစ္တဲ့ စာေပအႏုပညာကို ဆက္လက္ေရးသားေနမွာ ျဖစ္ပါတယ္၊ ေနာက္ကြ်န္ေတာ္က အိမ္မဲၿမိဳ႕ေပၚမွာလည္းပဲ ဘာသာေရး အသင္းအဖြဲ႕ရွိတယ္၊ တကယ့္ ျမန္မာလူမ်ဳိးကို ခ်စ္တဲ့၊ ျမန္မာ၀တ္စားဆင္ယင္မူကို ျမတ္ႏိုးတဲ့ ျမန္မာဆန္ဆန္ေနတဲ့ ျမန္မာမြတ္စလင္ လူငယ္မ်ား ဘာသာေရး အဖြဲ႕မွာလည္း ကြ်န္ေတာ္ ဥကၠဌ တာ၀န္ ယူထားပါတယ္။

    M-Media – ဆရာက ၿမန္မာစာ က်ဴရွင္ဆရာ လုပ္ခဲ့တယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။ အဲဒီအေၾကာင္းေလး ေၿပာၿပေပးပါ။

    ေျဖ – ဆရာက တကၠသိုလ္၀င္တန္း (၁၀တန္း) ကို ၁၃-နွစ္တိတိ ၿမန္မာစာ က်ဴရွင္သင္ခဲ့ပါတယ္၊ ဆရာမၾကီး လူထုေဒၚအမာက ဆရာေမာင္သန္း၀င္း(ရန္ကုန္တကၠသိုလ္) ကိုေျပာသလို “ကိုးကြယ္ရာ ဘာသာသာ ျခားနားတာ၊ လူမ်ဳိးအေနနဲ႔ ျခားနားတာမဟုတ္” ဆိုတဲ့ ခံယူခ်က္အတိုင္း ျမန္မာစာကို ခ်စ္ၿပီး က်ဴရွင္ဆရာ အျဖစ္ ၁၃-ႏွစ္ လုပ္ခဲ့တယ္၊ ျမန္မာစာသင္ရင္ ေက်ာင္းသားအင္အားနည္းမယ္၊ ဆင္းရဲမယ္ ဆိုတာ သိတယ္၊ သို႕ေသာ္ကြ်န္ေတာ္က ကဗ်ာ၊ စာေပေတြကို ၀ါသနာပါတဲ့သူ ျဖစ္တယ္၊ ျမန္မာစာကို ခ်စ္တဲ့ အတြက္ ျမန္မာစာ က်ဴရွင္ဆရာ လုပ္ခဲ့ပါတယ္၊ ဒီလို ျမန္မာစာေပကို ခ်စ္ျမတ္ႏိုးၿပီး စာေပလွဳပ္ရွားမူေတြ အမ်ားၾကီး လုပ္ခဲ့တယ္၊ စာေပေဟာေျပာပြဲေတြ အိမ္မဲမွာ လုပ္ခဲ့တယ္၊ အခု ၿမိဳ႕နယ္ မဂၢဇင္းမွာလည္း အပင္ပန္းခံၿပီးေတာ့ စာမူေတြ စုတယ္၊ အပင္ပန္းခံၿပီးေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႔ အိမ္မဲၿမိဳ႕မွာ ထြက္ရွိခဲ့တဲ့ မဂၢဇင္းကို မဂၢဇင္းေကာင္းတစ္အုပ္ ျဖစ္ေအာင္ ၾကိဳးစားခဲ့ပါတယ္။

    M-Media – ဆရာ စာေပေတြ ေရးသားျဖစ္တဲ့ အေၾကာင္းေလးနဲ႔ စာေရးရတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္ေလးကုိ ေျပာျပေပးပါဦး။

    ေျဖ  –  ကြ်န္ေတာ္ စာေပေရးသားရတဲ့ အဓိက ရည္ရြယ္ခ်က္က ျပည္သူလူထု အားလုံးအတြက္ပါ၊ ကေလာင္နာမည္ ထက္ေ၀းနဲ႕ ရသစာေပေတြေရးတယ္၊ ကဗ်ာေတြေရးတယ္၊ ၀တၳဳေတြ ေရးတယ္၊ ေဆာင္းပါးေတြ ေရးတယ္၊ မႏၲေလးအလင္း သတင္းဂ်ာနယ္မွာလည္း ညီမေလးဖတ္ဖို႔ ဆိုတဲ့ ေဆာင္းပါးကို ပင္တိုင္ေရးခဲ့ပါတယ္၊ ဂ်ာနယ္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာလည္း ေရးပါတယ္၊ နယ္မွာေနတာ ျဖစ္တဲ့ အတြက္ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ ပုံမွန္ေတာ့ မပါဘူး။ သို႔ေသာ္လည္းပဲ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား စုံေအာင္ ေရးပါတယ္။

    M-Media –  ဟုတ္က့ဲပါဆရာ။ ဆရာ့အေနနဲ႔ M-Media ကတဆင့္ စာဖတ္သူေတြကုိ ဘာမ်ား ျဖည့္စြက္ေျပာျပခ်င္ပါေသးသလဲ။

    ေျဖ – ကၽြန္ေတာ္ စာေပေရးသားရတဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္ ကေတာ့ ကိုယ့္ရင္ထဲမွာ ခံစားေနရတဲ့ အေၾကာင္းအရာ ခံစားခ်က္ေလးေတြကို ေဖာ္က်ဴးသလို သုတပိုင္းဆိုင္ရာမွာ အမ်ားသူဌာေတြမွာ အလင္းရေစခ်င္လို႔၊ သိေစခ်င္လို႔ သေဘာနဲ႔ ေရးသာပါ။ သုတ၊ ရသ အစုံ ေရးတာက ျပည္သူေတြ အက်ဳိးအတြက္ပါပဲ၊ ဘာသာလူမ်ဳိး မခြဲျခားဘူး၊ အားလုံးအတြက္ပါ၊ ကိုယ္သိတာေလးေတြ၊ ကိုယ္တတ္တာေလးေတြကို တင္ျပေပးတယ္၊ တစ္ေထာင့္တစ္ေနရာကေန အစက္ေျပာက္ေလး တစ္ခုပဲ ျဖစ္ပါေစ စာေပအေပၚမွာ တာ၀န္ေက်ေအာင္ ထမ္းရြက္တာပါ။ သတင္းနဲ႔ ပတ္သက္လို႔လည္း ကေလာင္ခြဲေတြနဲ႔ ေရးပါတယ္၊ ေၾကးမုံ သတင္းစာမွာ ေဇာ္ထက္(အိမ္မဲ) အမည္နဲ႕ သတင္းေတြ ေရးတာဟာ ျပည္သူေတြ အတြက္ပါပဲ၊ ျပည္သူေတြ သိေအာင္၊ ျပည္သူေတြ ျမင္ေအာင္ သတင္းအခ်က္အလက္ေတြကို ရည္ရြယ္ခ်က္ၾကီးၾကီးနဲ႔ သတင္းစာက်င့္၀တ္နဲ႔ ညီေအာင္ ၾကိဳးစား ေရးပါတယ္၊ ဂ်ာနယ္ေတြမွာလည္း ေရးပါတယ္၊ ကြ်န္ေတာ္ေရးတဲ့ သတင္းေတြဟာ ျပည္သူေတြ အမွန္တကယ္ သိသင့္ သိထိုက္တဲ့၊ သိဖို႕လိုအပ္တဲ့ သတင္းေတြကို ေရးေပးပါတယ္။

    M-Media –  ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ဆရာ။ ဆရာ့ရဲ႕ ရွိတဲ့အခ်ိန္ထဲကေန အခုလုိ မအားမလပ္ၾကားထဲက ေျဖၾကားေပးတာအတြက္ကုိ ပုိၿပီးေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
    ေျဖ –  အခုလို ေမးျမန္းေပးတဲ့ အတြက္ ကၽြန္ေတာ္ကလည္း M-Media ကို ေက်းဇူးအထူး တင္ရွိပါတယ္ ခင္ဗ်ား။

    * ဆရာထက္ေ၀း ရန္ကုန္ကုိေရာက္႐ွိၿပီး အိမ္မဲသုိ႔ ျပန္ခါနီးအခိုက္အတန္႔ ရသေလာက္အခ်ိန္အတုိင္းအတာအတြင္းမွာ ေမးျမန္းခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ မအားတဲ့ၾကားကေန စိတ္႐ွည္႐ွည္ေျဖၾကားေပးတဲ့ ဆရာထက္ေ၀းကုိ M-Media မွ ေက်းဇူးအထူးတင္႐ွိပါတယ္ခင္ဗ်ာ။

  • မကၠဟ္ႏွင့္ မဒီနာ ရိွ ျမင့္ျမတ္ေသာ ဗလီဝတ္ ေက်ာင္းေတာ္ ၂ ခုတြင္ တရားေဟာ အစီအစဥ္မ်ား အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ျပန္ဆိုေပးမည္။

    ေမ-၁၇ ၊၂၀၁၃
    M-Media

    holy_mosque

    မကၠာ ႏွင့္ မဒီနာ တြင္ရိွေသာ ျမင့္ျမတ္သည့္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ႏွစ္ခု၌ ဘာသာေရး ေဟာၾကားခ်က္မ်ားအား ကမာၻတဝွမ္းတြင္ရိွေသာ အာရပ္ဘာသာစကား မေျပာတတ္သူမ်ား အတြက္ အဂၤလိပ္ဘာသာရပ္ တစ္ဘာသာတိုး၍ ေဟာၾကားေပးမည္ျဖစ္ေၾကာင္း။ ဗလီ၀တ္ ေက်ာင္းေတာ္ ႏွစ္ခု၏ အုပ္ခ်ဴပ္ေရးမွဴး ႏွင့္ Imam Muhammad bin Saud Islamic University (IMIU) တို႔ ဘာသာေရး ေဟာၾကားခ်က္အား အဂၤလိပ္လို ဘာသာျပန္ဆိုေပးရန္ စာခ်ဳပ္ခ်ဳပ္ဆိုခဲ့ေၾကာင္း သိရသည္။

    တကၠသိုလ္မွ တရားဓမၼ ဘာသာျပန္ဆိုခ်က္မ်ားအား ၾကပ္မတ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ႏွစ္ခုတြင္ေျပာၾကားေသာ အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ ေဟာၾကားခ်က္မ်ားအားလည္း ၾကီးၾကပ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

    ျမင့္ျမတ္ေသာ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္ ႏွစ္ခု၏ အုပ္ခ်ဴပ္ေရးမွဴး Sheikh Abdul Rahman Al-Sudais ႏွင့္ IMIU ၏ ပါေမာကၡခ်ဳပ္ Suleiman bin Abdullah Aba Al-Khail တို႔ ူ စာခ်ဳပ္အား သေဘာတူခ်ဳပ္ဆိုခဲ့ၾကျပီး၊ IMIU ရိွ ဘာသာရပ္ ႏွင့္ ဘာသာျပန္ဆိုမွဳ ဌာန (Dean of Languages and Translation) မွ ယခုလက္ရိွအခ်ိန္အထိ ဘာသာေရးေဟာၾကားခ်က္ ၇၆ ခု၊ စုစုေပါင္း စာမ်က္ႏွာ ၁,၀၂၇ ရြက္အား ဘာသာျပန္ျပီးေၾကာင္းသိရသည္။

    အလ္ေဆာလ္ဒ္စ္ (Al-Sudais) မွ ေဆာ္ဒီႏိုုင္ငံေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့့္ တကၠသိုလ္အား အစၥလာမ္ သာသနာ့ အဆံုးအမမ်ားအား ကမာၻတဝွမ္း ျပန္႔ပြားေစမည့္ စီမံခ်က္အား အေထာက္ကူေပးခဲ့သျဖင့္ အထူးေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေဆာ္ဒီအာေရဗီးယားႏိုင္ငံ၊ မကၠဟ္ျမိဳ႕ရွိ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္ႏွင့္ မဒီနာျမိဳ႕ရိွ တမန္ေတာ္ မုဟမၼဒ္ ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္တို႔ကို ကမာၻ႔အျမင့္ျမတ္ဆံုး ဗလီဝတ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ားအျဖစ္ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္တို႔က သတ္မွတ္ယံုၾကည္ထားၾကသည္။

  • လူနည္းစုအေရး အေလးမေပးက အလွမ္းေ၀းမည္ ဒီမိုကေရစီ (ဘာသာျပန္ ေဆာင္းပါး)

    လူနည္းစုအေရး အေလးမေပးက အလွမ္းေ၀းမည္ ဒီမိုကေရစီ (ဘာသာျပန္ ေဆာင္းပါး)

    ေမ-၁၈၊ ၂၀၁၃
    M-Media

    ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ စီးပြားေရးႏွင့္ႏိုင္ငံေရးဆိုင္ရာ အကူးအေျပာင္းကာလကို တစ္ႏွစ္ခြဲေက်ာ္အထိ သိသိသာသာ ျဖတ္သန္းလာခဲ့ၿပီးျဖစ္၏။ သို႕တေစ ႏိုင္ငံတြင္းရိွ မြတ္စ္လင္မ္ လူနည္းစုမ်ားအား ဆန္႕က်င္တိုက္ခိုက္ေနမႈ က်ယ္ျပန္႕လာေနျခင္းအေပၚ ထိေရာက္ေသာတုန္႕ျပန္ေဆာင္ရြက္မႈ မရိွေသး။ ျမန္မာႏိုင္ငံလူဦးေရ သန္း ၆၀ အနက္ အၾကဥ္ခံရေသာ ရိုဟင္ဂ်ာ လူမ်ဳိးမ်ား အပါအ၀င္ မြတ္စ္လင္မ္တို႕မွာ ပမာဏအားျဖင့္ ၅ % သာ ရိွေန၏။ အႏၱရာယ္ႀကီးလွသည့္ ထိုျပႆနာႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ လက္ရိွအစိုးရမွ ၾကပ္မတ္ အေရးယူႏိုင္စြမ္း မရိွသည္ကို ေတြ႕ေနရ၏။

    ျမန္မာႏိုင္ငံရိွ မြတ္စ္လင္မ္တို႕သည္ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ေရာ ျမန္မာႏိုင္ငံပါ လက္မခံႏိုင္ဘဲ ႏိုင္ငံမဲ့လူနည္းစုျဖစ္ေနရသည့္ ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားႏွင့္ ေရာေထြးေဖာ္ျပခံေနရသည္။ ရိုဟင္ဂ်ာတို႕မွာ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံမွ တရားမ၀င္ ခိုး၀င္လာသူမ်ားဟု ျမန္မာအစိုးရက စြပ္စြဲထားသလို၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံကလည္း လူဦးေရ သန္း ၁၀၀ ခန္႕ရိွေနေသာ မိမိတို႕ႏိုင္ငံအတြင္း၌ ထုိသူမ်ားကို မိမိတို႕၏လူနည္းစု၀င္အုပ္စုတစ္ခုအျဖစ္ အေျခခ်ေစရန္ လက္ခံေပးဖြယ္ (တစ္နည္း) ေနရာေပးႏိုင္ဖြယ္ မရိွဟု ဆို၍ပယ္ခ်ထားသည္။ ယင္းအေျခအေနက ရိုဟင္ဂ်ာ ၈ သိန္းခန္႕မွာ ဖယ္ၾကဥ္မႈကိုခံၾကရၿပီး ဗုဒၶဘာသာ၀င္တို႕ ဖန္တီးေသာ ပဋိပကၡအတြင္းသုိ႕ ဆြဲသြင္းခံခဲ့ရ၏။

    မၾကာေသးမီက BBC ၏ သတင္းမွတ္တမ္း၌ ၉၆၉ လႈပ္ရွားမႈႏွင့္ပတ္သက္ဆက္ႏြယ္ေနသည့္သူမ်ား၊ သံဃာမ်ားမွ ရခိုင္ႏွင့္မိတၳီလာရိွ လူမ်ဳိးစံု မြတ္စ္လင္မ္တို႔အား တိုက္ခိုက္ေနသည္ကို ဥပေဒဘက္ေတာ္သားမ်ားက ဘာဆိုဘာမွမလုပ္ဘဲ ရပ္ၾကည့္လ်က္သာရိွခဲ့ေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။ ထို႕ေၾကာင့္ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားမွာ ေရွ႕ဆက္ေလ်ာ့ပါးဦးမည္ မဟုတ္ေခ်။

    EU ႏွင့္ ႏိုင္ငံအမ်ားအျပားမွ စီးပြားေရးပိတ္ဆို႕မႈ ဖယ္ရွားရာတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ဤအေနအထားကို မည္မွ်အထိ တိတိက်က်ကိုင္တြယ္မည္ကို သတိျပဳရန္ အေရးႀကီး၏။ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အထင္ရွားဆံုးေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ဤအေရးကိုရည္ၫႊန္းလ်က္ လူမ်ားစုဗုဒၶဘာသာ၀င္အၾကား ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားအေပၚ သဟဇာတ ျဖစ္ေအာင္ ဆက္ဆံသင့္သည္၊ စည္းလံုးညီညြတ္သည့္ လူ႕ေဘာင္တစ္ခုကို တည္ေဆာက္ရန္ လိုအပ္သည္ဟု  ေျပလည္ေရးလမ္းေၾကာင္းျဖင့္ ခ်ဥ္းကပ္ေသာ္ျငား – မြတ္စ္လင္မ္တို႕သည္ အၾကမ္းဖက္မႈမ်ား၏ အရင္းအျမစ္ဟု ဆင္ေျချပဳ၍ ၄င္းတို႕အား ဖယ္ရွားရန္ လႈံ႕ေဆာ္ေနေသာ အစြန္းေရာက္ ဗုဒၶဘုန္းေတာ္ႀကီး ဦး၀ီရသူေၾကာင့္ လူ႕ေဘာင္ ညီညြတ္ေရးအတြက္ ပိုမိုခက္ခဲေနရေပသည္။

    မည္သည့္အစိုးရထံ၌မဆို အဓိကတာ၀န္မွာ မိမိႏိုင္ငံသားမ်ားကို ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ရန္  ျဖစ္သည္။ ျမန္မာအစိုးရအေနႏွင့္ မိမိႏိုင္ငံသားတို႕အား ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ျခင္းမွ ပ်က္ကြက္ေသာ္ လူ႕ေဘာင္ အစိပ္စိပ္ အျမြာျမြာၿပိဳကြဲမႈ၊ အၾကမ္းဖက္ေသာင္းက်န္းမႈ၊ နားလည္မႈပ်က္ျပားျခင္းမ်ား တိုးပြားေစရန္အတြက္ လမ္းဖြင့္ေပးေနျခင္းသာျဖစ္သည္။ တစ္စံုတစ္ရာ တင္းမာမႈျဖစ္ေလတိုင္း အသံမ်ား က်ယ္က်ယ္ေလာင္ေလာင္ ထြက္လာေလ့ရိွသည္သာမက တစ္ဖက္ေစာင္းနင္း သတင္းကိုသာ ၾကားေနရေပ၏။ ၅ % မွ်သာရိွေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ မြတ္စ္လင္မ္မ်ား အပါအ၀င္ အျခားေဒသရိွလူနည္းစု မြတ္စ္လင္မ္မ်ားမွာ ယင္းသို႕ပင္ ႀကံဳေတြ႕ေနၾကရ၏။

    ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ေရွ႕ေလွ်ာက္ရင္ဆိုင္ရမည့္ စိန္ေခၚခ်က္ အမ်ားအျပား ရိွေနေသး၏။ ဤအၾကမ္းဖက္မႈကိစၥကို အဆံုးသတ္ေစၿပီး လူနည္းစုႏွင့္လူမ်ဳိးစုအသီးသီးအား စုစည္း ညီညြတ္ေစမွသာ ယေန႕တိုင္ေအာင္ ၾသဇာလႊမ္းမိုးေနေသာ စစ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွ ေဖာက္ထြက္ႏိုင္မည္၊ ဒီမိုကေရစီေျပာင္းလဲေဖာ္ေဆာင္ေရး လမ္းေၾကာင္း ေခ်ာေမြ႕လာႏိုင္ပါလိမ့္မည္။ လူနည္းစုမ်ား အေပၚ ျပႆနာရွာျခင္းျဖင့္ အေျဖမထြက္ႏိုင္ပါ။ ကာလအကန္႕အသတ္ တစ္ခုအတြင္း ၄င္းတို႕၏အက်ဳိးစီးပြားႏွင့္တစ္ကြ သင့္ျမတ္စြာအတူယွဥ္တြဲေနထိုင္ေရးကို က်ယ္က်ယ္ျပန္႕ျပန္႕ တိုးျမွင့္ေဆာင္ရြက္သြားရန္ လိုအပ္လ်က္ရိွေနေပၿပီ။

    Shehab Chowdhury ၏ If Myanmar Wants a Democracy, It Must Integrate Its Muslim Minority  ေဆာင္းပါးကို သာကီထက္ေကာင္း မွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ျမန္မာျပန္ဆိုပါသည္။