News @ M-Media

Author: M-Media

  • ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ားအတြက္ ပညာေရးႏွင့္ က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈမ်ား ပါမည့္ ဒုကၡသည္စခန္းတစ္ခုကုိ တူရကီ ေဆာက္လုပ္ေန

    ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ားအတြက္ ပညာေရးႏွင့္ က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈမ်ား ပါမည့္ ဒုကၡသည္စခန္းတစ္ခုကုိ တူရကီ ေဆာက္လုပ္ေန
    ===============================
    ဒီဇင္ဘာ ၂၇၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    10171049_816014995107639_6571581821995121346_n

    – ျပည္တြင္းစစ္ေၾကာင့္ ဆီးရီးယား-တူရကီနယ္စပ္ ကိုဘိန္းၿမိဳ႕မွ အုိးအိမ္စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးလာရသည့္ ဆီးရီးယားဒုကၡသည္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာအား ေနရာခ်ထားေပးႏုိင္ရန္အတြက္ တူရကီႏုိင္ငံ အေရွ႕ေတာင္ပုိင္းတြင္ ဒုကၡသည္စခန္းမ်ားကုိ အဆင့္ျမႇင့္တင္ကာ စခန္းအသစ္မ်ားလည္း ေဆာက္လုပ္ေနသည္ဟု သိရသည္။

    အဆုိပါ စခန္းအသစ္မ်ားကုိ ဇန္န၀ါရီလ အလယ္ပိုင္းတြင္ ဖြင့္လွစ္မည္ျဖစ္ၿပီး လူေပါင္း ၃၂၅၀၀ ဦး ေနထုိင္ႏုိင္မည္ဟု တူရကီ သဘာ၀ေဘးအႏၱရာယ္ႏွင့္ အေရးေပၚ စီမံခန္႔ခြဲေရးအဖြဲ႕ AFAD ၏ ထုိေဒသအတြက္ တာ၀န္ရွိသူ မဟ္မူတ္ ဆန္မက္ဇ္က ၿပီးခဲ့သည့္ တနဂၤေႏြေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အဆုိပါ ဒုကၡသည္စခန္းတြင္ ပညာေရးအဖြဲ႕အစည္းမ်ား အလယ္တန္းႏွင့္ အထက္တန္းေက်ာင္းမ်ား၊ ကိရိယာတန္ဆာပလာ အျပည့္အစံုပါရွိသည့္ ေဆး႐ံုတစ္႐ံုလည္း ပါ၀င္မည္ျဖစ္သည္။

    ကုိဘိန္းႏွင့္ ပတ္၀န္းက်င္ေဒသမ်ားမွ ထြက္ေျပးလာခဲ့သည့္ ဒုကၡသည္ ၁၈၀၀၀၀ ခန္႔မွ အမ်ားစုမွာ တူရကီျမဴနီစီပယ္တာ၀န္ရွိသူမ်ားႏွင့္ အစုိးရမဟုတ္သည့္ အဖြဲ႕မ်ားမွ ကူညီေပးထားေသာ ယာယီဒုကၡသည္စခန္းမ်ားတြင္ ေနထုိင္ေနၾကရသည္။

    တူရကီႏုိင္ငံမွာ ဆီးရီးယားဒုကၡသည္ ၁.၇ သန္းကုိ ေနရာေပးထားရၿပီး ဒုကၡသည္မ်ား၏ လုိအပ္ခ်က္မ်ားကုိ ျဖည့္တင္းေပးရန္အတြက္ ကန္ေဒၚလာ ၅.၅ ဘီလီယံကုိ သံုးစြဲခဲ့ရသည္ဟု စေနေန႔က တူရကီသမၼတ အာဒုိဂန္၏ ထုတ္ျပန္ခဲ့ေသာ စာရင္းအင္းတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

    Source : Agencies

  • မက္ဆီႏွင့္ ေရာ္နယ္ဒုိတုိ႔၏အဆင့္သုိ႔ မေရာက္ႏုိင္ဟု ေနးမာ၀န္ခံ

    ဒီဇင္ဘာ ၂၇၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    10891657_816014188441053_2515184839599899162_n

    – ဘာစီလုိနာသုိ႔ စေရာက္စဥ္က ႐ုန္းကန္ခဲ့ရေသာ္လည္း ယခုအခ်ိန္တြင္ အေကာင္းဆံုးပံုစံကုိ ရရွိေနသည့္ တုိက္စစ္မွဴးေနးမာက မိမိမွာ မက္ဆီႏွင့္ ခရစၥတီယာႏုိ ေရာ္နယ္ဒုိတုိ႔ အဆင့္သုိ႔ ေရာက္ရွိမည္မဟုတ္ဟု ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    မက္ဆီႏွင့္ ေရာ္နယ္ဒုိတုိ႔မွာ ၿပီးခဲ့သည့္ ႏွစ္အနည္းငယ္အတြင္းမွစ၍ ကမၻာ့အေကာင္းဆံုး ထိပ္တန္း ေဘာလံုးကစားသမားအဆင့္တြင္ ရွိေနၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္ ၆ ႏွစ္တာကာလအတြင္း ကမၻာ့အေကာင္းဆံုး ေဘာလံုးသမားဆုကုိ ၎တုိ႔ ၂ ဦးသာ ရရွိခဲ့သည္။ ထုိ႔ျပင္ ယခုႏွစ္ စကာတင္ ၃ ဦးစာရင္းတြင္လည္း ၎တုိ႔ႏွစ္ဦး ပါ၀င္ေနသည္။

    ေနးမာမွာ ပါရမီအရွိဆံုးႏွင့္ အေတာက္ပဆံုး လူငယ္ကစားသမားအျဖစ္ သတ္မွတ္ခံထားရၿပီး ယခုႏွစ္ဘာစီလုိနာတြင္လည္း အေကာင္းဆံုး ေျခစြမ္းျပေနသူျဖစ္သည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း အသက္ ၂၂ ႏွစ္အရြယ္ရွိ ေနးမာကမူ မိမိမွာ မက္ဆီႏွင့္ ေရာ္နယ္ဒုိတုိ႔ကဲ့သုိ႔ အဆင့္ကုိ ေရာက္ရွိမည္ဆုိသည့္ အလားအလာႏွင့္ပတ္သက္၍ သံသယရွိေနသည္။

    `ခရစၥတီယာႏုိ ဒါမွမဟုတ္ မက္ဆီတုိ႔ရဲ႕ အဆင့္ကုိ ေရာက္ပါ့မလားဆုိတာ ကၽြန္ေတာ္မသိပါဘူး။ သူတုိ႔ေတြဟာ ကမၻာၿဂိဳဟ္ေပၚက ဘယ္ကစားသမားထက္မဆုိ ပုိေကာင္းသူေတြပါ။ သူတုိ႔လုိအဆင့္ကုိ ေရာက္မလားဆုိတာ ကၽြန္ေတာ္မသိပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္ တုိးတက္ေအာင္ ေန႔တုိင္း ႀကိဳးစားေနပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ကုိကၽြန္ေတာ္ အၿမဲတမ္း တုိးတက္ခ်င္ပါတယ္´ ဟု ေနးမာက Globesporte သုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေနးမာမွာ ယခုလက္ရွိ ဘရာဇီးအသင္း၏ အသင္းေခါင္းေဆာင္လည္းျဖစ္ၿပီး ၎ကမူ နည္းျပဒြန္ဂါ၏ မိမိအေပၚ ယံုၾကည္မႈအတြက္ ျပန္လည္ေပးဆပ္ရန္ ေမွ်ာ္လင့္ထားသည္ဟု ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref : goal.com

     

  • ႐ုရွားက ေနတုိးအဖြဲ႕၏ အင္အားခ်ဲ႕ထြင္မႈကုိ ျပည္ပရန္အျဖစ္ သတ္မွတ္

    ဒီဇင္ဘာ ၂၇၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    10830187_815958471779958_6710054326657346307_o

    – သမၼတ ဗလာဒီမာပူတင္က လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့သည့္ ႐ုရွား၏ စစ္ေရး သေဘာထားတြင္ ေနတုိးအဖြဲ႕၏ အင္အားခ်ဲ႕ထြင္လာမႈကုိ ျပည္ပအႏၱရာယ္ဟု ေရးသားေဖာ္ျပထားေၾကာင္း သမၼတ႐ံုး ကရင္မလင္က ဒီဇင္ဘာ ၂၆ ရက္ေန႔တြင္ ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    အဆုိပါသေဘာထားမွာ ယူကရိန္းက ေနတုိးအဖြဲ႕ႏွင့္ ဆက္သြယ္ေဆာင္ရြက္ရန္အတြက္ ေျခလွမ္းသစ္မ်ား ထြက္ေပၚလာခဲ့ၿပီးေနာက္ ရက္အနည္းငယ္အၾကာတြင္ ေပၚေပါက္လာျခင္းလည္းျဖစ္သည္။

    ၂၀၁၀ ခုႏွစ္က ပူတင္ကုိယ္တုိင္ လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့ေသာ ႐ုရွား၏
    စစ္ေရးသေဘာထားတြင္လည္း ေနတုိး၏ အင္အားခ်ဲ႕ထြင္မႈက ႐ုရွားႏုိင္ငံ၏
    ထိပ္တန္းအႏၱရာယ္ဟု ေဖာ္ျပခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ႐ုရွားႏွင့္ ေနတုိးအဖြဲ႕တုိ႔မွာ ၿပီးခဲ့သည့္ ႏွစ္အတြင္း သိသိသာသာ တင္းမာမႈမ်ား ရွိခဲ့ၾကသည္။

    ယခုသီတင္းပတ္တြင္လည္း ႐ုရွားက ေနတုိးမွာ ယူကရိန္းအား ေရွ႕တန္းစစ္မ်က္ႏွာအျဖစ္ ေျပာင္းလဲေနသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး၊ ယူကရိန္းအေနျဖင့္ ေနတုိးအဖြဲ႕ႏွင့္ ဆက္သြယ္ရန္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ အမွန္တကယ္ျဖစ္လာပါက က်န္ရွိေနသည့္ ဆက္သြယ္မႈမ်ားကုိ
    ျဖတ္ေတာက္ပစ္မည္ဟုလည္း ၿခိမ္းေျခာက္ခဲ့သည္။

    ေနတုိးအဖြဲ႕၀င္ ျဖစ္လာေရးအတြက္ မိမိတုိ႔၏ ၾကားေန၀ါဒကုိ စြန္႔လႊတ္ရန္ ကိဗ္ပါလီမန္က အဂၤါေန႔တြင္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၿပီး ထုိဆံုးျဖတ္ခ်က္က ႐ုရွားအား ေဒါသထြက္ေစခဲ့ကာ ခ႐ုိင္းမီးယားအား သိမ္းပုိက္ၿပီးေနာက္ပုိင္း ႐ုရွားႏွင့္ အေနာက္ႏုိင္ငံတုိ႔အၾကား တင္းမာမႈမ်ားကုိလည္း ပုိမုိ
    နက္႐ႈိင္းလာေစခဲ့သည္။

    Source : Reuters

  • က်ဆံုးခန္းေရာက္ ႏိုင္ငံတကာဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္း

    ဒီဇင္ဘာ ၂၇၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    20141117132746788734_20

    ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းယႏၱရားႀကီးမွ လိုအပ္ေနသည္မွာ ဘာသာစကားအေျပာင္းအလဲ မဟုတ္၊ နည္းဗ်ဴဟာကို အေျခခံက်က်ျပင္ဆင္မႈ ျဖစ္သည္။

    ႏိုင္ငံတကာဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းသည္ လူအမ်ား၏ခ်ဥ္ျခင္းတက္မႈမွ ေ၀းကြာလာသည္၌
    အသက္ငင္ေနေပၿပီ။ ယင္းယႏၱရားႀကီးကို စီမံခ်က္လုပ္ငန္းစဥ္အသြင္ျဖင့္
    အေနာက္တိုင္းအား ပါ၀င္လာေစခဲ့သည္မွာ ဆယ္စုႏွစ္ ၆ ခု ေက်ာ္လြန္လာေသာ္လည္း
    ကမာၻေပၚတြင္ ႏြမ္းပါးသူဦးေရ ပမာဏႀကီးထြားလာေနဆဲ၊ မေလွ်ာ့ခ်ႏိုင္ေသး၊ ၎ျပင္
    ဆင္းရဲခ်မ္းသာ မညီမွ်မႈကို တံတားမထိုးႏိုင္ဘဲ ေရွ႕ဆက္က်ယ္ျပန္႔ေန၏။
    ဤသည္ကိုသိျမင္သည့္အခါ တအံုတက်င္းေသာလူတို႔က ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးပံုျပင္ကို
    စြန္႔လႊတ္လ်က္ရိွေပသည္။ ႏိုင္ငံျခားအကူအညီသည္ ထိေရာက္မႈတစ္မ်ဳိး
    ဟူသည္ကိုလည္းေကာင္း၊ လွဴဒါန္းျဖန္႔ေ၀ျခင္းျဖင့္ ျပႆနာေျဖရွင္းႏိုင္မည္ဟူသည္ကို
    လည္းေကာင္း၊ ဘိုႏိုႏွင့္ ဘီလ္ဂိတ္တို႔မွ ကမာၻႀကီးအား ကယ္တင္ႏိုင္မည္ဟူသည္ကို
    လည္းေကာင္း အလ်ဥ္းမယံုၾကည္ၾကေတာ့ေခ်။

    ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းအသိုင္းအ၀ိုင္းႀကီးမွာ တုန္႔ျပန္ရန္ ဆုတ္ဆိုင္းေနရာမွ
    ယံုၾကည္ေရးျပႆနာ အသံက်ယ္ေလာင္လာခဲ့သည္။ ေပ်ာ့ကြက္လိႈင္းလံုးကို
    ျပန္လွန္ႏိုင္ေခ်ရိွေသာ ႀကိဳးပမ္းခ်က္တစ္ရပ္အျဖစ္ Gates Foundation သည္ Oxfam ၊
    Save the Children ၊ One အစရိွသည့္ ကမာၻ႕အႀကီးဆံုး NGO အခ်ဳိ႕ႏွင့္ Narrative
    Project အမည္ရိွ ပေရာဂ်က္တစ္ခုအား မၾကာေသးမီက ဦးေဆာင္ခဲ့သည္။
    ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းစဥ္မ်ားအေပၚ လူတို႔၏အျမင္မ်ားကို ပံုေဖာ္ႏိုင္ရန္ သုေတသနတစ္ရပ္
    ျပဳလုပ္ေစခဲ့သည္။ သူတို႔၏ေတြ႕ရိွခ်က္မ်ားက လူထုသေဘာထားအတြင္း
    စီးေမ်ာပံုမူသစ္တစ္ရပ္ကို လွစ္ဟျပသလိုက္သည္။ လူျဖဴသူရဲေကာင္းမ်ား၏ အကယ္တင္ခံ သနားစရာသတၱ၀ါမ်ားအျဖစ္ လူတို႔မွ အလ်ဥ္းလက္မခံလိုေတာ့ျခင္း၊ ဆင္းရဲမြဲေတမႈမွာ မတရားျပဳခံရျခင္း၏အေၾကာင္းတစ္ရပ္အျဖစ္ အျမင္ရိွျခင္းတို႔ကို ေတြ႕လာရေပသည္။

    လူတို႔သည္ ေထာက္ပံ့မႈဗဟိုျပဳ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးနည္းလမ္းအား စတင္ပယ္ခ်ေနၿပီျဖစ္ေၾကာင္း
    ဤေတြ႕ရိွခ်က္မ်ားက ရွင္းလင္းစြာ ခင္းက်င္းျပသေန၏။ သို႔ေသာ္ ဤသည္ကို အရႈံးတရား ရင္ဆိုင္ရန္ အခြင့္အေရးတစ္ရပ္အျဖစ္ လက္ခံၿပီး လုပ္ငန္းစဥ္ယႏၱရား
    ေျပာင္းလဲရမည့္အစား Gates Foundation ႏွင့္ ၎၏လက္တြဲေဖာ္ NGO မ်ားက
    ဘာသာေဗဒအသစ္ျဖင့္ ဖံုးကာလ်က္ ပံုမွန္အတိုင္း ဆက္လက္လည္ပတ္ဖို႔
    ဆံုးျဖတ္လိုက္သည္။

    ေပါက္ၾကားလာေသာ အတြင္းပိုင္းအခ်က္အလက္မ်ားအရ Narrative Project မွာ PR
    ကမ္ပိန္းမွအပ အျခားမဟုတ္၊ လူထုေထာက္ခံမႈႏွင့္အလွဴေငြမ်ား
    ဆက္လက္ရရိွေနရန္အတြက္ စကားလံုးလွလွသံုး၍ မလွိမ့္တစ္ပတ္
    လူထု၏အျမင္သေဘာထားကို လွည့္ေျပာင္းလိုက္ရန္သာျဖစ္ေန၏။
    ဗ်ဴဟာလမ္းေၾကာင္းကား ဤသို႔တည္း။ ကၽြႏ္ုပ္တုိ႔၏စံႏႈန္းတန္ဖိုးမ်ားအား လက္ေ၀ခံသည့္ ခ်ဳိ႕တဲ့သူမ်ားကုိ တစ္ေသြးတစ္သားတည္းကဲ့သို႔ ေျပာဆိုျခင္း၊ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးအစီအစဥ္သည္ လက္တြဲျခင္းတစ္ရပ္ျဖစ္ေၾကာင္း အေလးေပးေဖာ္ျပျခင္း၊
    လူခ်မ္းသာႏွင့္ေက်ာ္ၾကားသူမ်ားမွာ သူဆင္းရဲတို႔၏ကယ္တင္ရွင္မ်ားအျဖစ္
    ပံုေဖာ္ေနျခင္းကို ရပ္တန္႔ျခင္း၊ အေရးအႀကီးဆံုးမွာ အမ်ဳိးသမီးႏွင့္မိန္းမငယ္တို႔၏
    စြမ္းေဆာင္ခြင့္မ်ားအေပၚ အထူးအေလးထားမႈျဖင့္ မိမိကိုယ္ကို တန္ဖိုးထားျခင္းႏွင့္
    လြတ္လပ္ျခင္းအေတြးအေခၚအား ထင္ေယာင္ထင္မွားျဖစ္ေစျခင္းတို႔ျဖစ္သည္။

    ဆင္လံုးထြင္လံုးအသစ္က ၀ါဒျဖန္႔ဗ်ဴဟာႏွင့္ မဆိုစေလာက္မွ်သာ ကြာျခား၏။ ၎တို႔၏
    ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရး အရိွတရားနည္းလမ္းကို ေျပာင္းလဲရမည့္အစား – မိမိတို႔မွာ
    ေျပာင္းလဲေနသည္ဟု လူတို႔မွ ထင္ျမင္လာေအာင္ Narrative Project က
    ဆႏၵရိွေနျခင္းသာ။ အဆံုးသတ္၌ လက္ရိွေထာက္ပံ့ေရးစံပံုစံမွာ နဂိုအတိုင္း
    တစ္ထပ္တည္းျဖစ္ၿပီး ျပႆနာအစစ္အမွန္တို႔ကို မေျဖရွင္း မဦးတည္ဘဲ
    ထားရစ္လိုက္ျခင္းတည္း။

    အေရးမလွေသာ စီမံခ်က္
    ——————————–
    လွဴဒါန္းမႈႏွင့္ ေထာက္ပံ့ျခင္းဗဟိုျပဳ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းမ်ားအေပၚ လူတို႔မွ အဘယ္ေၾကာင့္
    အယုံအၾကည္မရိွေတာ့ပါသနည္း။ ထိုသူမ်ားမွာ တံုးလြန္း၊ အလြန္းသည္။
    အေၾကာင္းအခ်က္မ်ားထက္ ပုဂၢလယံုၾကည္ခ်က္မ်ားကို ပိုအေလးထားသည္။ သူတို႔မွာ
    ေခတ္ေဟာင္းထဲမွ ေရွးရိုးစြဲမ်ားျဖစ္ၾကသည္။ ထို႔ျပင္ လူမႈေရးကို
    အေလးမထားလြန္းသူမ်ားျဖစ္သည္။ လူတို႔သည္ သူတို႔၏ မယံုစားမႈအတြက္
    အေၾကာင္းျပခ်က္မ်ားရိွေနလွ်င္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးယႏၱရား အလုပ္မျဖစ္ႏိုင္ အစရိွသျဖင့္
    အခ်က္မ်ားစြာ Narrative Project က ဆိုထားသည္။

    စင္စစ္တြင္ ေထာက္ပံ့ေရးပေရာဂ်က္ အေရးမလွေတာ့။ ေအာင္ျမင္မႈအခ်ဳိ႕ ရိွေနျငား Gates Foundation ႏွင့္ ကုလကဲ့သို႔ ၾသဇာရိွအရင္းအျမစ္မ်ားက
    မစို႔မပို႔ေသာထိေရာက္ခ်က္မ်ားကို သိမ္းက်ဳံးေအာင္ျမင္ခ်က္အျဖစ္ လူတို႔အား
    ယံုၾကည္ေစခ်င္ေနသည္။ လြန္ခဲ့ေသာ ၁၅ ႏွစ္တာကာလအတြင္း ဆင္းရဲမြဲေတမႈကို
    ထက္၀က္မွ် တိုက္ဖ်က္ႏိုင္ၿပီဟု ၎တို႔က ဆိုၾကသည္။ သို႔ေသာ္
    ေလာင္းရိပ္မဲ့အဖြဲ႕အစည္းမ်ားက ၎မွာ စာရင္းအင္းပါရဂူတို႔၏လွည့္ကြက္သာျဖစ္ေၾကာင္း ထပ္ဖန္တလဲ ေဖာ္ျပေနၾက၏။ ထပ္ဆင့္ေဖာ္ျပရပါလွ်င္ တစ္ေန႔လွ်င္ ၁.၂၅ ေဒၚလာ ၀င္ေငြရိွသူသည္ ဆင္းရဲမြဲေတမႈအလႊာ၀င္ဟူသည့္အခ်က္ေပၚ အားျပဳထားၾကသည္။ လက္ေတြ႕မူကား ၂.၅ ေဒၚလာဟု ဆိုပါမွ ပိုမိုလက္ေတြ႕ၾကေၾကာင္းေတြ႕ရေလသည္။ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ေလ့လာခ်က္အရ ၁၉၈၁ ခုႏွစ္ထက္စာလွ်င္ လူေပါင္း ၃၅၂ သန္းပိုေနၿပီး
    ယေန႔ေခတ္၌ ဆင္းရဲမြဲေတမႈ၀ဲဂယက္ထဲ လူေပါင္း ၃.၁ ဘီလီယံဦးေရအထိ
    နစ္ျမဳပ္ေနဆဲျဖစ္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပေနေပသည္။

    ၿခံဳငံုသံုးသပ္ရေသာ္ အခ်မ္းသာဆံုးႏွင့္ အဆင္းရဲဆံုးႏိုင္ငံမ်ား၏အခ်ဳိးသည္ ၁၉၇၃ ခုႏွစ္တြင္ ၄၄း၁ ျဖစ္ခဲ့ၿပီး ယခုမူကား ၈၀း၁ ျဖစ္ေနပါသည္။ (မစၥတာ ဂိတ္ အပါအ၀င္)
    ကမာၻ႕အခ်မ္းသာဆံုးသူ ၈၅ ဦးသည္ ယခုအခါ အဆင္းရဲဆံုးလူေပါင္း ၃.၅ ဘီလီယံ
    (တစ္နည္း) ကမာၻ႕လူဦးေရတစ္၀က္ထက္ ၾကြယ္၀ပိုင္ဆိုင္ေနေလသည္။

    ကယ္ဆယ္ေထာက္ပံ့ေရးပေရာဂ်က္ အေရးမလွျခင္းမွာ ဆင္းရဲမြဲေတရျခင္း၏
    အဓိကအခ်က္မွ လြဲေခ်ာ္ျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္သည္။ ဆင္းရဲျခင္းသည္
    ၾကြယ္၀ခ်မ္းသာသည့္ေလာကႏွင့္ အဆက္အသြယ္ျပတ္ေတာက္မႈ၏ သဘာ၀ျဖစ္စဥ္တစ္ခု ျဖစ္ၿပီး ခ်ဳိ႕တဲ့ဆင္းရဲသည့္လူႏွင့္တိုင္းျပည္မ်ားသည္ အထိုက္အေလ်ာက္ လွဴစာဒါန္းစာ လိုအပ္ေနသည္ဟု ယင္းယႏၱရားက ယူဆသည္။ လူတို႔သည္ ထိုအေနအထားထက္ သာလြန္ပါသည္။ ဆင္းရဲမြဲေတမႈသည္ ကမာၻလံုးဆိုင္ရာ စီးပြားေရးစနစ္၏ အသြင္တစ္ရပ္ ျဖစ္ေၾကာင္း၊ ထိုစနစ္မွာ လူတို႔၏စနက္သာျဖစ္ေၾကာင္း၊ ထိုလူမ်ားထဲတြင္ ကယ္ဆယ္ေထာက္ပံ့ေရးအစီအစဥ္မွ အျမတ္ထုတ္ေနသူမ်ားလည္း ပါ၀င္ေၾကာင္း လူတို႔က သိရိွၾကပါသည္။ ၾကြယ္၀သူတို႔၏အက်ဳိးအျမတ္မ်ားအတြင္း စီးပြားေရးကလိန္က်စည္းမ်ဥ္းမ်ားျဖင့္ ဆင္းရဲမြဲေတမႈကို ဖန္တီးထားေၾကာင္း ၂၀၀၈ စီးပြားေရးပ်က္ကပ္ကတည္းကစတင္ၿပီး လူသိမ်ားသထက္ မ်ားလာေပၿပီ။

    အႏုၾကမ္းစီးသည့္စနစ္
    ————————-
    ဤကလိန္က်လုပ္ငန္းစဥ္အား သမိုင္းေၾကာင္းျဖင့္ ေျခရာေကာက္ႏိုင္ပါသည္။
    ကိုလိုနီေခတ္ကာလေနာက္ပိုင္း ကမာၻ႕ေတာင္ပိုင္းေဒသမ်ားမွာ ၎တို႔၏ ကုန္သြယ္ေရး၊
    ေထာက္ပံ့ေရး၊ က်န္းမာေရး၊ ပညာေရး စသည္မ်ားႏွင့္တစ္ကြ စီးပြားေရးနည္းစဥ္မ်ားကို
    ေအာင္ျမင္စြာ တည္ေဆာက္ႏိုင္ခဲ့သည္၊ ဆင္းရဲမႈေလွ်ာ့ခ်ႏိုင္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္
    ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးေခါင္းစဥ္ျဖင့္ အေနာက္တိုင္း၏စြက္ဖက္မႈက
    ထိုက႑အေတာ္မ်ားမ်ားကို ဖ်က္ဆီးနင္းေခ်ပစ္ခဲ့သည္။ အနည္းငယ္မွ်ေလာက္ကိုသာ
    ဥပမာေပးေဖာ္ျပပါမည္။ ၁၉၅၃ ခုႏွစ္ အီရန္တြင္ အေနာက္တိုင္းေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ
    အာဏာသိမ္းျခင္း၊ ၁၉၅၄ ခုႏွစ္တြင္ ကြာတီမာလာ၊ ၁၉၆၁ ခုႏွစ္တြင္ ကြန္ဂို၊ ၁၉၆၄
    ခုႏွစ္တြင္ ဘရာဇီးလ္၊ ၁၉၆၅ ခုႏွစ္တြင္ အင္ဒိုနီးရွား၊ ၁၉၇၃ ခုႏွစ္တြင္ ခ်ီလီႏိုင္ငံတို႔တြင္
    အေျခခံလူတန္းစားတြင္းမွ ဒီမိုကေရစီနည္းက်ေရြးခ်ယ္ခံေခါင္းေဆာင္မ်ားကို
    ႏိုင္ငံတကာအင္အားသံုးျဖဳတ္ခ်ၿပီး အာဏာရွင္မ်ားကို အစားထိုးခဲ့သည္။ ထိုအာဏာရွင္မ်ားက အေနာက္တိုင္းအုပ္ခ်ဳပ္သူမ်ားထံမွ ေထာက္ပံ့ကူညီျခင္းေခါင္းစဥ္ျဖင့္
    ေဒၚလာဘီလီယံခ်ီ၍ ရရိွခံစားခဲ့ၾကသည္။

    လူထု၏မဲဆႏၵျဖင့္ အာဏာသိမ္းအုပ္စုမ်ား က်ဆံုးေသာ္ ကမာၻ႕ဘဏ္ႏွင့္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ေငြေၾကးရံပံုေငြအဖြဲ႕က လွမ္း၀င္လာျပန္၏။ ဆင္းရဲေသာႏိုင္ငံမ်ား၌
    အေျခခံအေဆာက္အဦတည့္မတ္ေပးေရးအစီအမံတို႔ျဖင့္ အတိုးႏႈန္းျမင့္ေခ်းေငြမ်ား
    ရယူေစသည္။ ထိုအစီအမံတို႔အား ျပည္သူ႔ဘ႑ာအျဖစ္ သတ္မွတ္ေစသည္။
    အေနာက္တိုင္းကုန္ပစၥည္းမ်ားအတြက္ ေစ်းကြက္တံခါးကို ဖြင့္ေစသည္။ လူမႈဖူလံုေရးႏွင့္
    လုပ္ခမ်ားကို ျဖတ္ေတာက္/ေလွ်ာ့ခ်ေစသည္။ ျပည္ပကုမၸဏီမ်ားအတြက္
    ေအာက္ေၾကးလုပ္သားနွင့္ကုန္ၾကမ္းမ်ား ရရိွသြားေစသည္။ ထိုအစီအမံမွာ ၂၀ ရာစုအတြင္း ကမာၻ႕ေတာင္ဖက္ျခမ္း၌ ဆင္းရဲမြဲေတရျခင္း၏ အႀကီးမားဆံုးအေၾကာင္းတစ္ရပ္ ျဖစ္သည္။ ၎မွာ ယေန႔တိုင္ ၾကပ္တည္းမႈဟူေသာ ပံုပန္းသြင္ျပင္ေအာက္မွ ေရွ႕ဆက္ေနဆဲပင္။

    ဤမူ၀ါဒဆိုးမ်ား သက္ဆိုးရွည္ေနျခင္းမွာ ကမာၻ႕ဘဏ္ႏွင့္
    အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာေငြေၾကးအဖြဲ႕၌ မဲအဆံုးအျဖတ္အာဏာကို ခ်မ္းသာေသာႏိုင္ငံမ်ားမွ
    ထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ ၀င္ေငြျမင့္မားသည့္တိုင္းျပည္မ်ား၌
    မွီတင္းေနထိုင္ေနသူတို႔သည္ ကမာၻ႕လူဦးေရ၏ ၁၅ ရာခိုင္ႏႈန္းေအာက္သာ ရိွေသာ္လည္း ထိုတိုင္းျပည္မ်ားက မဲအဆံုးအျဖတ္၏ ၆၀ ရာခိုင္ႏႈန္းအထက္ကို ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည္။

    လက္ရိွတြင္ ေစ်းကစားေသာကုန္သြယ္ေရး၊ အလားတူ ေစ်းႏႈန္းေျပာင္းလဲခ်က္မ်ားအားျဖင့္ ႏိုင္ငံတကာကုမၸဏီႀကီးမ်ားက အခြန္ေရွာင္တိမ္းေနၾကသည္မွာ ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲႏိုင္ငံမ်ားသည္ ႏွစ္စဥ္ ေဒၚလာ ၉၀၀ ဘီလီယံထက္မနည္း နစ္နာဆံုးရႈံးလ်က္ရိွေနသည္။ တဖန္ ကမာၻ႕ဘဏ္မ်ားသို႔ ေၾကြးတင္ျခင္းျဖင့္လည္း ႏွစ္စဥ္ႏွစ္တိုင္း ေဒၚလာ ၆၀၀ ဘီလီယံ
    ထပ္ၿပီး ဆံုးရႈံးျပန္သည္။ ဤနစ္နာခ်က္မ်ားသက္သက္ပင္ ကယ္ဆယ္ကူညီေထာက္ပံ့ေရး လမ္းေၾကာင္း၏စုစုေပါင္းတန္ဖိုး (ေဒၚလာ ၁၃၅ ဘီလီယံ)ထက္ အဆ ၂၀ နီးပါးျဖစ္၏။ ဤသည္မွာ ေျမယာခ်ဳပ္ကိုင္မႈမ်ားႏွင့္ သယံဇာတႏႈိက္အျခားပုံဟန္မ်ား ထည့္သြင္းတြက္ခ်က္ထားျခင္း မရိွေသးပါ။

    ဆင္းရဲမြဲေတမႈသည္ ျဖစ္ရိုးျဖစ္စဥ္ မဟုတ္ေၾကာင္း အထက္ပါအခ်က္အေပါင္းျဖင့္
    ရွင္းလင္းစြာသိႏိုင္ေပသည္။ ၎မွာ အႏုၾကမ္းစီးေၾကာင္ေတာင္ႏိႈက္ျခင္းတည္း။

    အလွဴဒါနႏွင့္ အေထာက္အပံ့မ်ားက ဆင္းရဲမြဲေတမႈအတြက္ ထိေရာက္သည့္ေျဖရွင္းခ်က္ဟု ယံုၾကည္ေအာင္ အယံုသြင္းထားျခင္းျဖစ္သည္။

    NGO အသိုင္းအ၀ိုင္းရိွ လူအခ်ဳိ႕က ဤအခ်က္ကို ေကာင္းစြာႏွံ႔စပ္သိရိွထားၾကၿပီး၊
    ကမာၻ႕ဘဏ္ႏွင့္ အျပည္ျပည္ဆုိင္ရာေငြေၾကးရံပံုေငြအဖြဲ႕မွ ဒီမိုကေရစီနည္းက်
    ေဆာင္ရြက္ရန္၊ ပိုမိုမွ်တသည့္ ကုန္သြယ္ေရးစည္းမ်ဥ္း ေဖာ္ေဆာင္ရန္၊ အခြန္ေရွာင္ျခင္းကို အဆံုးသတ္ရန္ စသည့္ စစ္မွန္ေသာ ႏိုင္ငံေရးအေျပာင္းအလဲျဖစ္ရန္ကို ေတာင္းဆိုေနၾကသည္။ သို႔ေသာ္ Gates Foundation ႏွင့္ အခ်ဳိ႕ NGO ေခါင္းေဆာင္ပိုင္းတို႔သည္ လွဴဒါန္းျခင္းႏွင့္ အေထာက္အပံ့ ပံုျပင္ေဟာင္းႀကီးအား ေဘးဖယ္၍ လူထုအျမင္ႏွင့္ အံ၀င္ေအာင္ ယင္းသို႔အသံထုတ္ရန္မွာ မသက္သာလွေပ။

    အကယ္၍သာ Gates Foundation ႏွင့္ NGO ေခါင္းေဆာင္ပုိင္းတို႔မွ ဆင္းရဲမြဲေတမႈအား တိုက္ဖ်က္ရန္ အျပင္းစားဆႏၵရိွသည္ဆိုလွ်င္ – ဖြံ႕ၿဖိဳးဆဲႏိုင္ငံမ်ားထံမွ
    ခ်မ္းသာၾကြယ္၀သည့္ႏိုင္ငံမ်ားႏွင့္အေပါင္းအပါတို႔၏ ကုပ္ေသြးစုပ္မႈ လက္လႊတ္လိုက္ရန္
    အေရးႀကီးေၾကာင္း လူထုေဆြးေႏြးပြဲလုပ္ျခင္းျဖင့္ စတင္ရေပမည္။ သူတို႔သည္ အဆိုပါ
    တဖက္ေစာင္းနင္းပံုျပင္ေသတၱာကို အဆံုးသတ္ သံမႈိမ်ား ရိုက္သြင္းစခန္းသိမ္းလိုက္ျခင္းျဖင့္ ကူညီအပ္ေပသည္။ ထို႔ျပင္ ေက်ာမြဲလူတန္းစား၏ေက်ာျပင္တို႔ကိုနင္းလ်က္ လူခ်မ္းသာတို႔
    ပိုမိုၾကြယ္၀ရသည့္အျဖစ္မွန္အား ေျပာျပရပါမည္။ သုိ႔မွသာ ၂၁ ရာစု၌
    ဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္ေရးအတြက္ စဦးေျခလွမ္းမွန္တစ္ရပ္ ျဖစ္တည္လာေပမည္။

    Ref : Al Jazeera
    မူရင္း – Dr. Jason Hickel ၏ The death of international development
    ျမန္မာမႈျပဳ – ျမင့္မိုရ္ေမာင္ေမာင္

  • အီရတ္ႏွင့္ ဆီးရီးယားတြင္ IS အား တုိက္ခုိက္ေနသည့္ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႕မ်ား အရွိန္ရလာ

    ဒီဇင္ဘာ ၂၆၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    1510535_815664185142720_8649803981243951165_n

    – IS မွ သိမ္းယူထားေသာ အီရတ္ႏုိင္ငံေျမာက္ပုိင္းရွိ နယ္ေျမမ်ားအား
    ျပန္လည္သိမ္းယူရန္အတြက္ အီရတ္ရွိ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႕ Peshmerga မွ ထုိးစစ္ဆင္မႈမ်ားမွာ အရွိန္ရလာၿပီဟု သိရသည္။

    အဆုိပါ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႕မွာ IS လက္အတြင္းမွ ရြာေပါင္းအမ်ားအျပားကုိ ယခုသီတင္းပတ္အတြင္း ဆက္တုိက္သိမ္းယူႏုိင္ခဲ့ၿပီး ဆင္ဂ်ာေတာင္တြင္ ပိတ္မိေနေသာ ယာဇီဒီလူမ်ိဳးမ်ားကုိလည္း ဒီဇင္ဘာ ၁၈ ရက္ေန႔က ကယ္တင္ႏုိင္ခဲ့သည္။

    Peshmerga တပ္မွ တပ္မွဴး ဟာရွင္မ္ စီတာအီကမူ မိမိတုိ႔မွာ မဟာဗ်ဴဟာက်သည့္
    နယ္ေျမေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကုိ သိမ္းပုိက္ႏုိင္ခဲ့သည္ဟု အလ္-ဂ်ာဇီးရား သတင္းဌာနသုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    `အဓိကလမ္းေၾကာင္းေတြကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ သိမ္းပုိက္ခဲ့ပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ အီရတ္-ဆီးရီးယား နယ္ျခားက လမ္းေတြပါ။ ဒီေဒသတြကုိ ဘယ္သူပဲထိန္းခ်ဳပ္ ထိန္းခ်ဳပ္ တစ္ပန္းသာပါတယ္´ ဟု ၎ကဆုိသည္။ ထုိ႔ျပင္ ကာ့ဒ္တပ္ဖြဲ႕မ်ားအား အေမရိကန္ဦးေဆာင္ၿပီး အာရပ္ႏုိင္ငံမ်ားပါ၀င္သည့္ မဟာမိတ္အဖြဲ႕က ေလေၾကာင္းမွ ကူပစ္ေပးခဲ့ၾကသည္ဟု ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    IS အဖြဲ႕က နယ္ေျမအေျမာက္အမ်ား သိမ္းပုိက္ထားသည့္ ဆီးရီးယားႏုိင္ငံတြင္လည္း ကာ့ဒ္တပ္မ်ားမွာ IS အဖြဲ႕အား တုိက္ခုိက္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ေနၿပီး ဒီဇင္ဘာ ၂၅ ရက္ေန႔က ျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ တုိက္ပြဲအတြင္း IS တပ္ဖြဲ႕၀င္ ၄၄ ဦးကုိ ကာ့ဒ္ ျပည္သူ႔ကာကြယ္ေရးတပ္ YPG က သုတ္သင္ႏုိင္ခဲ့ကာ ဟာဆာခီျပည္နယ္ရွိ ကက္ဆီယဘ္ရြာကုိလည္း
    သိမ္းပုိက္ႏုိင္ခဲ့သည္ဟု ဆီးရီးယား လူ႕အခြင့္အေရး ေစာင့္ၾကည့္အဖြဲ႕က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref : Aljazeera