News @ M-Media

Blog

  • ‘ကာတာေလေၾကာင္း’ ကမာၻ႔အေကာင္းဆုံး ဒုတိယအၾကိမ္ဆြတ္ခူး

    ‘ကာတာေလေၾကာင္း’ ကမာၻ႔အေကာင္းဆုံး ဒုတိယအၾကိမ္ဆြတ္ခူး

    ဇူလိုင္ ၁၃ရက္၊ ၂၀၁၂၊

    Skytrax 2012 ကမာၻ႔ေလေၾကာင္းလိုင္းမ်ားျပိဳင္ပြဲမွာ ‘ကာတာေလေၾကာင္း’က ကမာၻ႔ အေကာင္းဆုံးဆု (Best Airline of the World) ဒုတိယအၾကိမ္ဆြတ္ခူးရရွိသြားပါတယ္။ လန္ဒန္ျမိဳ႕ Farnborough ႏိုင္ငံတကာေလေၾကာင္းျပပြဲမွာ ေၾကညာသြားတာျဖစ္ပါတယ္။

    ‘ကာတာေလေၾကာင္း’က ၂၀၁၁-ခုႏွစ္ကလည္း ျပင္သစ္ ႏိုင္ငံတကာေလေၾကာင္းျပပြဲမွာ ကမာၻ႔ အေကာင္းဆုံးဆု ရရွိခဲ့ပါတယ္။ အေရွ႕အလယ္ပိုင္းေဒသရဲ့ အေကာင္းဆုံး ေလေၾကာင္းလိုင္း အျပင္ World’s Best First Class Airline Lounges, World’s Best Business Class Onboard Catering နဲ႕ World’s Best Business Class Airline Seat ဆုတို႕ကိုပါရရွိသြားတာပါ။

    ႏိုင္ငံေပါင္း ၁၀၀ မွ ေလေၾကာင္းခရီးသည္ ၁၈-သန္းကို တယ္လီဖုန္းနဲ႕ အင္တာဗ်ဴးျပီး ေလေၾကာင္းလိုင္း ၂၀၀ ကို စစ္တမ္းေကာက္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။

    ၂၀၁၂-ခုႏွစ္ ကမာၻ႔ အေကာင္းဆုံး ေလေၾကာင္းလိုင္းမ်ား

    ၁။ ကာတာ (Qatar Airways)

    ၂။ ေအရွာနာ (Asiana Airlines)

    ၃။ စကၤာပူ (Singapore Airlines)

    ၄။ ကဲေသးပစိဖိတ္ (Cathay Pacific Airways)

    ၅။ ေအအန္ေအ ေအာနီပြန္ (ANA All Nippon Airways)

    ၆။ အိတီဟဒ္ (Etihad Airways)

    ၇။ တူရကီ (Turkish Airlines)

    ၈။ အဲမီရိတ္ (Emirates)

    ၉။ ထိုင္း (Thai Airways)

    ၁၀။ မေလးရွား (Malaysia Airlines)

     

    ေမာင္လွေငြ

    ကိုးကား

    http://sg.news.yahoo.com/qatar-airways-chosen-worlds-best-airline-second-time-144616859.html

  • အမည္မခံလိုသူ စာေရးဆရာႀကီး သို႕မဟုတ္ အာဇာနည္ေခါင္းေဆာင္ႀကီး ဦးရာဇတ္

    တင္ႏိုင္တုိး(weekly Eleven)

    အာဇာနည္ အမ်ိဳးသားေခါင္းေဆာင္ၾကီး ဆရာၾကီးဦးရာဇတ္

    ဆရာႀကီးဦးရာဇတ္သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ လြတ္လပ္ေရးအတြက္ ႀကိဳးပမ္းေဆာင္႐ြက္ ေနစဥ္ ၁၉ ဇူလိုင္ ၁၉၄၇ တြင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ေအာင္ဆန္းႏွင့္အတူက်ဆံုးခဲ့ရေသာ အာဇာ နည္ေခါင္းေဆာင္ႀကီး တစ္ဦးျဖစ္ပါသည္။ဆရာႀကီးသည္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္ တစ္ဦးျဖစ္ေသာ္လည္း ျမန္မာမႈ ဓေလ့ထံုးစံ၊ ျမန္ မာစာေပတို႕အေပၚ၌ ေလးစားျမတ္ႏိုးသူျဖစ္ ပါသည္။ မႏၲေလးဗဟုိအမ်ိဳးသားအထက္ တန္းေက်ာင္းတြင္ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေက်ာင္း အုပ္ဆရာႀကီးအျဖစ္အမႈထမ္းခဲ့သည့္နည္း တူအထက္ ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ ဖဆပလ အဖြဲ႕ဥကၠ႒တာ၀န္ကိုလည္း ယူခဲ့ဖူးပါသည္။ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႏွင့္အတူလုပ္ႀကံခံခဲ့ရစဥ္က ပညာ ေရးႏွင့္အမ်ိဳးသားစီမံကိန္းဌာန၀န္ႀကီးအျဖစ္ တာ၀န္ယူေနဆဲ ျဖစ္ပါသည္။

    ဆရာႀကီးကို အာဇာနည္ေခါင္းေဆာင္ ႀကီးတစ္ဦးအျဖစ္သိရိွၾကေသာ္လည္း အမည္မေဖၚလိုသူ စာေရးဆရာႀကီးတစ္ဦးအျဖစ္မူ လူသိနည္းပါးလွပါသည္။

    စာေပ၀ါသနာ
    ဆရာႀကီးဦးရာဇတ္ကို ၂၀ ဇန္ န၀ါရီ ၁၈၉၈ တြင္ မိတီၳလာၿမိဳ႕၌ ဖြားျမင္ခဲ့သည္။ မိဘမ်ားမွာ အၿငိမ္းစားအင္စပက္ေတာ္ မစၥတာေအရာမန္ႏွင့္ေဒၚၿငိမ္းလွတို႕ျဖစ္ၾက ပါသည္။မႏၲေလး၀က္စလီေယာက်္ား ကေလးေက်ာင္းမွ ဆယ္တန္းကိုပါဠိ၊ အဂၤ လိပ္ ဘာသာဂုဏ္ထူးတို႕ျဖင့္ ေအာင္ျမင္ခဲ့ၿပီး ေနာက္ရန္ကုန္ေကာလိပ္သို႕ေရာက္ ခဲ့သည္။ ရန္ကုန္ေကာလိပ္၌အဂၤလိပ္ စာစီစာကံုးၿပိဳင္ ပြဲတြင္ပထမရ၍ဘိုင္ျမား ေရႊတံဆိပ္ဆုရရွိခဲ့ ပါသည္။ဆရာႀကီးမွာ အဂၤလိပ္စာအေရး အသားေကာင္းလြန္းလွသျဖင့္ အဂၤလိပ္ စာတိုစာမ်ားေရးသားရန္ လိုအပ္တိုင္းသူ႕ ထံသို႕္အပူကပ္ေလ့ရိွခ ဲ့ၾကသည္။

    ဆရာႀကီးသည္ ေကာလိပ္ေက်ာင္း သားဘ၀၌ပင္ အိႏၵိယနယူးတိုင္းမဂၢဇင္းသို႕ ရွမ္းျပည္နယ္ ၃၆ ေကာင္ထီအေၾကာင္း အဂၤလိပ္ဘာသာေဆာင္းပါးရွည္ႀကီးကို ေရး သားေပးပို႕ခဲ့သည္။ ေဆာင္းပါးတြင္ ေၾကး စႏၵီနတ္႐ုပ္ႏွင့္တကြအတိတ္ေပးပံု၊ ေပါက္ ေကာင္၊ ကိုယ္စားလွယ္ေကာင္ စသည္တို႕အေၾကာင္းကိုစိတ္၀င္စားဖြယ္ အေသးစိတ္ေဖာ္ ျပေရးသားထားရာ မဂၢဇင္းတိုက္၏ ဆုခ်ီးျမႇင့္ ျခင္းကိုပင္ခံခဲ့ရပါသည္။

    အမ်ိဳးသားေက်ာင္းအုပ္ႀကီးဘ၀
    ဆရာႀကီးဦးရာဇတ္သည္ ၁၉၂၀ ျပည့္ ႏွစ္တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားသပိတ္တြင္ပါ၀င္ ခဲ့ၿပီး ၁၉၂၁ ခုႏွစ္၌ မႏၲေလးဗဟိုအမ်ိဳးသား အထက္တန္းေက်ာင္းႀကီးကို ဦးစီးဖြင့္လွစ္ခဲ့ သည္။ ကိုယ္တိုင္လည္းထိုေက်ာင္း၌အထက္ တန္းျပဆရာ၀င္လုပ္ခဲ့၏။ ၁၉၂၂ ခုႏွစ္တြင္ ဘီေအဘြဲ႕ရရိွေသာအခါ ေက်ာင္းအုပ္အျဖစ္ တာ၀န္ယူခဲ့ၿပီးအမ်ိဳးသားေက်ာင္း၌ ေက်ာင္း အုပ္အျဖစ္တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္မွာ ၁၉၄၁ ခုႏွစ္အထိျဖစ္ပါသည္။

    ဆရာႀကီးသည္အမ်ိဳးသားေက်ာင္းအုပ္အ ျဖစ္အမႈထမ္းစဥ္အတြင္းေက်ာင္းပိတ္ရက္မ်ား ၌မႏၲေလးနန္းေရွ႕တိုက္ေတာ္ေက်ာင္းတိုက္၊ ခင္မကန္တိုက္၊ အတုမရွိတိုက္စသည့့္ ဘုန္း ေတာ္ႀကီးေက်ာင္းတိုက္မ်ားသို႔ သြားေရာက္ ကာတိုက္အုပ္၊ တိုက္ၾကပ္ဆရာေတာ္တို႕ထံ ပါဠိစာေပမ်ားဆည္းပူးေလ့လာေလ့ရွိခဲ့၏။ ေမာရစ္ေကာလစ္၏ စာအုပ္
    ေမာရစ္ေကာလစ္ (Maurice Collis) ေရး သားသည့္ Trails in Burma(Myanmar) စာအုပ္ကို ဦးစြာဘာသာျပန္ဆိုခဲ့သူမွာ ဆရာ ႀကီးဦးရာဇတ္ျဖစ္သည္။ဆရာႀကီးက အခန္း တစ္ခန္းဘာသာျပန္ဆိုၿပီးေသာအခါမွသာ တပည့္ရင္းျဖစ္သူမအမာ(ေနာင္စာေရးဆရာမ ႀကီးလူထုေဒၚအမာ) အားတစ္အုပ္လံုးဆက္ လက္ဘာသာျပန္ဆိုေစခဲ့ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

    ဆရာႀကီးသည္ တစ္ေန႕ညေနတြင္ စာအုပ္တစ္အုပ္ကိုဘယ္လက္ ညွဳိးခံပိတ္၍ ကိုင္ထားၿပီး ညာလက္ၾကား၌ ေဆးေပါ့လိပ္ ၾကားညွပ္ကာတပည့္မအမာ၏ အိမ္သို႕ ေရာက္လာ ခဲ့သည္။ ဆရာႀကီးကစာအုပ္ကို ေပးလ်က္ မႏၲေလးသူရိယသတင္းစာတြင္ အမည္မခံ ဘဲ အခန္းတစ္ခန္းဘာသာျပန္ၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အကယ္၍ မအမာႏွစ္သက္ လွ်င္နာမည္ခံၿပီး ဆက္လက္ ဘာသာျပန္ ေရးေစလိုေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။ သို႕ ျဖင့္ မအမာ (ေနာင္စာေရးဆရာမႀကီးလူထု ေဒၚအမာ)က ဆက္လက္ ဘာသာ ျပန္ကာ စာအုပ္အျဖစ္ေရးသားထုတ္ေ၀ခဲ့ပါသည္။

    ေရႊနန္းတြင္းအေရးေတာ္ပံု
    ေရႊနန္းတြင္းအေရးေတာ္ပံုအမည္ရွိ စာအုပ္ကို မႏၲေလးသူရိယသတင္းစာတိုက္ က   ” ေရႊနန္းတြင္းအတၳဳပၸတၱိေခၚလက္ထက္ ေတာ္တြင္းအျဖစ္ အပ်က္စာတမ္း” အမည္ ျဖင့္ ပထမဆံုးအႀကိမ္ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ခဲ့သည္။ ထိုစဥ္ကစာေရးသူ၏ အမည္ကို လံုး၀ေဖာ္ျပ ခဲ့ျခင္းမရွိေပ။ ယင္းစာအုပ္ကိုပင္ ၁၉၅၉ ခု ႏွစ္ မႏၲေလးႏွစ္တစ္ရာျပည့္အထိမ္းအမွတ္ အျဖစ္ထပ္မံထုတ္ေ၀ပါသည္။ ယခုအခါ တတိယအႀကိမ္ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀ၿပီးျဖစ္ သည္။

    မဂၤလာရတုပိုဒ္စံု
    ဆရာႀကီးဦးရာဇတ္သည္ မဂၤလာရ တုပိုဒ္စံုတစ္ပုဒ္ကိုလည္းေရးဖြဲ႕ခဲ့ဖူးပါသည္။ ယင္းရတုလကၤာမွာေအာက္ပါအတိုင္းျဖစ္သည္။

    ငယ္ေပါင္းခ်စ္ေဆြ၊ မန္းရိပ္ေျမက၊ ေစ့ေရေတြးဆ၊ ခ်ီအခ်ျဖင့္၊ ညီမွ်ေစမႈ၊ စံုရတုျဖင့္၊ ယခုေရးစီ၊ စာပလီကို၊ နာရီ ဖင့္လ်ား၊ ခြင့္မအားလည္း၊ ရင္ျခားေတြ႕မူ၊ စာေပးသူ အား၊ ေရးယူေၾကာင္းတိတ္၊ ခ်စ္ ၾကည္စိတ္ျဖင့္၊ တဆိတ္ေလာက္ပင္၊ ႐ႈေစ ခ်င္သည္၊ ထိုစဥ္ငယ္ေသာ္၊ သက္ဆယ္ ေက်ာ္က၊ ႏွစ္ေဖာ္တူကြ၊ ေမတၲာမွ်၍၊ ေဒ သကြာေ၀း၊ ရွိေလေသးလည္း၊ ေအးလွ်င္အ တူ၊ ပူလွ်င္မကြဲ၊ ရွိစျမဲဟု၊ ၀မ္းထဲပိုက္ခါ၊ ထင္မိပါ၏၊ ခုမွာတစ္ေၾကာင္း၊ တစ္ဇာတ္ ေျပာင္း၍၊ ငယ္ေပါင္းမ်ဳိးျမတ္၊ ခင္ေမာင္ လတ္၏၊ စုတ္သပ္ခ်င္ဖြယ္၊ ခ်စ္ႀကိဳးႏြယ္ သည္၊ ပ်က္ျပယ္ထင္ရျပန္ေတာ့သည္။

    သြယ္ေျပာင္းလွစ္ေခြၽ၊ မွာလိုက္ေပ၏၊ ဂုဏ္ေရမကြာ၊ ထိုစဥ္ခါက၊ စာလာစာျပန္၊ ေစတမန္သည္၊ ဖန္ဖန္သြယ္ဆက္၊ ရွိပါ လ်က္ႏွင့္၊ ျဖစ္ပ်က္ရပံု၊ ေၾကာင္း ဥႆံုကို၊ ေစ့ငံုေသခ်ာ၊ မသိပါငဲ့၊ ထင္ရာထင္ရွား၊ ၾကံ စဥ္းစားေသာ္၊ ရပ္ျခားနယ္ေ၀း၊ ၿမိဳ႕မေကြး က၊ စာေပးေလတိုင္း၊ ေရလႈိင္းျမစ္ေၾကာ၊ ၀ဲၾသဃစုတ္၊ နစ္ခါျမဳပ္၍၊ ငုတ္ေလသေလာ၊ ၾကံစိတ္ေစာလ်က္၊ ေတြးေတာစဥ္တြင္၊ယခင္ မိတ္ဦး၊ သူတထူး၏၊ အိမ္မွဴးထံေမွာက္၊ ဖို႔ေရာက္အလာ၊ လတ္၏ စာကို၊ ေသခ်ာ သိမွ၊ သတိရ၍၊ ျဖစ္ရေလကြယ္၊ ၿငိဳးစိတ္ ငယ္သည္၊ ရွက္ဖြယ္ျမင္ရျပန္ေတာ့သည္။

    ဘယ္ေၾကာင္းျဖစ္ေထြ၊ ျမင္ရ ေခ်၏၊ ေရႊေငြစုေပါင္း၊ ေရနံေခ်ာင္းဟု၊ ျမစ္ေၾကာင္း မို႔မို႔၊ မႈိင္းရည္မို႔တဲ့၊ ၿမိဳ႕နဂရာတြင္၊ သျပာ စန္းေငြ၊ သန္းကုေဋၿဖိဳး၊ မွန္းေျခတိုး၍၊ အက်ဳိးခြင့္ေပး၊ တြင္းသူေဌး၏၊ ရင္ေသြး ပိုက္ဖ်ား၊ပ်ဳိႏုထြားႏွင့္၊စုလ်ားပတ္ရစ္၊ လြန္ ေပါင္းက်စ္၍၊ အခ်စ္ဓာတ္ေငြ႕၊ သူ႕ရင္ေငြ႕ ေၾကာင့္၊ေမ့ေလသလား၊စဥ္းစားတတ္ေပါင္၊ သို႔ ေမာင္ေမာင္သည္၊ ယေခါင္ျပဇေတ့၊ စိတ္မွေရြ႕လ်က္၊ လိပ္ေမ့ဖြတ္ေမ့၊ ပတတ္ေမ့ ႏွင့္၊ေမ့အမ်ဳိးမ်ဳိး၊ေမ့ပင္ပ်ဳိးလည္း၊ မညႇိဳး ေမတၲာ၊ ရွိလ်က္ပါဟု၊ ထက္ညာမန္းေပ်ာ္၊ အေဆြေတာ္က၊ထုတ္ေဖာ္႐ႈဖြယ္၊ စီကံုးခ်ယ္ သည္၊ ဆက္သြယ္ခင္ရျပန္ေတာ့သည္။

    အဂၤလိပ္ေဆာင္းပါး
    ဆရာႀကီးဦးရာဇတ္သည္ ျမန္မာဘာ သာ ပ်ဳိ႕၊ ကဗ်ာ၊ လကၤာစာေပမ်ားသာမက အဂၤလိပ္ဘာသာတြင္လည္း ကြၽမ္းက်င္လွ သျဖင့္ မ်က္ႏွာျဖဴမင္းႀကီး မစၥတာရွားမင္းက ပုလိပ္အဖြဲ႕(ယခုေခတ္အေခၚရဲတပ္ဖြဲ႕) တြင္ ၀င္ေရာက္အမႈထမ္းရန္ ဖိတ္ ေခၚခဲ့သည္။ အင္စပက္ေတာ္ရာထူးတိုက္႐ိုက္ခန္႔အပ္မည္ ဆိုျခင္းကိုပင္ ျငင္းပယ္ခဲ့ပါသည္။ ဆရာႀကီး ဦးရာဇတ္သည္ ၁၉၄၆ခုႏွစ္တြင္ (ေနျပည္ ေတာ္)ပ်ဥ္းမနားၿမိဳ႕၌ က်င္းပခဲ့ေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာဗမာမြတ္စလင္အမ်ိဳး သားမ်ားကြန္ဂရက္အၿပီးတြင္The Cry ဂ်ာ နယ္၌ The Burman (Myanmar)Muslim Organization ( on account of the Formation of all Burma(Myanmar) , Burmese (Myanmar ) Muslim Congress at Pyinmana) By A. Gßazak,B.A) ဟူ၍ အဂၤလိပ္ဘာသာေဆာင္းပါးရွည္ႀကီးကို ေရး သားခဲ့သည္။

    က်မ္းကိုး
    ၁။ ကိုလိုနီေခတ္ျမန္မာ႕သမိုင္းအဘိဓာန္ (ျမဟန္)
    ၂။ စာေရးဆရာအမည္မခံေသာစာဆိုရွင္ ဦးရာဇတ္ (ေက်ာ္၀င္းေမာင္)ရတနာသစ္၊ အမွတ္ (၂၂) ၁၉၉၆
    ၃။ ျမန္မာ႕စြယ္စံုက်မ္း အတြဲ-၁၁

  • တတိယအႀကိမ္ မြတ္စ္လင္မ္ႏွင့္ ဂ်ဴး ႏွစ္ပတ္လည္ ညီလာခံက်င္းပ

    တတိယအႀကိမ္ မြတ္စ္လင္မ္ႏွင့္ ဂ်ဴး ႏွစ္ပတ္လည္ ညီလာခံက်င္းပ

    MCJ Third Annual 2012

    တတိယ အႀကိမ္ေျမာက္ ဂ်ဴး၊ မြတ္စ္လင္မ္ ႏွစ္ပတ္လည္ညီလာခံ ကို လူေပါင္း ၁၀၀ေက်ာ္ပါ၀င္ေသာ မြတ္စ္လင္မ္ႏွင့္ ဂ်ဴး လူငယ္ေခါင္းေဆာင္မ်ားက ဆလိုဗက္ကီးယားႏိုင္ငံ(Slovakia )၏ ၿမိဳ႕ေတာ္ ဘရက္တစ္လာဗာ(Bratislava) တြင္ ၂၀၁၂ခုႏွစ္ ဇူလိုင္လ ၈ရက္ေန႕မွ ၁၅ရက္ေန႕အထိ က်င္းပျပဳလုပ္မည္ျဖစ္သည္။

    ေဆာ္ဒီအာေရဗ်၊ ပါကစၥတန္၊ အစၥေရးလ္၊ ပါလက္စ္တိုင္း၊ လီဗ်ားႏွင့္ အေမရိကန္စေသာ ႏိုင္ငံေပါင္း ၃၅ႏိုင္ငံအား ပါ၀င္ႏိုင္ရန္အတြက္ ဖိတ္ေခၚထားၿပီးျဖစ္သည္။

    ယင္းညီလာခံ တက္ေရာက္သူမ်ားအေနျဖင့္ အဓိကထားေျဖရွင္းရမည့္ အေရးကိစၥမ်ားျဖစ္ေသာ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားအား အေၾကာင္းမဲ့ ေၾကာက္ရြံ မုန္းတီးျခင္း၊ ဂ်ဴးဘာသာေရးဆိုင္ရာဆန္႕က်င္မႈ (anti-Semitism)၊ ဂ်ဴးဘာသာႏွင့္ အစၥလာမ္ဘာသာတရားတို႕၏ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ အခန္းက႑ႏွင့္ပတ္သက္ျပီး အထင္အျမင္မွားမႈမ်ား စသည္တို႕အေပၚ လူအမ်ား နားလည္မႈ ဖြံၿဖိဳးေစေရးအတြက္ ပါဝင္ေဆြးေႏြးအေျဖရွာ ေဆာင္ရြက္သြားမည္ျဖစ္သည္။

    ညီလာခံ၏ အဓိကအခ်က္ႀကီး ေျခာက္ရပ္မွာ ေအာက္ပါ အတိုင္းျဖစ္သည္။

    1. အမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ ဘာသာေရးဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္မ်ား
    2. ႏိုင္ငံသားျဖစ္မႈအေပၚ သစၥာေစာင့္သိျခင္း ဆိုင္ရာအေျခအေနမ်ား
    3. လူမ်ိဳးစုအတြက္ အက်ိဳးျပဳေသာ အျပန္အလွန္ေဆြးေႏြးေဆာင္ရြက္ရန္မ်ား
    4. မြတ္စ္လင္မ္ ဂ်ဳး သမိုင္းေၾကာင္းဆိုင္ရာ အျပဳသေဘာေဆာင္ေသာအခ်က္အလက္မ်ား
    5. အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားအား အေၾကာင္းမဲ့ ေၾကာက္ရြံ မုန္းတီးေရးႏွင့္ ဂ်ဴးဘာသာ၀င္မ်ားအား ဆန္႕က်င္ေရးဆိုင္ရာ အေၾကာင္းတရားမ်ား
    6. မြတ္စ္လင္မ္ ဂ်ဳးဘာသာ၀င္မ်ားအၾကား လူမႈေရးႏွင့္ စီးပြားေရးဆိုင္ရာ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ရန္

    MJC တြင္ တက္ေရာက္သူမ်ားမွာ အသက္ေမြးဝမ္းေက်ာင္းပညာ၊ လူမႈေရးႏွင့္ ႏိုင္ငံေရးစသည့္ နယ္ပယ္ အသီးသီးမွ ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ လူငယ္ပညာရွင္မ်ားျဖစ္ၾကသည္။ တက္ေရာက္သူမ်ားအနက္မွ လူငယ္ စီးပြားေရးသမား တစ္စုမွာမူ မတူညီေသာ ဘာသာ၀င္မ်ား၏ ဓေလ့မ်ားဆိုင္ရာ အႏုပညာ ျပပြဲတစ္ခု က်င္းပႏိုင္ေရးအလို႕ငွာ စီးပြားေရးႏွင့္ အႏုပညာသဘင္သည္မ်ားႏွင့္ အက်ိဳးတူ ပူေပါင္း ေဆာင္ရြက္သြားမည္ျဖစ္သည္။

    MJC ညီလာခံသို႕ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု၏ သမၼတေဟာင္း Bill Clinton က “လူမ်ိဳးစုႏွင့္ ဘာသာေရးအၾကား သေဘာထားကြဲလြဲမႈအား ခိုင္မာေသာ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈရရွိေရးကို သမၼတတာ၀န္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့ရသည့္ သက္တမ္းတစ္ေလွ်ာက္တြင္ အဓိကထား ေဆာင္ရြက္ခဲ့ရေၾကာင္း။ ၄င္းေဆာင္ရြက္မႈက အနာဂတ္မ်ိဳးဆက္သစ္မ်ားအတြက္ လူမ်ိဳးစုႏွင့္ ဘာသာေရးအၾကား မၾကာခဏ ၾကံဳေတြ႕ရသည့္ အတားအဆီးမ်ားကို က်ိဳးပ်က္ေစခဲ့ေၾကာင္း” သဝန္လႊာေရးသားေပးပို႕သည္ကို လူငယ္ေခါင္းေဆာင္မ်ားအေနျဖင့္ ရရွိခဲ့ၾကသည္။

    လြန္ခဲ့သည့္ ၃ႏွစ္က စတင္တည္ေထာင္ခဲ့ေသာ ဩစၾတီးယားအေျခစိုက္ non-Profit အဖြဲ႕အစည္း Muslim Jewish Conference ကို အီလီယာ့ ဆီေကာ့္ဗ္စကီ (Ilya Sichrovsky)ကဦးေဆာင္တည္ေထာင္ခဲ့ျခင္းျဖစ္ျပီး ၎၏ အားေပးေဆာင္ရြက္မႈမ်ားေၾကာင့္ အဆိုပါညီလာခံအားျဖင့္ လူငယ္ေခါင္းေဆာင္မ်ားအၾကား လူမႈအဖြဲ႕အစည္းမ်ား အတူလက္တြဲတည္ေထာင္ေရးႏွင့္ တိုက္႐ိုက္ဆက္ဆံေျပာဆိုႏိုင္သည့္ ေတြ႕ဆံုမႈမ်ား ေဖာ္ေဆာင္ႏိုင္ခဲ့သည္။

    ဆီေကာ့္ဗ္စကီသည္ ဂ်ဳး-အေမရိကန္ ပရဟိတဒါနရွင္ Lynn Schusterman ထူေထာင္ခဲ့ေသာ ဂ်ဴးလူမ်ိဴး ဆန္းသစ္ ေျပာင္းလဲသူမ်ား၏ ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ ကြန္ယက္ျဖစ္ေသာ ROI Community၏ ညီလာခံတြင္ တက္ေရာက္ၿပီးသည့္ေနာက္ မြတ္စလင္မ္-ဂ်ဳး ညီလာခံအား စတင္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    ျပင္သစ္ မြတ္စလင္မ္ ေက်ာင္းဆရာ အႏၷာ မဒ္နန္း (Anna Madnand) ဆိုသူက ကၽြႏ္ုပ္၏ မြတ္စလင္မ္ တပည့္တစ္ဦးသည္ ဂ်ဴးအားလံုးကို မုန္းတီးေၾကာင္း ေျပာသည္ကို ၾကားမိရာ စိတ္မေက်မနပ္ျဖစ္ခဲ့ရၿပီးေနာက္ ဤညီလာခံသို႕ တက္ေရာက္လာျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း။ ယင္းကဲ့သို႕ဂ်ဴးဘာသာ၀င္မ်ားအား ဆန္႕က်င္ေရးသည္ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္မ်ားအားအေၾကာင္းမဲ့ ေၾကာက္ရြံ မုန္းတီးေရးေၾကာင့္ပင္ မေရွာင္ႏိုင္မလႊဲႏိုင္ သိသိသာသာၾကီးထြားလာေနျပီး ၎မုန္းတီးမႈ၂ခုသည္ အခ်င္းခ်င္း အျပန္အလွန္ ဆက္သြယ္ေနသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ကုလသမၼဂၢ ယဥ္ေက်းမႈမ်ား ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ျခင္းအဖြဲ႕မွ ညီလာခံကို ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံလုပ္ေပးခဲ့သလို ေဘာ့စနီးယား-ဟာဇီဂိုးဗီးနား(Bosnia-Herzegovina)၏ ႏိုင္ငံလုံးဆိုင္ရာ မြတ္ဖ္သီ ေဒါက္တာ မူစတာဖာ ဆီရစ္(Dr. Mustafa Ceric)ကလည္း ပါ၀င္ ကုူညီခဲ့သည္။ ယခုႏွစ္ ညီလာခံအတြက္ ၾသစေတးလ်ႏိုင္ငံႏွင့္ စလိုဗက္ကီးယားႏိုင္ငံ ႏိုင္ငံျခားေရးရာ ၀န္ႀကီးဌာနမ်ားမွ အစိုးရဆိုင္ရာ အေထာင္အပံ့ျဖင့္ကူညီေပးသလို ၿမိဳ႕ေတာ္ ဘရာတီဆီလဗာမွ လိုအပ္ေသာပံ့ပိုး ကူညီမႈမ်ား ေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့သည္။

    ပထမဆံုးအႀကိမ္ MJC ညီလာခံမွာ ၂၀၁၀၊ ၾသဂုတ္လ ၁ရက္ေန႕မွ ၆ရက္ေန႕မ်ားတြင္ ဩစၾတီးယားႏိုင္ငံ ဗီယန္နာတကၠသိုလ္၌ က်င္းပခဲ့ရာ ကမၻာ့ႏိုင္ငံ အသီးသီး ဂ်ဴးႏွင့္ မြတ္စ္လင္မ္ေက်ာင္းသားေပါင္း ၆၀ေက်ာ္တက္ေရာက္ခဲ့ၿပီး၊ ဘာသာႏွစ္ခုအၾကား တူညီေသာ ပန္းတိုင္မ်ားအတြက္ ခိုင္မာေသာ ဆက္ႏြယ္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး ႏွီးေႏွာတိုင္ပင္ခဲ့ၾကသည္။

    ဒုတိယအႀကိမ္ေျမာက္ ႏွစ္ပတ္လည္ MJC ညီလာခံကို ယူကရိန္းႏိုင္ငံ ကိဗ္ၿမိ္ဳ႕တြင္ လြန္ခဲ့သည့္ ၂၀၁၁ခုႏွစ္ ဇူလိုင္ ၃ရက္ေန႕မွ ၈ရက္ေန႕မ်ားတြင္ ျပဳလုပ္ခဲ့သည္။

    MJC Website >> http://www.mjconference.de/
    Translated by ေမာင္ကိုကို
    Translated from http://en.islamtoday.net/artshow-235-4489.htm

  • ဂ်ာမနီတြင္ ဘာသာထုံးတမ္း ဓေလ့မ်ားအား ဥပေဒျဖင့္ ကာကြယ္ေပးရန္ရိွ

    ဂ်ာမနီတြင္ ဘာသာထုံးတမ္း ဓေလ့မ်ားအား ဥပေဒျဖင့္ ကာကြယ္ေပးရန္ရိွ

    ဂ်ာမန္နီအစိုးရမွ မြတ္စလင္ႏွင့္ ဂ်ဴးမ်ား ဘာသာထုံးတမ္းအရျပဳလုပ္ေသာ “အေရျပားလွီး မဂၤလာျပဳျခင္း”အား လြတ္လပ္စြာ က်င့္သုံးႏိုင္ရန္ ဥပေဒျဖင့္ ကာကြယ္ေပးသြားမည္ဟု အတည္ျပဳေျပာၾကားလိုက္သည္။

    ဂ်ာမနီအၾကီးအကဲ အိန္ဂ်လာမာကယ္၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ စတီဖင္စီးဘက္က “အစိုးရအဖြဲ႕အတြင္း အားလုံး၏ လုံးဝရွင္းလင္းေသာ အျမင္မွာ ဂ်ာမနီ၌ မြတ္စလင္ႏွင့္ ဂ်ဴးလူမႈဘဝ (ယဥ္ေက်းမႈ)ကို အလိုရွိသည္”ဟု ေျပာၾကားသည္။ “တာဝန္ရွိစြာ (စည္းစနစ္တက်)ျပဳလုပ္ေသာ အေရျပားလွီး မဂၤလာအား အေရးယူျခင္းတစ္စုံတစ္ရာမရွိ ခြင့္ျပဳသြားမည္ဆို၏။

    သူက ဆက္လက္ေျပာၾကားရာတြင္ “ဥပေဒျဖင့္ကာကြယ္ေပးရန္ အစိုးရမွ ခ်က္ခ်င္းလက္ငင္း ေလ့လာေနေၾကာင္း” သိရသည္။ ဘာသာထုံးတမ္းဓေလ့မ်ားအား လြတ္လပ္စြာက်င့္သုံးႏိုင္ဥပေဒမွာ ျမတ္ႏိုးတန္ဖိုးထားဖြယ္ (cherished legal principle)ဟု ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားသြားသည္။

     

    ေမာင္လွေငြ

    ကိုးကား

    http://online.wsj.com/article/SB10001424052702303644004577525183797087496.html

    http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-18833145

  • စရီဘရီနီကာျမိဳ႕မွ က်ေနာ္၏ အေသြးအသား ရွာေဖြမွဳ

    စရီဘရီနီကာျမိဳ႕မွ က်ေနာ္၏ အေသြးအသား ရွာေဖြမွဳ

    ဘာသာျပန္သူ – ေဆာင္းသစၥာ (စင္ကာပူရ္)
    မူရင္လင္႔  : http://www.onislam.net/english/family/your-society/torn-apart-/438953-srebrenica-in-search-of-my-flesh.html

    လူသား သမိုင္းရာဇ၀င္မွာ ေမ႔ေပ်ာက္လို႔မရတဲ႔  ၂၀ ရာစုရဲ႕ လူမ်ိဳးတုန္း သတ္ျဖတ္မွဳၾကီးဟာ ဥေရာပရဲ႕ အသဲႏွလံုး တစ္ေနရာမွာ ျဖစ္ပြားခဲ႔တာပါတယ္။
    စရီဘရီနီကာ ျမိဳ႕ဟာ ႏွိပ္စက္ညွင္းပန္းခံ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္ လူမ်ိဳးစုရဲ႕ ထာ၀ရ အမွတ္ရစရာ ျပယုဂ္တစ္ခုအျဖစ္ရွိေနမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဆာဘ္ – ခ်က္(တ)နင္႔ (ခ်က္(တ)နင္္႔ အမ်ိဳးသား အစြန္းေရာက္ လွဳပ္ရွားမွဳ) လက္နက္ကိုင္ တပ္ဖဲြ႔မ်ားဟာ  ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္မ်ားအေပၚ ဒီရက္ရက္စက္စက္ သတ္ျဖတ္မွဳကိုလုပ္ေဆာင္ခဲ႔ပါတယ္။ ပိုျပီးတိတိက်က်ေျပာရမယ္ဆိုရင္ျဖင္႔ ကုလသမဂၢရဲ႕ ကာကြယ္ေရး ဇံုအတြင္းမွာ ကုလသမဂၢ ကာကြယ္ေရး တပ္ဖဲြ႕၊ Dutch တပ္စု  (UNPROFOR)   မ်ားရဲ႕ မ်က္စိေအာက္မွာ ျဖစ္ပြားခဲ့ပါတယ္။
    ဆာဘ္ – ခ်က္(တ)နင္႔ (ခ်က္(တ)နင္႔ အမ်ိဳးသား အစြန္းေရာက္ လွဳပ္ရွားမွဳ) လက္နက္ကိုင္ တပ္ဖဲြ႔မ်ားဟာ  ၁၉၉၅ ခု ဇူလိုင္ ၁၁ ရက္ေန႔မွာ မြတ္စလင္ျမိဳ႕ျဖစ္တဲ့  စရီဘရီနီကာ ျမိဳ႕ကိုသိမ္းပိုက္ ၀န္းရံပိတ္စို႔ျပီး  အျပစ္မဲ့ လက္နက္မဲ႔ အရပ္သား ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္ဦးေရ ၈၀၀၀ ထက္မနည္းကို ရက္ရက္စက္စက္ သတ္ျဖတ္ခဲ႔ပါတယ္။

    ဒီ ရက္ရက္စက္စက္ လူမ်ိဳးတုန္း သတ္ျဖတ္မွဳၾကီး ျဖစ္ပြားခဲ့ျပီး ႏွစ္အနည္းငယ္အၾကာမွာ အသတ္ခံခဲ့ရေသာ လူမ်ားစြာရဲ႕ အေလာင္းမ်ား ျမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ေနရာမ်ားကို ရွာေဖြေတြရွိေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။ ပို၍ ၀မ္းနည္းစရာ ေကာင္းသည္မွာ ဒီေၾကာက္မက္ဖြယ္ ျပစ္မွုၾကီးအတြက္ မည္သူတစ္ဦးတစ္ေယာက္မွ ျပစ္ဒဏ္မခံခဲ့၇ပါ။

    ဒီထက္မကေသးပါ၊ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္မ်ားႏွင္ပက္သက္ျပီး ကမၻာ႔သတင္း မီဒီယာမ်ား၌ွ သတင္းအမွားမ်ားစြာကို အမွန္ထင္ျပီး မြတ္စလင္မ်ားမွ ဆာဘ္မ်ားကို သတ္သည္ဟု သတင္းမွားမ်ားျဖစ္ေပၚေအာင္ လုပ္ၾကံဖန္တီးခဲ့ၾကပါတယ္။ သို႔ေသာ္ အမွန္တရား သည္ ထာ၀ရ ရွင္သန္ျမဲျဖစ္ေသာေၾကာင္႔ ထိုစြပ္စဲြမွဳမ်ားအတြက္ သက္ေသျပစရာ ဘာမွမရွိခဲ႔ပါ။ အျခားတဘက္၌မူကား ဆာဘ္မ်ား ရက္ရက္စက္စက္ လူမ်ိဳးတုန္း သတ္ျဖတ္ခဲ့ေသာ  အျပစ္မဲ့ လက္နက္မဲ႔ အရပ္သား ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္မ်ား၏ သက္ေသ ရုပ္ၾကြင္းအပိုင္းအစ မ်ားကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိလ်က္ရွိပါတယ္။ သိသာထင္ရွားတဲ့ သက္ေသမ်ား အျဖစ္ အသတ္ခံခဲ့ရေသာ လူမ်ားစြာရဲ႕ အေလာင္းမ်ား ျမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ေနရာမ်ားမွာ လူအရိုးစုမ်ားစြာကို ေန႔စဥ္ ရွာေဖြေတြရွိေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။

    ယခုေျပာျပမယ္ အေၾကာင္းအရာ ကေတာ႔ သတ္ျဖတ္ခံခဲ႔ရတဲ့ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္မ်ား၏ အေလာင္းမ်ား ျမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ေနရာမ်ားမွာ လူအရိုးစုမ်ားစြာ (စုစုေပါင္း ၁၂၀၀၀ လူရိုး အစိတ္အပိုင္းမ်ား) ကို ရွာေဖြတူးေဖၚခဲ့ေသာ ပုဂၢိဳလ္တစ္ဦး၏ ကိုယ္တိုင္ျပန္ေျပာျပေသာ အခ်က္မ်ားဘဲျဖစ္ပါတယ္။ သူကေတာ႔ “ မူ၇တ္ ဟာတစ္” ျဖစ္ပါတယ္။ သူဟာဆိုရင္ ေဘာစနီးယား ဟာဇီဂိုဘီးနား ႏိုင္ငံ တကၠသိုလ္ ေပ်ာက္ဆံုးသူမ်ားရွာေဖြေရး အသင္း မွ အဖဲြ႕၀င္ တစ္ဦးျဖစ္ပါတယ္။
     လူအရိုးစုတင္မက ေသးပါဘူး
     
    “ မူ၇တ္ ဟာတစ္” ဟာ ဒိုေဘာ႔ဂ်္ျမိဳ႕ရဲ႕ အခ်ဳပ္စခန္းတစ္ခုအတြင္းမွာ သူညီအကုိမ်ား အပါအ၀င္ ေဘာစနီးယန္းစုစုေပါင္း ၃၀၀ ေလာက္နဲ႔အတူ ခ်ဳပ္ေႏွာင္ခံခဲ့ရပါတယ္။ သူဟာ အခ်ဳပ္စခန္းမွ လြတ္ေျမာက္လာျပီးေနာက္ သူညီအကိုမ်ားႏွင္႔ က်န္ရိွေသာလူမ်ား အားလံုး လြတ္ေျမာက္ရန္အတြက္ ကူညီခဲ့ပါတယ္။

    ဤအျဖစ္အပ်က္ျဖစ္ျပီး ၁၂ ႏွစ္အၾကာ ၁၉၉၆ ခုႏွစ္မွာ မစ္စတာ အမား မာစိုဘစ္ ရဲ႕အၾကံျပဳ ခ်က္အရ “ မူ၇တ္ ဟာတစ္” ဟာ တကၠသိုလ္ ေပ်ာက္ဆံုးသူမ်ားရွာေဖြေရး အသင္းရဲ႕ အဖဲြ႕၀င္တစ္ဦးျဖစ္လာခဲ့ပါတယ္။

     

     

    မူ၇တ္ ဟာတစ္က ေျပာၾကားရာမွာ

    “ က်ေနာ္ဒီ ခက္ခဲပင္ပန္းတဲ့ အလုပ္ကို လက္ခံမိတဲ့အတြက္ ဘယ္ေတာ႔မွ ေနာင္တမရပါဘူး၊  က်ေနာ္ အသွ်င္ျမတ္ဆီမွာ  အျပစ္မဲ႔ ရွဟီးဒ္ ျဖစ္သြားခဲ့သူေတြအားလံုး လြတ္ျငိမ္းခ်မ္းသာခြင္႔ကို အစဥ္အျမဲ ေတာင္းခံခဲ႔ပါတယ္။ တကယ္ေတာ႔ ေသဆံုးသူမ်ားရဲ႕ ၾကြင္းက်န္တဲ႔ အပိုင္းအစ မ်ားကို ရွာေဖြတဲ့ လုပ္ငန္းဟာ ေဖၚျပဖို႔ခက္တဲ႔ လုပ္ငန္းတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ ေသဆံုးသူတစ္ဦးရဲ႕ ျပည္႔စံုတဲ့ အရိုးစု အကုန္လံုးရရန္ ရွာေဖြသည္႔ လုပ္ငန္းဟာ ခက္တဲ႔ လုပ္ငန္းတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင္႔ ပထမႏွစ္မွာ က်ေနာ္တို႔ လူဦးေခါင္းကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ႔ျပီ ၊ ေနာက္ႏွစ္ေတြမွာ ကိုယ္ခႏၵာရဲ႕ က်န္ရွိတဲ့ အရိုးစုအစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ရွာေဖြေတြ႔ရွိခဲ့ပါတယ္။

    ေနာက္ဆံုးအဆင္႔မွာေတာ႔  DNA စမ္းသပ္ျခင္းကို အခ်ိန္ၾကာျမင္႔စြာ လုပ္ေဆာင္ျပီး အသတ္ခံခဲ့၇သူမ်ား၏ အားလံုးေသာ အရိုးအစိတ္အပိုင္းမ်ား တစ္ခုႏွင္႔ တစ္ခု ကိုက္ညီစြာတဲြဆက္ႏိုင္ေအာက္ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ သူမရဲ႕ သားတစ္ဦး၏ လက ္အရိုးဟာ ရွာေဖြမေတြ႕ရွိဘူးဆိုတဲ႔ အေၾကာင္းကို  မိခင္ တစ္ဦးကို က်ေနာ္ဟာ ဘယ္လုိရင္ဆိုင္ေျဖရွင္းရမလဲ မသိေအာင္ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္၊ ဒီမိခင္ရဲ႕ သား ၅ ဦးစလံုးဟာ လူမ်ိဳးတုန္း အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ အျဖစ္ဆိုးမွာ အသတ္ခံခဲ့၇ပါတယ္။  ေသဆံုးသူမ်ားရဲ႕ ၾကြင္းက်န္တဲ႔ အပိုင္းအစ မ်ားကို ရွာေဖြတဲ့ လုပ္ငန္းဟာ ေဖၚျပဖို႔ခက္တဲ႔ လုပ္ငန္းတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ သူမ်ား၏ ရာနဲ႔ခ်ီတဲ့ ရုပ္ၾကြင္းမ်ားကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ႔ေသာ္လည္း ဒီေၾကာက္မက္ဖြယ္ ျပစ္မွုၾကီးကို က်ဴးလြန္သူမ်ားမွာ လြတ္ေျမာက္ေနဆဲျဖစ္ပါတယ္။ “

    အမွန္တကယ္ေတာ႔ ေသဆံုးသူမ်ားရဲ႕ ၾကြင္းက်န္တဲ႔ အပိုင္းအစမ်ားကို ရွာေဖြသည္႔လုပ္ငန္းမွာ ၀မ္းနည္းေၾကကြဲ ဖြယ္ေကာင္းသလို၊ အခက္အခဲမ်ားႏွင္႔ျပည္႔ႏွက္လ်က္ရွိပါတယ္၊ အျမဲဆိုသလို ေဒသခံ ဆာဘ္အခ်ိဳ႕ရဲ႕ ေႏွာက္ယွက္မွုကို ခံခဲ့ရပါတယ္။ စိတ္ဆႏၵျပင္းျပတဲ႔အဖဲြ႕၀င္မ်ားဟာ စိတ္ေရာ ကိုယ္ပါ ခက္ခဲပင္ပန္းစြာျဖင္႔ ဒီလုပ္ငန္းကို ျပီးေျမာက္ေအာင္လုပ္ေဆာင္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ကင္းလွည္႔ ဆာဘ္ရဲတပ္ဖဲြ႕ရဲ႕ စစ္ေဆး ေႏွာက္ယွက္ျခင္းကို လည္း ေန႕စဥ္ဆိုသလို ခံခဲ႔ရပါတယ္။

    မူ၇တ္ ဟာတစ္က ဆက္လက္ေျပာၾကားရာမွာ “ ဒီအလုပ္မွာ အျခားအခက္အခဲမ်ားစြာ ရွိပါေသးတယ္၊ ေသဆံုးသူမ်ားရဲ႕ ရုပ္ၾကြင္းမ်ားကို ရွာေဖြတဲ့ေနရာမွာ မ်ားစြာေသာ မိုင္းဗံုးမ်ား ၊ ေျမြမ်ား ကိုေက်ာ္လႊားျပီး ရွာေဖြခဲ႔ရပါတယ္။ ေနာက္ဆံုးအေနနဲ႕ က်ေနာ္ေျပာႏိုင္တာကေတာ႔ အလႅာအသ်ွင္ဟာ က်ေနာ္တို႔နဲ႔အတူ ရွိေနပါတယ္။ က်ေနာ္တို႔ အလႅာအသ်ွင္ ရဲ႕ေစာင္႔ေရွာက္မွဳကိုရရိွခဲ႔ပါတယ္။ “

    မူရတ္ဟာ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္မ်ား၏ အေလာင္းမ်ား အစုအလိုက္အျပံဳလိုက္ ျမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ ၾကီးမားတဲ့ေျမက်င္း သင္ခ်ိဳင္းဂူ ေနရာမ်ားရဲ႕ အေသးစိတ္ အေျခအေနကို မ်ားစြာသိရွိခဲ႔သူျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔ အဖဲြ႕ဟာ စုစုေပါင္း ျပည္႔စံုတဲ႔အရိုးစု စုစုေပါင္း ၂၇၄ စုကိုရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ႔ပါတယ္။ ဒီအရိုးစုအားလံုးကို အိတ္မ်ားအတြင္းထည္႔ထားခဲ့ျပီး အခ်ိဳ႕အနည္းငယ္သာ အိတ္မပါဘဲ ျပန္႔က်ဲေနခဲ့တာပါ။ ဒီရွာေဖြေတြ႕ရွိမွဳကို အေျခခံျပီး သူတို႔ေကာက္ခ်က္ခ်ႏိုင္ခဲ့တာက ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္အခ်ိဳ႕ဟာ သူတို႔ရဲ႕ မိသားစု၀င္မ်ား ၊ အိမ္နီးနားခ်င္းမ်ားရဲ႕ အေလာင္းေတြကို အိတ္ထဲထည္႔ဖို႔ အတြက္ ဆာဘ္ – ခ်က္(တ)နင္႔ တုိ႔၏  အတင္းအဓမၼ ေစခုိင္းမွဳကို ခံခဲ႔ရပါတယ္၊ ျပီးေနာက္ သူတို႔ကိုယ္တိုင္လည္း ရက္စက္စြာ အသတ္ခံခဲ႔ရပါတယ္၊ ဤနည္းအားျဖင္႔ လူမ်ိဴးတုန္းသတ္ျဖတ္မွု အျဖစ္အပ်က္ကို ျပန္ေျပာျပမည္႔သူ တစ္ေယာက္မွ်မက်န္ေတာ႔ေအာင္လုပ္ သြားခဲ႔ပါတယ္။

    သိပ္ျပီး ရွားရွားပါးပါး ရွာေဖြရတဲ့ ကိစၥေတာ႔ မဟုတ္ပါဘူး ၊ သက္ၾကီးရြယ္အိုတစ္ဦးရဲ႕ အရိုးစုကို ၾကည္႔ရင္ေတြ႕ႏိုင္တာက ေျခေထာက္၂ဘက္ ၊ လက္ ၂ဘက္ စလံုးကို ၀ါယာစနဲ႔ခ်ည္ေႏွာင္ထား တာပါ၊ ဒါကို ၾကည္႔ျခင္းအားျဖင္႔ မည္သို႔မည္ပံု ႏွိပ္စက္ျပီးမွ သတ္ျဖတ္ခဲ့တယ္ဆိုတာ သိသာစြာပံုေဖာ္ျမင္ႏိုင္ပါတယ္။ အခ်ိဳ႔႕ အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ ေဘာစနီးယန္း အခ်ိဳ႕ဟာဆိုရင္ အရွင္လတ္လတ္ ေျမျမွဳပ္ျပီး အသတ္ခံခဲ့ရတာပါ၊ အရိုးေဂါင္းခြံ မ်ားရဲ႕ ထိပ္ပိုင္းေနရာအခ်ိဳ႕ဟာ ခြက္၀င္ပဲ့ထြက္ေနတာကို ၾကည္႔ျခင္းျဖင္႔ သူတို႔ဟာ အရွင္လတ္လတ္ ေျမၾကီးေအာက္မွ လြတ္ေျမာက္ရန္ ရုန္းကန္လွဳပ္ရွားခဲ႔ပံုရပါတယ္၊ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ အသတ္ရွဴရန္ခက္ခဲလာျပီး ေသဆံုးသြားခဲ့ၾကရပါတယ္။

    ( ဘာသာျပန္သူ၏ ၀န္ခံခ်က္ – က်ေနာ္အထက္ပါ စာပုဒ္ကို ဘာသာျပန္ရင္း ေရွ႕ဆက္ျပီးလက္ေတြ စာရိုက္လုပ္မရေတာ႔ေအာင္ကို ၀မ္းနည္းေၾကကဲြမိပါတယ္၊ အို အလႅာဟ္အသ်ွင္ အျပစ္မဲ့ ရက္စက္စြာ ရွဟီးဒ္ ျဖစ္ခဲ့ရတဲ့ ကမၻာတ၀န္းရွိ ညီေနာင္အားလံုးကို အသွ်င္ရဲ႕ ဂ်နသ္ သုခဘံု၌ စံျမန္းခြင္႔ေပးသနားေတာ္မူပါ ၊ အာမီးန္ ။)

    ေသဆံုးသူမ်ားရဲ႕ ရုပ္ၾကြင္းမ်ားကို ရွာေဖြတဲ့လုပ္ငန္းမွာ မိသားစု၀င္မ်ားရဲ႕ ကူညီမွဳဟာ မ်ားစြာ ထိေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္ အမိ်ဳးသမီးၾကီး တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ မစ္စ ဆလ္ဂ်စ္ ဟာဆိုရင္ အလြန္မ်ားျပားတဲ႔ အုတ္ဂူမ်ား တူးေဖာ္ရွာေဖြတဲ့ ေန၇ာကို  ေန႔စဥ္ဆိုသလို လာေရာက္ျပီး သူမရဲ႕သား ႏွင္႔ ခင္ပြန္း ရဲ႕ ၾကြင္းက်န္တဲ့ ရုပ္ၾကြင္းကို ေမ်ွာ္လင့္တၾကီးရွာေဖြခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ႔ သူမခင္ပြန္းရဲ႕ ဆြယ္တာအၤက်ီကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ႔ျပီး၊ မၾကာမီ သူမသားရဲ႕ ၾကြင္းက်န္တဲ့ ရုပ္ၾကြင္းကို DNA စစ္ခြင္႔ရရွိခဲ့ပါတယ္။ ဒီရုပ္ၾကြင္းကို ေကာင္းမြန္စြာ ျမွဳပ္ႏွံတဲ့ေနမွာ ဆိုရင္ျဖင္႔ မစ္စ ဆလ္ဂ်စ္ဟာ ႏွလံုး ေရာဂါေ၀ဒနာေၾကာင္႔ heart attack ရခဲ့ပါတယ္၊ မည္သို႔ပင္ဆိုပါေစ ယခုအခ်ိန္မွာေတာ့ ဒီအမ်ိဳးသမီးၾကီး စိတ္ႏွလံုးေအးခ်မ္းမွဳ အမ်ားၾကီးရရွိသြားခဲ့ပါျပီး ဘာေၾကာင္႔လဲဆိုရင္ျဖင္႔ သူရဲ႕ ခ်စ္လွစြာေသာ သားေလးရဲ႕ ရုပ္ၾကြင္းျမွဳပ္ႏွံထားရာ အုတ္ဂူေနရာကို လာေရာက္ျပီး အသွ်င္ျမတ္ထံပါးမွာ သားေလးအတြက္ ဒိုအာ ဆုမြန္ေတာင္းေပးႏုိင္ေတာ့မွာပါ။

    Crni Vrh ၾကီီးမားတဲ့ သင္ခ်ိဳင္းေျမမွာဆိုရင္ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္မ်ား၏ အေလာင္းစုစုေပါင္း ၇၂၈ ကိုရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ့ပါတယ္။ ဆာဘ္ – ခ်က္(တ)နင္႔ တုိ႔ သတ္ျပီး ျမွဳပ္ႏွံခဲ့တာပါ မ်ားမၾကာမီ တစ္ခါ ျပန္လာျပီး အေလာင္းမ်ားကို ေနရာေရႊ႕ကာ သူတို႔က်ဴးလြန္ခဲ့တဲ့ ျပစ္မွုကို ဖံုးကြယ္ရန္ ၾကိုးစားပါတယ္။ ဒီၾကီးမားတဲ့ သင္ခ်ိဳင္းေျမေနရာဟာဆိုရင္ ၄.၅ မီတာ နက္ပါတယ္ ၊ အဲဒီ ေျမၾကီးက်င္းအတြင္းမွ အရိုးအၾကြင္းအက်န္ ၆၂၉ ခုကို ရွာေဖြေတြ႕ရွိခဲ့ပါတယ္။
    Zaklopaca  ၾကီးမားတဲ့ သင္ခ်ိဳင္းေျမ မွာက်င္းပတဲ့ ကေလးငယ္ ၂ေယာက္ရဲ႕ အသုဘ အခမ္းအနားကို မူ၇တ္ ဟာတစ္ တက္ေရာက္ခဲ့ပါတယ္။ ေပ်ာက္ဆံုးသူမ်ားရွာေဖြေရး အသင္းဟာ  ဒီ Zaklopaca  ၾကီးမားတဲ့ သင္ခ်ိဳင္းေျမအတြင္းမွ ကေလးငယ္ ၂ ေယာက္ရဲ႕ ေျခေထာက္မ်ားကို ရွာေဖြေတြ႔ရွိခဲ့ပါတယ္ ဒါကို ၾကည္႔ျခင္းအားျဖင္႔ ဆာဘ္ – ခ်က္(တ)နင္႔  တို႕ဟာ တဖန္ျပန္လည္ တူးေဖာ္ျပီး အရိုးအပိုင္းအစ မ်ားကို ေနရာ ေရႊ႕ေျပာင္းခဲ့ပံုရပါတယ္္။ အခ်ိဳ႕ ေနရာမွာဆိုရင္ အသတ္ခံခဲ့ရတဲ့ ေဘာစနီးယန္း ကေလး အေလာင္း ၁၅ ေလာင္းကို ရွာေဖြေတြ႔ရွိခဲ့ပါတယ္။
    မူ၇တ္ ဟာတစ္က ဆက္လက္ေျပာၾကားရာမွာ

    “ က်ေနာ္တို႔ အဖဲြ႔ဟာ ၈ ႏွစ္ (သို႔) ၁၀ ႏွစ္ အရြယ္ ေရႊေရာင္ဆံပင္ ပိုင္ရွင္  မိန္းကေလးငယ္ တစ္ဦးရဲ႕ ရုပ္ၾကြင္းကို ရွာေဖြေတြ႕ ရွိခဲ႔ပါတယ္၊ အေလာင္းဟာ ေျခာက္သေလာင္းေနျပီး ခက္ခက္ခဲခဲ ရွာေဖြထုတ္ယူခဲ့ရပါတယ္။ ၉ လကိုယ္၀န္ေဆာင္ထားတဲ့ အမ်ိဳးသမီးရဲ႕ ရုပ္ၾကြင္းကို၎၊ ၅လသား အရြယ္ကေလးငယ္ တစ္ဦးရဲ႕ ရုပ္ၾကြင္းကို၎၊ သက္ၾကီးရြယ္အိုမ်ားရဲ႕ရုပ္ၾကြင္းကို၎  က်ေနာ္တို႔ ရွာေဖြေတြ႕ ရွိခဲ႔ပါတယ္။ မ်ားစြာေသာ ၾကီးမားတဲ့ သင္ခ်ိဳင္းေျမမ်ားမွာ မီးရွိဳ႕ ခံထားခဲ့ရျပီး အရိုးအပိုင္းအစ မ်ားကို ရွာေဖြရန္လုံး၀မျဖစ္ႏိုင္ေတာ႔ပါ။ “

    မူရတ္ႏွင္႔ အဆက္အသြယ္ရွိေသာ ဆာဘ္တစ္ဦးရဲ႕ ျပန္ေျပာျပခ်က္အရ

    “ ငါတို႔ ျမိဳ႕တစ္ျမိဳ႕ မွာ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္ ၃၀ ကို ဖမ္းမိခဲ့တယ္၊ ငါတို႔ ၂၀ ဦးကို တစ္ခါတည္းပစ္သတ္လိုက္တယ္ ျပီးေနာက္ ဒီအေလာင္းေတြကို ဓါတ္ဆီေလာင္းျပီး မီးရွိဳ႕လိုက္တယ္ က်န္ရွိေနတဲ့ လူ ၁၀ ေယာက္ကို လက္ျပန္ၾကိဳးတုတ္ျပီး မီးရွိဳ႕ ထားတဲ့ အေလာင္းေပၚက ျဖတ္ေလွ်ာက္ခိုင္းတယ္ ၊ အဲ့ဒီမွာ တစ္ေယာက္က ထြက္ေျပးဖို႔ၾကိုးစားတယ္ ဒါေပမဲ့ ငါတို႔ ပုဆိန္ နဲ႔ေအာင္ျမင္စြာ ခုတ္သတ္ႏိုင္ခဲ့တယ္။

    အထက္ပါ ျပန္ေျပာျပခ်က္ကေတာ့ ဆာဘ္ေတြ ေန႔စဥ္ မနက္ ၅နာရီ မွ စတင္ျပီး ညေန ေမွာင္သည္အထိ ၇က္စက္စြာ သတ္ျဖတ္ခဲ့တဲ့ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားထဲမွ တစ္ခုသာ ျဖစ္ပါတယ္။

    ေသဆံုးသြားသူမ်ားအား ဂုဏ္ျပဳျခင္း

    ဇူလိုင္ ၁၁ ၊ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ နံနက္ခင္း၌ ၃၀၇ ဦးေသာ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္တုိ႔၏ ကၽြင္းက်န္ေသာ ရုပ္ကလပ္ကို ေျမျမွဳပ္ႏွံ ႏိုင္ခဲ့ပါတယ္။ တကယ္ေတာ႔ ဒီ ၃၀၇ ဦးဟာ ရွာေဖြေတြ႕ရွိ ခဲ့ေသာ အရိုးစု အစိတ္အပိုင္း ၃၂၁၄ ခုအတြင္းမွ DNA စစ္ျပီး သတ္မွတ္ ေရြးခ်ယ္ႏိုင္ခဲ့ေသာ အျပစ္မဲ့ အရပ္သား မြတ္စလင္ ၃၀၇ ဦးရဲ႕ အေလာင္းမ်ားျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔အားလံုးကို အစၥလာမ္ ဓေလ႔ထံုးစံ ႏွင္႔အညီ ၀တ္ျပဳဆုေတာင္းျပီး “ ပိုတုိကာယီ ဂုဏ္ျပဳဗိမာန္” ၌ အတူတကြျမွဳပ္ႏွံ လိုက္ပါတယ္။

    အခမ္းအနားမတိုင္မီ ၁ ရက္အရင္၌ ေက်ာင္းသားငယ္ စုစုေပါင္း ၂၅၀၀ ၏ ျငိမ္းခ်မ္းေရး အထိမ္းအမွတ္ ခ်ီတက္ပဲြအျဖစ္ တူဇလာျမိဳ႕မွ စရီဘရီနီကာ ျမိဳ႕အထိ ကီလိုမီတာ ၁၀၀ လမ္းေလွ်ာက္ခဲ့ၾကပါတယ္။ ဒီ ျငိမ္းခ်မ္းေရး အထိမ္းအမွတ္ ခ်ီတက္ပဲြဟာဆိုရင္ အျပစ္မဲ့ အရပ္သား ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္ မိခင္မ်ား၊ ကေလးငယ္မ်ား ဆာဘ္တို႔၏ရန္မွ လြတ္ေျမာက္ရန္ ၁၉၉၅ခု ဇူလိုင္လ၌ ေတာအုပ္မ်ားကိုျဖတ္၊ အစာေ၇စာမရွိ ၊ ခက္ခဲၾကမ္းတမ္းေသာလမ္းမ်ားကိုျဖတ္ေက်ာ္ျပီး တူဇလာျမိဳ႕ (ထိုအခ်ိန္၌ တူဇလာျမိဳ႕မွာ လြတ္ေျမာက္ရာနယ္ေျမျဖစ္ပါသည္) အထိ လြတ္ေျမာက္ေရးခရီးႏွင္ခဲ့ပံုမ်ားကို ျပန္လည္၍ ကိုယ္ခ်င္းစာ သတိရေစရန္ ရည္ရြယ္ျပီး က်င္းပခဲ့ျခင္းျဖစ္ပါေတာ့သည္။

    ———————————————————————————————————————-
    ဘာသာျပန္သူ၏ ၀န္ခံခ်က္ ။ ဤ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္တုိ႔၏ စရီဘရီနီကာ ျမိဳ႕အျဖစ္ဆိုးအေၾကာင္းကို ဘာသာျပန္ဆိုရသည္မွာ က်ေနာ္ အလြန္အင္မတန္ စိတ္ထိခိုက္ေၾကကြဲခံစားရပါတယ္၊ စာရိုက္ေနရင္းလဲ ငိုင္ျပီးစဥ္းစားေနမိပါတယ္။ စာဖတ္သူမ်ားအေနျဖင္႔ ေက်းဇူးျပဳျပီး ျပီးဆံုးေအာင္ ဖတ္ကာ ဗဟုသုတ သင္ခန္းစာ တစ္ခုရမယ္ဆိုရင္ျဖင့္ က်ေနာ္ ျပန္ဆိုရက်ိဳးနပ္မွာပါ။ က်ေနာ္ကိုယ္ေတြ႔ အေနနဲ႔ ေဘာစနီးယန္း မြတ္စလင္ အမ်ိဳးသမီး တစ္ဦးရဲ႕ ဒီအျဖစ္ပ်က္ဆိုးၾကီး အေၾကာင္းကို ကိုယ္တိုင္ျပန္ေျပာျပမွဳကိုလည္း စင္ကာပူမွာ နားေထာင္ခဲ့ဘူးပါတယ္၊ သူဟာေျပာေနရင္းက မ်က္ရည္မဆည္ႏုိင္ပါဘူး ၊ နားေထာင္ေနရသူ အဖို႔မွာလည္း အလြန္အင္မတန္မွ ထိခိုက္ေၾကကဲြရပါတယ္။ ထို႔ေၾကာင္႔ ဤကဲ့သို႔ေသာ္ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ အျဖစ္ဆိုးမ်ိဳးမွ က်ေနာ္တို႔ အြတ္မက္သားအားလံုးကို အလႅာဟ္သ်ွင္ ကာကြယ္ေတာ္မူပါေစလို႔ က်ေနာ္တို႔အားလံုး ဒိုအာျပဳၾကရေအာင္လားဗ်ာ ……….အာမီန္း။