News @ M-Media

Author: Ko Lay

  • စင္ကာပူမွာ ဒုကၡေရာက္ေနတဲ့ အိမ္အကူ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးငယ္ေတြကို ဘယ္သူကူညီေပးမွာလဲ

    စင္ကာပူမွာ ဒုကၡေရာက္ေနတဲ့ အိမ္အကူ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးငယ္ေတြကို ဘယ္သူကူညီေပးမွာလဲ

    ၾသဂုတ္ ၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – စင္ကာပူနဲ႔ ျမန္မာတုိ႔က တရားမ၀င္ အိမ္အကူလုပ္သား ပုိ႔ေဆာင္မႈ၊ ခုိင္းေစမႈတုိ႔ကုိ ပိတ္ပင္ထားေပမယ့္ စင္ကာပူႏုိင္ငံမွာ အသက္ ၁၅ ႏွစ္ေလာက္ရွိတဲ့ အသက္မျပည့္ေသးသူ ျမန္မာမိန္းကေလးေတြဟာ အိမ္အကူအလုပ္ လုပ္ေနရတယ္လုိ႔ NGO တစ္ခုက ေဖာ္ထုတ္လုိက္ပါတယ္။

    ၂၀၁၄ ခုႏွစ္ကတည္းက စင္ကာပူႏုိင္ငံဆီ အိမ္အကူလုပ္သား ပုိ႔ေဆာင္မႈကုိ ျမန္မာအစုိးရက တားျမစ္ ပိတ္ပင္ခဲ့တာပါ။

    ဒါေပမယ့္ စင္ကာပူက အိမ္အကူလုပ္သား ကူညီေရးအဖြဲ႕တစ္ခုက သူတုိ႔ဆီမွာ အကူအညီေတာင္းလာၾကတဲ့ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီး အေရအတြက္ဟာ တုိးလာတယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။ သူတုိ႔ထဲက အခ်ိဳ႕ေတြဟာ ဆယ္ေက်ာ္သက္ေတြျဖစ္ၿပီး စင္ကာပူဥပေဒအရ ႏုိင္ငံရပ္ျခားက အိမ္အကူအမ်ိဳးသမီးေတြဟာ အသက္ ၂၃ ႏွစ္ျပည့္ဖုိ႔ လုိအပ္ပါတယ္။

    “ပ်မ္းမွ် တစ္ပတ္ကုိ ျပႆနာတစ္ခုေလာက္ ကၽြန္မတုိ႔ ေတြ႕ေနရတယ္” လုိ႔ စင္ကာပူႏုိင္ငံက ေရႊ႕ေျပာင္းလုပ္သားေတြကုိ ကူညီေဖးမေနတဲ့ HOME အဖြဲ႕က စတီဖနီ ေခ်ာ့က္က အသက္မျပည့္ေသးတဲ့ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီး အိမ္အကူေတြကုိ ရည္ညႊန္းၿပီး ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ၿပီးခဲ့တဲ့ႏွစ္တုန္းကဆုိရင္ သူတုိ႔ဆီမွာ ျမန္မာအိမ္အကူ ၂၇၂ ဦးေလာက္ လာေရာက္အကူအညီေတာင္းခံခဲ့ၿပီး ၂၀၁၅ ခုႏွစ္မွာ ၁၅၅ ဦး ရွိခဲ့ပါတယ္။

    “အကူအညီေတာင္းတဲ့ ျမန္မာအိမ္အကူေတြ ပုိမ်ားလာတာကုိ ကၽြန္မတုိ႔ ေတြ႕လာရပါတယ္။ အရင္က ဖိလစ္ပုိင္ေတြ၊ အင္ဒုိေတြက မ်ားတာပါ။ တစ္ခ်ိဳ႕သီတင္းပတ္ေတြမွာဆုိရင္ အကူအညီလာေတာင္းတဲ့သူ ၄၀ ရာခုိင္ႏႈန္းေလာက္က ျမန္မာႏုိင္ငံက ျဖစ္ေနတာေတြ ရွိပါတယ္” လုိ႔ သူမက ထည့္သြင္းေျပာဆုိခဲ့ပါတယ္။

    အလ္-ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာနရဲ႕ စံုစမ္းေဖာ္ထုတ္မႈအစီအစဥ္ 101 East မွာ ျမန္မာႏုိင္ငံက ေအးဂ်င့္ေတြဟာ အသက္လိမ္ထားတဲ့ ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္အတုေတြနဲ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံက အမ်ိဳးသမီးငယ္ေတြကုိ စင္ကာပူမွာ အလုပ္အလုပ္ဖုိ႔ ပုိ႔ေဆာင္ခဲ့တယ္ဆုိတဲ့အေၾကာင္း ေဖာ္ထုတ္ထားပါတယ္။

    အသက္ ၁၅ ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးက ေအးဂ်င့္ေတြဟာ သူ႕ကုိ စာရြက္စာတမ္းအတုေတြေပးၿပီး သူမရဲ႕ အသက္ကုိ လိမ္ခိုင္းေၾကာင္း၊ ၿပီးတဲ့ေနာက္မွာ စင္ကာပူကုိ ေရာက္လာခဲ့ေၾကာင္း 101 East ကုိ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။ စင္ကာပူေရာက္တဲ့အခါမွာေတာ့ သူမဟာ ကေလးငယ္ႏွစ္ဦးကုိ ထိန္းေက်ာင္းရၿပီး ညပုိင္းအထိ အိမ္အလုပ္ေတြလုပ္ဖုိ႔ အတင္းအဓမၼ ခုိင္းေစျခင္း ခံေနရပါတယ္။

    စင္ကာပူအစုိးရအဖြဲ႕တစ္ခုျဖစ္တဲ့ Transient Workers Count Too က ၿပီးခဲ့တဲ့ႏွစ္အတြင္း ျပဳလုပ္တဲ့ စစ္တမ္းမွာ သူတုိ႔ အင္တာဗ်ဴးခဲ့တဲ့ ျမန္မာအိမ္အကူအမ်ိဳးသမီး ၅၅ ဦးမွာ ၁၆ ဦးက စင္ကာပူကုိရာက္ရွိစဥ္မွာ ၂၃ ႏွစ္ေအာက္ အသက္မျပည့္ေသးသူ ျဖစ္ေနတယ္ဆုိတာ ေတြ႕ခဲ့ရပါတယ္။

    “အသက္ ၁၈ ႏွစ္ေအာက္ အလုပ္သမားေတြေတာင္ ရွိပါတယ္။ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးေတြအတြက္ ဒါဟာ ပံုမွန္ျပႆနာတစ္ခုလုိ ျဖစ္ေနတာပါ” လုိ႔ အဖြဲ႕က ဂၽြန္ဂီးဆုိသူက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    အလုပ္မျဖစ္သည့္ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား

    စင္ကာပူမွာ အိမ္အကူအျဖစ္ အလုပ္လုပ္ေနရတဲ့ ျမန္မာမိန္းကေလးငယ္ေတြရဲ႕ ျပႆနာေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကုိ ၿပီးခဲ့လေတြအတြင္းမွာ ျမန္မာမီဒီယာေတြက ေဖာ္ျပခဲ့ဖူးပါတယ္။

    ဇြန္လတုန္းက အသက္ ၂၅ ႏွစ္အရြယ္ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးဟာ စင္ကာပူအေဆာက္အဦးတစ္ခုရဲ႕ ၁၈ လႊာကေန ခုန္ခ်ေသဆံုးခဲ့ပါတယ္။

    ေနာက္ထပ္အျဖစ္အပ်က္တစ္ခုက အသက္ ၁၅ ႏွစ္အရြယ္ အိမ္အကူအမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးဟာ သူအလုပ္လုပ္ေနတဲ့ ၉ လႊာအိမ္က ျပဳတ္က်ၿပီး အာ႐ံုေၾကာဒဏ္ရာ ရရွိသြားတာပါ။

    ေခ်ာ့က္က ၿပီးခဲ့တဲ့ ၃ ႏွစ္မွာ ျမန္မာအစုိးရက စင္ကာပူကုိ အိမ္အကူပုိ႔ေဆာင္မႈလုပ္ငန္းကုိ ပိတ္ပင္ခဲ့ေပမယ့္ ေျပာင္းလဲမႈ သိပ္မရွိဘူးလုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    “အိမ္အကူလုပ္သားေတြက စင္ကာပူကုိ ၀င္ေရာက္ခြင့္ရေနတဲ့အတြက္ ဒီပိတ္ပင္မႈဟာ ေျမျပင္မွာ တကယ္ သက္ေရာက္မႈမရွိဘူးဆုိတာ ကၽြန္မတုိ႔ ေတြ႕ရပါတယ္။ ကၽြန္မတုိ႔အတြက္ ဒါဟာ ေန႔စဥ္ပံုမွန္ကိစၥလုိ ျဖစ္ေနပါတယ္”

    စင္ကာပူႏုိင္ငံက ျမန္မာသံ႐ံုးကေတာ့ အလ္ဂ်ာဇီးရားရဲ႕ ေမးျမန္းမႈကုိ ျပန္လည္ေျဖၾကားျခင္း မရွိပါဘူး။

    ဒါေပမယ့္ စင္ကာပူအစုိးရရဲ႕ လူ႕စြမ္းအား၀န္ႀကီးဌာနက ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူက ႏုိင္ငံအတြင္း အသက္မျပည့္ေသးတဲ့ အိမ္အကူအေရအတြက္ဟာ က်ဆင္းသြားတယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    ၀န္ႀကီးဌာနက ထုတ္ျပန္တဲ့ေၾကျငာခ်က္မွာ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူတစ္ဦးက ႏုိင္ငံျခား အိမ္အကူလုပ္သားေတြရဲ႕ အေသးစိတ္အခ်က္အလက္ကုိ ႏုိင္ငံကူးလက္မွတ္မွာ ေဖာ္ျပဖုိ႔ဆုိတာ မူရင္းႏုိင္ငံက အာဏာပုိင္ေတြ အေရးတစ္ႀကီးေဆာင္ရြက္ရမယ့္ ကိစၥျဖစ္တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    အလုပ္ရွာေပးတဲ့ ေအဂ်င္စီေတြအေနနဲ႔ အလုပ္သမားေတြရဲ႕ စာရြက္စာတမ္းေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး စစ္ေဆးဖုိ႔၊ ေတြ႕ဆံုေမးျမန္းဖုိ႔ စင္ကာပူအစုိးရက ေမွ်ာ္လင့္ေနပါတယ္။

    ခ်မွတ္ထားတဲ့စည္းကမ္းေတြ မလုိက္နာမႈအတြက္ေၾကာင့္ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ကေန ၂၀၁၆ ခုႏွစ္အတြင္း အလုပ္အကုိင္ေအဂ်င္စီ ၉ ခုကုိ ၀န္ႀကီးဌာနက အေရးယူခဲ့ပါတယ္။

    ဒါေပမယ့္ ဘယ္လုိအေရးယူမႈေတြ လုပ္ခဲ့လဲဆုိတာကုိေတာ့ ေၾကျငာခ်က္မွာ ေဖာ္ျပမထားပါဘူး။ ေအဂ်င္စီေတြဟာ ဒဏ္ေငြ စင္ကာပူေဒၚလာ ၅၀၀၀၊ ဒါမွမဟုတ္ ေထာင္ဒဏ္ေတြ က်ခံရႏုိင္သလုိ၊ သူတုိ႔ရဲ႕ လုိင္စင္ေတြလည္း အသိမ္းခံရႏုိင္ပါတယ္။

    အသက္မျပည့္ေသးတဲ့သူေတြကုိ ခုိင္းေစေနလားဆုိတာကို သိရွိေစဖုိ႔အတြက္ စင္ကာပူအစုိးရက ေဆာင္ရြက္ေနတဲ့ အျခားနည္းလမ္းေတြမွာ အရမ္းငယ္ပံုေပါက္ေနတဲ့သူေတြကုိ ေတြ႕ဆံုေမးျမန္းတာ၊ အသက္သတ္မွတ္ခ်က္ကုိ အိမ္အကူေတြ သိရွိေစဖုိ႔အတြက္ အသိပညာေပး အစီအစဥ္ေတြကို မျဖစ္မေန တက္ေရာက္ရတာေတြလည္း ပါ၀င္ပါတယ္။

    ဒဏ္ေငြ သုိ႔မဟုတ္ ေထာင္ဒဏ္

    စင္ကာပူကအိမ္ေတြမွာ အလုပ္လုပ္ေနတဲ့ အိမ္အကူအေရအတြက္ဟာ ၂၄၀၀၀၀ ေလာက္ရွိေနၿပီး အမ်ားစုက ဖိလစ္ပုိင္၊ အင္ဒုိနီးရွားတုိ႔က လာတာျဖစ္ေပမယ့္ ျမန္မာႏုိင္ငံက လာေရာက္သူေတြဟာ အခ်ိဳ႕တဲ့ဆံုးသူေတြျဖစ္တယ္လုိ႔ NGO အဖြဲ႕မွာ လုပ္ကုိေနတဲ့သူေတြက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ေခ်ာ့က္ကေတာ့ ျမန္မာႏုိင္ငံက အိမ္အကူလုပ္သားေတြဟာ အဂၤလိပ္စကား သိပ္မေျပာတတ္ဘဲ သူတုိ႔စာခ်ဳပ္မွာ သတ္မွတ္ထားသလုိမ်ိဳး ပိတ္ရက္လည္း မရဘူးလုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    “ဒါက သူတုိ႔ကုိ ပုိၿပီး အထီးက်န္ေစပါတယ္”

    စင္ကာပူက ကူညီကယ္ဆယ္ေရး NGO ေတြကုိ ေရာက္လာၾကတဲ့ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီးေတြရဲ႕ ျပႆနာေတြထဲမွာ လုပ္ခလစာ မရတာကေန၊ အိမ္ရွင္ေတြက ႏႈတ္နဲ႔ေစာ္ကားတာ၊ ကုိယ္ထိလက္ေရာက္ ႐ုိက္ႏွက္တာ၊ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ ေစာ္ကားတာေတြ ပါ၀င္ပါတယ္။

    အိမ္ရွင္ေတြက အစားအေသာက္ ၀ေအာင္မေကၽြးတာ၊ ေပါင္မုန္႔ေလာက္ပဲ ေကၽြးတာေတြ ရွိတယ္လုိ႔လည္း တစ္ခ်ိဳ႕ေတြက ေျပာပါတယ္။

    “‘ဗုိက္စာေျပေအာင္ သမီးတုိ႔ ဘာစားလဲ’ လုိ႔ ကၽြန္မ သူတုိ႔ကုိ ေမးတဲ့အခါ။ သူတုိ႔က ေရေသာက္တယ္လို႔ ေျပာပါတယ္” လုိ႔ ေခ်ာ့က္က ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    Transient Workers Count Too အဖြဲ႕က ဂၽြန္ဂီးက ျမန္မာအိမ္အကူလုပ္သားေတြဟာ အိမ္ရွင္ေတြရဲ႕ ပိတ္ေလွာင္ခံရမႈမ်ိဳး ရွိေနၿပီး ဖုန္းဆက္ခြင့္လည္း မရဘူးလုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    “အကူအညီအမ်ားဆံုးလုိအပ္တဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြဟာ ဒီလုိ အခြင့္အလမ္းမ်ိဳးကုိ အနည္းဆံုးရသူေတြ ျဖစ္ေနပါတယ္”

    စင္ကာပူ လူ႕စြမ္းအား၀န္ႀကီးဌာနက အိမ္အကူေတြကုိ ႏွိပ္စက္တဲ့ အိမ္ရွင္ေတြအေနနဲ႔ ဒဏ္ေငြအမ်ားအျပား၊ ဒါမွမဟုတ္ ေထာင္ဒဏ္ေတြ က်ခံရမယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    “ႏုိင္ငံျခား အိမ္အကူလုပ္သားေတြကုိ ညႇင္းပမ္းသူေတြဟာ ျပစ္ဒဏ္ရဲ႕ တစ္ဆခြဲေလာက္ ျပင္းထန္တဲ့ အေရးယူမႈကုိ ခံရႏုိင္ၿပီး ႏုိင္ငံရပ္ျခား အိမ္အကူေတြကုိ ေနာက္ထပ္ အလုပ္ခန္႔ထားခြင့္လည္း ပိတ္ပင္ခံရႏုိင္ပါတယ္” လုိ႔ ၀န္ႀကီးဌာနရဲ႕ ေၾကျငာခ်က္မွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    HOME က စီစဥ္ေပးထားတဲ့ ေနရာမွာေတာ့ အကူအညီေတာင္းလာတဲ့ အမ်ိဳးသမီးေတြအားလံုးကုိ ေနရာေပးဖုိ႔ မဆန္႔ေတာ့ဘူးလုိ႔ ေခ်ာ့က္က ဆုိပါတယ္။

    “အခန္းက အၿမဲတမ္းျပည့္ေနတာရွင့္”

    Ref: Aljazeera

    (Aljazeera သတင္းဌာနတြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ Underage maids from Myanmar seek help in Singapore ေဆာင္းပါးကုိ ေလးေမာင္က ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆုိသည္)

  • ေဂ်ာ္ဒန္ဘုရင္ႏွင့္ ပါလက္စတုိင္းသမၼတတုိ႔ ရာမာလာတြင္ ေတြ႕ဆံု

    ေဂ်ာ္ဒန္ဘုရင္ႏွင့္ ပါလက္စတုိင္းသမၼတတုိ႔ ရာမာလာတြင္ ေတြ႕ဆံု

    ၾသဂုတ္ ၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ေဂ်ာ္ဒန္ဘုရင္အဘ္ဒူလာမွာ အစၥေရးက သိမ္းပုိက္ထားသည့္ ပါလက္စတုိင္းပုိင္ အေနာက္ဖက္ကမ္းသုိ႔ ယေန႔တြင္ ေရာက္ရွိလာခဲ့ၿပီး ပါလက္စတုိင္းသမၼတ မဟ္မူဒ္ဘတ္စ္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    ရာမာလာရွိ ပါလက္စတုိင္းအစုိးရ အေဆာက္အဦးတြင္ ေခါင္းေဆာင္ ၂ ဦးမွာ ၂ နာရီၾကာ ေဆြးေႏြးခဲ့ၿပီး၊ အလ္-အက္ဆာျပႆနာအပါအ၀င္ ပါလက္စတုိင္းျပည္သူမ်ားအတြက္ ေဂ်ာ္ဒန္ႏုိင္ငံ၏ ကူညီမႈကုိ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း အဘတ္စ္က ဘုရင္အဘ္ဒူလာကုိ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေဂ်ာ္ဒန္ဘုရင္ကလည္း မိမိအေနျဖင့္ ပါလက္စတုိင္းျပည္သူမ်ားအား အားေပးေထာက္ခံသြားမည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့ေၾကာင္း ၎၏ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူက သတင္းထုတ္ျပန္ခဲ့သည္။ ေဂ်ာ္ဒန္မွာ ေဂ်႐ုစလင္ရွိ အလ္-အက္ဆာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္အား စီမံခန္႔ခြဲေရးတာ၀န္ ယူထားရသည္။

    ရာမာလာသုိ႔ ေဂ်ာ္ဒန္ဘုရင္ လာေရာက္လည္ပတ္မႈမွာ ၅ ႏွစ္အတြင္း ပထမဆံုးအႀကိမ္လည္း ျဖစ္သည္။

    ၿပီးခဲ့သည့္လအတြင္း အလ္-အက္ဆာဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ဂိတ္ေပါက္၀တြင္ သတၱဳရွာေဖြေရးစက္မ်ား၊ လံုၿခံဳေရးကင္မရာမ်ား အစၥေရးက တပ္ဆင္ကာ မြတ္စလင္တုိ႔၏ ျမင့္ျမတ္ရာေနရာကို အပုိင္စီးလုိသည့္ လုပ္ရပ္ေၾကာင့္ ပါလက္စတုိင္းျပည္သူမ်ားႏွင့္ အစၥေရးလုံၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႕မ်ားအၾကား ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ ထိပ္တုိက္ေတြ႕ဆုံမႈကို ေဂ်ာ္ဒန္က ကူညီေျဖရွင္းေပးခဲ့သည္။

    Ref: Aljazeera

  • မင္နီဆုိတာဗလီ တုိက္ခုိက္ခံရမႈအတြက္ မတုန္႔ျပန္သည့္ သမၼတထရမ့္ ေ၀ဖန္ခံေနရ

    မင္နီဆုိတာဗလီ တုိက္ခုိက္ခံရမႈအတြက္ မတုန္႔ျပန္သည့္ သမၼတထရမ့္ ေ၀ဖန္ခံေနရ

    ၾသဂုတ္ ၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    ဗံုးျဖင့္ တုိက္ခုိက္ခံရသည့္ ဒါရြလ္ ဖာရြက္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္

    – အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု မင္နီဆုိတာျပည္နယ္ ဘလြန္မင္တန္ၿမိဳ႕ရွိ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္တစ္လံုးမွာ စေနေန႔မနက္ပုိင္းက ဗံုးျဖင့္ တုိက္ခုိက္ခံခဲ့ရၿပီး ထုိအျဖစ္အပ်က္ႏွင့္ပတ္သက္၍ သမၼတထရမ့္က မည္သည့္တုန္႔ျပန္မႈမွ မျပဳလုပ္သည့္အတြက္ ေ၀ဖန္မႈမ်ားလည္း ျမင့္တက္လာခ့ဲသည္။

    ဒါရြလ္ ဖာရြက္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္တြင္ အ႐ုဏ္တက္၀တ္ျပဳမႈအတြက္ စီစဥ္ေနစဥ္ ေဒသစံေတာ္ခ်ိန္ မနက္ ၅ နာရီခန္႔က ျဖစ္ပြားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ အခင္းျဖစ္ပြားခ်ိန္တြင္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္၌ လူ ၂၀ ခန္႔ရွိေနၿပီး ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ထိခုိက္ပ်က္ဆီးမႈ ရွိခဲ့ေသာ္လည္း ေသဆံုး ဒဏ္ရာရမႈ မရွိခဲ့ေခ်။

    FBI ကမူ ထုိကိစၥအတြက္ စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈျပဳလုပ္ေနၿပီး လက္လုပ္ဗံုးျဖင့္ တုိက္ခုိက္ခံရျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။ အေမရိကန္ရွိ အျခားေသာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ား ၿခိမ္းေျခာက္ခံခဲ့ရသကဲ့သုိ႔ အဆုိပါ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မွာလည္း ၿခိမ္းေျခာက္ခံခဲ့ရၿပီးေနာက္ ယခုကဲ့သို႔ တုိက္ခုိက္ခံခဲ့ရသည္။

    မြတ္စလင္အစြန္းေရာက္မ်ား၏ တုိက္ခုိက္မႈမ်ားကုိ လ်င္လ်င္ျမန္ျမန္ ေ၀ဖန္ျပစ္တင္တတ္သည့္ သမၼတ ေဒၚနယ္ထရမ့္က ယခုအျဖစ္အပ်က္အပါအ၀င္ လူျဖဴအစြန္းေရာက္မ်ား၏ တုိက္ခုိက္မႈအတြက္ ႏႈတ္ဆိတ္ေနေလ့ ရွိသည္။

    Mother Jones မဂၢဇင္း၏ အယ္ဒီတာျဖစ္သူ မာ့ခ္ ဖုိလ္မန္က ထရမ့္အေနျဖင့္ ယခုကဲ့သုိ႔ ႏႈတ္ဆိတ္ေနျခင္းမွာ တုိက္ခုိက္ခံရသည့္ေနရာေၾကာင့္ ျဖစ္သည္ဟု Twitter စာမ်က္ႏွာတြင္ ေရးသားခဲ့သည္။

    “လက္လုပ္ဗံုးနဲ႔ ၀တ္ျပဳရာေနရာတစ္ခုကုိ ဗံုးခြဲမႈကုိ အေမရိကန္သမၼတႀကီးက ၀န္ခံေျပာၾကားမႈမရွိတာဟာ ထုံးစံလုိ ျဖစ္ေနပါၿပီ” ဟု ထရမ့္က တုန္႔ျပန္မႈမရွိခဲ့သည့္ လူျဖဴလက္ယာစြန္းေရာက္မ်ား ယခင္က တုိက္ခုိက္ခဲ့ေသာ ေနရာမ်ားစာရင္းကုိ လႊင့္တင္ၿပီးေနာက္ ေရးသားခဲ့သည္။

    မာတီ ပါရစ္ရွ္ဆုိသူက “ဒီဗံုးခြဲမႈဒဏ္ ခံရသူေတြ၊ ဗလီတာ၀န္ရွိသူေတြအတြက္ ထရမ့္က ထုတ္ျပန္တဲ့ ေၾကျငာခ်က္ေလးမ်ား ေတြ႕မိၾကေသးလား။ သူ ဒါကုိ သိေရာသိရဲ႕လား” ဟု ဆုိရွယ္မီဒီယာတြင္ ေရးသားခဲ့သည္။

    ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ ဗံုးခြဲခံရမႈကုိ မီဒီယာမ်ားက အေလးထားေဖာ္ျပျခင္းမရွိသည့္အတြက္လည္း ေ၀ဖန္မႈမ်ား ရွိေနသည္။ အေမရိကန္မွ သတင္းဌာန တစ္ခ်ိဳ႕မွာ ထုိသတင္းကုိ ေဖာ္ျပခဲ့ျခင္း မရွိေပ။

    ဘေရာင္း ဆာရာဆုိသည့္ Twitter သံုးစြဲသူ အမ်ိဳးသမီးက “မၾကာခင္ကပဲ မင္နီဆုိတာက ဗလီကုိ တစ္ေယာက္ေယာက္က ဗံုးခြဲခဲ့တယ္။ မီဒီယာနယ္ပယ္က မြတ္စလင္ေတြကုိ ပံုဖ်က္ဖုိ႔သာ စိတ္၀င္စားတာေၾကာင့္ ဒီသတင္းကုိ ရွင္တုိ႔ ၾကားေတာင္ၾကားမွာ မဟုတ္ပါဘူး” ဟု ေရးသားခဲ့သည္။

    တက္ႂကြလႈပ္ အစ္မရမ္း ဂ်ိတ္ဆင္း ဆုိသူကလည္း မီဒီယာမ်ားအေနျဖင့္ အဆုိပါတုိက္ခုိက္မႈအတြက္ ‘အၾကမ္းဖက္၀ါဒ’ စကားလံုး မသံုးမႈကုိ ေ၀ဖန္ခဲ့သည္။

    “ဒီသတင္းေခါင္းစဥ္က ေနာက္ေနတာလား။ မြတ္စလင္ေတြ ပစ္မွတ္ထားခံရလုိ႔ အၾကမ္းဖက္၀ါဒလုိ႔ မသံုးတာလား။ ဘာ့ေၾကာင့္ စံႏွစ္ခု ျဖစ္ေနတာလဲ” ဟုု နယူးေယာက္တုိင္းမ္စ္မွ ေဖာ္ျပသည့္ သတင္းကုိ ျပန္လည္မွ်ေ၀ကာ ေရးသားခဲ့သည္။

    ဒါရြလ္ ဖာရြက္ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ တုိက္ခုိက္ခံရၿပီးေနာက္ပုိင္း ပ်က္ဆီးသြားသည္မ်ားကုိ ျပန္လည္ ျပဳျပင္ရန္အတြက္ အေမရိကန္ျပည္သူမ်ားက လွဴဒါန္းမႈ ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး ကန္ေဒၚလာ ၁၂၀၀၀ အထိ ရရွိေနၿပီျဖစ္သည္။

    ၂၀၁၆ ခုႏွစ္ ေရြးေကာက္ပြဲ မဲဆြယ္မႈကာလမွစ၍ အေမရိကန္တြင္ မြတ္စလင္ဆန္႔က်င္ေရး တုိက္ခုိက္မႈမ်ား ျမင့္တက္လာခဲ့ၿပီး၊ ထရမ့္အႏုိင္ရရွိၿပီးေနာက္တြင္ ပုိမုိဆုိးရြားလာခဲ့သည္ဟု အေမရိကန္-အစၥလာမ္ ဆက္ဆံေရးေကာင္စီ (CAIR) က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref: Aljazeera

     

  • ၿဗိတိန္အေျပးသမား မုိဟာမက္ဖာရာ ၁၀ ခုေျမာက္ ကမၻာ့ခ်န္ပီယံရွစ္ေရႊတံဆိပ္  ဆြတ္ခူး

    ၿဗိတိန္အေျပးသမား မုိဟာမက္ဖာရာ ၁၀ ခုေျမာက္ ကမၻာ့ခ်န္ပီယံရွစ္ေရႊတံဆိပ္  ဆြတ္ခူး

    ၾသဂုတ္ ၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – စေနေန႔က လန္ဒန္တြင္ က်င္းပျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ မီတာ ၁၀၀၀၀ အေျပးၿပိဳင္ပြဲတြင္ အႏုိင္ရရွိခဲ့မႈမွာ မိမိဘ၀၏ အေကာင္းဆံုး စြမ္းေဆာင္မႈျဖစ္သည္ဟု ၿဗိတိန္အေျပးသမား မုိဟာမက္ ဖာရာက ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    ခ်န္ပီယံဘြဲ႕ကုိ ဆက္ထိန္းရန္အတြက္ ဖာရာ၏ အဓိကအဟန္႔အတားမွာ ယူဂန္ဒါအေျပးသမား ဂ်ိဳ႐ွဴ၀ါ ခ်က္ပ္တီဂီ ျဖစ္သည္။

    “ဟုတ္ပါတယ္။ ဒါဟာ ကၽြန္ေတာ့္ဘ၀မွာ အႀကီးအက်ယ္ဆံုး စြမ္းေဆာင္မႈပါပဲ။ ၿပီးေတာ့ ဘ၀မွာ အခက္ခဲဆံုး ၿပိဳင္ပြဲေတြထဲက တစ္ခုလည္းျဖစ္ပါတယ္” ဟု အႏုိင္ရရွိၿပီးေနာက္ ၎က ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး မိမိ၏ ဇာတိၿမိဳ႕၊ ပရိတ္သတ္ေရွ႕တြင္ ႐ႈံး၍မျဖစ္ဟူေသာ စိတ္သြင္းကာ ယံုၾကည္မႈရွိစြာျဖင့္ ယွဥ္ၿပိဳင္ခဲ့ရသည္ဟုလည္း ဆုိသည္။

    “႐ံႈးမယ္ဆုိတာကုိ မစဥ္းစားခဲ့ေပမယ့္ ခက္ခဲတယ္ဆုိတာကုိေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ ေတြးခဲ့ပါတယ္”

    အဆုိပါအႏုိင္မွာ ဖာရာအတြက္ ကမၻာ့ခ်န္ပီယံရွစ္ၿပိဳင္ပြဲမ်ားတြင္ ၁၀ ခုေျမာက္ ေရႊတံဆိပ္လည္း ျဖစ္သည္။ လြန္ခဲ့သည့္ ၅ ႏွစ္ကအတုိင္း ၎အား အားေပးခဲ့သည့္ ပရိတ္သတ္မ်ားကုိ ဖာရာက ခ်ီးက်ဴးခဲ့သည္။

    “ပရိတ္သတ္ကေတာ့ မယံုႏုိင္စရာပါပဲ။ လန္ဒန္လုိေနရာမ်ိဳး တစ္ျခားမွာ မရွိပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္ရဲ႕ ဒီဇာတိလုိမ်ိဳး တစ္ျခားမွာ မရွိပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္ လန္ဒန္ကုိခ်စ္တယ္။ ျပည္သူေတြကုိလည္း ခ်စ္ပါတယ္”

    ၿပိဳင္ပြဲအၿပီးတြင္ ၎၏ ဘယ္ေျခ၌ ပတ္တီးစီးခဲ့ရေသာ္လည္း ဖာရာက လာမည့္တစ္ပတ္တြင္ ျပဳလုပ္မည့္ မီတာ ၅၀၀၀ အေျပးၿပိဳင္ပြဲတြင္ ၀င္ေရာက္ယွဥ္ၿပိဳင္ႏုိင္မည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref: The Guardian

  • ပါလက္စတုိင္းကိစၥကုိ အရွိအတုိင္းတင္ျပသည့္ Aljazeera သတင္းဌာနကုိ ပိတ္ရန္ အစၥေရး စီစဥ္

    ပါလက္စတုိင္းကိစၥကုိ အရွိအတုိင္းတင္ျပသည့္ Aljazeera သတင္းဌာနကုိ ပိတ္ရန္ အစၥေရး စီစဥ္

    ၾသဂုတ္ ၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    ေဂ်႐ုစလင္ရဲ႕ အလ္ဂ်ာဇီးရား ႐ံုးခန္း

    – ေဂ်႐ုစလင္ အေျခစိုက္တဲ့ အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာန႐ံုးက ၀န္ထမ္းေတြအေပၚ အသိအမွတ္ျပဳထားမႈကုိ ႐ုပ္သိမ္းဖုိ႔ အစၥေရးက စီစဥ္ေနၿပီး ဒါဟာ သတင္းဌာနတစ္ခုလံုးကုိ ပိတ္ပစ္ဖုိ႔ ေျခလွမ္းအစလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

    မေန႔ကျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့ သတင္းစာရွင္းလင္းဖြဲမွာ အစၥေရးျပန္ၾကားေရး၀န္ႀကီး ေအယူဘ္ ကာရာက ဒီအစီအစဥ္ကုိ ေၾကျငာလုိက္တာျဖစ္ၿပီး အလ္ဂ်ာဇီးရား႐ံုးေတြကုိ ပိတ္ပစ္ကာ၊ သူတုိ႔အလုပ္ေတြကုိ တားျမစ္လုိက္တဲ့ ဆြန္နီအာရပ္ေလးႏုိင္ငံရဲ႕ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကုိ အေျခခံတာျဖစ္တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    သူ႕ရဲ႕ ဒီေတာင္းဆုိမႈကုိ ေနာက္တစ္ခါ လႊတ္ေတာ္အစည္းအေ၀းမွာ ေဆြးေႏြးေပးဖုိ႔လည္း ကာရာက ေမွ်ာ္လင့္ေနပါတယ္။

    “ကၽြန္ေတာ္ လြတ္လပ္စြာေဆာင္ရြက္ႏုိင္ခြင့္ ရလာဖုိ႔အတြက္ ဥပေဒျပဳေရး လြတ္ေတာ္လမ္းေၾကာင္းကေနတစ္ဆင့္ ဒါကုိလုပ္သြားမွာ။ တတ္ႏုိင္သမွ်ျမန္ျမန္ ဒါကုိ အဆံုးသတ္ဖုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ႀကိဳးစားသြားမွာပါ” လုိ႔ ၀န္ႀကီးက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    အသိအမွတ္ျပဳမႈ ႐ုပ္သိမ္းခံရမယ့္ သတင္းေထာက္ေတြက အလ္ဂ်ာဇီးရားရဲ႕ အာရပ္နဲ႔ အဂၤလိပ္အစီအစဥ္ ႏွစ္ခုစလံုးက ျဖစ္ပါတယ္။

    ပါလက္စတုိင္းပုိင္နက္ေတြ က်ဴးေက်ာ္ခံေနရတာ၊ ပါလက္စတုိင္းျပည္သူေတြကုိ အစၥေရးက ဖိႏွိပ္သတ္ျဖတ္ေနတာေတြကုိ ေဖာ္ျပမႈအတြက္ အစၥေရးက အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာနအေပၚ အျမင္မၾကည္တာ ၾကာျမင့္ေနပါၿပီ။

    ၿပီးခဲ့တဲ့လက ပါလက္စတုိင္းပုိင္ အေရွ႕ေဂ်႐ုစလင္မွာရွိေနတဲ့ အလ္-အက္ဆာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ကုိ အပုိင္စီးလုိၿပီး ပါလက္စတုိင္းေတြ ၀င္ေရာက္ခြင့္ကုိ ပုိမုိ တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ ထိန္းခ်ဳပ္လုိတဲ့ အစၥေရးရဲ႕ ေဆာင္ရြက္ခ်က္ေတြကုိ ေျမျပင္အရွိအတုိင္း အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာနက ေန႔စဥ္လုိလုိ တင္ျပခဲ့မႈ ေနာက္ပုိင္းမွာေတာ့
    အစၥေရးဟာ ေဂ်႐ုစလင္က ႐ံုးခန္းကုိ ပိတ္ပစ္ဖုိ႔အထိ ႀကိဳးစားလာပါတယ္။

    ဒီသတင္းဌာနကုိ ပိတ္ပစ္မယ္လုိ႔ အႀကိမ္ႀကိမ္ၿခိမ္းေျခာက္ခဲ့တဲ့ အစၥေရး၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေနတန္ယာဟုဟာ ဇူလုိင္လ ၂၇ ရက္ေန႔မွာ ဒီစကားကုိ ထပ္ေျပာခဲ့ၿပီး အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာနဟာ အၾကမ္းဖက္မႈျဖစ္ေအာင္ ေသြးထုိးလႈံ႕ေဆာ္ေနတယ္လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    လက္ရွိမွာ အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းေထာက္ေတြရဲ႕ အသိအမွတ္ျပဳလက္မွတ္ေတြကုိ ႐ုပ္သိမ္းၿပီးတဲ့ေနာက္ပုိင္း ေဂ်႐ုစလင္က ႐ံုးကုိက ပိတ္ပစ္ဖုိ႔ အစၥေရးက စီစဥ္ေနတာျဖစ္ၿပီး ပါလက္စတုိင္းပုိင္နက္ေတြျဖစ္ကာ အစၥေရးက က်ဴးေက်ာ္သိမ္းပုိက္ ပိတ္ဆုိ႔ထားတဲ့ အေနာက္ဖက္ကမ္းနဲ႔ ဂါဇာေဒသေတြက ႐ံုးေတြကုိကေတာ့ ဒီကိစၥမွာ ပါ၀င္ဖြယ္ မရွိပါဘူး။

    ဒီကိစၥကုိ အစၥေရးအစုိးရက ဘယ္ေတာ့ ေဆာင္ရြက္မလဲဆုိတာကုိ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း မသိရပါဘူး။

    သတင္းဌာန၏ တုန္႔ျပန္မႈ

    အလ္-အက္ဆာဗလီကိစၥမွာ မိမိတုိ႔အေနနဲ႔ က်င့္၀တ္မဲ့စြာ ေဖာ္ျပတာမ်ိဳး မရွိဘူးလုိ႔ အလ္-ဂ်ာဇီးရားက သတင္းဌာနက ေျပာၾကားခဲ့ၿပီး၊ အစၥေရးရဲ႕ ဒီလုပ္ရပ္ေတြကုိလည္း ႐ႈတ္ခ်ေၾကာင္း မေန႔ကထုတ္ျပန္တဲ့ ေၾကျငာခ်က္မွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    “အစၥေရးရဲ႕ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကေန ထြက္လာမယ့္ အေျခအေနေတြကုိ အနီးကပ္ေစာင့္ၾကည့္ေနမွာျဖစ္ၿပီး၊ ဥပေဒေၾကာင္းအရ လုိအပ္တာေတြ လုပ္သြားမယ္” လို႔ ေၾကျငာခ်က္က ဆုိပါတယ္။

    က်ဴးေက်ာ္သိမ္းပုိက္ခံထားရတဲ့ ပါလက္စတုိင္းပုိင္နက္ေတြက သတင္းေတြကုိ က်င့္၀တ္နဲ႔ ညီညြတ္စြာ တိတိက်က် ေဖာ္ျပေပးသြားမယ္လုိ႔လည္း သတင္းဌာနက ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    သတင္းအဖြဲ႕မ်ားကလည္း ဆန္႔က်င္

    ေဘရြတ္ အေမရိကန္တကၠသုိလ္က ရာမီ ခူရီက အစၥေရးရဲ႕ ဒီအစီအစဥ္ကုိ ႐ႈတ္ခ်ခဲ့ၿပီး ဒါဟာ ေဒသတြင္းက အာဏာရွင္ေတြ ပံုမွန္လုပ္ေလ့ရွိတဲ့ လုပ္ရပ္မ်ိဳးျဖစ္တယ္လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    “အာဏာဆုပ္ကုိင္ထားခ်င္တဲ့ အာဏာရွင္ေတြ အၿမဲတမ္းလုိလုိ ပစ္မွတ္ထားတာက ၂ ခုရွိပါတယ္။ တစ္ခုက မီဒီယာျဖစ္ၿပီး ေနာက္တစ္ခုက ႏုိင္ငံျခားသားေတြပါ။ အာဏာရွင္တုိင္းက မီဒီယာကုိ ပစ္မွတ္ထားပါတယ္”

    လန္ဒန္အေျခစုိက္ ဂ်ာနယ္လစ္ဇင္အဖြဲ႕ Ethical Journalism Network ဒါ႐ုိက္တာျဖစ္သူ အုိင္ဒန္ ၀ႈိက္ကလည္း အစၥေရးရဲ႕ ဒီလုပ္ရပ္ဟာ လြတ္လပ္စြာ သတင္းတင္ျပခြင့္ကုိ တုိက္ခုိက္လုိက္တာျဖစ္တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    “တုန္လႈပ္စရာေကာင္းတဲ့ ထုတ္ျပန္ခ်က္ပဲဗ်။ ေဒသတြင္းမွာ တစ္ခုတည္းေသာ ဒီမုိကေရစီႏုိင္ငံ ျဖစ္တယ္ဆုိတဲ့ အစၥေရးရဲ႕ေကၽြးေၾကာ္မႈကုိ ဒါက လံုး၀ဖ်က္ဆီးလုိက္ပါၿပီ။ ဘာ့ေၾကာင့္လည္းဆုိေတာ့ ဒါဟာ ဒီမုိကေရစီရဲ႕ အေရးပါဆံုး အသင္းအဖြဲ႕ေတြထဲက တစ္ခုရဲ႕အေျခကုိ သြားထိလိုက္လုိ႔ပါပဲ။ အလ္ဂ်ာဇီးရားကုိ ဒီလုိတုိက္ခုိက္မႈဟာ လြတ္လပ္တဲ့ ဂ်ာနယ္လစ္ဇင္အားလံုးကုိ တုိက္ခုိက္မႈလည္းျဖစ္ပါတယ္”

    The Committee to Protect Journalists ရဲ႕ ေ၀ဖန္မႈမွာ အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာနကုိ ဆင္ဆာျဖတ္တာ၊ ပိတ္တာေတြ လုပ္တာက ေဒသတြင္းမွာ တည္ၿငိမ္မႈကုိ ေဆာင္က်ဥ္းမေပးႏုိင္ေၾကာင္း၊ သတင္းလြတ္လပ္ခြင့္ရဲ႕ ေဒသတြင္းက အဆုိး၀ါးဆံုးရန္သူေတာ္စာရင္းမွာ အစၥေရးကုိ ထည့္သြင္းလုိက္တာသာျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဒီလုိ ဒီမုိကေရစီမက်တဲ့ လုပ္ရပ္ေတြကုိ စြန္႔လႊတ္ၿပီး အလ္ဂ်ာဇီးရားနဲ႔ သတင္းေထာက္အားလံုးကုိ တစ္ႏုိင္ငံလံုးနဲ႔ အစၥေရးက သိမ္းပုိက္ထားတဲ့ ပါလက္စတုိင္းပုိင္နက္ေတြမွာ လြတ္လပ္စြာ သတင္းရယူခြင့္ ျပဳသင့္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ၿပီးခဲ့တဲ့လအနည္းငယ္တုန္းက ေဆာ္ဒီနဲ႔ ေဂ်ာ္ဒန္တုိ႔ဟာ ကာတာအေပၚျပဳလုပ္တဲ့ သံတမန္ေရးအရ ပိတ္ဆုိ႔မႈအတြင္း အလ္ဂ်ာဇီးရားသတင္းဌာနကုိ ပိတ္ပင္ခဲ့ၿပီး၊ ယူေအအီးကလည္း ပိတ္ပင္ထားပါတယ္။

    အီဂ်စ္ကေတာ့ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္အနည္းငယ္ကတည္းက အလ္ဂ်ာဇီးရား သတင္းဌာနကုိ ပိတ္ပင္ထားတာျဖစ္ပါတယ္။

    Ref: Aljazeera