News @ M-Media

Category: Our Perspectives

  • ပဥၥသိခၤ့ ေစာင္းၾကိဳးျပတ္ (အပိုင္း ၂ )

    ပဥၥသိခၤ့ ေစာင္းၾကိဳးျပတ္ (အပိုင္း ၂ )

    ဒန္ျငာရွိန္း

    Photo-Google

    ပဥၥသိခၤ့ ေစာင္းၾကိဳးျပတ္ (အပိုင္း ၁) ဖတ္ရန္။

    ပဥၥသိခၤ့ ေစာင္းၾကိဳးျပတ္ (အပိုင္း ၂ )

    အပို္င္း ၂ မွာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ သတင္းေတြဆီမသြားမီ ေတြ႔ရၾကံဳတာေလး ေဖာက္သည္ခ်ပါရေစ။ အပိုင္း ၁ ကို ေရးေတာ့ ပုဂၢလခံစားခ်က္ေလးမ်ားရွိေနေပမယ့္ မီဒီယာတို႔ လိုက္နာအပ္တဲ့ စည္းကို မေက်ာ္လြန္ခဲ့ဘူး၊ တနည္း yellow journalism မျဖစ္ခဲ့ဘူးလို႔ပဲ ထင္ပါတယ္။

    ဒီအပို္င္း ၂ မွာေတာ့ ျပည္တြင္းမီဒီယာေတြနဲ႔ပတ္သတ္ၿပီး ႏိုင္ငံတကာေ၀ဖန္ထားမွဳေတြပါ ထည့္ေရးထားတာမို႔ ျပည္တြင္း မီဒီယာက ေဖာ္ျပခဲ့တဲ့ အခ်ိဳ႕အခ်က္ေတြကို ကိုးကားပါ့မယ္။

    တဆက္တည္းသိေစခ်င္တာက ဒီေဆာင္းပါးက ျမန္မာႏိုင္ငံ ရခိုင္ျပည္နယ္ျဖစ္ပ်က္ခဲ့တဲ့ ကိစၥေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး တဘက္တည္းက ရပ္ၿပီး advocate လုပ္သြားမွာေတာ့မဟုတ္ပါ။ အမွန္တရားကိုေတာ့ ပြင့္လင္းျမင္သာစြာ ခ်ျပသြားမွာပါ။

    Nicholas Farrelly ဆိုသူကိုေတာ့ အပိုင္း၁ မွာ သိထားၾကၿပီးျဖစ္မွာပါ။ သူက ၾသစေလ်းအမ်ိဳးသား တကၠသိုလ္ က အေရွ႔ေတာင္အာရွ အေရး ကြ်မ္းက်င္သူတစ္ဦးပါ။ asiapacific.anu.edu.au မွာ တင္ထားတဲ့ Intolerance, Islam and the Internet in Burma today ေခါင္းစဥ္ပါ ေဆာင္းပါးမွာ Nicholas ကိုယ္တိုင္ မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့တဲ့အေၾကာင္း အပိုင္း ၁ မွာ ေဖာ္ျပေပးထားပါတယ္။ သူ႔မွတ္ခ်က္မွာ Nicholas ရည္ညြွန္းေပးထားတဲ့ ေဆာင္းပါးကိုလည္း ေအအက္ဖ္ပီကတဆင့္ ေဖာ္ျပေပးခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီေဆာင္းပါးကိုေတာ့ http://goo.gl/x1p0Q မွာသြားေရာက္ ဖတ္ရွဳႏိုင္ပါတယ္။
    Nicholas က သူ႔ပရိသတ္ တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ကြ်န္ေတာ္(စာေရးသူ) ဆီ ေပးပို့ခဲ့တဲ့ ၁၄ ရက္ ဇြန္လ ေန႔စြဲပါေမးလ္မွာ ဒီလိုေရးသားေပး ထားပါ တယ္။
    Sad days, I’m afraid.  There will be a need for Burma’s online community to play some role in healing the wounds.  There has been too much nastiness, to my mind.

    ျမန္မာျပန္ – “ကြ်န္ေတာ္စိုးရိမ္မိပါတယ္။ ၀မ္းနည္းဖြယ္ေန႔စြဲမ်ားပါ။ ျမန္မာအြန္လုိင္းအစုေ၀းအေနနဲ႔ ဒီဒဏ္ရာမ်ားကို ကုစားဖို႔ အခန္းက႑တစ္ခုဖြင့္ရန္ လိုအပ္ေနပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္စိတ္ထဲမွာေတာ့ စက္ဆုပ္ရြံ႔ရွာမွဳေတြ ျပည့္ႏွက္ေန ပါတယ္။”

    ကြ်န္ေတာ္တို႔ ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြအတြက္ေရာ၊ စက္ဆုပ္ရြ႔ံရွာမွဳေတြ ျပည့္ႏွက္ေနပါသလား။ အြန္လိုင္းအစုအေ၀းအတြက္ နစ္ကိုလပ္စ္ေပးသြားတဲ့ အၾကံကို အေကာင္ အထည္ေဖာ္ႏိုင္ပါ့မလား။ စိုးရိမ္စရာအေနအထားအျဖစ္ ရွိေနဆဲပါ ေဒါက္တာနစ္ကိုလပ္စ္ခင္ဗ်ား။

    အခုကြ်န္ေတာ္တို႔ “မွန္မွန္ကန္ကန္သြားရင္းနဲ႔ ေရာက္သြားခဲ့တဲ့ လမ္းမွားၾကီး” ကို ျပန္သံုးသပ္ၾကတာေပါ့။

    အမုန္းတရားေတြ ကင္းေ၀းပါေစ။

    မွန္မွန္ကန္ကန္သြားရင္း ဒို႔ လမ္းမွားထဲ ေရာက္ခဲ့ေတာ့

    ကြ်န္ေတာ္တို႔ အခု အလ္ဂ်ဇီးရားရဲ႕အျခားသတင္းေဆာင္းပါး တစ္ခုကို ဆက္လက္သံုးသပ္ပါမယ္။ ေခါင္းစဥ္ကေတာ့ “Top UN envoy in unrest-hit western Myanmar”  ၊ “ကုလထိပ္သီးေခါငး္ ေဆာင္မ်ား မေအးမခ်မ္းျဖစ္ေနသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္းေရာက္ရွိ” ဆုိၿပီး ျဖစ္ပါတယ္။

    ကုလအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ရဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္ဗီေဂ်းနမ္ဘီယာ တစ္ေယာက္ ျမန္မာျပည္ေရာက္လာတဲ့ အေၾကာင္း ေရးထားတာပါ။ Vijay (ဗီေဂ်း) တစ္ေယာက္ ျမန္မာျပည္ထဲေရာက္ရင္ ဘယ္လုိမ်ား ျဖစ္လိမ့္ မလဲဆိုတာ စိုးရိမ္ခဲ့မိပါတယ္။ ဗီေဂ်းကို ဗီေဂ်းလို႔ျမင္ၿပီး အြန္လုိင္းေပၚကလို အုပ္စုလိုက္ ဆဲဆို ၾကရင္ ခက္ရခ်ည့္ရဲ႕ေပါ့။

    ေသာမတ္စ္ဖူလာ ၊ ကမၻာ့သတင္းစာဆရာ

    အခုတဖန္ ကြ်န္ေတာ္တို႔ခ်စ္လွစြာေသာ ႏိုင္ငံေတာ္ၾကီးရဲ႕ နံပါတ္တစ္လို႔ေျပာေနၾကတဲ့ မီဒီယာၾကီးကိုယ္တိုင္  ကန္႔ကြက္ခဲ့ရတဲ့ နယူးေယာက္တိုင္းမ္စ္ သတင္းစာဆရာ ေသာမတ္စ္ဖူလာဆီ ဦးတည္ၾကပါမယ္။

    ေသာမတ္ဖူလာက ဇြန္လ ၁၀ ရက္ေန႔၊ နယူးတိုင္းမ္စ္သတင္းစာမွာ “Crisis in Myanmar Over Buddhist-Muslim Clash” (http://goo.gl/xvhzn) ဆိုတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ႔ ေရးသားခဲ့တာပါ။ ဒါကို ကြ်န္ေတာ္တို႔ အမ္မီဒီယာက “Crisis in Myanmar Over Buddhist-Muslim Clash (ဘာသာျပန္) ” (http://www.m-mediagroup.com/news/3440) ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။ အလဲဗင္းမီဒီယာကန္႔ကြက္ခဲ့တဲ့အခ်က္က –

    In one sign that passions are running high, the Web site of the Eleven Media Group, a publisher of one of the country’s leading weekly newspapers, displayed a string of hateful comments about Muslims from readers.

    “Terrorist is terrorist,” wrote one reader who signed in as Maungpho. “Just kill them.”

    ျမန္မာျပန္ – “တစ္ဘက္မွာေတာ့ ပုဂၢလခံစားခ်က္ေတြက အေတာ္ကေလးျမင့္တက္ေနခဲ့ပါတယ္။ ႏိုင္ငံေတာ္ရဲ႕ အပတ္စဥ္သတင္းစာထုတ္ေ၀တဲ့ ဦးေဆာင္မီဒီယာျဖစ္တဲ့ အလဲဗင္းမီဒီယာ အုပ္စုကေတာ့ သူတို႔ရဲ႕၀က္ဘ္ဆိုဒ္မွာ မြတ္စလင္မ္မ်ားနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ မုန္းတီးခက္ထန္လွတဲ့ စာဖတ္သူမ်ားထံက မွတ္ခ်က္ေတြကို တသီတသန္းၾကီး ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။ စာဖတ္သူေတြထဲက တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ေမာင္ဖိုးဆိုသူက – “အၾကမ္းဖက္သမားဟာ အၾကမ္းဖက္သမားပဲ၊ သူတို႔ကို သတ္ျပစ္” လို႔ မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့ပါတယ္။” (ေသာမတ္စ္ဖူလာ နယူးေယာက္တိုင္းမ္စ္)

    အဲဒီေရးသားခ်က္ကို ကိုးကားၿပီး ျမန္မာ့နံပါတ္ ၁ မီဒီယာၾကီးက ေအာက္ပါအတုိင္း(အယ္ဒီဒါအာေဘာ္ကို ေဖာ္ျပၿပီး) ျပင္းျပင္းထန္ထန္ (Strong Objection) ကန္႔ကြက္ခဲ့ပါတယ္။

    “His articles on democratic transition in Myanmar are negative. The editors of The New York Times should examine his articles carefully. We do not write about religion or race. We are reporting the news covered by our reporters on the scene to prevent undesirable outcomes due to inaccurate coverage of the riots by foreign media. At a time like this, we cannot accept such kind of criticism. It may cause misconceptions about the EMG among our international readers. We object to Thomas Fuller and the board of editors of The New York Times,” said Chief Editor Wai Phyo of the Weekly Eleven News Journal.”

    ျမန္မာျပန္ – “ေသာမတ္စ္ဖူလာရဲ႕ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီ အေျပာင္းအလဲအေပၚ ေရးသားခ်က္ေတြမွာ negative ေတြ မ်ားေနတယ္။ သည္နယူးေယာက္ တိုင္း(မ္)စ္ သတင္းစာအေနနဲ႔ သူ႔ရဲ႕ ေရးသားမႈေတြကို ေသေသခ်ာခ်ာ စိစစ္ေဖာ္ျပသင့္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အေနနဲ႔ လူမ်ဳိးေရး၊ ဘာသာေရးေတြကို ဦးတည္ထားတာ မရွိပါဘူး။ ႐ုိဟင္ဂ်ာကိစၥမွာ ျပည္ပမီဒီယာတခ်ဳိ႕ရဲ႕ လြဲမွားတဲ့ ေဖာ္ျပခ်က္ေတြေၾကာင့္ မလိုလားအပ္တာေတြ မျဖစ္ေအာင္ အခ်ိန္နဲ႔အမွ် သတင္းမွန္ေတြကို အခင္းျဖစ္ပြားရာေဒသေတြမွာ ရွိေနတဲ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ရဲ႕ သတင္းေထာက္ ေတြနဲ႔ ခ်ိတ္ဆက္ေဖာ္ျပေနပါတယ္။ ဒီလိုအခ်ိန္မွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ Eleven Media Group ကို ေ၀ဖန္ေရးသားတာက လက္ခံႏိုင္စရာမရွိဘူး။ ႏိုင္ငံတကာ စာဖတ္ပရိသတ္ေတြက အထင္အျမင္ လြဲႏိုင္ပါတယ္။ ဒီကိစၥအ တြက္ ေသာမတ္စ္ဖူလာနဲ႔  သည္နယူးေယာက္တိုင္း(မ္)စ္ သတင္းစာ အယ္ဒီတာအဖြဲ႕ကို ကန္႔ကြက္ပါတယ္”ဟု Weekly Eleven News Journal ၏ အယ္ဒီတာခ်ဳပ္ ကိုေ၀ၿဖိဳးက ေျပာၾကားခဲ့သည္။ (EMG ျမန္မာျပန္မွ)

    တကယ္တန္းဆန္းစစ္ၾကည့္လိုက္တဲ့အခါမွာေတာ့ ေသာမတ္စ္ဖူလာက အလဲဗင္းကို ဘာသာေရးနဲ႔ပတ္သတ္ၿပီး ေဖာ္ျပေနပါတယ္လို႔ ဘယ္ေနရာမွာမွ စြပ္စြဲထားတာမ်ိဳး မရွိဘဲ အလဲဗင္းအေနနဲ႔ သတင္းတင္ျပခ်က္တိုင္းမွာ မွတ္ခ်က္ ေပးေနၾကတဲ့ လူရမ္းကားမ်ားကို ထိန္းခ်ဳပ္ျခင္းမရွိဆိုတာကိုသာ မီးေမာင္းထိုးျပခဲ့တာပါ။ အလဲဗင္းက ဘာကို sensitively (ထိလြယ္ခိုက္လြယ္) ခံစားၿပီး အရွိဳက္ထိသြားလည္းဆိုတာေတာ့ ကြ်န္ေတာ္မသိပါ။ သို႔ေသာ္ တုန္႔ျပန္ေရးသားလိုက္ပံုက –

    “The EMG has allowed its readers to comment on the riots with complete freedom to reflect the public opinion over the latest developments in Rakhine State on its website.”

    ျမန္မာျပန္ – “Eleven Media Group အေနျဖင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္ အေျခအေနမ်ား ႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ အမ်ားျပည္သူ၏ ထင္ျမင္ယူဆခ်က္ကို သိရွိႏိုင္ရန္အတြက္ မိမိတို႔၏၀က္ဘ္ဆိုက္တြင္ သတင္းမ်ားႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ comments မ်ားကို လြတ္လပ္စြာေရးသား ခြင့္ျပဳထားပါသည္။” (EMG ျမန္မာျပန္မွ)

    အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႔ ကန္႔ကြက္ခ်က္မွာ EMG က လူထုကို complete freedom ေပးထားတာပါလို႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ဒါေၾကာင့္ အလဲဗင္းမီဒီယာဂရုေပးထားတဲ့ လံုး၀လြတ္လပ္တဲ့ ေရးသားမွတ္ခ်က္ေပးခြင့္ဆိုတာ ဘာမ်ားပါလဲ။ အက်ိဳးတူျပိဳင္ဘက္ The Voice Weekly ကေတာ့ ဒီလိုတင္ျပခဲ့ပါတယ္။

    From The Voice Weekly Facebook Page

    ေသာမတ္ဖူလာက သူ႔ေဆာင္းပါးမွာ အလဲဗင္းေပ့ခ်္ စာဖတ္သူတစ္ဦး ေပးထားတဲ့ မွတ္ခ်က္ကိုခုလိုကိုးကား ေရးသားခဲ့ပါတယ္။

    “Terrorist is terrorist,” wrote one reader who signed in as Maungpho. “Just kill them.”

    ၀မ္းနည္းပါတယ္ အလဲဗင္းခင္ဗ်ား။

    ဒါတြင္မကေသးဘဲ ဇြန္လ ၁၅ ရက္ေန႔မွာေတာ့ ေသာမတ္စ္ဖူလာက နယူးေယာက္တိုင္းမ္စ္မွာပဲ “Internet Unshackled, Burmese Aim Venom at Ethnic Minority” (http://goo.gl/4qDK8) ဆုိတဲ့ ေခါင္းစဥ္နဲ႔ ေဆာင္းပါးေရးပါတယ္။

    တတ္ထားတဲ့ေခါင္းစဥ္ကေတာ့ ဟိရီၾသတၱပၸတရား လက္ကိုင္ထားသူမ်ားအဖို႔ တကယ့္ကို ရွက္ဖြယ္လိလိပါပဲ။ “အင္တာနက္ေပၚက လက္ထိပ္မခတ္မွဳ : (တနည္း အင္တာနက္ေပၚမွာ ေသာင္းက်န္းခ်င္တိုင္း ေသာင္းက်န္းၿပီး ဘယ္သူကမွ အေရးမယူတဲ့ လြတ္လပ္စြာ ေရးသားေဖာ္ျပပိုင္ခြင့္) ျမန္မာေတြက လူနည္းစုတိုင္းရင္းသားေတြကို အဆိပ္ေတြနဲ႔ (ပစ္ေပါက္ဖို႔) ခ်ိန္ဆထားျခင္း” ဆိုၿပီး ျပန္ဆိုနားလည္နိုင္ပါတယ္။ ေသာမတ္စ္တင္ျပထားတာက

    ……..hateful comments are also flourishing online about a Muslim ethnic group, the Rohingya, …….

    ျမန္မာျပန္ – …. မြတ္စလင္မ္ျဖစ္တဲ့ ရိုဟင္ဂ်ာေတြနဲ႔ပတ္သတ္ၿပီး အမုန္းတရားၾကီးမားတဲ့ မွတ္ခ်က္ေတြက အြန္လိုင္းမွာ ပ်ံံ႔ႏွံံ့ေနပါတယ္။ တဖန္တင္ျပတာက –

    “When the discovery of a “Rohingya body” was announced Thursday on the Facebook page of the Eleven Media Group, one of the largest private media organizations in Myanmar, one reader, Pyaephyo Aung, wrote that he had been “waiting for this kind of news for a long time.” Another reader, Ko Nyi, used a racial slur and said, “It’s not even enough that he is dead.””

    ျမန္မာျပန္ – ၾကာသပေတးေန႔က ရိုဟင္ဂ်ာ(အေလာင္း)တစ္ခုေတြ႔ေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ အၾကီးဆံုးပုဂၢလိ ကမီဒီယာေတြထဲက တစ္ခုျဖစ္တဲ့ အလဲဗင္းရဲ႕ ေဖ့စ္ဘြတ္ေပ့ခ်္မွာ ေၾကညာထားပါတယ္။ အဲဒိအေပၚမွာ စာဖတ္သူတစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ျပည့္ျဖိဳးေအာင္ဆိုသူက “ဒါမ်ိဳးသတင္းေတြကို ေစာင့္ေနတာၾကာေပါ့။” လို႔ေရးသား ခဲ့ၿပီး တစ္ျခားတစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ကိုညီဆိုသူက လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားႏွိမ့္ခ်တဲ့ စကားလံုးကိုသံုးၿပီး “သူေသသြားတာ ေလာက္နဲ႔ မလံုေလာက္ေသးဘူး” လုိ႔ မွတ္ခ်က္ေပးထားခဲ့ၾကပါတယ္။

    နိဂံုးခ်ဳပ္မွာ ေသာမတ္စ္တင္ျပထားျပန္တာက –

    When the Eleven Media Group reported Thursday that a woman’s corpse was spotted floating in a river, but did not disclose the ethnicity of the victim, one reader said he was confused. “I don’t know if I should be happy or sad,” he said, “because I don’t know what nationality she is.”

    ျမန္မာျပန္ – ၾကာသပေတးေန႔က ဘယ္လူမ်ိဳးျဖစ္တယ္ဆိုတာ တိတိက်က် ခြဲျခားမေဖာ္ျပထားတဲ့ အမ်ိဳးသမီးအေလာင္းတစ္ခု ေရထဲေျမာပါလာတာကို အလဲဗင္းက သတင္းေဖာ္ျပေတာ့ စာဖတ္သူတစ္ဦးက သူ႔ေနနဲ႔ “ဒီမိန္းမက ဘယ္လူမ်ိဳးျဖစ္တယ္ဆိုတာ မသိေတာ့ ေပ်ာ္ရမလား ၀မ္းနည္းရမလားေ၀ခြဲမရ” ျဖစ္ေနတယ္လို႔ မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့ပါတယ္။

    အလဲဗင္းရဲ႕ ကန္႔ကြက္ခ်က္အၿပီးမွာေတာင္ ေသာမတ္စ္က အလဲဗင္းကိုခ်ည့္ကိုးကားကာ ေဆာင္းပါးေတြ ဆက္ေရးေနေတာ့ သာသနာေရးခုတံုးလုပ္တယ္လို႔ စြပ္စြဲထားျခင္းမရွိပဲ အလြန္တရာ စပ္ဆုပ္ဖြယ္ေကာင္းလွတဲ့ (အတိုင္းအတာတစ္ခု အထိ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္မ်ားနဲ႔ အစၥလာမ္ သာသနာေတာ္ ကိုပါ ၀ါးလံုးရွည္နဲ႔ ပတ္ရမ္းေနခဲ့တဲ့) မွတ္ခ်က္မ်ားကို တာ၀န္ယူႏိုင္ေကာင္းပါရဲ႕လို႔ ေထာက္ျပေ၀ဖန္ထား တာကို ခုတ္ရာတစ္ျခား ထိရာတစ္ျခားျဖစ္ေနတဲ့ အလဲဗင္းရဲ႕ ကန္႔ကြက္ခ်က္က ႏိုင္ငံတကာမွာအရာ မထင္ဘူး ဆိုတာ ေတြ႔ရွိရတယ္လို႔ သံုးသပ္မိေၾကာင္း ရိုးသားစြာတင္ျပအပ္ပါတယ္။

    အခုတဖန္ ေသာမတ္စ္ရဲ႕ ေရးသားခ်က္တစ္ခုကို ေကာက္ႏုတ္တင္ျပပါ့မယ္။ အပိုင္း ၁ ၊ နိဒါန္းပိုင္းမွာ ကြ်န္ေတာ္ေရးခဲ့သလိုပါပဲ။ စိတ္ခံစားမွဳကို ေရွ႕တန္းတင္ၿပီး တသက္လံုးေအာင္းထားခဲ့ရတဲ့ ၊ ျမိဳသိပ္ထားရတဲ့ ကိစၥေတြကို အကာအကြယ္တစ္ခုယူၿပီး အန္ထုတ္ေနၾကတဲ့ အပုတ္အံဖတ္ေတြ၊ ႏို္င္ငံေတာ္ရဲ႕ တရား၀င္ထုတ္ျပန္ တဲ့ အေသအေပ်ာက္၊ အပ်က္အဆီးစာရင္းထြက္ အၿပီးမွာေတာင္ ပုတ္ခတ္ေနေသးသူမ်ားအတြက္ မိမိတို႔ဦးေႏွာက္ကို ေခတၱခဏေလး အသံုးျပဳၾကဖို႔ ေသာမတ္စ္ေရးသားခဲ့တာက –

    ……..according to the United Nations, the government has allowed many of them to vote, including in the country’s first elections after military rule, in 2010.

    ျမန္မာျပန္ – ကုလသမၼဂ (အစီရင္ခံစာမ်ား) အရ အစိုးရက သူတို႔ကို ႏိုင္ငံေတာ္ရဲ႕ စစ္အုပ္ခ်ဴပ္ေရးအၿပီး ပထမဆံုးေရြး ေကာက္ပြဲ (၂၀၁၀) မွာ ဆႏၵမဲေပးခြင့္ ျပဳခဲ့ပါတယ္။ (ေသာမတ္စ္ဖူလာ၊ နယူးေယာက္တိုင္းမ္စ္)

    (ရည္ညြွန္းခ်က္ – http://goo.gl/X4ajB )

    အခုတစ္ခါ နာမည္ၾကီး ရိုက္တာသတင္းဌာနရဲ႕ တင္ျပမွဳမ်ားဆီ သြားပါမယ္။

    ရိုက္တာရဲ႕ “Violence tests Myanmar’s media, and its censors” (http://goo.gl/6nWsH ) မွာ မြတ္စလင္မ္ ၁၀ ဦး ရိုက္သတ္ခံခဲ့ရတဲ့ကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္ျပီးေရးသားထားတာက –

    “Everyone was quite disgruntled at the warning,” said a Yangon-based editor, who declined to be identified, adding that most domestic media had written very little about the violence.

    ျမန္မာျပန္ – …………..အမည္မေဖာ္လိုတဲ့ ရန္ကုန္အေျခစိုက္ အယ္ဒီတာတစ္ဦးက ေျပာပါတယ္။ ဒီဆူပူေသာင္းက်န္း မွဳနဲ႔ပတ္သတ္ၿပီး ေဒသတြင္းမီဒီယာပမာဏ အလြန္နည္းနညး္ ကေလးကသာ သတင္းေရးသားေဖာ္ျပခဲ့ၾကပါတယ္။

    မြတ္စလင္မ္အျပစ္မဲ့ ၁၀ ဦး အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ ကိစၥကို ရိုက္တာက “Buddhist vigilantes kill 9 Muslims in Myanmar violence” ၊ ဘာသာေရး မုန္းတီးမွုအေျခခံ ဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ားက မြတ္စလင္မ္ ၉ ဦးကို ျမန္မာျပည္တြင္း တိုက္ခိုက္မွု၌ သတ္ ျဖတ္” လို႔ ေခါင္းစဥ္တပ္ခဲ့ပါေသးတယ္။

    အခုတစ္ခါ International crisis group ၊ အဆိုျပဳခဲ့တဲ့ အခ်က္မ်ားထဲက ေနာက္ဆံုးတစ္ခ်က္ကို ေလ့လာပါ့မယ္။ (http://goo.gl/thPEY)

    ေရးသားထားတာက –

    ….. and provide an alternative to the irresponsible, racist, and inflammatory language circulating in recent days via various social media platforms over the Internet.

    ျမန္မာျပန္ – ဒီလို တာ၀န္ယူမွဳကင္းမဲ့ေနတဲ့ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမွဳ၊ မီးေလာင္ရာေလပင့္ ေဒါသအမ်က္ကို ပိုဆြေပးတဲ့ စကားလံုးေတြ မၾကာေသးမီရက္မ်ားက အင္တာနက္ဆိုရွယ္မီဒီယာေတြမွာ ပ်ံ့နွံ့ေနတာတဲ့ ပတ္သတ္ၿပီး (အစိုးရအေနနဲ႔ ေျဖရွင္းဖို႔) အျခားနည္းလမ္းတစ္ခု ထုတ္ေပးရပါမယ္။ လို႔ အၾကံျပဳထားပါတယ္။

    တဖန္ http://asiancorrespondent.com  မွာ ဂ်ာနယ္လစ္ ဖရန္စစ္၀ိတ္ဒ္ေရးသားခဲ့တာက – “ျမန္မာျပည္မွာ အရင္ကတည္းကရွိေနတဲ့ အႏၱီမြတ္စလင္မ္အဖ်ားေ၀ဒနာအရ ဆန္းစစ္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ အင္တာနက္ၾကီးဟာ ဆဲေရးတိုင္းထြာမွဳေတြ ခါးသီးမွဳေတြနဲ႔ ေလွ်ာ္ဖြတ္ခံေနရပါေတာ့တယ္။ ကြ်န္ေတာ္မေန႔က ေရးသားခဲ့တ့ဲ အလ္ဂ်ဇီးယားက ေဆာင္းပါးမွာတင္ မွတ္ခ်က္ကြန္မန္႔ေပါင္း ၁၅၀ ရွိေနပါၿပီ။ ဒါက အျငင္းအခုန္က ဘယ္လိုတာသြားေနသလဲဆိုတာနဲ႔ပတ္ သတ္ၿပီး ေကာင္းမြန္လွတဲ့ ျပတင္းေလးပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ အေျခခံနည္းနာမ်ား၊ အခ်က္အလက္မ်ားကို အေျခခံတဲ့ အျငင္းအခုန္မ်ိဳး မရွိဘူးဆိုတာကေတာ့ လံုး၀ထင္ရွားေနပါတယ္။ မွတ္ခ်က္ေပးသူမ်ားထဲမွာ ျမန္မာျပည္က အခက္အခဲေတြနဲ႔ ၾကင္လည္ဖူးသူေတြ ပါေနတာေတာင္ မွတ္ခ်က္အမ်ားစုကေတာ့ ကြယ္၀ွက္ေနတဲ့ျပႆနာရပ္ကို ထက္ထက္ျမက္ျမက္ျဖည္မထုတ္ဘဲ သူတို႔ရဲ႔ အတြင္းအဇၥ်တကို ေဖာ္ျပေနသလိုပါပဲ။” (http://news.mmsy.info/news/3481)

    Inter Press Service News Agency ကေတာ့ ဒီလို ေရးသားထားပါတယ္။ (http://goo.gl/rIfHs)

    This online outburst by Buddhists inside the country and in the diaspora, “openly asserting that action tantamount to genocide is acceptable”, has surprised even long-time human rights champions in Myanmar.

    ျမန္မာျပန္ – ႏိုင္ငံအျပင္ဘက္ကေရာ အတြင္းထဲမွာပါရွိေနတဲ့ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ားရဲ႕ အြန္လိုင္းေပၚမွာ အဆင္ျခင္မဲ့ ေပါက္ကြဲမွဳ မွတဆင့္ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္း ယံုၾကည္ခ်က္ရွိရွိ ထြက္ေပၚလာတာက “လူမ်ိဳးတုန္းသတ္ျပစ္မွဳနဲ႔ ဆင္တူတဲ့ ျပစ္ဒဏ္ခတ္မွဳဟာလည္း လက္ခံဖြယ္ရာပဲ”၊ အဲဒီအခ်က္ကေတာ့ ျမန္မာျပည္မွာ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာ လူအခြင့္အေရးလွဳပ္ရွားေနတဲ့ ေခါင္းေဆာင္မ်ားကိုေတာင္ အံ့အားသင့္ေစခဲ့ပါတယ္။

    ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။

  • ပဥၥသိခၤ့ ေစာင္းၾကိဳးျပတ္ (အပုိင္း ၁ )

    ဒန္ျငာရွိန္း

    ပဥၥသိခၤ့ ေစာင္းၾကိဳးျပတ္ဆိုလုိ႔ ဂႏၳ၀င္၀တၳဳလုိ႔ေတာ့ မထင္လုိက္ၾကပါနဲ႔။ ကြ်န္ေတာ္တို႔ႏိုင္ငံ ေတာ္ၾကီးမွာ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့၊ ျဖစ္ပ်က္ဆဲ ပဋိပကၡမ်ားကို ႏိုင္ငံတကာသတင္းမ်ားအေပၚအေျခ ခံ သံုးသပ္တင္ျပခ်က္သာျဖစ္ပါတယ္။ 

    အားလံုးသိၾကၿပီးျဖစ္တဲ့ အတိုင္း ရခိုင္ျပည္နယ္က အျဖစ္အပ်က္မ်ားေၾကာင့္ ဇီ၀ိန္ေတာ္ ေတာ္မ်ားမ်ား ေၾကြပ်က္ခဲ့ရပါၿပီ။ ႏွစ္ဖက္စလုံး နစ္နာဆံုးရွဳံး တယ္ဆိုေပမယ့္လည္း မခံမရပ္ႏိုင္ျဖစ္ေနၾကတဲ့ လူအမ်ားကေတာ့ သူတို႔ရဲ႔ အသိဥာဏ္က ထုတ္ေပးေနတဲ့ ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာစြမ္းကိုေတာင္ အသံုးမခ်ႏိုင္ၾကေတာ့ပါ။

    ကြ်န္ေတာ့္အေနန႔ဲ ျပည္တြင္းမီဒီယာေတြကို လံုး၀အေျခခံတင္ျပသြားမွာမဟုတ္ပါ။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုရင္ ျပည္တြငး္ မီဒီယာမ်ားရဲ႕ တင္ျပမွဳမ်ားကို ျမန္မာပရိသတ္ၾကီး ေန႔စဥ္နဲ႔အမွ်ဖတ္ရႈေနရတာေၾကာင့္ အဲဒီမီဒီယာေတြကို အေျခခံသံုးသပ္ဖို႔ လိုတယ္လို႔ မယူဆလို႔ပါ။

    Recall with humility, then, that conflicts between Buddhist and Muslims killed several innocents and destroyed more than thousand of worshiping places. Hence, enough of misinformation and discrimination. Muslims and Buddhists must actively work together to achieve what both peoples want — peace.

    ဒီစာသားေတြကိုေတာ့ ဘေလာ့တစ္ခုမွာ မေကြးနဲ႔ ဖားကန္႔တို႔က ဗလီေတြကို ဖ်က္ဆီးၾကေတာ့ ေရးသားထားတဲ့ သတိေပးခ်က္ပါ။ ျမန္မာျပည္က မြတ္စလင္မ္ေတြနဲ႔ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြဟာ ျငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ အတူလက္တြဲေဆာင္ ရြက္ ရမယ္လို႔ နွဳိးေဆာ္ထားတာပါ။ ဒါကို ကြ်န္ေတာ္တို႔အေနနဲ႔ ေအာက္ေဖာ္ျပ သံုးသပ္ခ်က္မ်ားကို ဖတ္ရွဳၿပီး ျပင္ဆင္သင့္ တာကို ျပင္ၾကကာ အေကာင္အထည္ေဖာ္ျပၾကပါစို႔။ မဇိၥ်မေဒသ သို႔ …။

    မွန္မွန္ကန္ကန္သြားရင္းဒို႔ လမ္းမွားထဲ ေရာက္ခဲ့ေတာ့

    အခု ကြ်န္ေတာ္တို႔ သတင္းေတြဆီ လွမ္းၾကည့္ၾကရေအာင္။

    အခုပထမဆံုး Australian National University ရဲ ့ ေအရွပစိဖိတ္ေလ့လာေရးဌာန ၀က္ဘ္ဆိုဒ္တစ္ခုက ပီအိပ္ခ်္ဒီေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ရဲ႕ ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာထားမွဳပါ။  ေဆာင္းပါးကိုလ့လာရင္ေတာ့ ဆြဲထုတ္ျပဖို႔သင့္တဲ့အခ်က္တစ္ခ်က္က –

    ျမန္မာျပန္ – ကုလားအားလံုးကိုသတ္ျပစ္ဆိုတဲ့ လူသတ္ဘာသာစကားကိုသံုးၿပီး ပုဂၢလိက တင္ျပတဲ့ ေဆာင္းပါးေတြမွာေရာ မွတ္ခ်က္ေပးမွဳေတြမွာပါ ေျပာဆိုေနၾကပါတယ္။ မေကာင္းတဲ့ စကားေတြ၊ လိင္မွဳဆိုင္ရာ ထိခုိက္တဲ့စကားေတြကိုသံုးၿပီး တဖက္သားထိခိုက္ေအာင္ ျဖန္႔ခ်ိေနမွဳမ်ားကို က်ယ္ က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ပဲ ေတြ႕ေနရပါတယ္။ တင္ျပဖို႔ မသင့္ေတာ္ဆံုးျဖစ္ ေပမယ့္လည္း ဥပမာနွစ္ခုကို ေဖာ္ျပေပးလိုက္ပါတယ္။

    -ီးကုလား၊ -ါ -ိုး မ -ားကုလား၊ ေခြးကုလား၊ ၀က္ကုလား
    မေ- -ိုးကုလား၊ ကိုယ့္သားသမီးကိုယ္ျပန္ၿပီး -ိုး တဲ့ကုလား

    ကြ်န္ေတာ့္အေနနဲ႔ ေဖာ္ျပပါေဆာင္းပါးနဲ႔ပတ္သတ္ၿပီး ကိုယ္ပိုင္သံုးသပ္ခ်က္ကို မတင္ျပခ်င္ပါ။

    ဒါေၾကာင့္ ေအရွပစိဖိတ္ေလ့လာေရးဌာန ရဲ ့  တာ၀န္ယူတင္ဆက္သူျဖစ္ၿပီး ဒီရိုဟင္ဂ်ာအေရးမွာ neutral ေနရာကေန ပါ၀င္ႏိုင္တဲ့ Nicholas Farrelly ရဲ႕ “Intolerance, Islam and the Internet in Burma today” မွာ ေပးထားတဲ့ မွတ္ခ်က္ကို သံုးသပ္ပါမယ္။

    Nicholas ရဲ႕မွတ္ခ်က္မွာ ဒီလုိေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    It appears likely that this episode of political conflict will have all sorts of implications — both practical and rhetorical, but also for analysts and academics.

    With that in mind this AFP report is likely to prove relevant. It provides some sense of how outside observers conceive of the online rhetoric associated with western Burma’s political conflict.

    ျမန္မာျပန္ – ဒီလိုႏိုင္ငံေရးျပႆနာမ်ားမွာေတာ့ လက္ေတြ႔ေဆာင္ရြက္မွဳေတြ၊ စကားသံေတြ၊ ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာမွဳေတြနဲ႔ ပညာရပ္ဆိုင္ရာ ေဆြးေႏြးခ်က္ေတြ ပါ၀င္ေနပါလိမ့္မယ္။ အဲဒိအခ်က္ကို စိတ္ထဲမွာ ထည့္ထားၿပီး ဒီေအဖက္ပီက တင္ျပမွဳကို ဆီေလ်ာ္အပ္စပ္တဲ့အေၾကာင္းအရာတစ္ခုအေနနဲ႔ သက္ေသ ျပႏိုင္ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္ အေနာက္ဘက္က ႏိုင္ငံေရးျပႆနာအတြက္ အြန္လိုင္းေပၚက စကားသံေတြကို အျပင္ဘက္က ေစာင့္ၾကည့္ေနသူေတြ အေနနဲ႔ ဘယ္လိုသိျမင္ေနၾကသလိုဆိုတာ အဲဒီေဆာင္းပါးက ထင္ဟပ္ေနပါတယ္။

    ကဲ – ဒီလိုဆို ၾသစီေနရွင္နယ္တကၠသိုလ္ရဲ႕ သုေတသီတစ္ဦးျဖစ္သူ Nicholas ရည္ညြွန္းတဲ့ ေဆာင္းပါးဆီ သြားၾကရေအာင္။ ေဖာ္ျပထားတာက –

    …….. incendiary posts on social media sites reflecting deep-rooted hostilities in the region, experts said.

    ျမန္မာျပန္ – ဆိုရွယ္မီဒီယာေတြေပၚက မီးစထိုးေပးတဲ့ ပို႔စ္ေတြကေန ေဒသတြင္း ရန္လိုမွဳေတြဆီ အက်ိဳးသက္ေရာက္ မွဳရွိေန တယ္လို႔ ကြ်မ္းက်င္သူမ်ားက ဆိုပါတယ္။

    ဒီေဆာင္းပါးမွာလည္း Nicholas က ဒီလိုဆိုထားျပန္ပါတယ္။

    “Recent events in western Burma have created a hurricane of hate in the online sphere,” Nicholas Farrelly, a research fellow at the Australian National University, told AFP. “Tragically, contested accounts of the clashes provide fuel for hardliners on both sides.”

    ျမန္မာျပန္ – ျမန္မာျပည္အေနာက္ပိုင္းမွာ မၾကာေသးမီကျဖစ္ပြားေနတဲ့အျဖစ္အပ်က္ေတြကေတာ့ အြန္လိုင္းမွာ အမုန္းတရားဟာရီကိန္းၾကီးကို ဖန္တီးေနခဲ့ပါတယ္။ စိတ္ပ်က္ဖြယ္ေကာင္းလြန္းပါတယ္။ ျပႆနာနဲ ့ ပတ္သက္ျပီး ေျပာဆိုေနႀကတာေတြကေတာ့  နွစ္ဖက္စလံုးက ခက္ထန္သူေတြအ တြက္ ေလာင္စာေတြကို ထုတ္ေပးေနပါတယ္။

    ေဆာင္းပါးကို ဆက္လက္ေလ့လာရင္ေတြ႔ရတာက –

    One Facebook page called the “Kalar beheading gang”, which has over 500 ‘likes’, has an illustration of a grim reaper with an Islamic symbol on its robe on a blood-spattered background and explicit images purporting to be of victims of the unrest.

    The Norway-based Democratic Voice of Burma reported on Tuesday that its English and Burmese websites had been hacker group called Blink, thought to have originated from Singapore and Russia.

    “In order to cleanse our religious land, sometimes we have to bloody our hands,” read a message on Blink’s website, according to the DVB, which said it “can be translated as a threat aimed at the area’s Muslim minority”.

    ျမန္မာျပန္ – ေဖ့စ္ဘြတ္စာမ်က္နွာတစ္ခုျဖစ္တဲ့ “ကုလားေခါငး္ျဖတ္ဂိုဏ္း” ကေတာ့ ၾကိဳက္နွစ္သက္သူအေရအတြက္ ၅၀၀ ေက်ာ္ရွိေနပါတယ္။ အဲဒီစာမ်က္နွာရဲ႕ ေနာက္ခံပံုကေတာ့ အစၥလာမ္မစ္အမွတ္အသားပါ ၀တ္ရံုဆင္ျမန္းထားတဲ့ မရဏမင္းပံု ျဖစ္ၿပီး အဲဒီပံုကလည္း ေသြးစြန္းေနပါတယ္။ ဒီျပႆနာထဲက ဓားစာခံေနရသူမ်ားပမာ လိမ္လည္တင္ျပထား တဲ့ ထင္ရွားေသာပံုမ်ားလည္းရွိေနပါတယ္။

    ေနာ္ေ၀မွာအေျခစိုက္တဲ့ ဒီဗီြဘီကေတာ့ အဂၤါေန႔က သူတို႔၀က္ဘ္ဆိုဒ္ (အဂၤလိပ္၊ ျမန္မာ၀က္ဘ္ဆိုဒ္မ်ား) တိုက္ခိုက္ခံရ ေၾကာင္း သတင္းတင္ျပလာပါ တယ္။ တိုက္ခိုက္သူမ်ားကေတာ့ ရုရွနဲ႔စင္ကာပူတို႔ကျဖစ္တယ္လို႔ ထင္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    ဒီဗီြဘီအရသိရတာက “ၿမင့္ၿမတ္တဲ့ သာသနာေၿမကို သန္႔ရွင္းဖို႔ , ငါတုိ႔ လက္ေတြ တခါတေလ ေသြးစြန္းသင့္တယ္။” ဆိုၿပီး Blink ဟက္ကာမ်ားရဲ႕ဆိုဒ္မွာ ေရးသားထားပါတယ္။ ဒါဟာ မြတ္စလင္မ္လူနည္းစုမ်ားသာရွိတဲ့ဧရိယာေတြကို ရည္ရြယ္ၿပီး ျခိမ္းေျခာက္ထားတာ ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္းလည္း သိရပါတယ္။

    ထပ္ၿပီးေတြ႔ရွိရျပန္တာက –

    “The Burmese public are believing one side of the story, which is that Rohingya are not Burmese, are not citizens and are just Bengali settlers trying to take their land,” said Phil Robertson, of New York-based Human Rights Watch.

    Social media provided “frankly chilling racist diatribe inciting violence,” he added. “It is a recipe for disaster.

    ျမန္မာျပန္ – နယူးေယာက္ အေျခစိုက္ လူ႔အခြင့္အေရးေစာင့္ၾကည့္ေရးအဖြဲ႕က ဖီးလ္ေရာဘတ္ဆင္ကေတာ့ ဒီလိုေျပာပါတယ္။ “ျမန္မာျပည္သူေတြ ကေတာ့ တဘက္သတ္တင္ျပ မွဳေတြကိုပဲ ယံုၾကည္ေနၾကပါတယ္။ အဲဒါေတြကေတာ့ ရိုဟင္ဂ်ာေတြဟာ ျမန္မာမဟုတ္ဘူး၊ ႏိုင္ငံသားမဟုတ္ဘူး၊ ဘဂၤါလီေတြျဖစ္ၿပီး ငါတို႔ရဲ႕ေျမေတြ ကို ေမာင္ပုိင္စီးဖို႔ ၾကိဳးစားေနသူေတြျဖစ္တယ္။ ဆိုရွယ္မီဒီယာေတြကေန ေဖာ္ျပေနၾကတဲ့ (မွတ္ခ်က္မ်ားက) ဆူပူမွဳျပႆနာထဲကိုသြတ္သြင္းေနတဲ့ ပြင့္လင္းထင္ရွားၿပီး ေႏြးေထြးမွဳမရွိေသာ ခါးခါးသီးသီးရန္လိုေနတဲ့ လူမ်ိဳးေရးခဲြျခားမွဳမ်ားပါပဲ၊ ဒါကေတာ့ ဒုကၡသုကၡမ်ားအတြက္ နည္းလမ္းတစ္ခုပါ။”

    ယခုတဖန္ အလ္-ဂ်ဇီးရားတင္ျပခ်က္ကို ေလ့လာၾကပါတယ္။ အလ္ဂ်ဇီးယားက ထိုင္းႏိုင္ငံအေျခစိုက္ အလြတ္သတင္းေထာက္ Francis Wade ရဲ႕ေဆာင္းပါးကို ေဖာ္ျပေပးထားတာပါ။ ေခါငး္စဥ္ကေတာ့ “Islamophobia and the fear of ‘the other’ in Myanmar” ၊ “ျမန္မာႏိုင္ငံထဲက အစၥလာမ္မိုဖိုးဘီးယား၊ အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါႏွင့္ တပါးသူကို ေၾကာက္ရြ႔ံျခင္းမ်ား” ဆိုၿပီးေတာ့ျဖစ္ပါတယ္။”

    အဲဒီေဆာင္းပါးထဲမွာပဲ ထုတ္ႏုတ္ျပထားတဲ့ အေရးၾကီးအခ်က္တစ္ခ်က္ကေတာ့ –

    Myanmar’s Muslims enjoy none of the educational or international prestige that is widely associated with the country’s Christian minorities…..While Kachin and Karen Christians have suffered atrocious treatment I think there is at least some mainstream Myanmar Buddhist respect for their cultures and religion. Such respect is rarely accorded to Muslims.

    ျမန္မာျပန္ – ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ေတြအေနနဲ႔ ႏိုင္ငံတြင္းက ခရစ္ယာန္လူနည္းစုမ်ားနည္းတူ ပညာေရးဒါမွမဟုတ္ ႏိုင္ငံတကာဂုဏ္သိမ္ေတြ တစ္ခုကိုမွ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ခံစားခြင့္မရွိပါဘူး။ …… ကခ်င္နဲ႔ ကရင္ခရစ္ယာန္မ်ားဟာ ၾကမ္းတမ္းခက္ထန္တဲ့ဆက္ဆံမွဳေတြ ရရွိေနေပမယ့္လည္း တခ်ိဳ႕ေသာ ဗုဒၶဘာသာျမန္မာလူထုက သူတို႔ရဲ႕ယဥ္ေက်းမွဳနဲ႕ ကိုးကြယ္ရာဘာသာေတြေၾကာင့္ အနည္းဆံုးေတာ့ သူတို႕ကို ေလးစားၾကပါေသးတယ္လို႔ က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။ ဒီလိုေလးစားမွဳမ်ိဳးကေတာ့ မြတ္စလင္မ္ေတြအတြက္ ရွားမွရွားပါပဲ။ (ၾသစီေနရွင္နယ္တကၠသိုလ္မွ အေရွ႕ေတာင္ အာရွအေရးကြ်မ္းက်င္သူ Nicholas Farrelly ရဲ႕ မွတ္ခ်က္ကိုပဲ ျပန္လည္ေဖာ္ျပထားတာပါ။)

    အလ္ဂ်ဇီးရားရဲ႕ေဆာင္းပါးပါ “The Other” ၊ တပါးသူဆိုတဲ့ ေခါငး္စဥ္ခြဲေအာက္မွာေတာ့ ဒီလိုေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    Treatment of Muslims as the ‘other’ persists despite the country’s push to embrace the outside world and everything it offers. There is something of a contradiction then in the population’s desire to become global players, which will see it interacting far more with non-Myanmar, non-Buddhist ethnicities. In Arakan state, where tension between Buddhists and Muslims often spills over into violence, hypocrisy is also evident in attempts by Arakanese to goad public opinion against the Rohingya in the name of “nationalism”. ….

    ျမန္မာျပန္ – ႏိုင္ငံကေတာ့ အျပင္ကမၻာကို ထိစပ္နမ္းရွဳပ္ဖို႔နဲ႔ အဲဒီအျပင္ကမၻာက ကမ္းလွမ္းသမွ် လက္ခံဖို႔ တြန္းအားေပး (လုပ္ေဆာင္ေနေပမယ့္) မြတ္စလင္မ္မ်ားကို “တပါးသူ” မ်ားအျဖစ္ ဆက္ဆံေနၾကတုန္းပါ။ ျပည္သူလူထုက ကမၻာနဲ႔ခ်ီျပီး ရင္ေပါင္တန္းလိုေနၾကေပမယ့္လည္း တစ္ခုခုကေတာ့ သူတို႔ရဲ႕ဆႏၵနဲ႔ လုိက္ေလ်ာညီေထြျဖစ္မေနပါဘူး။ အဲဒါ(လိုက္ေလ်ာ ညီေထြရွိမေနတဲ့အခ်က္) ကိုေတာ့ ဗမာမဟုတ္သူမ်ား၊ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မဟုတ္သူမ်ားကို (သူတို႔ရဲ႕) တုန္႔ျပန္ေနမွဳမ်ားမွာ ျမင္ေတြ႕ေနရပါတယ္။ ရခိုင္ျပည္နယ္က မြတ္စလင္မ္နဲ႔ ဗုဒၶဘာသာျပႆနာမ်ားကေန ဆူပူေသာင္းက်န္းမွဳျဖစ္ပြားေန တဲ့ေနရာမွာ ရခုိင္ေတြက ရိုဟင္ဂ်ာေတြဆိုတာ ႏိုင္ငံသားမဟုတ္ဘူးဆိုတဲ့ လူထုအျမင္ကို မရအရ တဇြတ္ထိုးယူႏိုင္ဖို႔ ေဆာင္ရြက္ေနတာ ေတြရွိေနပါတယ္။ ဒါကေတာ့ လံၾကဳတ္ဇတ္လမ္းေတြဆင္ေနတာဆိုတာ သက္ေသတစ္ခုပါပဲ။

    ကြ်န္ေတာ္တို႔ အခု အလ္ဂ်ဇီးရားရဲ႕အျခားသတင္းေဆာင္းပါးတစ္ခုကို ဆက္လက္သံုးသပ္ပါမယ္။ ေခါင္းစဥ္ကေတာ့ “Top UN envoy in unrest-hit western Myanmar”  ၊ “ကုလထိပ္သီးေခါငး္ေဆာင္မ်ား မေအးမခ်မ္းျဖစ္ေနသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္းေရာက္ရွိဆိုၿပီး” ျဖစ္ပါတယ္။

    ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။

  • ကၽြန္ေတာ္တို႔က ဘာေတြလဲ?

    ကၽြန္ေတာ္တို႔က ဘာေတြလဲ?

    ေက်ာ္မိုးေအာင္

    ဓာတ္ပံု – ျမန္မာမြတ္စလင္မ္မ်ား

    မေျပာခ်င္ေသာလည္းပဲ ေျပာစရာ ႐ွိလာ၍ မေျပာမျဖစ္ေျပာရပါဦးမည္။ မေျပာခ်င္ဆိုသည္က ခံစားခ်က္ႏွင့္ ေျပာမည္ျဖစ္၍ ေဒါသသံပါမည္ကို မလိုလား ေသာေၾကာင့္၊ ျဖစ္ရပ္တစ္ခုကို မိမိခံစားခ်က္ေပၚ အေျခခံေျပာလ်င္ မိမိဘက္က ဘက္လိုက္ရာက်မည္ကို စိုးေသာေၾကာင့္၊ မိမိ႐ႈျမင္သည့္အတိုင္း တည့္ တည့့္ ေျပာမည္ျဖစ္ရာ မလိုလားအပ္သည့္ လူပုဂၢိဳလ္ေဝဖန္မႈ ျဖစ္မည္ကို စိုးရိမ္ေသာေၾကာင့္။

    ၅.၅.၁၂က သတင္းစာမွာ ပါသည့္ အသံုးအႏႈန္း “မြတ္စလင္မ္ကုလား”ဆိုသည္က ဒီရက္ ျပသနာမ်ိဳးစံု ၾကားသိေနခ်ိန္က်မွ ပိုၿပီးေစာ္ကားခံလိုက္ရသလို၊ မီးေလာင္ေနစဥ္ ဓာတ္ဆီျဖန္းခံလိုက္ရသလိုခံစားရပါသည္။

    ဒီကိစၥအတြက္ facebook စာမ်က္ႏွာတြင္ ျပန္ၾကားေရး၀န္ၾကီးဌာန၊ ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ဦးရဲထြဋ္က ထိုအသံုးအႏႈန္းႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ ေတာင္းပန္သည့္ ပံုစံမ်ိဳး ေနာက္ရက္တြင္ ျပင္ဆင္ခ်က္ ထည့္ေပးမည့္ ပံုစံမ်ိဳး ေတြ႔ရျပန္ေတာ့ အားလည္း တက္မိသလို ေမွ်ာ္လင့္တစ္ႀကီးလည္း ေစာင့္ၾကည့္မိသည္။ ဘယ္တုန္းကမွ သာမန္အားျဖင့္ ၾကည့္ေလ့မ႐ွိသည့္ ည၈နာရီ ႐ုပ္သံသတင္းကိုပင္ မ်က္ေတာင္မခတ္တမ္း ထိုင္ၾကည့္ျဖစ္သည္အထိ။

    ဒီေန႔ ျပင္ဆင္ခ်က္ကေတာ့ ပါလာသည္။ “မြတ္စလင္မ္ကုလား” အစား  “ျပည္တြင္းေန အစၥလာမ္ဘာသာကိုးကြယ္သူ” တဲ့။

    မည္သို႔ အဓိပၸါယ္ ေဖာ္ေဆာင္သတ္မွတ္ရမည္မသိ။ ျမန္္မာႏိုင္ငံသားဟုပင္ လက္မခံတဲ႔သေဘာျဖစ္ေနပါျပီ၊၊ ကမာၻမွာမ႐ွိဘူးေသးတဲ႔ သတင္းေရးသားမႈ ေတြ၊၊ မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ ျပင္ေပးသည့္အတြက္ေတာ့ ေက်းဇူးတင္ပါသည္။

    အျပင္လူေတြကေတာ့ ဒီလူေတြ ေနရာတကာ စပ္စပ္ထိမခံ ျဖစ္ေနၾကသည္ဟုသာ ျမင္ၾကဖို႔ မ်ားသည္။ ဘယ္လိုေခၚေခၚေပါ့ ဒါဒါပဲ ဥစၥာဟု ႐ိုး႐ိုးသားသား ဆိုသူကလည္းဆိုၾကသည္။ ကုလားကို ကုလားမေခၚလို႔ ငါတို႔က ဘယ္လိုမ်ား သမုတ္ရပါ့ ဆိုသူေတြလည္း ဒုႏွင့္ေဒး။ ပိုးစိုးပက္စက္ ဆဲဆိုတုန္႔ျပန္ ေလွာင္ေျပာင္သူေတြကလည္း တစ္ပံုတစ္ပင္။ ခက္သည္က မြတ္စလင္မ္ကို ေဝဖန္တိုက္ခိုက္ေနသူ အမ်ားစုက မြတ္စလင္မ္ႏွင့္ပတ္သက္သည့္ သမိုင္း ဆိုလ်င္ အမ်ိဳးေပ်ာက္မွာစိုးေၾကာက္စရာေလာက္၊ ႐ိုဟင္ဂ်ာအေရး ပိုးစိုးပက္စက္ ေဝဖန္ ေရးသားထားသည့္ တစ္ဖက္သတ္စာမ်ား ဝါဒျဖန္႔တရားမ်ားကို ေလာက္သာ ဖတ္ဖူးၾကားဖူးထားၾကသူမ်ား၊ ျမန္မာ့သမိုင္းဆိုလ်င္လည္း ဗုဒၶဟူသည္ ဗမာလူမ်ိဳးဟူသည့္ စာအုပ္မ်ိဳးဖတ္ဖူးၿပီး ေဂါတမ ဗုဒၶျမတ္စြာဘုရား ကိုသည္ပင္လ်င္ အညာေဒသက ဗမာႀကီးထင္ေနၾကသူမ်ား၊ ဗာရာဏသီကို မံု႐ြာဘက္က ယူဆထားသူမ်ား၊ ခ်စ္တီးမွန္း၊ ဟိႏၵဴမွန္း၊ မြတ္စလင္မ္မွန္းပင္ လ်င္ ဘာကြာလို႔ကြာမွန္းမသိေလာက္ေအာင္ ျပင္ပဗဟုသုတၾကြယ္ဝၾကသူမ်ား၊ က်ားက်ားမီးယပ္ မြတ္စလင္မ္ဆို မုန္းတယ္ကြာဟူသည့္ မ်က္ကန္း ဝံသာႏုရကၡိတတရား႐ွင္မ်ား ျဖစ္ေနေလသည္။

    လက္႐ွိအေနအထားက ျမန္မာျပည္တြင္း႐ွိ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္ လူ႕အစုအေဝးႀကီး တစ္ရပ္လံုးသည္ပင္လ်င္ မေန႔တစ္ေန႔ကမွ သို႔မဟုတ္ လြန္ခဲ့ေသာ ႏွစ္အနည္းငယ္ကမွ သို႔တည္းမဟုတ္ေတာင္ အဂၤလိပ္ေခတ္ကမွ ဘဂၤလားေဒ့႐ွ္မွ တရားမဝင္ ခိုးဝင္လာၾကသည့္ အလား။ တိုင္းျပည္အတြက္ အဖ်က္ သက္သက္လုပ္ေနၾကသည့္ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားအလား။ ကိုယ့္ႏိုင္ငံကိုယ္ျပန္ၾကေပါ့၊ သူမ်ားေျမမွာလာၿပီး လူဝါးမဝႏွင့္ စသည္စသည္။

    ႐ိုဟင္ဂ်ာကိစၥျဖင့္ ပထမ စတင္ခဲ့သည္။ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ဆိုလ်င္ ႐ိုဟင္ဂ်ာအေၾကာင္းေျပာတာ မနာၾကဖို႔၊ မင္းတို႔ကို ေျပာတာမဟုတ္၊ ဝင္နာေနၾကရ ေအာင္ မင္းတို႔ရဲ့ ဘာေတြလား၊ ညာေတြလား ေမးခြန္းမ်ား တရစပ္သံုးသည္။ ေနာက္ေတာ့ တစ္မ်ိဳးတိုးလာသည္။ စေျပာတုန္းကေတာ့ နယ္စပ္က႐ိုဟင္ ဂ်ာအေရး သို႔တည္းမဟုတ္ ထိုသူမ်ား ျပည္တြင္းသို႔ ခိုးဝင္လာမည့္အေရးသက္သက္၊ ဘာသာေရးမပါဟု ဆိုၾကရာမွ ျမန္မာ့ေျမမွာ ေအးအတူပူအမွ် အ တူေနသည့္ မြတ္စလင္မ္မ်ားကိုေရာ ကမၻာတစ္ဝန္းမွ မြတ္စလင္မ္မ်ားကိုသာမက အစၥလာမ္၏ အထြတ္အျမတ္ထားရာ ကိုးကြယ္ရာအ႐ွင္၊ လူသားအ လင္းျပပုဂၢိဳလ္ တမန္ေတာ္ျမတ္… အျခားအျခားတို႔ကိုပါ ေစာ္ကားေရးသားလာၾကသည္ကိုလည္း ေနရာအႏွ႔ံ ေတြ႕လာရသည့္ အႀကိမ္ေရ တစ္ျဖည္းျဖည္း ပိုပို စိပ္လာသည္။ သမိုင္းလိမ္ဝါဒျဖန္႔ စာစဥ္မ်ား၊ မုန္းတီးေရး လႈံ႕ေဆာ္လႊာမ်ား၊ အင္တာနက္ (အထူးသျဖင့္ facebook) စာမ်က္ႏွာမ်ား၊ ဂ႐ုပ္မ်ား အလွ်ိဳ အလွ်ိဳ ေပၚလာသည္။ ျပႆနာကို မီးေမႊးလာေနၾကသည္။ ၾကမ္းပိုးကို လိပ္မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ ပံုႀကီးခ်ဲ႕လာၾကသည္။ မီးစကို ဓာတ္ဆီျဖန္းလာၾကသည္္။ အဓမၼ လူထုအံုၾကြ အၾကမ္းဖက္မႈဖက္ကို ေဖာ္ေဆာင္လမ္းေၾကာင္းလာၾကသည္။ မည္သူမည္ဝါေတြက ေနာက္ကြယ္က ႀကိဳးကိုင္ေနသည္ေတာ့ အေသ အခ်ာမသိရ၊ ေသခ်ာသည္ကေတာ့ သူတို႔၏ မိႈင္းတိုက္မႈ ေအာင္ျမင္ခဲ့ပါသည္။ ႐ိုဟင္ဂ်ာကိုလိုလိုဘာလိုလိုႏွင့္ ျပည္တြင္းေန မြတ္စလင္မ္မ်ားကိုပါ အ ေၾကာင္းမဲ့ အျပစ္ျမင္လာၾကသည္။ အမုန္းစိတ္ပိုပြားလာၾကသည္။ ေနာက္ဆက္တြဲအေနျဖင့္ လိုရာဆြဲ အသံုးခ်သူတို႔ေၾကာင့္ မလိုလားအပ္ေသာ၊ မည္သူ႕ ကိုမွ် ေကာင္းက်ိဳးမျပဳေသာ၊ မဆိုင္သူမ်ားကိုပါ ဃယက္ထေစေသာ ပူေဆြးဝမ္းနည္း ေၾကာက္႐ြံ႕ ၾကရေစေသာ  လူမ်ိဳးေရး၊ ဘာသာေရး ပဋိပကၡ တရားဥပေဒမဲ့ ျဖစ္လာရသည္။

    ဒီ ကုလားအေခၚခံရသည့္ကိစၥက တကယ္ေတာ့ မေန႔တစ္ေန႔ကမွ ႐ုတ္တရက္ ခ်က္ခ်င္း ျဖစ္လာသည္ မဟုတ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘိုးဘြားမ်ား လက္ထက္ ကတည္းက အေျခအတင္ ေဆြးေႏြးၾကၿပီးသား၊ အခိုင္အမာ ပံုစံတစ္ခု ျဖစ္ခဲ့ၿပီးသား။ ထိုစဥ္ကာလကပင္ ႏွစ္သက္မႈမ႐ွိေၾကာင္း တိုင္းသိျပည္သိ အသိ ေပးခဲ့ၾကၿပီးသား။ ယခု ကၽြန္ေတာ္တို႔ေခတ္တြင္ ၾကမၼာရဟတ္ တစ္ပတ္ျပန္လည္ရျခင္းျဖစ္သည္။

    ေျပာခ်င္သည္ကို ပိုမိုနားလည္ႏိုင္ေစဖို႔ သမိုင္းနည္းနည္း ျပန္ေကာက္ပါမည္။

    ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ဗမာလူမ်ိဳးမ်ားအၾကား ဗုဒၶဘာသာ မျပန္႔႔ပြား မထြန္းကားေသးမီ ပုဂံေခတ္ အေစာပိုင္း (အေနာ္ရထာမတိုင္မီ) ပိသံုမင္းလက္ထက္က တည္းက အစၥလာမ္ဘာသာ ေရာက္႐ွိေၾကာင္း အေထာက္အထားမ်ား မွတ္တမ္းမွတ္ရာမ်ား ႐ွိသည္။ ပုဂံေခတ္ ေက်ာက္စာမ်ားထဲတြင္ ပသီ၊ ပန္းေသး စသည့္ အေခၚအေဝၚမ်ား ပါ႐ွိခဲ့သည္။

    ကုလားဆိုေသာ အသံုးအႏႈန္းကလည္း ေ႐ွးယခင္ ဘုရင္မင္းမ်ားလက္ထက္ကတည္းက ေခၚေဝၚလာသည့္ အသံုးအႏႈန္း။ မေန႔တစ္ေန႔ကမွမဟုတ္၊  ျမန္ မာ့သမိုင္းအစကတည္းက ကုလားဆိုသူမ်ားႏွင့္ ကူးလူးဆက္ႏြယ္မႈ ႐ႈိခဲ့သည္။  အထူးသျဖင့္ မြတ္စလင္မ်ားကိုရည္ညႊန္းပါက ပသီကုလားဟုေခၚခဲ့ၾက သည္။ ဥပမာ ဘိုးေတာ္ ဗဒံုမင္းလက္ထက္က ဘုရင့္အမိန္႔ျပန္စာမွတ္တမ္းတြင္ (လက္႐ွိ အမရပူရရပ္၊ လင္းဇင္းကုန္းသုသာန္တြင္ ျမ်ဳပ္ႏွံထားေသာ) အာဗစ္႐ွားဟုဆိုင္နီအား ျမန္မာျပည္အရပ္ရပ္႐ွိ ပသီကုလားတို႔အတြက္ သာသနာပ္ိုင္အျဖစ္ခန္႔အပ္ေၾကာင္း ေၾကညာခ်က္ထုတ္ခဲ့သည္။

    မင္းတုန္းမင္းလက္ စာေတာ္ႀကီးတြင္လည္းကုလားရြာမ၊ ကုလားဗလီဆရာ၊ ကုလားလူမ်ိဳး စသည္ျဖင့္ သံုႏႈန္းခဲ့သည္။ ပသီကုလားမ်ားသည္ ေ႐ွး ျမန္မာသမိုင္း တစ္ေလွ်ာက္ တာဝန္ေက်ခဲ့သည္။ ဘုရင္ကိုသတ္လ်င္ ဘုရင္လုပ္ႏိုင္သည့္ ေခတ္အေျခအေနတြင္ ဘုရင့္ ကိုယ္ရံ ေတာ္၊ လူယံုေတာ္၊ အေထာက္ေတာ္၊ အဝယ္ေတာ္၊ စစ္သည္ေတာ္အျဖစ္ ခစားခဲ့ရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္လည္း ျမင္းမွာအုန္းခြံ ကၽြန္မွာ ကုလား၊ ဓားမွာမိုးႀကိဳးဟုပင္ အဆိုတြင္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ တစ္ဖက္ကလည္း ဘုရင္မင္းျမတ္တို႔က မိမိတို႔အေပၚ အထူး သစၥာေစာင့္သိၾကေသာ ပသီကုလားတို႔အား အတုန္႔အလွည့္အေနျဖင့္ ဝတ္ေက်ာင္းေတာ္မ်ား သာသနိကအေဆာက္အအံုမ်ား ျပည္တြင္၌သာမက တိုင္းတစ္ပါးရပ္ျခား ေဆာ္ဒီ အာေရဗ်ႏိုင္ငံထိပင္ ၾကည္ျဖဴစြာ ေဆာက္လုပ္ေပးခဲ့သည္။

    ထိုစဥ္ကသံုးႏႈန္းခဲ့သည့္ ကုလားဆိုေသာ အေခၚအေဝၚသည္ ကုလပုတၱရ-ျမတ္ေသာအႏြယ္ဟူေသာ စကားမွဆင္းသက္လာသည္ဟု အဓိပၸြယ္ ဖြင့္ဆိုခဲ့ ၾကသည္။ ေဂါတမ ဗုဒၶျမတ္စြာဘုရားကလည္း ကုလားလူမ်ိဳးသာျဖစ္သည္။ အခ်ိဳ႕ကလည္း သေဘၤာမ်ားျဖင့္ ကူးလာသူမ်ားဟုဆိုရာမွ ကုလားျဖစ္လာ ေၾကာင္း ဆိုၾကသည္။ ဤသို႔ဆိုလ်င္ေတာ့ လက္႐ွိ ဗမာဟု ဆိုၾကသူေတြေရာ အျခား တိုင္းရင္းသားဆိုသူေတြပါ မူလဘူတ ႒ာေန စစ္စစ္မ်ားမဟုတ္ ႏွစ္ရာေပါင္းမ်ားစြာက တိဘက္၊ အႏိၵယ၊ မြန္ဂို၊ တရုတ္ေတာင္ပိုင္းကေန စတင္အေျခခံ ေရၾကည္ရာ ျမက္ႏုရာ ႐ွာရင္း ကူးလာၾကသူေတြခ်ည္းသာ။ အားလံုး တေနေနရာက ကူးလာၾကသူခ်င္းသာျဖစ္၍  ကုလားေတြခ်ည္းသာ။ ေစာသည္ႏွင့္ ေနာက္က်သည္သာ ကြာသည္။ ကိုးကြယ္ရာ ဘာသာတရား မွန္သမွ်သည္လည္း ျမန္မာျပည္ျဖစ္စစ္စစ္ တစ္ခုမွ်မ႐ွိ၊ အျခား ႏိုင္ငံမ်ားမွ ကူးယူထားသည္ခ်ည္းသာ။

    ေ႐ွးဗမာမင္းမ်ားလက္ထက္က ဗမာဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ားႏွင့္ ဗမာျပည္႐ွိ ပသီကုလားေခၚ အစၥလာမ္ဘာသာ ကိုးကြယ္သူမ်ာအၾကား တစ္စံုတစ္ရာ ျပသနာ ႀကီးႀကီးမားမား မ႐ွိခဲ့။ ကုလားဆိုေသာ အေခၚအေဝၚ အသံုးအႏႈန္းႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍လည္း ပသီကုလားအေခၚခံ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္မ်ားအေနႏွင့္ တစ္စံု တစ္ရာ နစ္နာရန္ အေၾကာင္းပင္မ႐ွိခဲ့။

    သို႔ေသာ္…သို႔ေသာ္…။ ႏွစ္ကာလ အတန္ၾကာသြားၿပီးေနာက္.. အထူးသျဖင့္ အဂၤလိပ္အစိုးရ အုပ္ခ်ဳပ္သည့္ကာလတြင္ကား အရင္လို မဟုတ္ေတာ့။ ထိုစဥ္ကာလအတြင္းတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ၿဗိတိသွ်ကိုလိုနီလက္ေအာက္ခံျဖစ္စဥ္ အိႏၵိယတိုက္နယ္၏ တစ္စိတ္တစ္ပိုင္း သတ္မွတ္ခံခဲ့ရသည္။ အိႏၵိယ ႏိုင္ငံသား အေျမာက္အမ်ားလည္း ထပ္ဝင္လာသည္။ ဒါကလည္း အမွန္တရားတစ္ခု။ ေ႐ွးအစဥ္အဆက္ ေနထိုင္ခဲ့ၾကေသာ ပသီကုလားအေခၚခံ ႒ာေနမြတ္စလင္မ္တို႔ႏွင့္ ေနာက္ေရာက္လာေသာ အႏိၵယတိုက္နယ္ (ယခု အႏၵိယ၊ ပါကစၥတန္၊ ဘဂၤလားေဒ့႐ွ္)သား မြတ္စလင္မ္မ်ားၾကားတြင္ပင္ လူမ်ိဳး ေရးဓေလ့ထံုးတမ္း ယဥ္ေက်းမႈ၊ ဘာသာစကားတို႔ႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ ပဋိပကၡ တစ္ခ်ိဳ႕ ႐ွိခဲ့သည္။ ထိုစဥ္က အလံုးအရင္းႏွင့္ ဝင္လာေသာ အိႏၵိယသား (ခ်စ္ တီး၊ ဟိႏၵဴ၊ ဗုဒၶဘာသာ၊ မြတ္စလင္မ္)တို႔ႏွင့္ ႏြယ္လာၿပီး ဗမာျပည္တြင္ အစဥ္အဆက္က လူ႔အစုအေဝးတစ္ရပ္အျဖစ္ ႐ွိခဲ့ၿပီးသား ပသီကုလားမ်ား ကိုပါ ဗမာလူထု၏အျမင္ ေျပာင္းလဲလာသည္။

    မူလ ေခၚဆိုသည့္ အသံုးအႏႈန္း “ကုလား”၏ မူရင္းသေဘာတရားလည္း ေျပာင္းလဲသြားသည္။ မူရင္းကကဲ့သို႔ ေႏြးေထြးမႈ မ႐ွိေသာ၊ ခြဲျခားလိုေသာ၊ အျပစ္ျမင္လိုေသာသေဘာ အေတာ္ေဆာင္လာသည္။ ကုလားဒိန္၊ ကုလားကျပား၊ ကုလားမ်ိဳးမစစ္၊ ေဇကျပားစ သည့္စသည့္ စကားလံုးမ်ားက မူလက ႐ွိခဲ့သည့္ ပသီကုလားမ်ား လက္သင့္ခံႏိုင္ဖြယ္မ႐ွိျဖစ္လာသည္။

    ထိုစဥ္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ အဖိုးမ်ားေခတ္က ပသီကုလားမ်ားသည္ တစ္ဖက္က တို႔ဗမာအစည္းအ႐ံုး၊ ေက်ာင္းသား သမဂၢ စသည္တို႔တြင္ ဗမာ့ လြတ္လပ္ ေရးအတြက္ တစ္တပ္တစ္အားမွ က႑စံု ပါဝင္ခဲ့ၾကသလို တစ္ဖက္ကလည္း မိမိတို႔အား ခြဲျခား ႐ႈျမင္ေသာ အသံုးအႏႈန္း “ကုလား”ဟူသည္အား ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ဆန္႔က်င္ခဲ့ၾကသည္။ ဗမာမြတ္စလင္မ္ ႏိုးၾကားေရးအဖြဲ႔ ကဲ့သို႔ေသာ အဖြဲ႔မ်ား ဖြဲ႔ကာ မိမိတို႕သည္ ကုလား မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ဗမာ ဗုဒၶဘာသာမ်ား နည္းတူ ဒီေျမဒီေရတြင္ ဘိုးစဥ္ေဘာင္ဆက္ ႏွစ္ေပါင္းရာခ်ီ ေနထိုင္ခဲ့ေသာ တိုင္းရင္းသား ႏိုင္ငံသားမ်ားသာ ျဖစ္ေၾကာင္း ယံုၾကည္မႈအျပည့္ျဖင့္ ဆိုခဲ့ၾကသည္။ မိမိတို႕သည္ ဗမာမြတ္စလင္မ္မ်ား ျဖစ္ၾကေၾကာင္း ေျပာခဲ့ၾကသည္။

    “မ်ိဳးကားဗမာ၊ ဘာသာမြတ္စလင္မ္

     ျဖစ္တံုအင္လည္း၊ တို႔မ်ိဳးတို႔ေဆြ

    တို႔တစ္ေတြသည္၊ တို႔ျပည္(ေျပ)တို႔႐ြာ

    တို႔႒ာနာမွာ၊ တို႔ဟာထင္႐ွား

    မ႐ွိအားေၾကာင့္၊ တို႔မ်ားကုလားဒိန္

    အမ်ားႏွိမ္သည္၊ သို႔ပါေသာ္ျငား

    တို႔မ်ိဳးသားကား၊ ႏိုးၾကားမ႐ွိ

    ၀မ္းနည္းဘိ၏။”   ဟူေသာ ေၾကြးေၾကာ္သံျဖင့္ မိမိတို႔သည္လည္း ဗမာမ်ားျဖစ္သည္ဟု ဆိုခဲ့ၾကသည္။ “ဗမာကို ဗမာကသိေရး” ဆိုကာ မိမိတို႔ ဗမာျပည္ဖြား အစၥလာမ္ဘာသာဝင္မ်ားသည္လည္း ဗမာဗုဒၶဘာသာဝင္မ်ား နည္းတူ ဗမာျဖစ္ေၾကာင္း ဆိုခဲ့ၾကသည္။

    ရည္ညႊန္း- ဦးညီညီ (ဗမာမြတ္စလင္မ္ ႏိုးၾကားေရးအဖြဲ႕)

    တိုင္းရင္းသား အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားအား ဗမာမြတ္စလင္ အမည္ေခၚတြင္ရန္ ဗမာမြတ္စလင္နိုးၾကားေရး အဖဲြ႕ခ်ဳပ္က သက္ဆိုင္ရာသို႕တင္ျပ ေတာင္း ဆိုသည္။ ထိုသည္၏ရလဒ္က ၁၉၃၀-ခုနွစ္တြင္ ထိုစဥ္က (အဂၤလိပ္ေခတ္ကတည္းက) စ၍ သန္းေခါင္စာရင္း ေကာက္ယူရာတြင္ ကုလား၊ ေဇရဘာဒီ၊ ေဇကျပား စသည္စသည္ အမ်ိဳးမ်ိဳး ေခၚေဝၚေနၾကသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသား မြတ္စလင္မ္မ်ား (ေ႐ွးအေခၚ ပသီကုလားမ်ား)အား ဗမာမြတ္စလင္မ္ဟုသာ တစ္မ်ိဳးတည္းေခၚရန္အမိန္႕ထုတ္ခဲ႕သည္။ တိုင္းရင္းသား အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္တို႕အား ဗမာမြတ္စလင္ဟု သန္းေခါင္စာရင္းတြင္လည္း  တစ္သမတ္ တည္း စာရင္း သတ္မွတ္ရန္ဟူ၍ ေၾကညာခ်က္ အမိန္႔ထုတ္ေပးခဲ့ျခင္းပင္။

    (စကားမစပ္ တ႐ုတ္ဆိုေသာ အေခၚအေဝၚသည္လည္း ထိုနည္းလည္းေကာင္းပါပင္။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွသာ ေခၚသည့္ စကားလံုးတစ္ခု။ သို႔ေသာ္ မတူသည္က ယခုခ်ိန္ထိ ထိုစကားလံုး သံုးႏႈန္းျခင္းေနာက္ကြယ္တြင္ အျခား တစ္စံုတစ္ရာ သက္ေရာက္မႈ၊ ႏွိမ္ခ်မႈ လံုးဝမ႐ွိ၊ ဤအခ်က္က ကုလားႏွင့္ ဆန္႔က်င္ ဘက္။)

    ထိုစဥ္ကတည္းက ျမန္မာ့ ႏိုင္ငံေရး ေလာကတြင္ မြတ္စလင္မ္မ်ားအား ျမန္မာမြတ္စလင္မ္ဟုသာေခၚခဲ့ၾကသည္။

    ၁၉၄၆ ခုႏွစ္၊ ေဖေဖာ္၀ါရီလ၌ က်င္းပခဲ့ေသာ ေ႐ႊတိဂုံအလယ္ပစၥယံ  လူထုအစည္းအေ၀းပဲြႀကီး၌ ဖဆပလအဖဲြ႕မွ ဆရာႀကီး ဒီးဒုတ္ ဦးဘခ်ဳိမွ အဆိုအမွတ္(၆) တိုင္းရင္းသားလူနည္းစုမ်ားႏွင့္ သက္ဆိုင္သည့္အဆိုတင္သြင္းရာတြင္

    “ ဗမာမြတ္စလင္မ္္မ်ားသည္ မိမိတို႕သည္ ဗမာလူမ်ဳိးမ်ားပင္ျဖစ္သည္ဟု အျမင္မွန္ထားၾကသည့္ အတုိင္း ကၽြန္ေတာ္တို႕ကလည္း ျမန္မာလူမ်ဳိးတို႕၏ အခြင့္အေရးမ်ားကို ေပးမည္ျဖစ္ေၾကာင္း” ထည့္သြင္းေျပာၾကားသြားခဲ့ပါသည္။

    ရည္ညြန္း==>အာဇာနည္ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဒီးဒုတ္ဦးဘခ်ဳိ၏ တိုင္းရင္းသားလူနည္းစုမ်ားႏွင့္ သက္ဆိုင္သည့္အဆို

    ၁၉၄၆-ခု ဒီဇင္ဘာ ၆ ရက္ မွ ၈ ရက္ေန႕အထိ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ဇိနတ္မိန္းကေလးေက်ာင္း၌က်င္းပေသာ ဗမက ျပည္လံုးကြ်တ္ ညီလာခံႀကီးမွ ဗမာမြတ္စလင္ တို႕သည္ လူနည္းစုေလာ သို႕မဟုတ္ လူမ်ားစုေလာဟူ၍ နွစ္ဖက္ သေဘာကဲြလဲြေနသည္။ ဆရာႀကီးဦးရာဇတ္၏ သဘာပတိမဲသည္ အဆံုးအျဖတ္မဲျဖစ္ ခဲ့သည္။ ဗမာမြတ္စလင္ကို လူမ်ားစုအျဖစ္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။  လန္ဒန္တြင္ ေရာက္ေနေသာ ဖဆပလဥကၠ႒ႀကီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ ဆန္းထံသို႕ ဗမာမြတ္စလင္လူမ်ားစုအျဖစ္ေနရန္ဗမက ျပည္လံုးကြ်တ္ညီလာခံမွ ဆံုးျဖတ္ေၾကာင္းေၾကးနန္းပို႕ခဲ႕သည္။

    ထိုဆံုးျဖတ္ခ်က္ႏွင့္ပတ္သက္၍ အာဇာနည္ႀကီး ဒီးဒုတ္ဦးဘခ်ိဳက ဒီဗမက (ဗမာမြတ္စလင္မ္ကြန္ဂရက္)ကလူေတြေတာ့ တစ္ခ်ိန္မွာ ဘာမွမ ဟုတ္တဲ့ ကုလားေတြ  ျဖစ္ကုန္ၾကေတာ့မွာပဲ ဟု သံေယာဇဥ္ေဒါေသာျဖင့္ ဆိုခဲ့ဖူးသည္။ ေသြးထြက္ေအာင္ မွန္ပါသည္။ ေနာက္လူေတြကိုလည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္တို႔၊ ဒီးဒုတ္ ဦးဘခ်ိဳတို႔လိုပင္ ျပည့္ဝေသာ ေခါင္းေဆာင္မ်ား ျဖစ္လိမ့္မည္ဟု ယံုၾကည္ခဲ့ၾကမိသည္ကိုး။ ေနာက္တစ္ခ်က္က တိုင္းျပည္လြတ္ လပ္ေရးအတြက္ အပူတစ္ျပင္း ႀကိဳးပမ္းေနၾကစဥ္ မိမိတို႔ တစ္ကိုယ္ရည္အတြက္ အခြင့္အေရးေပးသည္ကိုပင္ အျပည့္အဝ မယူမိခဲ့ၾက။ ဒီလိုေခါင္း ေဆာင္ႀကီးေတြ အၾကာမီ လုပ္ၾကံခံလိုက္ရၿပီး တိုင္းျပည္အနာဂတ္က ေဇာက္ထိုးမိုးေျမွာ္ ေျပာင္းသြားလိမ့္မည္ဟုလည္း ဘယ္သူကမွ မတြက္မိခဲ့ၾက။

    ၁၉၅၅ခုႏွစ္ ဒီဇင္ဘာလ ၂၉ရက္ေန႔တြင္ ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ ဦးနုက ဖဆပလအဖြဲ႔ခ်ဳပ္လက္ေအာက္႐ွိ အသင္းအဖြဲ႔ျဖစ္ေသာ ဗမကကို ဖ်က္ခိုင္းစဥ္တြင္လည္း “ဗမက က ဗမာေတြပါ။ မြတ္စလင္မ္ဘာသာယူထားတဲ့ ဗမာေတြပါ။” ဟူေသာစကားကို သံုးခဲ့သည္။ (၁၉၅၅ ဒီဇင္ဘာ၃၀ထုတ္ ျမန္မာ့အလင္း သတင္းစာ)

    ၁၉၈၂ခုႏွစ္ ေအာက္တိုဘာ၈ရက္ေန႔ အလံုလမ္း႐ွိ သမၼတအိမ္ေတာ္တြင္ အစည္းအေဝးက်င္းပရာတြင္ မဆလဥကၠ႒ႀကီး (တ႐ုတ္ကျပားတစ္ဦးျဖစ္ သည့္) ဦးေနဝင္း၏ မိန္႔ခြန္းကေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔အတြက္ စိတ္ထိခိုက္စရာ ျဖစ္ခဲ့ရသည္။ ကုလား၊ ကုလားျပည္စသည့္ အသံုးအႏႈန္းမ်ား လႈိင္လႈိင္သံုး ကာ ဧည့္ႏိုင္ငံသားဟူသည္ကို စတင္ေျပာခဲ့သည္။ ျပည္တြင္းတြင္ ႐ွိေနသည့္ ကုလားမ်ား (တ႐ုတ္မ်ားလည္း သူ႔မိန္႔ခြနး္တြင္ပါပါသည္)သည္ ျမန္မာႏိုင္ ငံအတြက္ သစၥာေဖာက္မ်ားပမာ သးံုစြဲသြားခဲ့ပါသည္။ (၁၉၈၂ေအာက္တိုဘာလ ၉ရက္ေန႔ The Working People’s Daily အဂၤလိပ္ သတင္းစာတြင္ အဂၤလိပ္ဘာသာျဖင့္ အဆိုပါမိန္႔ခြန္းဘာသာျပန္ ပါ႐ွိခဲ့သည္။)

    ၁၉၉၆ခုႏွစ္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ တမန္ေတာ္ေန႔အခမ္းအနားသို႔ သာသနာေရးဝန္ႀကီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ိဳးညြန္႔တက္ေရာက္ကာ အမွာစကားေျပာၾကားခဲ့ရာတြင္ “ဗမာ ျပည္ဖြား ဗမာမြတ္စလင္မ္မ်ားသည္ ဗမာသာျဖစ္ေၾကာင္း၊ အစၥလာမ္ဘာသာကိုးကြယ္ျခင္းေၾကာင့္ ကုလား ျဖစ္မသြား” ဟု ဆိုျပန္သည္။ ႏိုင္ငံေတာ္ သတင္းစာမ်ားကလည္း အဆိုပါစကားရပ္ကို ကိုးကား ေဖာ္ျပခဲ့ၾကျပန္သည္။

    ယခု တစ္ခါ တစ္မ်ိဳး ဆိုၾကျပန္ပါၿပီ။ မႏွစ္က ျမန္မာမြတ္စလင္မ္မ်ားႏွင့္ စပ္လ်ဥ္း၍ ေမးခြန္းေမးရာတြင္ ဦးခင္ရီက ဘဂၤါလီမ်ားကို ဆိုလိုသည္ဟု ထင္ေၾကာင္း အစခ်ီကာ ေျပာသြားခဲ့သည္။ ျမန္မာျပည္ အႏွံ႔အျပားတြင္ ႐ွိေနေသာ ဗမာ မြတ္စလင္မ္ေတြကို ဘဂၤါလီႏွင့္ ေရာခ်ေျဖသြားသည္။ တစ္ႀကိမ္။

    မၾကာေသးမီက သတင္းစာ ႏွစ္ေစာင္တြင္ ေဒါင္းေယာင္ေဆာင္ေသာက်ီးအမည္ျဖင့္ ေဆာင္းပါး ပါလာျပန္သည္။ မြတ္စလင္မ္ႏွင့္ ခ်စ္တီးကုလားကိုပင္ ခြဲမသိသည့္ ပုဂၢိဳလ္က အဆင့္မ႐ွိသည့္ ပံုစံေရးခဲ့ျပန္သည္။ ႐ိုဟင္ဂ်ာကို ေျပာသည္လား။ ျပည္တြင္းမွာ အစဥ္အဆက္ေနလာသည့္ မြတ္စလင္မ္မ်ားကိုပါ သိမ္းက်ံဳး ရည္ညႊန္းခဲ့သည္လား သာမန္ စာဖတ္သူပင္ အလြယ္တကူ ခြဲသိႏိုင္ပါသည္။

    ယခုတစ္ဖန္ ႏိုင္ငံေတာ္ပိုင္ သတင္းစာက ေနာက္တစ္ႀကိမ္ ဆိုျပန္ပါၿပီ။ မြတ္စလင္မ္ကုလားတဲ့။ မြတိစလင္မ္ဘက္က မခံရပ္ႏိုင္မွန္းသိေတာ့ ျပင္ေပးသည္က “ျပည္တြင္းေန အစၥလာမ္ ဘာသာ ကိုးကြယ္သူ” တဲ့။

    ျပည္ေထာင္စု ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ ျဖစ္လာေစရန္ အဓိက အခန္းက႑မွ ပါဝင္ခဲ့ဖူးသူ မဟာသေရစည္သူဘြဲ႔ရ သံအမတ္ႀကီးဦးေဖခင္ မကြယ္လြန္မီက ညီလာခံတစ္ခုတြင္ “တို႔ဗမာျပည္က ဗမာမြတ္စလင္မ္ေတြအားလံုး ကုလားေတြကြ၊ ႏိုင္ငံျခားက ကူးလာတဲ့ မ်ိဳးမစစ္တဲ့ေကာင္ေတြကြ၊ တို႔ကို ကုလားလူမ်ိဳးလို႔သာ မွတ္ပံုတင္မွာ မင္းတို႔ သတၱိ႐ွိရင္ သတ္မွတ္ၾက…”ဟုေဒါသတစ္ႀကီး ခံစားခ်က္တစ္ႀကီး ေျပာခဲ့ဖူးေၾကာင္း ထိုညီလာခံတြင္ တက္ေရာက္ခဲ့သူမ်ား ျပန္ေျပာျပသည္ကို ၾကားဖူးပါသည္။

    အဖိုးေလးျဖစ္သူ ဦးညီညီကလည္း ဆံုးခါနီးေနာက္ပိုင္းအခ်ိန္တြင္ “ငါက ကုလားႀကီးကြ၊ ငါက ကုလားႀကီးကြ” ဟု တစ္ဖြဖြေျပာခဲ့ျပန္ပါသည္။

    စာေရးဆရာႀကီး ပသီဦးကိုကိုေလး မဆံုးမီ လပိုင္းအလိုက စကားေျပာျဖစ္ရာတြင္လည္း သူ႔တစ္သက္ ဘာပဲလုပ္ခဲ့လုပ္ခဲ့ ေနာက္ဆံုး ကုလားႀကီးက ကုလားႀကီးပါပဲဟု ဆိုသြားခဲ့ပါသည္။

    ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ႐ွီအဟ္မြတ္စလင္မ္အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ဥကၠ႒ အလ္ဟာဂ်္ ဦးေမာင္ေမာင္တာ ကလည္း သူ၏ညီအစ္ကို ရင္းခ်ာမ်ားတြင္ အစၥလာမ္ဘာသာကိုးကြယ္ေသာ သူ၏မွတ္ပံုတင္တြင္ လူမ်ိဳး အီႏၵိယ+ဗမာ ျဖစ္ေနၿပီး ဗုဒၶဘာသာကိုးကြယ္သည့္ တစ္အူတံုဆင္း ညီေနာင္က ဗမာလူမ်ိဳး ျဖစ္ရျခင္းအေၾကာင္းရင္းကို ႏိုင္ငံေတာ္ တာဝန္႐ွိသူမ်ားထံ ေမးျမန္းတင္ျပခဲ့ဖူးသည္။

    ကြယ္လြန္သူ ဆရာႀကီး ဦးတင့္ေဆြ (ေမာ္လဝီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ကလည္း) ဗိုလ္ခ်ဳပ္တို႔ (သာသနာေရးဝန္ႀကီး ဗိုလ္ခ်ဳပ္မ်ိဳးညြန္႔ကို ေမးခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါသည္) သတ္မွတ္တဲ့ လူမ်ိဳးဆိုတာ လူတစ္ေယာက္က မဟာဗႏၵဳလ ပန္းျခံလမ္းအတိုင္း လမ္းေလွ်ာက္လာရာမွာ ဆူးေလဘုရားေပၚတက္သြားရင္ ဗမာစစ္စစ္၊ ေဘးက ဗလီေပၚတက္ရင္ အိႏၵိယေပါင္းထည့္သည့္ မူဝါဒပါလား ဟု ေမးခဲ့ဖူးပါသည္။

    ကိုယ့္အေၾကာင္းကိုယ္ ေျပာပါေတာ့မည္။ ကၽြန္ေတာ္သည္ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ ဘာေကာင္ျဖစ္လို႔ ျဖစ္မွန္း အမွန္တစ္ကယ္ မသိသူျဖစ္ပါသည္။

    ၁၀ႏွစ္ျပည့္ မွတ္ပံုတင္ ထြက္လာေတာ့ လူမ်ိဳးဗမာ၊ ဘာသာအစၥလာမ္တဲ့။ ကၽြန္ေတာ့္ မိသားစု ဘိုးစဥ္ ေဘာင္ဆက္လည္း ထိုနည္းအတိုင္းပါပင္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းတို႔၊ ဆရာႀကီး ဦးရာဇတ္တို႔၊ ဒီးဒုတ္ဦးဘခ်ိဳတို႔ ခ်မွတ္ခဲ့သည့္ လမ္းစဥ္ဟုဆိုရပါမည္။ (ဝမ္းနည္းစရာေကာင္းသည္က ထိုေခါင္း ေဆာင္မ်ား မ႐ွိၾကေတာ့။) ထို႔ေၾကာင့္ ပတ္ဝန္းက်င္က ဘာေျပာေျပာ ဥပေဒေၾကာင္းအရ ငါသည္ ဗမာတိုင္းရင္းသား ရယ္လို႔ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ သတ္မွတ္ခဲ့သည္။ တိုက္ပံုကို ျမတ္ႏိုးဂုဏ္ယူစြာ ဝတ္ခဲ့သည္။

    အသက္ ၂၃ႏွစ္ အ႐ြယ္ထိ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ ဗမာ ထင္ခဲ့သူ။ ထိုစဥ္ကမွ ညီငယ္ ၁၈ႏွစ္ျပည့္ မွတ္ပံုတင္ ေျပာင္းရေတာ့ တစ္မိသားစုလံုး၏ အိမ္ေထာင္စုဇ ယားတြင္ လူမ်ိဳး ဗမာ ေ႐ွ႕တြင္ အိႏၵိယ ထပ္ေပါင္းခံရသူ။ ကၽြန္ေတာ့္သား ေမြးေတာ့ အိမ္ေထာင္စုဇယားတြင္ ထည့္သြင္းခ်ိန္တြင္ သူ႔လူမ်ိဳးက “အိႏၵိယ+ဗမာ+ ဗမာ+ အိႏၵိယ+ပေလာင္” ပါတဲ့။

    မၾကာမီ ႏွစ္ေပါင္း ၂၀၊ ၃၀ အတြင္း ပထမဆံုးအျဖစ္ သန္းေခါင္စာရင္း ေကာက္ယူပါေတာ့မည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ အႏွံ႔အျပားတြင္ ႐ွိေန ေသာ အစၥလာမ္ဘာသာဝင္မ်ားလည္း ထိုစာရင္းတြင္ ပါဝင္ၾကပါမည္။ ထိုသူတို႔ကို ဘာလူမ်ဳိးဟု သတ္မွတ္ပါမည္လဲ။ တစ္ညီတစ္ ညြတ္ထဲ ကုလား လူမ်ိဳးဟု ေခၚေဝၚ သတ္မွတ္မည္ေလာ။ ဝန္ႀကီး ဦးခင္ရီ မၾကာမၾကာ သံုးစြဲေနသည့္ ဘဂၤါလီဟု စာရင္း သြင္းေပးမည္ေလာ။ မိတ္ေဆြတစ္ဦး၏ သမီး မွတ္ပံုတင္တြင္ ပါသလို အိႏၵိယလူမ်ိဳးေလာ။ (အေတာ္ အထာမၾကသည့္ စကားလံုးျဖစ္သည္။ ကမၻာတြင္ အိႏၵိယ ႏုိင္ငံသားသာ႐ွိသည္၊ အိႏၵိယလူမ်ိဳးဟူ၍ မ႐ွိ။ ဟင္ဒီလူမ်ိဳးသာ ႐ွိမည္။ နိုင္ငံတစ္ခုအမည္ႏွင့္ ဗမာ တြဲဖက္အေဖာ္ျပခံေနရေသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏွစ္ပိုင္းတစ္ပိုင္းလူမ်ိဳးအမည္သည္ ႐ွာမွ႐ွားဟု ဆိုရမည့္ အံ့ဖြယ္တစ္ခုျဖစ္သည္။)

    မည္သည့္ မူႏွင့္ ဆက္သြားၾကပါမည္လဲ။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ေတြသည္ မျပည့္ဝေသာ ႏိုင္ငံသားလား။ တစ္ပိုင္းတစ္စ ႏိုင္ငံသားလား။ မိမိတို႔၏ ေမြးရာပါအေနအထားအရ ေ႐ြးခ်ယ္ခြင့္ မ႐ွိဘဲ အေၾကာင္းေၾကာင္းေၾကာင့္ ဒီႏိုင္ငံမွာ လူျဖစ္ေနရေသာ ဘာမွန္းမသိသည့္ သတၱဝါမ်ားလား။ ျပည္တြင္းေန အစၥလာမ္ဘာသာကိုးကြယ္သူဆိုသည္ကို ႐ွင္းလင္းစြာ နားလည္ျခင္း မ႐ွိပါခင္ဗ်ား။ ႏိုင္ငံေတာ္ သီခ်င္းဆိုစဥ္ “ ဒါတို႔ျပည္၊ ဒါတို႔ေျမ တို႔ပိုင္နက္ေျမ”ကို လိပ္ျပာလံုလံု ဆိုခြင့္ ႐ွိေသာသူမ်ား ၊ ဒီေျမဒီေရကို ခ်စ္ပိုင္ခြင့္ ႐ွိေသာသူမ်ား ဟုတ္ပါရဲ့လားခင္ဗ်ား။

    လႊတ္ေတာ္ဥကၠ႒ ဦးသူရ ေ႐ႊမန္း ႏွင့္ ျပည္သူတို႔အားထားရာ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ တို႔ အမွဴးျပဳေသာ လႊတ္ေတာ္အသီးသီးမွ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စား လွယ္ ဥပေဒျပဳေရးမ႑ိဳင္၊ အခ်ိန္တုိေလးအတြင္း ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ားစြာ အံ့အားသင့္ရေလာက္ေအာင္ လုပ္ျပသြားခဲ့သည့္ ျပည္သူတို႔၏ သမၼတႀကီး ဦးသိန္းစိန္ အမွဴးျပဳေသာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး မ႑ိဳင္၊ တရားစီရင္ေရး မ႑ိဳင္မွ တာဝန္႐ွိသူမ်ား၊ ဝန္ႀကီး ဦးေက်ာ္ဆန္း၊ ဦးခင္ရီ စသည္တို ႔ဦးေေဆာင္သည့္ ႏိုင္ငံေတာ္ ျပန္ၾကားေရး တာဝန္႐ွိသူမ်ားႏွင့္ စာနယ္ဇင္း သတင္းမီဒီယာ အသီးသီးကို ကိုယ္စားျပဳသည့္ စတုထၱမ႑ိဳင္၊ ထိုသည့္ေနာက္ ပဥၥမမ႑ိဳင္ ဟုတင္စား ေခၚဆိုလိုသည့္ ဘာသာသာသနာအသီးသီးမွ ဆရာေတာ္ သံဃာေတာ္ႀကီးမ်ား၊ ဓမၼဆရာမ်ား၊ ဘာသာေရးေခါင္းေဆာ္မ်ားကို စာ႐ႈသူ မိတ္ေဆြက ကၽြန္ေတာ့္ ကိုယ္စား ေမးေပးပါလားခင္ဗ်ား။ ကၽြန္ေတာ့္ကိုယ္ကၽြန္ေတာ္ ဘာေကာင္မွန္း မသိေတာ့လို႔ပါ။ ကၽြန္ေတာ္သည္ ျမန္မာျပည္တြင္ ဘာပါလဲခင္ဗ်ား။

    ဝန္ႀကီးခ်ဳပ္ဦးႏုက ၁၉၅၅ခုႏွစ္တြင္ ဗမက ဖ်က္ခိုင္းစဥ္က ခင္ဗ်ားတို႔ ဗမာမြတ္စလင္မ္ေတြ ကိုယ့္ကိုကိုယ္ ကုလားလား ဗမာလား စဥ္းစားတာ ႏွစ္မိနစ္မၾကာပါဘူးဟု ထည့္သြင္း ေျပာဆိုခဲ့ပါသည္။ သူကေတာ့ ဘာေၾကာင့္ ႏွစ္မိနစ္မၾကာဟု ထင္သည္မသိ ကၽြန္ေတာ့္အတြက္ကေတာ့ ႏွစ္၃၀နီးပါး ၾကာေနပါၿပီ၊ အေျဖမရေသးပါခင္ဗ်ား။ ႏွစ္မိနစ္ မၾကာႏိုင္သည္က ကုလားျဖစ္လို႔ဟုသာ ယူဆရပါမည္လား။

    ကုလား၊ ကျပား၊ ေသြးေႏွာ၊ အိႏၵိယဗမာ၊ ပသီကုလား၊ မ်ိဳးမစစ္၊ ဗမာမြတ္စလင္မ္ မည္သို႔ေခၚေခၚ ကၽြန္ေတာ့္တြင္ (အနည္းဆံုး အထက္အဆက္ ၄ဆက္တြင္ မဟုတ္သည့္) မည္သည့္ အဆက္အႏြယ္ ကမွန္း ေသခ်ာမသိေသာ ႏိုင္ငံျခားသားေသြး (ကုလားေသြး) ပါပါသည္။ တစ္ဖက္ကလည္း ဗမာေသြး တိုင္းရင္းသားေသြး ပါပါသည္။ လူႀကီးမင္းတို႔ ႀကိဳက္သည္ျဖစ္ေစ၊ မႀကိဳက္သည္ျဖစ္ေစ ကၽြန္ေတာ္တို႔သည္ ဒီေျမမွာပဲေနၾကကာ ဒီေျမမွာပဲ ေသၾကရမည့္ မနည္းလွသည့္ လူ႕အစုအေဝးတစ္ရပ္ျဖစ္သည္။ ဒီေျမဒီေရတြင္ ႀကီးျပင္းလာရသည့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔တြင္ အျခားလည္း သြားစရာ မ႐ွိ၊ ႏိုင္ငံရပ္ျခားထြက္လ်င္လည္း တစ္ကမၻာလံုးက သတ္မွတ္သည္က ကၽြန္ေတာ္တို႔ “ျပည္တြင္းေန အစၥလာမ္ ဘာသာ ကိုးကြယ္သူ”သည္ အျခား ႏိုင္င္ငံသားမ်ားနည္းတူ ပတ္စပို႔တ္အနီကိုင္ ျမန္မာမ်ားသာ။

    ကၽြန္ေတာ့္ကို ကၽြန္ေတာ္ ဗမာေသြးပါမႈအရ က်န္ဗမာမ်ားႏွင့္ ညီေနာင္ဝမ္းကြဲဟု သတ္မွတ္ပါသည္။ က်န္ဗမာမ်ားကေရာ ေတာ္သည့္ေသြးကိုၾကည့္ကာ ဝမ္းကြဲညီေနာင္အျဖစ္ လက္တြဲလိုပါသလား၊ ညီေနာင္ရင္းခ်ာ တစ္အူတံုဆင္း မဟုတ္သည့္အတြက္ ေဆြခန္းမ်ိဳးခန္း ျဖတ္လိုပါသလား။

    မကင္းႏိုင္သည့္အတူတူ တည့္ေအာင္ အဆင္ေျပေအာင္ ေနၾကလ်င္ အေကာင္းဆံုး မဟုတ္ပါလားခင္ဗ်ား။

  • ရခုိင္လူသတ္မွဳနဲ ့နိရဥၥရာသတင္းဌာနပတ္သက္မွဳ

    ရခုိင္လူသတ္မွဳနဲ ့နိရဥၥရာသတင္းဌာနပတ္သက္မွဳ

    ေသာင္းထိုက္

    ရခိုင္ျပည္နယ္ ေတာင္ကုတ္မွာျဖစ္သြားတဲ့ စုျပံဳလူသတ္မွဳရဲ့အစကဘာလဲ?

    ျမန္မာအစိုးရ မီဒီယာက မြတ္စလင္ကုလားဆိုျပီးေႀကညာတာကေနာက္မွပါ။ ရခိုင္လူ သတ္မွဳျဖစ္ေအာင္ အဓိက မွိဳင္းတိုက္ေပးခဲ့တာကေတာ့ ရခုိင္သတင္းဌာန နိရဥၥရာပါပဲ။

    ဒီသတင္းဌာနဟာ ရခိုင္လူသတ္မွဳအတြက္ အဓိက ပထမ တာ၀န္ရွိျပီး ဒီလူသတ္မွဳအ တြက္ တာ၀န္ယူရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ဒီအခ်က္ကို ေမွးမွိန္သြားေစလို ့မျဖစ္ပါဘူး။ ဘာ ေႀကာင့္လဲဆိုရင္ သတင္းမီဒီယာတခုရဲ ့ ပါ၀ါကိုကိုင္ထားျပီး တာ၀န္ယူမွဳနဲ ့သတင္းမီ ဒီ ယာက်င့္၀တ္မရွိလို ့အျပစ္မဲ့ ျပည္သူ ၁၁ ဦး အသက္ေပးခဲ့ရတာပါ။ ရ၀မ္ဒါလူမ်ိဳးတုန္း သတ္ျဖတ္မွဳမွာ ေရဒီယို ေအာ္ပ ေရတာ ကိုင္ျပီး လူသတ္စိတ္ႀကြေအာင္ မိွဳင္းတိုက္ေပးခဲ့ တဲ့ ဟူတူလူမ်ိဳး စစ္ရာဇ၀တ္ေကာင္ေတြရဲ ့ လုပ္ရပ္နဲ ့အလား သ႑ာန္အတူတူပါပဲ။

    နိရဥၥရာသတင္းဌာနက ဘယ္လို လူသတ္မုန္းတီးစိတ္ မွိဳင္းတိုက္ခဲ့လည္းဆိုတာ သံုးသပ္ ျပပါမယ္။ နိရဥၥရာမွာ တင္ျပခဲ့တဲ့ သတင္း ၄ ပုဒ္ဟာ လူသတ္စိတ္ႀကြေစတဲ့ သတင္းေတြ ပါ။ ဓားသြားကို ေသြးေပးခဲ့တဲ့ ကေလာင္သြား ေတြပါပဲ။ အဓိကခ်ျပသြားတဲ့ အိုင္ဒီယာ ေတြကေတာ့

    (၁) အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္၊ မြတ္စလင္မ္၊ ကုလား ၃ ေယာက္ ရခိုင္အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ (၁၆ ႏွစ္လို ့မွားယြင္းစြာ ေဖာ္ျပခဲ့) ကို အဓမၼျပဳက်င့္ျပီး ရက္ ရက္စက္စက္ လူမဆန္စြာသတ္ျဖတ္ခဲ့တယ္ဆိုတဲ့အခ်က္

    (၂) မြတ္စလင္မ္ေတြဟာ အဲ့ဒီရပ္ရြာမွာ ေသာင္းက်န္းေနျပီး ရပ္ရြာလူထုကို ေျခာက္လွန္ ့ေႏွာင့္ယွက္ေနေပမဲ့ အစိုးရက ဘာမွမလုပ္ေပးတဲ့အခ်က္ကို ဦးတည္ျပီး

    ကုလား၊ မြတ္စလင္မ္၊ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ဆိုတဲ့ စကားလံုးေတြ ေရာေထြးသံုးျပီး ရခိုင္အမ်ိဳးသမီးကို မတရား ရက္ရက္စက္စက္လုပ္သြားတယ္ဆိုျပီး ထပ္ကာထပ္ကာ တင္ျပခဲ့တဲ့အတြက္ ရခိုင္လူထုကို ပိုျပီး စိတ္ဆိုးေစ တယ္။ လူမ်ိဳးျခား ဘာသာျခားေတြက ငါတို ့ကို အဲ့ဒီလို ေစာ္ကားေနတယ္ဆိုတဲ့ ေဒါသေတြကို ဆြေပးခဲ့တယ္။ ေဒါသထြက္ေနတဲ့ ရခိုင္ျပည္သူေတြဟာ နိရဥၥရာေရာခ်သလိုပဲ ရိုဟင္ဂ်ာ၊ ဘဂၤလီ၊ ျမန္မာမြတ္စလင္မ္၊ ကုလား၊ တိုင္းရင္း သား အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ ဘာမွမခြဲျခားေတာ့ပဲ ကားေပၚမွာပါလာတဲ့ မြတ္စလင္မ္ မွန္သမွ် ဆြဲခ်ျပီး ရက္ရက္စက္စက္ ရိုက္ႏွက္သတ္ျဖတ္ပါေတာ့တယ္။ (နိရဥၥရာသတင္းထုတ္ျပန္ပံုကို ပူးတြဲ က႑တြင္ရွဳပါ။)

    မီဒီယာက်င့္၀တ္ေဖာက္ျပီး သတင္းဖုံးတာလား တိုက္ဆိုင္တာလားေတာ့မသိပါ၊ မြတ္စလင္မ္ေတြ အသတ္ခံရတဲ့ ေန ့မွာပဲ ေတာင္ကုတ္ကာ ကားေခ်ာ္လို ့ လူ ၈ ေယာက္ေသတယ္ဆိုျပီး ေဖာ္ျပခဲ့တယ္။ ေနာက္ပိုင္း သတင္းေတြ တက္လာမွ ဒီသတင္းျပန္ေဖာ္ျပတယ္။ ရခိုင္အမ်ိဳးသမီးကိစၥမွာ ဘာသာေရးကို  တငင္ငင္ေဖာ္ျပခဲ့ေပမဲ့ မြတ္စ လင္မ္ အသတ္ခံရတဲ့သတင္းမွာေတာ့ ဗုဒၶဘာသာေတြကို စုဖြဲ ့ျပီး ရိုက္သတ္တယ္ဆိုျပီး မေျပာတာက မသိနားမ လည္လုိ ့ အစၥလာမ္ဘာသာကို ထည့္ေရးမိတာမဟုတ္ဘဲ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိ လူမ်ိဳးေရး မုန္းတီးစိတ္ဆြေပးတယ္ ဆိုတာ ထင္ရွားေနပါတယ္။

    ပိုျပီးေတာ့မွ ထူးျခားတာက နိရဥၥရာသတင္းဌာန ၀ဘ္ဆိုဒ္ဟာ ၂၀၀၅ ကတည္းက ရခိုင္အမ်ိဳးသမီးေက့စ္နဲ့မွ လူ၀င္ႀကည့္မွဳအမ်ားဆံုးဆိုျပီး ေအာင္ပြဲခံခဲ့ ပါတယ္။ ရခိုင္ျပည္နယ္မွာ မုဒိန္းမွဳ၊ လူသတ္မွဳ၊ အဓမၼလုပ္အား ေပးမွဳ၊ ေျမသိမ္းမွဳ ေပါင္းစံုျဖစ္ေနေပမဲ့ ခုလို အဓမၼမွဳတခုကို ခုတုံးလုပ္ျပီး လူမ်ိဳးေရးဘာ သာေရးေတြေရာျပီး နာမည္ႀကီး ေအာင္ အျမတ္ထုတ္သြားတာ ေပၚလြင္ေနပါတယ္။

    ဒါေႀကာင့္ တကယ္တန္းေတာ့ ဒီလူသတ္မွဳကို မိွဳင္းတိုက္ေပးခဲ့တာကေတာ့ နိရဥၥရာသတင္းဌာနျဖစ္တဲ့အတြက္ အဲ့ဒီသတင္းဌာနမွာ အျပည့္အ၀ တာ၀န္ ရွိပါတယ္။ ဒီကိစၥအတြက္ နိရဥၥရာက တေန ့တခ်ိန္မွာ တာ၀န္ယူေပးရမွာျဖစ္ပါတယ္။

    ပူးတြဲ –

    နိရဥၥရာသတင္းတင္ျပပံု (ဒန္ျငာရွိန္းေဆာင္းပါးမွ-)

    ရခိုင္သတင္းဌာန နိရဥၥရာသတင္း ဌာနရဲ ့ ေမလ ၂၉  ရက္ေန ့ထုတ္ “ရမ္းျဗဲတြင္ အသက္ ၁၆ ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳးသမီးငယ္ တစ္ဦး မုဒိမ္းက်င့္ သတ္ျဖတ္ခံရ” ေခါင္းစဥ္ပါသတင္း တစ္ပုဒ္ထဲမွာတင္ လူမ်ိဳးေရး ဘာသာေရးမိွဳင္းတိုက္ေပးတဲ့ စာလံုး၊ စာေႀကာင္းေပါင္းမ်ားစြာ ထည့္ခဲ့ပါတယ္။ အဲ့ဒီစာေႀကာင္းေတြကေတာ့

    –       ေက်ာက္ထရံ ကုလားရြာအနီးမွာ မုဒိမ္းက်င့္ခံရျပီး

    –       မုဒိမ္းက်င့္ သတ္ျဖတ္သူမ်ားမွာ ေက်ာက္ထရံေက်းရြာမွ မြတ္ဆလင္ လူငယ္ သံုးဦး ျဖစ္ျပီး

    –       ” သူမကို မုဒိမ္းက်င့္ျပီး သတ္သြားတာက ေက်ာက္ထရံေက်းရြာက ကုလား လူငယ္ (၃)ဦးျဖစ္တယ္္”

    –       တစ္ဦးတည္းျပန္စဥ္ ေက်ာက္ထရံ ကုလားရြာ အလြန္ တာတမံေဘာင္ရွိ ကုကၠိဳပင္တြင္ ပုန္းေအာင္းေစာင့္ေနေသာ မြတ္ဆလင္ လူငယ္ ၃ ဦးက အတင္းဆြဲခ်ဳပ္ ဖမ္းဆီးျပီး မုဒိမ္းက်င့္ကာ

    နိရဥၥရာသတင္းဌာနရဲ ့ ေမလ ၂၉  ရက္ေန ့ထုတ္ “ရမ္းျဗဲ မုဒိမ္းက်င့္ လူသတ္မူ က်ဴးလြန္သူ တရားခံ သံုးဦးကိုု ညတြင္းခ်င္း ဖမ္းမိ” ေခါင္းစဥ္ပါ သတင္းမွာလည္း လူမ်ိဳးေရး ဘာသာေရး စကားလံုးထပ္ျပီး ေရးသားထားပါတယ္။

    –       သူတို႕ သံုးဦးစလံုးမွာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

    –       တစ္ျခား အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ လူငယ္ (၂)ဦးအား စစ္ေဆး ေမးျမန္းေနသည္ကို

    –       အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားမွာ အျပင္ကို မထြက္ဘဲ ရွိေနၾကသည္ဟု

    –       ေမလ ၂၈ ရက္ ညေန ၅ နာရီေက်ာ္ခန္႕တြင္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ လူငယ္ သံုးဦး မုဒိမ္းက်င့္ သတ္ျဖတ္ျခင္းကို ခံခဲ့ရသည္။ မ်က္ျမင္မ်ား အေျပာ အရ သူမလည္ပင္းအား လွီးျဖတ္ထားျပီး ရင္၀ကို ဓါးျဖင့္ အၾကိမ္ၾကိမ္ထိုးသတ္ကာ အမ်ိဳးသမီး အဂၤါစပ္မ်ားအားလည္း ဓါးျဖင့္ ေခ်မြထားေၾကာင္း

    ေမလ ၃၁ ရက္ေန ့ထုတ္ “မသီတာေထြး မုဒိမ္းက်င့္ သတ္ျဖတ္ခံရမူကို မေက်နပ္ေသာ ရမ္းျဗဲလူထု ဆႏၵျပ” ေခါင္းစဥ္ပါသတင္းမွာ

    –       အခု ဖမ္းဆီးထားတဲ့ ကုလား ေကာင္ေလးေတြဟာ

    –       မုဒိမ္းမူ၊ လူသတ္မူ မျဖစ္ခင္မွာ လမ္းသြားလမ္းလာ မိန္းခေလးေတြ၊ ေက်ာင္းသူေတြကို ဒီေဒသပတ္၀န္းက်င္မွာ ရွိတဲ့ ကုလားရြာေတြက တခ်ိဳ႕ ဆိုးသြမ္းတဲ့ လူေတြဟာ

    –       အဆိုပါ ေဒသတြင္ မြတ္ဆလင္ တခ်ိဳ႕မွ ေက်ာင္းသူ ေက်ာင္းသားမ်ား၊ ေစ်းသြား ေစ်းလာမ်ားကို ေႏွာင့္ယွက္မူမ်ား ရွိခဲ့သျဖင့္

    –       စြပ္စြဲခံထားရသူ ေက်ာက္ထရံ ကုလားရြာမွ ထက္ထက္ (၂၃)ႏွစ္၊ ေရာ္ဖိ (၁၈) ႏွစ္ႏွင့္ လူယု (၂၁)ႏွစ္တို႕ ကို ဖမ္းဆီးထားေၾကာင္း

     

    ဇြန္လ ၂ ရက္ေန ့ထုတ္ “ေက်ာက္ျဖဴလူထု မိုးေရၾကားထဲ မသီတာေထြးအတြက္ သြားေရာက္ ဆႏၵျပ”ပါသတင္းမွာ

    –       ဖမ္းဆီး ရမိထားေသာ တရားခံ မူဆလင္(၃) ဦးကို

    ရာဇ၀တ္မွဳေတြကို လူမ်ိဳးေရး ဘာသာေရး စကားလံုးခ်င္းထပ္ကာထပ္ကာ တြင္တြင္ေရးသားတင္ျပထားတဲ့ သတင္းေတြ ရခိုင္ျပည္မွာ ပ်ံ ့သြားျပီး ရခိုင္ျပည္သူေတြကို ေဒါသအမ်က္ထြက္ေစခဲ့ပါတယ္။

  • “မ်က္ရည္နဲ႔ေရးတဲ့ကဗ်ာ”

    “မ်က္ရည္နဲ႔ေရးတဲ့ကဗ်ာ”

    စည္းကမ္းျပည့္ ဒီမိုကေရစီတဲ့၊ မုိးလံုးျပည့္ အလိမ္အညာကိုယ္စီနဲ႔
    ေထာင္ေျခာက္ဆင္ လမ္းခင္းထားတဲ့၊ အစိုးရနဲ႔ ခင္ဗ်ားတုိ႔ပါတီေတြ
    အသက္ေတြကိုျမက္ေတြလို တန္ဖိုးမထား၊ ပါးပါးလွီးမ်ိဳးျဖဳတ္
    ကမ္းကုတ္ေအာင္ယုတ္ပတ္တဲ့၊ အမ်ိဳးသားေရးဆိုတဲ့လက္နက္ေၾကာင့္
    အေၾကာက္တရားေအာက္၊ ငါးပါးေမွာက္ေနရတဲ့ က်ဳပ္တို႔မြတ္ဆလင္မ္ေတြက
    ခင္ဗ်ားတုိ႔လမ္းစဥ္ေတြကို မယံုေတာ့ဘူး

    ယံုမွတ္လို႔ပံုအပ္လုိက္တဲ့၊ ဆႏၵမဲေတြက
    ၾကက္ငွက္လို၊ အသက္ခံေနရတဲ့က်ဳပ္တုိ႔ေသြးသားေတြရဲ့အျဖစ္ကို
    ဆိတ္ဆိတ္ေနေထာက္ခံပံုလမ္းစဥ္မ်ိဳးနဲ႔၊ ခင္ဗ်ားတုိ႔အခ်ိဳးကိုၾကိဳသိခဲ့ရင္
    ေနာက္တစ္ၾကိမ္လာမယ့္၊ ေရြးေကာက္ပြဲေတြအတြက္
    က်ဳပ္တို႔ရဲ့ဦးေဏွာက္ေတြ မႏံုေတာ့ဘူး

    တစ္ေျမထဲေန၊တစ္ေရထဲေသာက္ခဲ့သလို
    က်ဳပ္တို႔လဲအသက္ေပးခ်စ္တဲ့ေျမမွာ၊ ခင္ဗ်ားတို႔လိုပဲေမြးဖြါးခံရတာေတာင္
    ႏုိင္ငံသားျဖစ္ခြင့္မရရွာတဲ့၊ နင္းျပားဘ၀ေတြကိုမွ
    ေျမႏွိမ့္ရာ၊လွံပစ္စမ္းခ်င္တဲ့
    လက္သရမ္းကြန္းမန္႔ေပးယံုကလြဲလို႔၊ လူသားအသိေပ်ာက္ရွ
    ထမိန္ခ်ံဳၾကားထဲကလက္သီးျပၾကတဲ့၊ လူ႔ငႏြားအစြန္းေရာက္သမားေတြသိဖို႔က
    ဒီမွာဗ်၊ က်ဳပ္တို႔က
    ခင္ဗ်ားတို႔ရဲ့ သရဲေဘာသတၱိကိုလဲ မျဖံဳေတာ့ဘူး

    သမိုင္း၀င္ဘာသာေရး အဖြဲ႔အစည္းမ်ားေပမို႔၊ ငါတို႔ကိုကိုယ္စားျပဳလိုျငား
    ရာစုႏွစ္တစ္၀က္ေက်ာ္ၾကာ၊ ေမွ်ာ္ခဲ့တာအသက္ထြက္လုမတတ္ေပါ့
    ဒါေပမယ့္ဗ်ာ
    ဖါးေအာ္မွလွ်ပ္စီးလွ်ပ္ျပေဖၚရတဲ့၊ ခါေတာ္မွီစစ္ဆင္ေရးမ်ိဳးကို
    မရုိးေအာင္တင္ဆက္ျပေနတတ္တ၊ဲ့ ခါဗ်ားတို႔ဇတ္ထုပ္ေဟာင္းကိုၾကည့္ဖို႔
    က်ဳပ္တို႔ရဲ့ရင္ဘတ္ေတြ မခုန္ေတာ့ဘူး

    ဗရမ္းဗတာ ေသြးကြဲမွဳေတြၾကား
    အိုးမည္းကိုကိုယ္တိုင္သုတ္လို႔၊ အိမ္ၾကက္ျခင္းျပန္ခြပ္မဟဲ့လို႔
    ေၾကြးေက်ာ္တတ္ရုံကလြဲျပီး၊ အနာဂတ္အတြက္ျပင္ဆင္မထားတဲ့
    ေခါင္းေဆာင္ဆုိတဲ့၊ ခင္ဗ်ားတုိ႔လက္ထဲမွာ
    မြတ္ဆလင္မ္ေတြရဲ့၊ အနာဂတ္ကိုထားဖို႔အတြက္က
    က်ဳပ္တုိ႔ရဲ့ေနာက္ေက်ာေတြ မလံုေတာ့ဘူး

    ပြင့္လင္းတဲ့မီဒီယာတဲ့ ဟားဟား
    အသင့္ခင္းထားတဲ့ စစ္တလင္းေတြၾကား
    သတင္းမွားေတြနဲ႔၊ တို႔ေတြကိုသတ္ကြင္းပို႔
    ဒင္းတုိ႔ကလက္တို႔လို႔ အခ်က္ျပမွေတာ့
    မင္းတို႔လားက်င့္၀တ္ ေစာင့္ထိန္းတဲ့စတုထၱမ႑ိဳင္ဆိုတာ
    ဒီေလာက္ေတာင္ယိမ္းယိုင္ ေဖာက္ျပားေနၾကေတာ့
    က်ဳပ္တုိ႔ကအမွန္ကိုေတြ႔ရွိသြားျပီမို႔
    ခင္ဗ်ားတုိ႔လမ္းကိုလဲ မၾကံဳေတာ့ဘူး

    ေနာက္ဆံုးေတာ့လဲ၊ ေသာက္သံုးမက်တာေတြကိုလမ္းခြဲလုိ႔
    တို႔အနာဂတ္ကို၊ တို႔ကိုယ္တိုင္တည္ေဆာက္ယူမွရမယ္ဆိုတာ
    အသက္တစ္ခ်ိဳ႕ေပးဆပ္မွ သံမွဳိႏွက္သလိုခုိင္မာသြားခဲ့ရျပီ
    ဒီေတာ့လဲ
    တို႔လူငယ္ေတြညီညႊတ္လုိ႔၊ အေရးတယူေဆာင္ရြက္မွ
    တို႔မ်ိဳးဆက္ေတြအတြက္၊ ပိုေကာင္းတဲ့အနာဂတ္ကို
    ပိုင္ဆိုင္ရမယ္ဆိုတာ…………………………

     

    ေဇာ္မင္းေထြး