News @ M-Media

Author: Ko Lay

  • သီရိလကၤာ ကာကြယ္ေရး ၀န္ႀကီးေဟာင္း လူသတ္မႈျဖင့္ တုိင္ခ်က္ဖြင့္ခံရ

    သီရိလကၤာ ကာကြယ္ေရး ၀န္ႀကီးေဟာင္း လူသတ္မႈျဖင့္ တုိင္ခ်က္ဖြင့္ခံရ

    ဇန္န၀ါရီ ၁၈၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    tri

    – သီရိလကၤာရွိ နာမည္ႀကီးသတင္းစာတစ္ေစာင္၏ အယ္ဒီတာျဖစ္သူ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္က အသတ္ခံရမႈကုိ သီရိလကၤာသမၼတေဟာင္း ရာဂ်ာပက္ဆာ၏ ညီျဖစ္သူက စီစဥ္ခဲ့သည္ဟူေသာ စြပ္စြဲခ်က္မ်ား ထြက္ေပၚလာခဲ့ၿပီးေနာက္ သိရိလကၤာအာဏာပုိင္မ်ားက စံုစမ္းစစ္ေဆးေနသည္ဟု သိရသည္။

    အသတ္ခံရသူမွာ Sunday Leader သတင္းစာ၏ အယ္ဒီတာျဖစ္သူ လာဆန္သာ ၀စ္ကရီမာတြန္ဂါဆုိသူျဖစ္ၿပီး ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီက ဆုိးရြားေသာ ေသနတ္ဒဏ္ရာျဖင့္ ေသဆံုးခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    ထုိသတ္ျဖတ္မႈကုိ သမၼတေဟာင္း ရာဂ်ာပက္ဆာ၏ညီ၊ ထုိစဥ္က ကာကြယ္ေရး ၀န္ႀကီးျဖစ္ေသာ ဂိုတာဘာယာ ရာဂ်ာပက္ဆာက အဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ ဖြဲ႕စည္းကာ ေဆာင္ရြက္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ယခင္ ျပည္သူ႕ဆက္ဆံေရး၀န္ႀကီး မာဗန္ ေဆးလ္ဗားက ယမန္ေန႔တြင္ ရဲတပ္ဖြဲ႕၌ တုိင္ခ်က္ဖြင့္ခဲ့သည္။

    `ဂိုတာဘာယာ ရာဂ်ာပက္ဆာဟာ ျပန္ေပးဆြဲျခင္း၊ အႏုိက္အထက္ျပဳျခင္းနဲ႔ လူသတ္မႈတုိ႔အတြက္ တာ၀န္ရွိေနတယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ တုိင္တန္းခ်က္ ရရွိပါတယ္။ လူသတ္မႈသံုးမႈကုိ အဲဒီတုိင္ခ်က္မွာ ေဖာ္ျပထားၿပီး အဲဒီအထဲက တစ္ခုကေတာ့ ၀စ္ကရီမာတြန္ဂါ ေသဆံုးမႈပါပဲ´ ဟု သီရိလကၤာရဲတပ္ဖြဲ႕မွ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူ အဂ်စ္ ႐ုိဟာနာက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ၀စ္ကရီမာတြန္ဂါ၏ Sunday Leader သတင္းစာမွာ ရာဂ်ာပက္ဆာ အစုိးရကုိ ေ၀ဖန္မႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး ထုိစဥ္က ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီး ဂိုတာဘာယာမွာလည္း စစ္တပ္အတြက္ တစ္ပါတ္ရစ္ ေလယာဥ္မ်ား၊ လက္နက္မ်ား၀ယ္ယူရာတြင္ လာဘ္စားမႈမ်ား ရွိခဲ့သည္ဟု ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

    ထုိ႔ေနာက္ပုိင္းတြင္ ၀စ္ကရီမာတြန္ဂါမွာ အစုိးရအား အသေရဖ်က္မႈျဖင့္ တရားစြဲဆုိခံခဲ့ရၿပီး တရားရင္ဆုိင္ေနစဥ္အတြင္းမွာပင္ လုပ္ႀကံခံခဲ့ရျခင္းျဖစ္သည္။ ထုိအခ်ိန္က သီရီလကၤာအစုိးရကမူ ၀စ္ကရီမာတြန္ဂါ ေသဆံုးမႈတြင္ ၎တုိ႔ ပါ၀င္ပတ္သက္ျခင္းမရွိုဟု ျငင္းဆုိခဲ့သည္။

    ဇန္န၀ါရီ ၈ ရက္ေန႔ သမၼတေရြးေကာက္ပြဲတြင္ သမၼတေအာင္း မာဟင္ဒါ ရာဂ်ာပက္ဆာ ႐ံႈးနိမ့္ခဲ့ၿပီးေနာက္ ၎ႏွင့္ ၎၏ အစုိးရအဖြဲ႕၀င္မ်ား တာ၀န္ထမ္းေဆာင္စဥ္အတြင္းက ခ်စားခဲ့သည္ဆုိေသာ မွတ္တမ္းမွတ္ရာမ်ား က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ထြက္ေပၚလာခဲ့သည္။

    ရာဂ်ာပက္ဆာမွာ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ အေျခအေနမေကာင္းသည္ကုိ သိရွိခဲ့ၿပီးေနာက္ပုိင္း စစ္တပ္ကုိ အာဏာသိမ္းရန္ အမိန္႔ေပးခဲ့ၿပီး စစ္တပ္ကမူ လုိက္နာခဲ့ျခင္း မရွိေခ်။

    Ref: aljazeera

  • အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါကုိ တြန္းလွန္ရန္ အေမရိကန္ရွိ အႀကီးဆံုးမြတ္စလင္အဖြဲ႕တစ္ခုက  လႈပ္ရွားမႈမ်ား စတင္

    အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါကုိ တြန္းလွန္ရန္ အေမရိကန္ရွိ အႀကီးဆံုးမြတ္စလင္အဖြဲ႕တစ္ခုက လႈပ္ရွားမႈမ်ား စတင္

    ဇန္န၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    cair

    – အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါ ျပန္႔ႏွံ႔ေနမႈကုိ တြန္းလွန္ရန္ႏွင့္ အစၥလာမ္၏ စစ္မွန္ေသာ သင္ၾကားမႈမ်ားကုိ သိရွိေစရန္ရည္ရြယ္၍ အေမရိကန္ရွိ ထင္ရွားေသာ မြတ္စလင္ လူ႕အခြင့္အေရးအဖြဲ႕ CAIR က မြတ္စလင္မဟုတ္သူမ်ားအား အသိပညာေပးေရး
    လႈပ္ရွားမႈႏွစ္ခုကို စတင္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    ၿပီးခဲ့သည့္သီတင္းပတ္က ျပင္သစ္ရွိ Charlie Hebdo မဂၢဇင္းတုိက္ တုိက္ခုိက္ခံခဲ့ရၿပီး ေသနတ္သမားမ်ားက တမန္ေတာ္မုိဟာမက္အား ေလွာင္ေျပာင္ေစာ္ကားသည့္အတြက္ လက္စားေခ်ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ဟစ္ေအာ္ခဲ့ၾကသည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ အစၥလာမ္ႏွင့္ လြတ္လပ္စြာ ေျပာဆုိခြင့္အတြက္ ေ၀ဖန္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚလာခဲ့ၿပီး အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာက္ဂါမွာလည္း အရွိန္ျမင့္လာခဲ့သည္။

    `ေစာ္ကားမႈေတြ၊ ေလွာင္ေျပာင္မႈေတြကုိ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ တုံ႔ျပန္ဖုိ႔၊ အဲဒီလုိ ေလွာင္ေျပာင္ေစာ္ကားသူေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဆုမြန္ေကာင္းေတာင္းေပးဖုိ႔ မြတ္စလင္ေတြကုိ ညႊန္ၾကားထားတဲ့ ပါဒေတာ္ေတြ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ထဲမွာ ထင္ထင္ရွားရွား အတိအက်ကုိ ရွိေနပါတယ္။ လြတ္လပ္စြာေျပာဆုိခြင့္ဆုိတာ အစၥလာမ့္ရဲ႕ အႏွစ္သာရတစ္ခုပါ´ ဟု အေမရိကန္-အစၥလာမ္ ဆက္ဆံေရးေကာင္စီ CAIR မွ အမႈေဆာင္ဒါ႐ုိက္တာျဖစ္သူ နီဟဒ္ အ၀ဒ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ၀ါရွင္တန္အေျခစုိက္ CAIR အဖြဲ႕၏ ေလ့လာမႈမ်ားအရ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ မဟုတ္သူမ်ားမွာ အစၥလာမ္ႏွင့္ပတ္သက္၍ ပုိမုိသိနားလည္လာပါက မြတ္စလင္ဆန္႔က်င္ေရး မလုိမုန္းထားမႈမ်ားမွာ နည္းပါးသြားေၾကာင္း ေတြ႕ရွိခဲ့ရသည္။

    ထုိ႔ေၾကာင့္ အစၥလာမ္ႏွင့္ပတ္သက္သည့္ စစ္မွန္ေသာ သတင္းစကားမ်ား ျပန္႔ႏွံ႔ေစရန္အတြက္ CAIR မွာ `Shard the Quran´ (ကုန္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ မွ်ေ၀ၾကစုိ႔) လႈပ္ရွားမႈတစ္ခုကုိ ယခုႏွစ္ပတ္အတြင္း စတင္ခဲ့ၿပီး ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္ ဘာသာျပန္မ်ား ေတာင္းဆုိၾကေသာ အေမရိကန္မွ အျခားေသာ ဘာသာ၀င္မ်ားအား ျဖန္႔ေ၀ေပးခဲ့ၾကသည္။

    CAIR မွ ျဖန္႔ေ၀ေပးေသာ အဆုိပါ ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္တြင္ အာရဘီမူရင္းႏွင့္ အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္တြဲထားၿပီး ပါဒေတာ္ တစ္ခုခ်င္းစီအတြက္ ရွင္းလင္းခ်က္ကုိလည္း ေအာက္ေျခမွတ္စုအျဖစ္ ထည့္သြင္းထားသည္။ ထုိ႔ျပင္ သိလိုသည့္အေၾကာင္းအရာမ်ားကုိ အလြယ္တကူဖတ္႐ႈႏုိင္ရန္အတြက္ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ အခြင့္အေရး၊ လူမႈေရးဆုိင္ရာ တရားမွ်တမႈ၊ အျခားဘာသာ၀င္မ်ားအား ေလးစားျခင္း စသည့္ေခါင္းစဥ္မ်ားကုိ မာတိကာတြင္ ေဖာ္ျပထားၿပီး သက္ဆုိင္သည့္ က်မ္းခ်က္မ်ားကုိလည္း ညႊန္းဆုိထားသည္။

    မီဒီယာလမ္းညႊန္

    ကုရ္အာန္က်မ္းေတာ္ျမတ္အား အခမဲ့ ျဖန္႔ျဖဴးျခင္းအျပင္ CAIR မွာ အစၥလာမ္သာသနာႏွင့္ ပတ္သက္၍ ပေရာ္ဖက္ရွင္နယ္ မီဒီယာသမားမ်ား နားလည္ေစရန္အတြက္ အစၥလာမ္သာသနာ၊ မြတ္စလင္တုိ႔ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ လမ္းညႊန္စာအုပ္ တစ္အုပ္ကုိလည္း ျဖန္႔ျဖဴးခဲ့သည္။

    အဆုိပါစာအုပ္ ကုိ “American Muslims: A Journalist’s Guide to Understanding Islam and Muslims” ဟု အမည္ေပးထားၿပီး အစၥလာမ္၊ မြတ္စလင္တုိ႔ႏွင့္ ဆက္စပ္ေနေသာ ေနာက္ခံသမုိင္းေၾကာင္းမ်ား၊ အေမရိကန္မြတ္စလင္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း က်င့္သံုးမႈမ်ား၊ သတင္း၊ အာဒီတာ့အာေဘာ္မ်ားတြင္ မၾကာခဏ အသံုးျပဳေသာ အစၥလာမ့္ေ၀ါဟာရမ်ား၏ အဓိပၸါယ္သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား စသည္တုိ႔ ရွင္းလင္းေဖာ္ျပထားသည္။

    ထုိ႔အျပင္ အစၥလာမ္ႏွင့္ပတ္သက္၍ မ်ားေသာအားျဖင့္ နားလည္မႈလြဲမွားေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ားျဖစ္သည့္ အစၥလာမ္ႏွင့္ ဒီမုိကေရစီ၊ လြတ္လပ္စြာကိုးကြယ္ခြင့္၊ အစၥလာမ္ကေျပာသည့္ အမ်ိဳးသမီးအခြင့္အေရးႏွင့္ ဘာသာေပါင္းစံုခ်စ္ၾကည္ေရး စသည့္
    အေၾကာင္းအရာမ်ားလည္း ပါ၀င္သည္။

    တရား၀င္တြက္ခ်က္ထားျခင္း မရွိေသာ္လည္း အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုတြင္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္
    ၆ သန္းမွ ၈ သန္းအထိရွိသည္။

    Ref : onislam

  • တမန္ေတာ္မုိဟာမက္၏ ကာတြန္းပံု မီဒီယာမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပမႈအား ႐ုရွားပိတ္ပင္

    တမန္ေတာ္မုိဟာမက္၏ ကာတြန္းပံု မီဒီယာမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပမႈအား ႐ုရွားပိတ္ပင္

    ဇန္န၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    cjar

    – တမန္ေတာ္မုိဟာမက္၏ ကာတြန္းပံုအား ႏုိင္ငံအတြင္း ျဖန္႔ခ်ီမႈ မျပဳလုပ္ၾကရန္ႏွင့္ ထိုသုိ႔ ေဖာ္ျပျခင္းက ႏုိင္ငံ၏ဥပေဒ၊ က်င့္၀တ္စံႏႈန္းမ်ားျဖင့္ မညီညြတ္ဟု ႐ုရွားအစုိးရက ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    `႐ုရွားမီဒီယာေတြမွာ ဒါမ်ိဳးေဖာ္ျပတာဟာ ၿပီးခဲ့တဲ့ ရာစုႏွစ္ေတြကတည္းက ထိန္းသိမ္းလာခဲ့တဲ့ က်င့္၀တ္စံႏႈန္းေတြနဲ႔ မညီညြတ္ပါဘူး။ ဘာသာေရးသေဘာပါ၀င္တဲ့ ႐ုပ္ေျပာင္ေတြကုိ မီဒီယာမွာ ျဖန္႔ျဖဴးတာဟာ အဲဒီဘာသာတရား ယံုၾကည္လုိက္နာတဲ့အုပ္စုကုိ အရွက္ရေစတာ၊ ေစာ္ကားတာလုိ႔ ယူဆႏုိင္ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ လူမ်ိဳးေရးနဲ႔ ဘာသာေရးအမုန္းတရားေတြကုိ လႈံ႕ေဆာ္ေပးတဲ့ သေဘာလည္း သက္ေရာက္ပါတယ္´ ဟု ႐ုရွားအစုိးရ၏ မီဒီယာေစာင့္ၾကည့္ေရးအဖြဲ႕ Roskomnadzor ၏ ယမန္ေန႔ကထုတ္ျပန္ေသာ ေၾကညာခ်က္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

    ထုိ႐ုပ္ေျပာင္မ်ား ေဖာ္ျပမႈမွာ ႐ုရွား မီဒီယာဥပေဒႏွင့္ အၾကမ္းဖက္ဆန္႔က်င္ေရး ဥပေဒမ်ားကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ျခင္းျဖစ္ေသာေၾကာင့္ တမန္ေတာ္မုိဟာမက္၏ ကာတြန္းပံုကုိ ေဖာ္ျပျခင္းမျပဳရန္လည္း အဆုိပါေၾကညာခ်က္တြင္ မီဒီယာမ်ားအား သတိေပးထားသည္။

    ၿပီးခဲ့သည့္တစ္ပတ္က ပဲရစ္ၿမိဳ႕ရွိ Charlie Hebdo မဂၢဇင္းအား ေသနတ္သမားမ်ားက ၀င္ေရာက္ပစ္ခတ္ခဲ့ၿပီး လူ ၁၂ ဦး ေသဆံုးခဲ့ကာ ထုိပစ္ခတ္မႈမွာ တမန္ေတာ္မုိဟာမက္အား ေစာ္ကားေသာ ကာတြန္းပံုကုိ ေဖာ္ျပမႈေၾကာင့္ လက္တုံ႔ျပန္ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ေသနတ္သမားမ်ားက ဟစ္ေအာ္ခဲ့ၾကသည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း ထုိတုိက္ခုိက္မႈအၿပီးတြင္ ထုတ္ေ၀ခဲ့ေသာ Charlied Hebdo ၏ မဂၢဇင္းအသစ္တြင္ တမန္ေတာ္မုိဟာမက္၏ ကာတြန္းပံုကို ထပ္မံ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပခဲ့ၿပီး ကမၻာတစ္၀ွမ္းရွိ သတင္းစာမ်ားႏွင့္ မဂၢဇင္းမ်ားကလည္း ထုိပံုကို ထပ္ဆင့္ေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။

    ပဲရစ္တုိက္ခုိက္မႈႏွင့္ပတ္သက္၍ ႐ုရွားေခါင္းေဆာင္ပုိင္းက ႐ႈတ္ခ်ခဲ့ၾကၿပီး အၾကမ္းဖက္မႈဆန္႔က်င္ေသာ ခ်ီတက္မႈတြင္လည္း ႐ုရွားႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဆာဂ်ီယုိ လာဗေရာ့က ပါ၀င္ခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ႐ုရွားမီဒီယာမ်ားကမူ Charlie Hebdo ၏
    ကာတြန္းပံုက ထုိတုိက္ခုိက္မႈအား လံႈ႕ေဆာ္ေပးျခင္းျဖစ္သည္ဟု ေဖာ္ျပခဲ့ၾကသည္။

    Ref: alarabiya

  • အစၥေရး၏ရန္စမႈေၾကာင့္ အစြန္းေရာက္အုပ္စုမ်ား ေပၚေပါက္လာျခင္းဟု တူရကီ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေျပာ

    အစၥေရး၏ရန္စမႈေၾကာင့္ အစြန္းေရာက္အုပ္စုမ်ား ေပၚေပါက္လာျခင္းဟု တူရကီ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေျပာ

    ဇန္န၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    Ahmet Davutoglu

    – အစၥေရး၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေနတန္ယာဟုမွာ အၾကမ္းဖက္၀ါဒီျဖစ္ၿပီး အစၥေရး၏ က်ဴးေက်ာ္ရန္စမႈမ်ားေၾကာင့္ မြတ္စလင္ကမၻာတြင္ အစြန္းေရာက္၀ါဒ ထြန္းကားသြားျခင္းျဖစ္သည္ဟု တူရကီ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အဟ္မတ္ ဒါဗူေတာ့ဂ္လူက စြပ္စြဲေျပာၾကားလုိက္သည္။

    ယမန္ေန႔က ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ Reuters သတင္းဌာနႏွင့္ အင္တာဗ်ဴးတြင္ ေျပာၾကားခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး ပါလက္စတုိင္းႏုိင္ငံ မတည္ေထာင္မခ်င္း အေရွ႕အလယ္ပုိင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးႏွင့္ အစြန္းေရာက္အုပ္စုမ်ားအား သုတ္သင္ေရးမွာ ေယဘုယ်သေဘာအရ မျဖစ္ႏုိင္ဟုလည္း ထည့္သြင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    `သူ(ေနတန္ယာဟု)ကုိယ္တုိင္နဲ႔ သူ႕ရဲ႕စစ္တပ္ဟာ ကစားေနတဲ့ကေလးေတြကုိ သတ္ပစ္တာပါ။ ၿပီးေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ႏုိင္ငံသားနဲ႔ အေမရိကန္ႏုိင္ငံသားေတြကုိ ႏုိင္ငံတကာေရပုိင္နက္မွာ သူတုိ႔ပဲ သတ္ပစ္တာပါ။ ဒါဟာအၾကမ္းဖက္မႈပါ။ ေဂ်႐ုစလင္နဲ႔ အလ္-အက္ဆြာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ကုိ အစၥေရးကက်ဴးေက်ာ္သိမ္းပုိက္ထားတယ္ဆုိတာ ဘယ္သူမွ မျငင္းႏုိင္ပါဘူး´ ဟု ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က ဂါဇာရွိ သဲေသာင္ျပင္ေပၚ၌ ေဆာ့ကစားေနေသာ ကေလးမ်ားအား အစၥေရးတုိက္ေလယာဥ္မ်ားက ဗံုးႀကဲသတ္ျဖတ္မႈႏွင့္ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္က ပါလက္စတုိင္းသုိ႔ သြားေရာက္ခဲ့သည့္ တူရကီအကူအညီေပးေရး သေဘၤာမွ တူရကီႏွင့္ အေမရိကန္ႏုိင္ငံသားမ်ားကုိ အစၥေရး ကြန္မန္ဒုိမ်ားက တုိက္ခုိက္သတ္ျဖတ္ခဲ့မႈမ်ားကုိ ရည္ညႊန္း၍ ဒါဗူေတာ့ဂ္လူက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ထုိ႔ျပင္ ထုိကဲ့သုိ႔ ရန္စမႈမ်ားက အစြန္းေရာက္အဖြဲ႕မ်ားကုိ ေပၚထြက္လာေစသည္ဟု ၎က ဆုိသည္။

    `ဒီလုိရန္စမႈေတြက မြတ္စလင္ကမၻာကုိ အေႏွာက္အယွက္ျဖစ္ေစၿပီး ဒီအေၾကာင္းအရင္းေၾကာင့္ပဲ အစြန္းေရာက္အယူအဆေတြ ေပၚထြက္လာခဲ့တာပါ။ တကယ္လုိ႔ အေရွ႕အလယ္ပုိင္းမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး တည္ေဆာက္ခ်င္တယ္ဆုိရင္၊ အၾကမ္းဖက္အဖြဲ႕ေတြကုိ သုတ္သင္ပစ္ခ်င္တယ္ဆုိရင္ ပါလက္စတုိင္းျပႆနာကုိ အရင္ေျဖရွင္းရပါလိမ့္မယ္´

    ဒါဗူေတာ့ဂ္လူမွာ ၾကာသာပေတးေန႔ကလည္း ေနတန္ယာဟုမွာ ပဲရစ္တုိက္ခုိက္မႈမ်ားကုိ က်ဴးလြန္ခဲ့သူမ်ားႏွင့္ အတူတူပင္ျဖစ္ၿပီး ၎တုိ႔ အုပ္စုႏွစ္ခုစလံုးမွာ လူသားထုအေပၚ ရာဇ၀တ္မႈ က်ဴးလြန္ၾကသူမ်ားသာ ျဖစ္ၾကသည္ဟု ေျပာဆုိခဲ့သည္။

    ယမန္ေန႔ အင္တာဗ်ဴးတြင္ ဒါဗူေတာ့ဂ္လူက ISIL အဖြဲ႕ႏွင့္ ပူးေပါင္းရန္ ဆီးရီးယားသုိ႔ ႏုိင္ငံရပ္ျခားမွ တုိက္ခုိက္ေရးသမားမ်ား ၀င္ေရာက္ျခင္းအား တားဆီးရန္အတြက္ မိမိတုိ႔ႏုိင္ငံမွာ လုပ္ႏုိင္သမွ်အားလံုကုိ ဆက္လက္လုပ္ေဆာင္သြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံမ်ားတြင္ မတည္ၿငိမ္မႈမ်ားက မိမိတုိ႔ႏုိင္ငံအတြက္ ၿခိမ္းေျခာက္မႈတစ္ရပ္ျဖစ္ေၾကာင္း ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    လက္ရွိအခ်ိန္တြင္ တူရကီမွာ ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ားကုိ လက္ခံေစာင့္ေရွာက္ထားၿပီး ထုိဒုကၡသည္မ်ား ၀င္ေရာက္ျခင္းကုိ မထိခုိက္ေစဘဲ ႏုိင္ငံျခားသားမ်ား ဆီးရီးယားသုိ႔ သြားေရာက္ပူးေပါင္းျခင္းကုိ တားဆီးရန္ ဆီးရီးယားႏွင့္နီးသည့္ နယ္စပ္မ်ားအား
    စစ္ဘက္နယ္ေျမမ်ားအျဖစ္ သတ္မွတ္ထားသည္။

    Ref : alarabiya

  • ပါပူအာနယူးဂီနီရွိ ၾသစေတးလ် ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းမွ ဒုကၡသည္မ်ား မိမိကုိယ္ကုိ နာက်င္ေစေသာ  လုပ္ရပ္မ်ားျဖင့္ ဆႏၵျပ

    ပါပူအာနယူးဂီနီရွိ ၾသစေတးလ် ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းမွ ဒုကၡသည္မ်ား မိမိကုိယ္ကုိ နာက်င္ေစေသာ လုပ္ရပ္မ်ားျဖင့္ ဆႏၵျပ

    ဇန္န၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    mn 2

    – ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းရွိ ဆုိးရြားေသာ အေျခအေနမ်ားကုိ ဆန္႔က်င္သည့္အေနျဖင့္ ပါပူအာနယူးဂီနီရွိ ၾသစေတးလ် ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းမွ ဒုကၡသည္မ်ားမွာ ဘလိတ္ဓားမ်ား၊ ဆပ္ျပာမႈန္႔မ်ားစားျခင္းႏွင့္ ႏႈတ္ခမ္းမ်ားကုိ အပ္ျဖင့္ခ်ဳပ္ျခင္း စသည့္ နည္းလမ္းမ်ားျဖင့္ ဆႏၵျပေနၾကသည္ဟု သိရသည္။

    မန္နက္စ္ကၽြန္းရွိ ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းတြင္ ျဖစ္ပြားျခင္းျဖစ္ၿပီး ဒုကၡသည္အခြင့္အေရး လႈပ္ရွားသူ အိယန္ ရင္တူလ္ကမူ အမ်ိဳးသား ၄၀ ခန္႔မွာ ႏႈတ္ခမ္းမ်ားကုိ အပ္ျဖင့္ ခ်ဳပ္ထားၾကၿပီး၊ သံုးဦးမွာ ဘလိတ္ဓားမ်ားကုိ မ်ိဳခ်ကာ အျခား ၄ ဦးမွာ ဆပ္ျပာမႈန္႔မ်ားကုိ မ်ိဳခ်ထားၾကသည္ဟု ယမန္ေန႔က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ထုိ႔ျပင္ အစာငတ္ခံဆႏၵျပသူ ဦးေရမွာလည္း ၄၀၀ ေက်ာ္ရွိသည္ဟု ၎က
    ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ၾသစေတးလ် လူ၀င္မႈႀကီးၾကပ္ေရး ၀န္ႀကီး ပီတာဒက္တန္ကလည္း ထိန္းသိမ္းေရးစင္တာမွ ဒုကၡသည္မ်ားမွာ မိမိကုိယ္ကုိ နာက်င္ေစေသာလုပ္ရပ္မ်ား လုပ္ေနၾကသည္ဟု အတည္ျပဳခဲ့ၿပီး အဆုိပါစခန္း မတည္မၿငိမ္ျဖစ္မည္ကုိ စုိးရိမ္ေနသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ႏုိင္အတြင္း ခုိလံႈရန္အတြက္ ေလွမ်ားျဖင့္ ၀င္ေရာက္လာသည့္ ဒုကၡသည္မ်ားကုိ ၾသေစတးလ်က ပါပူအာနယူးဂီနီရွိ ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းသုိ႔ ပုိ႔ေဆာင္ထိန္းသိမ္းထားၿပီး၊ ဒုကၡသည္အစစ္အမွန္ျဖစ္သည္ဆုိလွ်င္ပင္ ႏုိင္ငံအတြင္းသုိ႔ ၀င္ေရာက္အေျခခ်ခြင့္ မေပးေတာ့ေခ်။

    မန္နက္စ္ကၽြန္းရွိ ထိန္းသိမ္းေရးစခန္းမွ ဒုကၡသည္တစ္ဦးကမူ ဒုကၡည္မ်ားႏွင့္ လံုၿခံဳေရးတပ္ဖြဲ႕မ်ားအၾကား ႐ုန္းရင္းဆန္ခတ္မႈမ်ား ျဖစ္ပြားၿပီး ဒုကၡသည္မ်ားမွာလည္း ၿခိမ္းေျခာက္ခံခဲ့ရသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ပါပူအာနယူးဂီနီအစုိးရကမူ ဒုကၡသည္မ်ားႏွင့္ တာ၀န္ရွိသူမ်ားအၾကား ကုိယ္ထိလက္ေရာက္ ကိစၥမ်ား မျဖစ္ခဲ့ဟု ယေန႔တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ပါပူအာနယူးဂီနီတြင္ ၾသေစတးလ်မွဖြင့္ထားေသာ ဒုကၡသည္ထိန္းသိမ္းေရးစခန္း ၂ ခုရွိၿပီး ကုလသမဂၢ ဒုကၡသည္မ်ားဆုိင္ရာ မဟာမင္းႀကီး႐ံုးကမူ ထုိစခန္းမ်ား၌ ဒုကၡသည္မ်ားအား ဆုိးရြားစြာ ဆက္ဆံမႈမ်ားအတြက္ ႐ႈတ္ခ်ထားသည္။

    Ref: aljazeera