News @ M-Media

Category: ဘာသာျပန္

  • ယူကရိန္းေျမမွ အေမ့ခံမ်ား (သုိ႔)အာဏာတုိက္ပြဲၾကားမွ အျပစ္မဲ့မ်ား

    ယူကရိန္းေျမမွ အေမ့ခံမ်ား (သုိ႔)အာဏာတုိက္ပြဲၾကားမွ အျပစ္မဲ့မ်ား

    ဒီဇင္ဘာ ၈ ၊ ၂၀၁၄
    M-Media
    141014151708-01-ukraine-1014-horizontal-gallery
    – ယူရီ ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိတစ္ေယာက္ ႐ုရွားႏွင့္နီးကပ္သည့္ ယူကရိန္းနယ္စပ္ရွိ စတီပါေနာ့ဗ္ကာ ရြာေလးတြင္ေနထုိင္ေနသည္မွာ သူ၏ တစ္သက္ရွိၿပီျဖစ္သည္။

    ထုိေဒသႏွင့္ ထုိေဒသအနီးရွိ မဟာဗ်ဴဟာက်သည့္ ေဆာရ္မူဂီလာ ေတာင္ကုန္းအား နာဇီတုိ႔လက္မွ ဆုိဗီယက္တပ္နီေတာ္က ျပန္လည္သိမ္းပုိက္ၿပီးေနာက္ပုိင္း ေမြးဖြားခဲ့သည့္ ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိမွာ အသက္ ၆၇ ႏွစ္ပင္ ရွိခဲ့ေလၿပီ။ ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိမွာ ဥေပကၡာျပဳတတ္သူ၊ ေလာကဓံကုိ ႀကံႀကံခံႏုိင္သူတစ္ေယာက္ျဖစ္၏။ သုိ႔ေသာ္လည္း ၿပီးခဲ့သည့္ လပုိင္းက ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ အျဖစ္အပ်က္မ်ားက ၎အား မ်က္ရည္က်ေစခဲ့ေလသည္။

    ပရီေဒ၀မီးမ်ား

    သူေနထုိင္ရာေဒသတြင္ ယူကရိန္းတပ္မ်ားႏွင့္ ႐ုရွားလုိလားသူ ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ားအၾကား တုိက္ပြဲမ်ားျဖစ္ပြားခ်ိန္ ဇူလိုင္ ၂၈ ရက္ေန႔တြင္ ယူကရိန္းအမ်ိဳးသားအေစာင့္တပ္မွ စႏုိက္ပါသမားတစ္ဦးက အိမ္ရိွကားကုိ ေဘးကင္းရာသုိ႔ေရႊ႕ရန္ ႀကိဳးစားသည့္ ပို႔ဇ္နီခ်န္ကုိ၏ အသက္ ၃၆ ႏွစ္အရြယ္ သားျဖစ္သူအား ပစ္သတ္ခဲ့သည္။

    `ကၽြန္ေတာ့္သားကုိ ခြဲထြက္ေရးသမားလုိ႔ထင္လုိ႔ ပစ္သတ္လုိက္တယ္လုိ႔ သူတုိ႔ကေျပာပါတယ္။ ေနာက္ပုိင္းေတာ့ သူတုိ႔ေတာင္းပန္တယ္။ ၿပီးေတာ့ သားကုိ ေျမျမႇဳပ္ဖုိ႔အတြက္ စစ္သားတစ္ေယာက္က ကူညီေပးပါတယ္´ ဟုု မ်က္၀န္းမွ မ်က္ရည္မ်ားကုိ သုတ္၍ ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိက ေျပာျပခဲ့သည္။

    ဇြန္လ မိမိတုိ႔ ေနာက္ဆံုးေရာက္ခဲ့စဥ္က စတီပါေနာ့ဗ္ကာရြာေလးမွာ ႐ႈေမွ်ာ္မဆံုးေသာ စုိက္ခင္းမ်ားျဖင့္ သပ္ရပ္လွပသည့္ ၿမိဳ႕ကေလးတစ္ၿမိဳ႕ ျဖစ္ခဲ့သည္။ ထုိၿမိဳ႕မွျပည္သူမ်ားမွာ ဆင္းရဲၾကသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း အလုပ္လုပ္ၾကၿပီး စားေသာက္ဖုိ႔အတြက္ ပူစရာမလုိ။ အေရွ႕ဘက္အရပ္ဆီမွ ခါးသီးေသာေလမ်ား တုိက္ခတ္ၿပီးေနာက္ ယခုအခ်ိန္တြင္ေတာ့ ထုိရြာေလးမွာ အေတာ္ပင္ ပ်က္ဆီးေနသည္။ ပ်က္ယြင္းေနေသာ ယူကရိန္းတင့္ကား တစ္စီးက လမ္းကုိခြလ်က္ ပိတ္ဆုိ႔ထား၏။ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္ႀကိဳးမ်ားက တြဲေလာင္းက်လ်က္။ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိ၏ ေနအိမ္အပါအ၀င္ အိပ္ေပါင္ ၂၀ ခန္႔မွာလည္း ပ်က္ဆီးေနေလသည္။

    141005155951-01-ukraine-1005-horizontal-gallery

    ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိႏွင့္ ဇနီးျဖစ္သူ ၂ ဦးသာလွ်င္ ၎တုိ႔မိသားစုထဲမွ စတီပါေနာ့ဗ္ကာရြာတြင္ က်န္ခဲ့သူမ်ားျဖစ္သည္။ သူတုိ႔တြင္ သြားစရာေျမမရွိ။ လွ်ပ္စစ္မီးမရွိ၊ ရိကၡာမွာလည္း အနည္းငယ္သာရွိေလ၏။ ၎တို႔ေနထုိင္ရာ အဆုိပါ ရြာေလးအား ယခုလက္ရွိတြင္ အျပည့္အ၀ ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည့္ (ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ားက ၎တုိ႔ကုိယ္တုိင္ ေၾကညာထားေသာ) ဒြန္တက္စ္ျပည္သူ႕သမၼတႏုိင္ငံ အာဏာပိုင္မ်ားက လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အား ရရွိေအာင္ ေဆာင္ရြက္ေပးမည္ဟု ေျပာၾကားထားေသာ္လည္း လုိအပ္သည္မ်ားကုိ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ လုပ္ေဆာင္ျခင္းမရွိဟု ပုိ႔ဇ္နီခ်န္ကုိက ဆုိေလသည္။ သီတင္းပတ္အနည္ငယ္အတြင္းမွာပင္ ထုိေဒသရွိ အပူခ်ိန္မွာ ေရခဲမွတ္သာသာ၌သာ ရွိေတာ့မည္။

    အာဏာတုိက္ပြဲမွ ရလဒ္မ်ား

    ယခုႏွစ္အတြင္း ျဖစ္ပြားခဲ့ေသာ တုိက္ပြဲမ်ားမွ အပ်က္အဆီးမ်ားက စတီပါေနာဗ့္ကာရြာအပါအ၀င္ ယူကရိန္းအေရွ႕ပုိင္းရွိ ရြာမ်ား၌ ျပန္႔က်ဲ႐ႈပ္ပြေနသည္။ သံုးၿပီးသားက်ည္ခြံမ်ားက ေဆာင္းေနေရာင္ေအာက္တြင္ တစ္လက္လက္ေတာက္ေနသည္။ အဆီးအတားမ်ားလုပ္ရာတြင္ အသံုးျပဳသည့္ သဲအိတ္မ်ားက ဗံုးဒဏ္ေၾကာင့္ျဖစ္သာ ခ်ိဳင့္ခြက္မ်ားအတြင္းသုိ႔ ေပါက္က်ေန၏။ တင့္ကားမ်ားပ်က္မ်ားႏွင့္ အျခားေသာ စစ္ဘက္ဆုိင္ရာ ယာဥ္မ်ားမွာ တစ္ျဖည္းျဖည္းျခင္း သံေခ်းတက္ေနေလ၏။

    141001093136-01-ukraine-1001-horizontal-gallery

    မည္သည့္ေနရာကိုပင္ၾကည့္ၾကည့္ အိမ္မ်ားမွာ မီးေလာင္ထားသည့္ အုတ္ပံုမ်ားျဖစ္ေနသည္။ မီးလင္းဖိုမ်ားကေတာ့ အဆီအေငၚမတည့္စြာပင္ လဟာျပင္ထဲ၌ ထီးထီးခ်ည္း ရွိေနေလ၏။ မွန္မ်ားကြဲေနသာ ျပတင္းေပါက္မ်ားက တကၽြီကၽြီျမည္လ်က္ ရွိေန၏။ ေခြးမ်ားက ကုိယ့္အားကုိယ္ကုိးကာ အမႈိက္ပံုသုိ႔ သြားေရာက္ အစာရွာေနရသည္။

    စက္တင္ဘာလအေစာပုိင္းတြင္ ရရွိခဲ့သည့္ အပစ္ရပ္ေရးသေဘာတူညီခ်က္က ယူကရိကန္းအေရွ႕ပုိင္း တုိက္ခုိက္မႈအရွိန္ကုိ ေလ်ာ့က်ေစခဲ့သည္။ တစ္ခါတစ္ရံတြင္ တုိက္ခုိက္မႈမ်ား လံုး၀ရပ္သြားသည္။ ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ား၏ ပစ္မွတ္ျဖစ္ေသာ ဒြန္တက္စ္ေလဆိပ္၏ မတုိးသာမဆုတ္သာ တုိက္ပြဲအတြင္း လက္နက္ခဲယမ္းအေျမာက္အျမားကုိ သံုးခဲ့ၾကသည္။ အႀကိမ္ေပါင္းမ်ားစြာ ပစ္ခတ္ျခင္းခံခဲ့ရေသာ ေလေၾကာင္းထိန္းသိမ္းေရး ေမွ်ာ္စင္ႀကီးက ရွိပင္မရွိေတာ့။

    141001093238-02-ukraine-1001-horizontal-gallery

    ေလဆိပ္အေရွ႕ကုိေမွ်ာ္ၾကည့္ပါက ဒီဘဲလ္စီဗီရွိ လမ္းဆံုႏွင့္ ရထားလမ္းရွိရာေနရာတစ္၀ုိက္တြင္ ၿမိဳ႕ေတာ္မွ ယူကရိန္း ေစတနာ့၀န္ထမ္းတပ္သား ၃၀ ခန္႔က ႏွင္းမႈန္မ်ားအတြင္းသုိ႔ စူးစုိက္ၾကည့္ေနေလ၏။ သံုးဘက္သံုးတန္က ၀န္းရံျခင္းခံထားရသည့္ ယူကရိန္းပုိင္ ကုန္းေၾကာေလးတစ္ခုကုိ ၎တုိ႕က သိမ္းပုိက္ထားသည္။

    ၎တုိ႔ထဲကအခ်ိဳ႕မွာ ထုိေနရာကုိ လြန္ခဲ့သည့္ ၂ လခန္႔ကတည္းက ေရာက္ရွိေနျခင္းျဖစ္သည္။ ေန႔စဥ္ေန႔တုိင္း တုိက္ခုိက္ျခင္းခံရသည္ဟု ၎တုိ႔ကဆုိသည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း ယခုအခ်ိန္အထိ ထုိေနရာကို ၎တုိ႔ ထိန္းထားႏုိင္ၿပီး ေသလုမတတ္ေအးခဲမႈကုိ အန္တုရန္အတြက္ ေျမေအာက္လႈိင္ေခါင္းမ်ားပင္ တူးထားႏုိင္ေလၿပီ။ သုိေသာ္လည္း ျပင္းထန္သည့္ ထုိးစစ္မ်ားကုိ ႀကံ႕ႀကံ႕ခံရန္ ၎တုိ႔တြင္ လက္နက္မ်ား၊ အေထာက္အပံ့မ်ား မရွိေတာ့။

    ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မဲ့

    အနီးအနားရွိ ၿမိဳ႕ေလးတြင္ေတာ့ `လူငယ္ေတြကေတာ့ အကုန္သြားၿပီး။ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ခ်ည္းပဲ ရွိေတာ့တယ္´`ႏွစ္ဘက္စလံုးက ေနတုိင္းလုိလုိဗံုးႀကဲေနၾကတယ္´ `တစ္ေယာက္ေရာက္လာတာနဲ႔ အိမ္ေတြမီးေလာင္ေတာ့တာပဲ´ `ဘယ္သူပဲႏုိင္ႏုိင္ ဂ႐ုမစုိက္ဘူး။ ၿငိမ္းမႈကုိပဲလုိခ်င္တာ´ စသျဖင့္ ၿငီးတြားသံမ်ားကုိ ၾကားရေလသည္။

    အသက္ ၇၃ ႏွစ္အရြယ္ အဖြားအုိ ဂါလီနာမွာ သူမ၏ရြာတြင္ တုိက္ပြဲျဖစ္ပြားေသာေၾကာင့္ သူမသယ္ႏုိင္သည့္အရာကုိယူ၍ ဒီဘဲလ္စီဗီသုိ႔ ေရာက္ရွိလာသည္။ ပါးလႊာေနၿပီျဖစ္သည့္သူမ၏ ဘြတ္ဖိနပ္ကုိ ငံုၾကည့္၍ သူမက အေျမႇာက္ျဖင့္ ပစ္ခတ္မႈမ်ားကုိ အလြန္ေၾကာက္ရြံမိၿပီး ႏွလံုးသားမ်ားပင္ အျပင္သုိ႔ထြက္လုမတတ္ ခံစားရသည္ဟု ဆိုေလ၏။ သူမမွာ အိပ္ရန္၊ စားရန္တြက္ပင္ ေၾကာက္ရြံ႕ေနရွာသည္။

    140923094937-02-ukraine-0923-horizontal-gallery

    အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးမွာ စိတ္ပ်က္စရာျဖစ္လာၿပီး၊ ႏွစ္ဖက္ရန္လုိေသာ စကားမ်ားေၾကာင့္ ၿငိမ္းခ်မ္ေရးအလားလားလည္း မျမင္ရ။ ေၾကာက္စရာေကာင္းေသာ ၿပိဳကြဲမႈအတြင္း ယူကရိန္းမွာ ဆန္႔ငင္ဆန္႔ငင္ ျဖစ္ေနသည္။ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အာဆန္ညီ ယတ္ဆန္ယြတ္က ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ားႏွင့္ တုိက္႐ုိက္ ညႇိႏႈိင္းေဆြးေႏြးမႈ မျပဳလုပ္ဟုဆုိသည္။ သမၼတ ပို႐ုိရွန္ကုိကလည္း ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ား သိမ္းပုိက္ထားသည့္ ေဒသအားလံုးရွိ အစုိးရ၀န္ေဆာင္မႈမ်ားကုိ ရပ္ဆုိင္းရန္ အမိန္႔ေပးခဲ့သည္။ ထုိ႔သုိရပ္ဆုိင္းရာတြင္ လူမႈဖူလံုးေရးအတြက္ ေထာက္ပံ့ေၾကးေပးျခင္းႏွင့္ ေက်ာင္းဆရာမ်ားႏွင့္ ဆရာ၀န္မ်ားအတြက္ လခေပးျခင္းတုိ႔လည္း ပါ၀င္၏။ ဒြန္တက္စ္ျပည္သူ႕သမၼတႏုိင္ငံေတာ္ႏွင့္ ေပါင္းထားေသာ လူဟန္႔စ္ေဒသ၏ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္အျဖစ္ မိမိကုိယ္ကုိ ေၾကညာထားသူ အီေဂါ ပေလာ့နစ္စကီကလည္း ပုိ႐ုိရွန္ကုိအစုိးရအား စိန္ေခၚခဲ့ေလသည္။

    ထုိကဲ့သုိ႔ တစ္ဖက္ႏွင့္တစ္ဖက္ ရန္ေဆာင္ဟန္ေရးျပေနခ်ိန္တြင္ ဒြန္တက္စ္ၿမိဳ႕၏ အခ်ိဳ႕တဲ့ဆံုးသူမ်ားက ေစတနာ့၀န္ထမ္းအဖြဲ႕မ်ား၏ အေစားေသာက္ေ၀ငွမႈအား ရယူရန္အတြက္ ၿမိဳ႕တြင္းရွိ ယခင္က လမ္းဆံုေဟာင္းမ်ားတြင္ တန္းစီေနရေလသည္။ သုိ႔ရာတြင္ ထိုသုိ႔ေ၀ငွမႈမွာ ႏွစ္ပတ္လွ်င္ တစ္ႀကိမ္သာျဖစ္၏။

    ထုိေ၀ငွမႈအား ရယူရန္အတြက္ လာေရာက္တန္းစီၾကသူအမ်ားစုမွာ သက္ႀကီးရြယ္အုိမ်ားျဖစ္ၾကၿပီး ေသာကေရာက္ေနေသာ မ်က္လံုမ်ား၊ ေခ်ာင္က်ေနေသာမ်က္ႏွာမ်ားျဖင့္ ခုိကုိးရာမဲ့ မိခင္အခ်ိဳ႕လည္း ပါေလသည္။ ဒြန္တက္စ္ျပည္သူ႕သမၼတႏုိင္ငံအျပင္ဘက္မွ လာေရာက္ပုိ႔ေဆာင္သည့္ အဆုိပါ ရိကၡာမ်ားမွာ ဒြန္ဘက္စ္ၿမိဳ႕တြင္ တစ္ခ်ိန္က ၾသဇာအာဏာႀကီးခဲ့သည့္ စတီးလ္ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ ရင္နက္ အက္ခ္မီေတာ့ဗ္က ကူညီေထာက္ပံ့ျခင္းျဖစ္၏။ ထုိေဒသ ခြဲထြက္ေရးသမားမ်ား လက္ထဲသုိ႔ က်ေရာက္သြားၿပီးေနာက္ ကိဗ္ၿမိဳ႕သုိ႔ ေရႊ႕ေျပာင္းေနထုိင္ေနသည့္သူက ယူကရိန္း ညီညႊတ္ေရးကုိ အားေပးေထာက္ခံသူ ျဖစ္၏။

    ခိုကုိးရာမဲ့

    ဒြန္တက္စ္ၿမိဳ႕မွ ထြက္ခြာရန္အတြက္ တန္းစီေနေသာလူမ်ားက ဘတ္စ္ကားဂိတ္တြင္ အျပည့္။ အမ်ားစုက အစုိးရက ထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာ ေဒသသုိ႔သြားေရာက္ကာ စာရင္းေပးေနၾကၿပီး သုိ႔မွသာ ၎တုိ႔၏ ပင္စင္ေငြမ်ားကုိ ရရွိမည္ျဖစ္သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း သီးတင္းပတ္အနည္းငယ္တုိင္းတြင္ အႏၱရာယ္ရွိေသာ ထုိေဒသုိ႔ ျပန္လာရၿမဲပင္ျဖစ္၏။ တစ္နယ္တစ္ေက်းသုိ႔ ေျပာင္းေရႊ႕ ေနထိုင္ရန္ ၎တုိ႔မွာ မတတ္ႏုိင္ၾက။

    ၿမိဳ႕အတြင္း ဘဏ္မ်ားလည္း မဖြင့္ေတာ့သလုိ ေငြထုတ္စက္မ်ားကလည္း အလုပ္မလုပ္ေတာ့။ ကယီဗ္စကီကဲ့သုိ႔ ခ႐ုိင္မ်ားမွာ အေျမႇာက္မ်ားျဖင့္ ထရစပ္ပစ္ခတ္ျခင္း ခံခဲ့ရၿပီး ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္မ်ားက တုိက္ပြဲမ်ားျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ ေျခခ်င္းညာၿမိဳ႕ ဂ႐ုိ႕ဇ္နီ၏ ပ်က္ဆီးပံုမ်ိဳးႏွင့္ သြားတူေနသည္။ လူအမ်ားစု ၀င္ေရာက္ခုိလႈံၾကသည့္ ဗံုးေရွာင္ေနရာမ်ားတြင္ အေရျပားေရာဂါမ်ား ျဖစ္ပြားေနၾကၿပီး ကေလးမ်ားအၾကားတြင္ အျဖစ္မ်ားေနေၾကာင္း သိရွိရသည္။

    ဒြန္တက္စ္ျပည္သူ႕သမၼတႏုိင္ငံ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအဖြဲ႕က ၎တုိ႔ကုိယ္ပုိင္ လခေပးမည့္စနစ္ကုိ က်င့္သံုးမည္ဟု ကတိျပဳထားေသာ္လည္း အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုမွ ကြန္နက္တီကတ္ျပည္နယ္ အရြယ္နီးပါးရွိသည့္ အဆုိပါေဒသတြင္ ထုိသုိ႔ေဆာင္ရြက္ရန္ လုိအပ္ေသာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရး ကၽြမ္းက်င္မႈကေတာ့ ဆုိးရြားစြာ ျပတ္လပ္ေနေလ၏။ သုိ႔ရာတြင္ အဆုိပါေဒသ၌ ကုိယ္ပုိင္ အမွတ္အသားျဖင့္ လက္ေဆာင္ပစၥည္းရွိသည္။ ကိဗ္ၿမိဳ႕ႏွင့္ မတူသည့္ စံေတာ္ခ်ိန္လည္း ရွိေလသည္။

    ဒြန္ဘက္စ္ေဒသမွ ျပည္သူမ်ားအၾကားတြင္ ကိဗ္အစုိးရအေပၚ မလုိမုန္းထားမႈမ်ား ရွိေနသည္။ အမ်ိဳးသားအေစာင့္တပ္ကေတာ့ မုန္းတီးမႈအခံရဆံုး ျဖစ္သည္။ အဆိုပါတပ္မွာ ရမ္းသမ္း၍ အေျမႇာက္ျဖင့္ ပတ္ခတ္သည္ဟု ျပည္သူမ်ားက စြပ္စြဲၾက၏။ လုပ္ခလစာႏွင့္ လာဘ္လာဘမ်ား ပိတ္ပင္သြားမႈက စစ္သားအမ်ားစုကုိ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မဲ့သြားေစသည္။ တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ ဒြန္တက္စ္ ျပည္သူ႕သမၼတႏုိင္ငံမွ ၎တုိ႔အား မကူညီႏုိင္ျခင္းကုိ ျပည္သူမ်ားက မေက်နပ္။ ထုိအစုိးရ၏ အေျခခံအဖြဲ႕အစည္းမ်ား မရွိျခင္းကုိလည္း ညည္းတြားၾကေလသည္။ ဇူလုိင္လက မေလးရွားေလယာဥ္ ပစ္ခ်ခံလုိက္ရသည့္ ေနရာႏွင့္နီးသည့္ တုိရစ္ဇ္ကဲ့သုိ႔ ၿမိဳ႕မ်ားတြင္ အေသးစား ဆႏၵျပမႈမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့သည္။

    ယူကရိန္း၏ ႏွစ္ျခမ္းကြဲမႈက ပုိအ႐ုပ္ဆုိးလာၿပီး ဒြန္ဘက္စ္မွ သာမန္ျပည္သူမ်ားကေတာ့ လက္လႈပ္မွ ပါးစပ္လႈပ္ႏုိင္မည့္ အသက္ရွင္ရပ္တည္ေရးအတြက္သာ အာ႐ံုစုိက္ေနၾကရသည္။ ၿပီးခဲ့သည့္ ၉ လအတြင္း ၎တုိ႔၏ဘ၀မ်ားကုိ အစိတ္စိတ္အမႊာမႊာျဖစ္ေစခဲ့သာ တုိက္ခုိက္မႈမ်ားမွ လြတ္ေျမာက္သည့္ နည္းလမ္းလည္း ၎တုိ႔တြင္ မရွိၾက။

    ၎တုိ႔ထဲမွ ခါးကုန္းေနသည့္ အသက္ ၈၃ ႏွစ္အရြယ္ အဖြားအုိတစ္ဦးက ဒြန္တက္စ္ၿမိဳ႕ရွိ ေနာက္ဆံုး ဖြင့္ခဲ့ေသာ ယူကရိန္း ဘဏ္တစ္ခု၏ အေရွ႕တြင္ ရပ္ေနၿပီး အျခားသူမ်ားက အဆုိပါဘဏ္၏ တံခါးကုိ ထု႐ုိက္ေနေလ၏။ ေနမ၀င္ခင္ ထုိဘဏ္မွာ ကြဲေၾကပ်က္စီးေပေတာ့မည္။

    `အဘြားမွာ ပုိက္ဆံမရွိဘူးေလ။ စားစရာမရွိလို႔ ေသေကာင္းေသသြားႏုိင္တာေပါ့´

    အဘြားအုိ၏ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မဲ့ေသာ စကားပင္ျဖစ္ေလ၏။

    CNN မွ သတင္း ေဆာင္ပါးကို ေလးေမာင္(M-Media) ဆီေလ်ာ္ေအာင္ဘာသာျပန္ဆိုသည္။

  • ရိုဟင္ဂ်ာတို႔ႏွင့္ သံတူေၾကာင္းကြဲ ရခိုင္လူမ်ဳိးတို႔ အေၾကာင္းတစ္စ

    ရိုဟင္ဂ်ာတို႔ႏွင့္ သံတူေၾကာင္းကြဲ ရခိုင္လူမ်ဳိးတို႔ အေၾကာင္းတစ္စ

    ႏိုဝင္ဘာ ၃၀ ၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    Hla Tun Oo, a ethnic Rakhine, is pictured in Maw Ya Waddy village near Maungdaw town in northern Rakhine State
    ေမာရဝတီရြာက ကိုလွထြန္းဦး (ဓာတ္ပံု – Reuters)

    ေ၀းလံေခါင္သီေသာ ျမန္မာႏိုင္ငံအေနာက္စြန္းေဒသအား ေက်ာခိုင္း၍ နီးရာႏိုင္ငံမ်ားသို႔ ေလွငယ္ေလးျဖင့္ ထြက္ခြာၾကသူ ရိုဟင္ဂ်ာမြတ္စ္လင္မ္တို႔သည္ ႏွစ္မ်ားစြာအတြင္း ေထာင္ခ်ီရိွေနၾကၿပီ။ သုိ႔ရာတြင္ ယင္းသို႔တအံုတက်င္းစြန္႔ခြာသည့္ အုပ္စုတစ္စုအေၾကာင္းကိုမူ သတင္းမ်ား၌ အေရးတယူေဖာ္ျပမႈ နည္းပါးလွေလျခင္း။

    ဗုဒၶဘာသာ၀င္ ရခိုင္လူမ်ဳိးတို႔သည္လည္း ၄င္းတို႔ ရန္သူသဖြယ္ သတ္မွတ္ထားသည့္ ရိုဟင္ဂ်ာနည္းတူ မေလးရွားႏွင့္ ထုိင္းႏိုင္ငံမ်ားတြင္ အလုပ္အကိုင္ ရွာေဖြေရးအတြက္ ရခုိင္ျပည္နယ္မွ တဖြဲဖြဲ ထြက္ခြာေနလ်က္ရိွသည္။ တရားမ၀င္ လမ္းေၾကာင္းမ်ားျဖင့္ ခရီးႏွင္ၾကသည့္ ရိုဟင္ဂ်ာမ်ား အတိုင္း ရခိုင္လူမ်ဳိး အုပ္စုအခ်ဳိ႕သည္ပင္လွ်င္ လူကုန္ကူးျခင္း၏ သားေကာင္မ်ားအျဖစ္ သက္ဆင္းေနၾကရ၏။

    အစုလိုက္အၿပံဳလိုက္ ထြက္ခြာမႈသည္ စီးပြားေရး ယိုယြင္း အားနည္းမႈကို ထင္ဟပ္ေစသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ အရပ္သားတစ္ပိုင္း အစိုးရသည္ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ အာဏာရယူၿပီးကတည္းက ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ငန္းမ်ားစြာကို ေဆာင္ရြက္လာေသာ္လည္း အလုပ္အကိုင္မ်ားကိုမူ လံုေလာက္ေအာင္ မဖန္တီးေပးႏိုင္ခဲ့ေခ်။

    “ရခိုင္ေက်းရြာေတြကို သြားၾကည့္လိုက္ပါ။ ကေလးနဲ႔ သက္ႀကီးရြယ္အိုေတြကိုသာ ေတြ႕ျမင္ရပါလိမ့္မယ္။ လူငယ္ေတြ ထြက္ခြာသြားကုန္ၾကပါၿပီ” ဟု ရခိုင္ျပည္နယ္ၿမိဳ႕ေတာ္ စစ္ေတြရိွ ထင္ရွားေသာ စီးပြားေရး လုပ္ငန္းရွင္ တစ္ဦးျဖစ္သူ ဦးထြန္းေမာင္က ေျပာျပပါသည္။

    ရခိုင္ႏွင့္ရိုဟင္ဂ်ာ လူမ်ုဳိးႏွစ္စုလံုး တအံုတက်င္းထြက္ခြာႏႈန္းမွာ ထိုလူ႔အဖြဲ႕အစည္းႏွစ္ရပ္အၾကား အၾကမ္းဖက္မႈျဖစ္ပြားၿပီးေနာက္တစ္ႏွစ္ ၂၀၁၂-၁၃ ခုႏွစ္တြင္ ပိုမို အရိွန္ျမင့္ခဲ့သည္။ ယင္းအၾကမ္းဖက္မႈ၌ လူေပါင္း ရာခ်ီေသဆံုးကာ တစ္သိန္းေလးေသာင္း၀န္းက်င္ အုိးအိမ္မဲ့ဘ၀ ေရာက္သြားသည္။ အမ်ားစုက ရိုဟင္ဂ်ာမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

    ေနရပ္စြန္႔ရသူ ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားစြာတို႔သည္ ယခုအခါ ရခိုင္ ကမ္းရိုးတန္း တစ္ေလွ်ာက္ ႏံုခ်ာညစ္စုတ္သည့္စခန္းမ်ားတြင္ ေနထိုင္ေနၾကရသည္။ ထိုေဒသမ်ား၌ ခေနာ္ခနဲ႔ လက္လုပ္ လူေမွာင္ခို ေလွငယ္ေလးမ်ားကို အလြယ္တကူ ဆိုက္ကပ္ႏိုင္သည့္ ေနရာျဖစ္သည္။

    ၂၀၁၂ အၾကမ္းဖက္မႈကာလမွစ၍ ရိုဟင္ဂ်ာ တစ္သိန္းခန္႔မွာ ထိုေလွမ်ားျဖင့္ ဇာတိစြန္႔ထြက္ခြာသြားေၾကာင္း ရိုဟင္ဂ်ာအေရးေဆာင္ရြက္ေနသည့္ Arakan Project မွဆိုသည္။

    ရခိုင္လူမ်ဳိးတို႔၏ တအံုတက်င္းထြက္ခြာမႈကို သတိထားမိသူနည္းပါးၾက၏။ အေၾကာင္းေသာ္ သူတို႔သည္ ႏိုင္ငံမဲ့ ရိုဟင္ဂ်ာအမ်ားစု မရရိွႏိုင္ေသာ ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္မ်ား ကိုင္ေဆာင္၍ ကုန္းေၾကာင္း၊ ေလေၾကာင္းျဖင့္ သြားလာေနၾကေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။

    ၂၀၁၂ ခုနွစ္ ေနာက္ပိုင္း ရခိုင္လူမ်ိဳး အေျမာက္အမ်ား ထြက္ခြာသြားခဲၾကသည္ဟု အာဏာပိုင္မ်ား မွ ေျပာၾကသည္။ စစ္အာဏာရွင္အစိုးရ လက္ထက္အတြင္း ရာစုႏွစ္၀က္နီးပါးမွ် လ်စ္လ်ဴရႈခံရေသာ ေဒသတြင္း စီးပြားေရးမွာ ဆုိး၀ါးဆုတ္ယုတ္လာခဲ့သည္။

    ျပည္ပတြင္ အလုပ္လုပ္ေနၾကသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသားမ်ား သန္းခ်ီရိွၾကသည္။ အိမ္နီးခ်င္း ထိုင္ႏိုင္ငံတစ္ခုတည္းမွာပင္ ၂ သန္း၀န္းက်င္ရိွသည္ဟု အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာအလုပ္သမားသမဂၢက ဆိုသည္။ ၎တို႔အမ်ားစုသည္ ျမန္မာ့စီးပြားေရး တိုးတက္မႈ မရိွမခ်င္း ျပန္လာမည့္အရိပ္အေယာင္ မေတြ႕ရေခ်။

    အယုံအၾကည္ မရိွ
    ——————–
    ရခိုင္တို႔၏ တအံုတက်င္း ေျပာင္းေရႊ႕ထြက္ခြာျခင္းက ၎တို႔၏ စီးပြားေရးျပႆနာမ်ားႏွင့္ လူမ်ဳိးေရးတင္းမာမႈမ်ားကို ပိုၿပီးဆိုး၀ါးသြားေစသည္။

    လူဦးေရ ၃.၂ သန္းရိွ ရခုိုင္ျပည္နယ္၏ေနရာအမ်ားအျပားတြင္ လူနည္းစု၀င္ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔မွာ ရခိုင္တို႔၏ တဖက္ေစာင္းနင္းဆက္ဆံမႈကို ခံေနၾကရၿပီး လူဦးေရအခ်ဳိးအစားအရ ရခုိင္ ၂ ဦးလွ်င္ ရိုဟင္ဂ်ာတစ္ဦးႏႈန္းျဖစ္ေနသည္။

    သို႔ေသာ္ ျမန္မာႏိုင္ငံေျမာက္ပိုင္း ဘဂၤလားေဒ့ရွ္နယ္စပ္ရိွ ေမာင္ေတာေဒသတြင္မူ ကိန္းဂဏန္းမ်ား ေျပာင္းျပန္ျဖစ္ေနျပန္သည္။ စုစုေပါင္းလူဦးေရ ၅ သိန္း ၁ ေသာင္းအနက္ ရခိုင္ သို႔မဟုတ္ မြတ္စ္လင္မ္မဟုတ္သူမ်ားသည္ သံုးေသာင္းမွ်သာရိွေနေၾကာင္း ေမာင္ေတာေဒသသို႔ ႏိုင္ငံျခားသတင္းေထာက္တစ္ဦး ရွားရွားပါးပါးေရာက္ရိွကာ ၿမိဳ႕နယ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴး ဦးၾကည္စန္းႏွင့္ေတြ႕ဆံုစဥ္ ၎က ေျပာျပခဲ့သည္။

    ျပည္ပအလုပ္အကိုင္အတြက္ လူငယ္မ်ား ရြာစြန္႔ထြက္ခြာၾကသည္ႏွင့္အမွ် က်န္ရစ္သူ ရခိုင္တို႔မွာ ပိတ္ဆို႔ထားျခင္းႏွင့္ လံုၿခံဳမႈကင္းမဲ့ျခင္းကို ခံစားလာရသည္။

    လွထြန္းဦး (၃၀ ႏွစ္)သည္ မေလးရွားတြင္ စက္ရံုလုပ္သားအျဖစ္ ၇ ႏွစ္တာ သြားေရာက္လုပ္ကိုင္ၿပီးေနာက္ ေမာရ၀တီရြာသို႔ မၾကာေသးမီက ျပန္ေရာက္လာသည္။ သူ ရြာ၌ ရိွမေနခ်ိန္ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္၌ ရိုဟင္ဂ်ာအုပ္စုတစ္စု၏ မီးရိႈ႕ဖ်က္ဆီးျခင္း ခံခဲ့ရသည္။ ယင္းေမာရ၀တီရြာအား ျမန္မာအစိုးရႏွင့္ ႏိုင္ငံတကာေထာက္ပံ့ေရးေအဂ်င္စီမ်ား၏ အကူအညီျဖင့္ ျပန္လည္တည္ေဆာက္ခဲ့သည္။ ၎သည္လည္း စစ္တပ္ႀကီးစိုးရာနယ္ေျမ ျဖစ္သည္။

    စစ္သားမ်ားသည္ ေတာင္ကုန္းထိပ္တစ္ခုမွ နယ္ေျမကို ေစာင့္ၾကပ္ထားသည္။ ကမ္းေျခတစ္ေလွ်ာက္ရိွ လူသိမ်ားေသာ ရိုဟင္ဂ်ာရြာမ်ားႏွင့္ ေမာရ၀တီရြာအၾကားရိွ ဗုဒၶဘာသာဘုန္းေတာ္ႀကီးေက်ာင္းတစ္ခုတြင္ စစ္သားတို႔ကို တပ္စြဲထားေစသည္။

    ရခိုင္ေက်းရြာမ်ားအနီးတစ္၀ိုက္တြင္ အၿမဲတမ္းရဲတပ္ဖြဲ႕မ်ား ရိွၾကၿပီး ရြာမ်ားကို စစ္တပ္မွ တည္ေဆာက္ထားေသာလမ္းမ်ားျဖင့္ ခ်ိတ္ဆက္ေပးထားသည္။ ထိုလမ္းမ်ားျဖင့္ ရိုဟင္ဂ်ာလူ႔အဖြဲ႕အစည္းကို ရခိုင္မ်ားမွ ေရွာင္ဖယ္သြားလာေစသည္။

    မိမိျပန္လာရျခင္းအေၾကာင္းကို လွထြန္းဦးက “ကၽြန္ေတာ္ ဒီေနရာမွာေမြးတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ေျမကို ကၽြန္ေတာ္ခ်စ္တယ္။ ကာကြယ္ေပးခ်င္တယ္”ဟူ၍ ေျပာျပသည္။

    ေမာရ၀တီမွ ထြက္ခြာသြားေသာ လွထြန္းဦး၏ညီ ၂ ဦးအပါအ၀င္ ရြာေပါင္း ၁၀၀ ခန္႔မွ လူငယ္မ်ားသည္ မေလးရွား သို႔မဟုတ္ ျပည္ပတစ္ေနရာရာသို႔ အလုပ္အကိုင္ေနျပီး ေယာက်ာ္း ၂၀ ခန္႔သာ အလုပ္လုပ္ႏိုင္သည့္ အရြယ္ရိွသူမ်း ျဖစ္သာ က်န္ရိွၾကသည္။

    အနီး၀န္းက်င္ရိွ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံေရးမွာ ဖိအားေပးခံေနရဆဲပင္။ ရခိုင္လယ္သမားတို႔သည္ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္မတိုင္ခင္ကကဲ့သို႔ မြတ္စ္လင္မ္တို႔အား သူရင္းငွားခ်ေပးျခင္း အလ်ဥ္းမျပဳၾကေတာ့။
    “သူတို႔ကို လံုး၀ အယံုအၾကည္ မရိွေတာ့ပါဘူး” ဟု ရြာလူႀကီး ဦးေမာင္ေမာင္သိန္းက ဆိုသည္။

    သို႔ေသာ္ ရခိုင္မ်ားသည္ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔၏ အေျခအေနမ်ားႏွင့္ မ်ားစြာ ဆင္တူၾကသည္။

    ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္မရိွေသာ ရခိုင္လူမ်ဳိး ျဖဴတုတ္ (၃၀ ႏွစ္)သည္ ပြဲစားကို ေဒၚလာ ၆၀၀ ေပးၿပီး မေလးရွားႏိုင္ငံထဲသို႔ တရားမ၀င္ပို႔ေဆာင္ေစခဲ့သည္။ ခရီးသြားလာေရးစာရြက္စာတမ္းမ်ား ရရိွရန္ ခဲယဥ္းလွေသာ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔သည္လည္း ပြဲစားမ်ားကိုသာ အားကိုးမွီခိုေနၾကရသည္။

    ျဖဴတုတ္ကို ျမန္မာႏိုင္ငံေတာင္ပိုင္းသို႔ ပို႔လႊတ္ခဲ့သည္။ သူသည္ ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ ေလွျဖင့္ ျဖတ္ကူးသည္။ ထို႔ေနာက္ ေျခလ်င္ခရီးျဖင့္ ေတာနက္ေတာင္ကုန္းမ်ားကို ျဖတ္သန္းကာ မေလးရွားသို႔ ၀င္ေရာက္သည္။ ထိုလမ္းေၾကာင္းသည္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔ အသံုးျပဳသည့္လမ္းေၾကာင္းတစ္ခုျဖစ္သည္။

    မိမိႏွင့္အတူ ေျခလ်င္ခရီးဆန္႔ခဲ့သူမ်ား အေယာက္ ၃၀ ရိွၿပီး အားလံုးနီးပါးမွာ ရခိုင္လူမ်ဳိးမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း မေလးရွားစက္ရံုတစ္ခုတြင္ တစ္ႏွစ္ၾကာ လုပ္ကိုင္ခဲ့သူ ျဖဴတုတ္က ေျပာျပသည္။

    ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားကဲ့သို႔ပင္ ရခိုင္တို႔သည္လည္း အသံုးခ်ခံသားေကာင္ဘ၀ ေရာက္ေနသည္။ ၾသဂုတ္လက ယခုႏွစ္အေစာပိုင္း အင္ဒိုနီးရွားေရပိုင္နက္အတြင္း ထိုင္းငါးဖမ္းသေဘၤာမ်ားသို႔ လူကုန္ကူးခံရသူ ရခိုင္အမ်ဳိးသား ၁၄ ဦးအား ေရႊ႕ေျပာင္းအေျခခ်မႈဆိုင္ရာ ႏိုင္ငံတကာအဖြဲ႕ International Organization for Migration မွ ျပန္ပို႔ေပးေရးကို စီစဥ္ေပးခဲ့သည္။ ထိုသူမ်ားမွာ ထုိင္းႏိုင္ငံတြင္ လစာေကာင္းအလုပ္မ်ားရရိွမည္ဟု ျမဴဆြယ္ခံရျခင္း ျဖစ္၏။

    လုပ္သားေပ်ာက္ေနသည့္တေစၦ
    ———————————
    ရခိုင္မိသားစုအေျမာက္အမ်ားတို႔သည္ ျပည္ပလႊဲေငြမ်ားအေပၚ မွီခိုေနရသည္။ လွထြန္းဦးသည္ ေနအိမ္သို႔ လစဥ္ ေဒၚလာ ၂၀၀ ေပးပို႔ခဲ့ၿပီး မေလးရွား၌ ၇ ႏွစ္ေနၿပီးေနာက္ ေဒၚလာ ၂၀၀၀၀ စုေဆာင္းမိခဲ့သည္။

    သို႔ေသာ္ ရခိုင္လူငယ္မ်ားစြာ ထြက္ခြာေနျခင္းက ၂၀၁၂ ေသြးေခ်ာင္းစီးမႈမွ ကြင္းဆက္ျဖစ္လာေသာ ေဒသတြင္းစီးပြားေရးကို အေထာက္အကူ မရရိွေစခဲ့။

    ရခိုင္ျပည္နယ္မွာ ကာလရွည္ဆင္းရဲမြဲေတမႈဒဏ္ ခံစားထားရသည္။ အာဟာရခ်ဳိ႕တဲ့မႈမ်ားကို စိတ္ပ်က္စြာေတြ႕ရသလို ျပည္နယ္၏ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံ အေျခခံအေဆာက္အဦမွာလည္း ေလာက္ေလာက္လားလား မခိုင္မာ၊ စက္ရံုအလုပ္ရံုမ်ားမွာ မဆိုစေလာက္မွ်သာ ရိွသည္။

    ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ေနာက္ပိုင္း ရိုဟင္ဂ်ာတို႔၏က်ားကန္မႈျဖင့္ ေပါၾကြယ္ခဲ့ေသာ ဟင္းသီးဟင္းရြက္မ်ားႏွင့္ ပင္လယ္စာမ်ားမွာ တဟုန္ထိုး ေစ်းႏႈန္းႀကီးျမင့္ခုန္တက္သြားခဲ့သည္။ လုပ္အားခမ်ားမွာလည္း ထုိနည္းလည္းေကာင္း။ စစ္ေတြၿမိဳ႕စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ားတြင္လည္း ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားကို ငွားရမ္းလုပ္ကိုင္ခြင့္ မေပးထား။ ရိုဟင္ဂ်ာတို႔မွာ ၿမိဳ႕ျပင္သို႔ေမာင္းထုတ္ခံရၿပီး ရဲတပ္ဖြဲ႕စစ္ေဆးေရးဂိတ္မ်ားျဖင့္ ၀န္းရံထားေသာ ေ၀းလံေခါင္သီလွသည့္စခန္းမ်ား၌ ပိတ္ေလွာင္ခံထားရသည္။

    “အၾကမ္းဖက္မႈနဲ႔ ခြဲျခားခ်ဳိးႏွိမ္ဖယ္ၾကဥ္ျခင္းက စီးပြားေရးကို ပုိၿပီး ၾကပ္တည္းသြားေစခဲ့ပါတယ္။ မြတ္စ္လင္မ္မ်ားဟာ (ဒုကၡသည္)စခန္းေတြထဲကေန ခြာမရဘူး၊ အလုပ္လုပ္ကိုင္ခြင့္ မရၾကဘူးေလ။ မၿငိမ္သက္မတည္ၿငိမ္မႈေတြေၾကာင့္ တရား၀င္ႏိုင္ငံျခားရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမႈကို ဆြဲေဆာင္ႏိုင္ဖို႔ ပိုၿပီးမလြယ္ေတာ့ပါဘူး” ဟု ျမန္မာ့အေရး အလြတ္တန္းသုေတသီ Richard Horsey မွ ဆိုသည္။

    စီးပြားေရးဖြံ႕ၿဖိဳးတိုးတက္မႈသာလွ်င္ အလုပ္ရွာေဖြေနသူရခိုင္လူမ်ဳိးတို႔ကို ျပင္ပမထြက္ေအာင္ ထိန္းထားႏိုင္ေပမည္။ စစ္ေတြၿမိဳ႕တြင္ စားေသာက္ဆိုင္ ၂ ခုႏွင့္ ေဟာ္တယ္တစ္လံုး ဖြင့္လွစ္လုပ္ကိုင္ေနေသာ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ ဦးထြန္းေမာင္က မိမိသည္ ၆ လတိုင္ေအာင္ လုပ္သားမ်ားေခၚယူေၾကျငာခဲ့ၿပီး ေမွ်ာ္လင့္ေနေသာ္လည္း အလုပ္လာေလွ်ာက္သူ တစ္ဦးတစ္ေယာက္မွ် မရိွေသးပါဟု ေျပာျပပါေလသည္။

    xxxxxxxxxxxxxxxxxx

    ရိုက္တာ၏ေဖာ္ျပခ်က္ေဆာင္းပါး  Exclusive: Poor and besieged, Myanmar’s Rakhine join Rohingya exodus ကို ျမင့္မိုရ္ေမာင္ေမာင္ မွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ျပန္ဆိုသည္။

     

  • အမ်ိဳးသမီးမ်ားအေပၚ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈ အျမင့္မားဆံုး ႏုိင္ငံ (သုိ႔) နီကာရာဂြါ

    အမ်ိဳးသမီးမ်ားအေပၚ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈ အျမင့္မားဆံုး ႏုိင္ငံ (သုိ႔) နီကာရာဂြါ

    ႏိုဝင္ဘာ ၁၉ ၊ ၂၀၁၄
    M-Media

    NICARAGUA PROTEST
    – အသက္ ၁၂ ႏွစ္အရြယ္ သာမန္ေက်ာင္းသူေလးျဖစ္ခဲ့သည့္ မာသာ ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္ တစ္ေယာက္ ေဖေဖာ္၀ါရီလတြင္ အစ္မ၀မ္းကြဲ၏ ရည္စားျဖစ္သူက အဓၶမျပဳက်င့္ျခင္းကုိ ခံခဲ့ရသည္။ သူမ မုန္႔သြား၀ယ္စဥ္ အသက္ ၃၄ ႏွစ္အရြယ္ ထုိသူက သူအေစာင့္လုပ္ရာ ဘုရားေက်ာင္းထဲသုိ႔ ဆြဲေခၚသြားခဲ့သည္။ ထုိ႔ေနာက္သူမအား အဓမၼက်င့္ကာ ဘယ္သူကုိမွ မေျပာရန္လည္း သတိေပးခဲ့ေသည္။

    အျခားကေလးမ်ားနည္းတူ ကာကြယ္ေပးျခင္းကုိ ခံထုိက္ေသာေၾကာင့္ ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္၏ အမည္ကုိ ေျပာင္းထားသည္။ သူမမွာ သူမေနထုိင္ရာ နီကာရာဂြာၿမိဳ႕ေတာ္ မာနာဂြာ၏ ဆင္ေျခဖံုးေဒသရွိ ရိပ္ၿမံဳေလးမွေန၍ အလ္-ဂ်ာဇီးရား သတင္းဌာနသုိ႔ ဇာတ္ေၾကာင္းကုန္စင္ ဖြင့္ဟ ေျပာဆုိခဲ့ေလသည္။

    “တကယ္လုိ႔ ဒီအေၾကာင္းေတြကုိ ကၽြန္မ တျခားလူေတြကို ျပန္ေျပာျပရင္ ကၽြန္မကုိနာက်င္ေအာင္ လုပ္သလုိပဲ ကၽြန္မညီမေလးကုိလည္း လုပ္မယ္လုိ႔ သူက ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မ မခံႏုိင္ေပမယ့္ ေၾကာက္လည္းေၾကာက္ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ ႏႈတ္ဆိတ္ေနခဲ့တာပါ” ဟု သူမက ဆုိသည္။

    နီကာရာဂြါႏုိင္ငံမွာ ကမၻာေပၚတြင္ အမ်ိဳးသမီးအမ်ားအေပၚ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈႏႈန္း အျမင့္မားဆံုး ႏုိင္ငံမ်ားထဲမွ တစ္ခုျဖစ္ေလ၏။ ထုိအမႈကိစၥမွာ ခရစ္ယာန္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးမ်ား အသုိင္းအ၀ုိင္းတြင္ ရွင္သန္သည္။ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သူ အမ်ားစုမွာလည္း ျပစ္ဒဏ္ေပးျခင္းမခံရ။  အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ လူ႕အခြင့္အေရးကုိ ယုတ္ေလ်ာ့ေစေသာ ခြဲျခားဆက္ဆံသည့္ ဥပေဒမ်ားလည္း ရွိေနသည္။

    ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က မႈခင္းဆုိင္ရာ ဆရာ၀န္မ်ားမွာ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္ခံရသူ ၆၀၆၉ ဦးကုိ စစ္ေဆးခဲ့ရသည္။ ထုိပမာဏမွာ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ႏွင့္စာလွ်င္ ၂၇ ရာခုိင္ႏႈန္းတုိးလာျခင္းျဖစ္သည္ဟု ဥပေဒဆုိင္ရာ ေဆးပညာအသင္း IML ၏ မွတ္တမ္းမ်ားက ျပဆုိေနသည္။

    လိင္ပိုင္းဆုိင္ရာအၾကမ္းဖက္ခံရသူ ၆၀၆၉ ဦးတြင္ ၈၂ ရာခုိင္ႏႈန္းမွာ ကေလးမ်ားျဖစ္သည္ကုိ မယံုၾကည္ႏုိင္ေလာက္စရာ ေတြ႕ရွိရၿပီး ထုိအထဲမွ ၃၀၆၅ ဦးမွာ အသက္ ၁ ႏွစ္မွ ၁၃ ႏွစ္အရြယ္မ်ားျဖစ္သည္။ အသက္ ၁၄ ႏွစ္မွ ၁၇ ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳးသမီးငယ္မ်ားက ၁၈၉၇ ေယာက္ရွိသည္။ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္ခံရသူ ၁၀ ဦးတြင္ ၉ ဦးမွာ အမ်ိဳးသမီးမ်ားျဖစ္ၿပီး ၈၀ ရာခုိင္ႏႈန္းေက်ာ္က ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္လုိပင္ ၎တုိ႔အား အႏုိင္က်င့္သူမ်ားကုိ သိၾကသည္။

    အႏုိင္က်င့္ခံရသူမ်ား၏ အေရအတြက္အမွန္မွာ ထိုထက္ပုိမ်ားမည္ ဆုိသည္ကုိေတာ့ သံသယျဖစ္စရာမရွိ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆုိေသာ္ ခန္႔မွန္းေျခ ၉၀ ရာခုိင္ႏႈန္းေသာ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ တုိက္ခုိက္မႈမ်ားကုိ တာ၀န္ရွိသူမ်ားထံသုိ႔ လာေရာက္တုိင္းတန္းျခင္းမရွိဟု IML ၏ စစ္တမ္းမ်ားက ဆုိေနသည္။

    “မိန္းကေလးေတြကုိ ဦးတည္တဲ့ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာအၾကမ္းဖက္မႈက ေတာ္ေတာ္လူမဆန္တဲ့ လုပ္ရပ္ပါ။ ႏုိင္ငံအတြင္းမွာလည္း အဲဒါကုိ သာမန္လုိယူဆေနၿပီး၊ မဟာဖုိ၀ါဒကလည္း ဒီလုိအၾကမ္းဖက္မႈေတြရဲ႕ အေျခခံျဖစ္ေနပါတယ္” ဟု ကမၻာလံုးဆုိင္ရာ မ်ိဳးပြားမႈအခြင့္အေရးကုိ ျမႇင့္တင္ေပးေနသည့္ အဖြဲ႕ျဖစ္ေသာ Ipas မွ ေမတီအုိခ်ာက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ျပႆနာဟု မျမင္ျခင္း

    စီးပြားေရႏွင့္ လူမႈေရး ဖြံ႕ၿဖိဳးတုိးတက္မႈဆုိင္ရာ နီကာရာဂြါ ေဖာင္ေဒးရွင္း Funides ၏ မၾကာေသးမီက ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ ေလ့လာမႈအရ စစ္တမ္းေကာက္ယူခဲ့သူ အသက္ ၁၅ ႏွစ္မွ ၁၉ ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳးသမီးငယ္မ်ား၏ ၁၇ ရာခုိင္ႏႈန္းက ၎တုိ႔၏ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ ပထမဆံုး အေတြ႕အႀကံဳမွာ ၎တုိ႔ရည္စားမ်ား၏ ဖိအားေပးမႈ သုိ႔မဟုတ္ အဓၶမက်င့္ခံရမႈတို႔မွရရွိခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္ကုိ ေတြ႕ရွိခဲ့ရသည္။ အမ်ိဳးသမီးငယ္ ၅ ဦးတြင္ ၁ ဦးမွာ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈကုိ လြန္ခဲ့သည့္ ၁၂ လအတြင္း ႀကံဳေတြ႕ခဲ့ရျခင္းျဖစ္သည္။

    ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္အတြက္ေတာ့ အိမ္မက္ဆုိးက ပုိ၍ဆုိးရြားလာခဲ့သည္။ ဇူလုိင္အတြင္း သူမ၏ ဒုကၡသုကၡကုိ မသိေသာ မိခင္ျဖစ္သူက ေရာင္ကုိင္းေနသာ သူမ၏ ေျခေထာက္ကုိ ျပရန္ ဆရာ၀န္ဆီ ေခၚသြားသည္။ ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္တြင္ ကိုယ္၀န္ ၅ လရွိေနသည္ကုိ သိရွိခဲ့ရၿပီး ငယ္ရြယ္သူမ်ား ကုိယ္၀န္ေဆာင္ခ်ိန္တြင္ ျဖစ္တတ္ေသာ အသက္ေသဆံုးသည္အထိ အႏၱရာယ္ရွိႏုိင္သည္ eclampsia ေရာဂါကုိ စတင္ခံစားေနရသည္ဟု သိခဲ့ရသည္။

    နီကာရာဂြါႏုိင္ငံမွာ လက္တင္အေမရိကတြင္ ဆယ္ေက်ာ္သက္ကုိယ္၀န္ေဆာင္မႈ အျမင့္ဆံုး ႏုိင္ငံလည္းျဖစ္သည္။ ၂၈ ရာခုိင္ႏႈန္းေသာ အမ်ိဳးသမီးမ်ားက အသက္ ၁၈ ႏွစ္မတုိင္ခင္ ကေလးေမြးဖြားၾကသည္ဟု ကမၻာ့ကုလသမဂၢ လူဦးေရ ရန္ပံုေငြအဖြဲ႕ UNPF က ဆုိသည္။

    ၂၀၁၂ ခုႏွစ္တြင္ အသက္ ၁၀ ႏွစ္မွ ၁၉ ႏွစ္အရြယ္ အမ်ိဳသမီးမ်ား ေမြးဖြားေသာ ကေလးအေရအတြက္မွာ ၃၃၈၁၂ ဦး ရွိေနသည္။ ကေလး ၄ ဦးေမြးတုိင္း ၁ ဦးမွာ ဆယ္ေက်ာ္သက္မ်ားမွ ျဖစ္ေနသည္ဟု က်န္းမာေရး၀န္ႀကီးဌာနက ေနာက္ဆံုးထုတ္ျပန္ခဲ့ေသာ မွတ္တမ္းမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပထားေလ၏။ ထုိစာရင္းထဲတြင္ ၁၆၀၉ ဦးေသာ မိခင္မ်ားမွာ အသက္ ၁၀ ႏွစ္မွ ၁၄ ႏွစ္အတြင္း ရွိၾကသည္ဟူ၏။

    အသက္ ၁၄ ႏွစ္ေအာက္ ကေလးငယ္မ်ားႏွင့္ လိင္ဆက္ဆံျခင္းမွာ နီကာရာကြာႏုိင္ငံ၏ ဥပေဒေအာက္တြင္ အဓမၼက်င့္မႈ ေျမာက္သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း တရား၀င္ တရားစြဲဆုိသည္ဟူေသာ မွတ္တမ္းမ်ားကုိေတာ့ မေတြ႕ရ။ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ တုိက္ခုိက္မႈမ်ား၏ ၁ ရာခုိင္ႏႈန္းကုိ သာလွ်င္ ေအာင္ျမင္စြာ တရားစြဲဆုိႏုိင္ခဲ့သည္ဟု လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာေစာ္ကားမႈ ဆန္႔က်င္ေရး လႈပ္ရွားမႈအဖြဲ႕မွ အႀကီးအကဲ ေလာ္နာ ႏုိ႐ုိရီက ဆုိေလသည္။

    ငယ္ငယ္ရြယ္ရြယ္ ကုိယ္၀န္ေဆာင္ရသည့္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားတြက္ အက်ိဳးဆက္မ်ားကေတာ့ အမ်ိဳးစံုသည္။

    က်န္သည့္ အမ်ိဳးသမီးငယ္မ်ား အတုယူမွားမည္စုိးသည့္အတြက္ ဥပေဒကေပးထားေသာ ပညာေရးဆုိင္ရာအခြင့္အေရးကုိ ဖီလာဆန္႔က်င္ကာ ေက်ာင္းထုတ္ခံရသည္။

    “ဆယ္ေက်ာ္သက္ ကုိယ္၀န္ေဆာင္သူ ၉၉ ရာခုိင္ႏႈန္းရဲ႕ ပညာေရး၊ အလုပ္အကုိင္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္၊ မိသားစုက ေထာက္ပံ့မႈ စတာေတြဟာ ေလ်ာ့က်သြားပါတယ္” ဟု အန္ဂ်ီအုိ အဖြဲ႕တစ္ခုျဖစ္ေသာ Plan International မွ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာႏွင့္ မ်ိဳးပြားမႈဆုိင္ရာ ကၽြမ္းက်င္သူ ႐ုိစာ ႐ုိမဲ႐ုိက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “အသက္အရြယ္ႀကီးတဲ့ အမ်ိဳးသားေတြ ပါ၀င္ပတ္သက္ေနတဲ့ ဆယ္ေက်ာ္သက္ အမ်ိဳးသမီးေတြ ကုိယ္၀န္ေဆာင္ရျခင္္းဟာ ဓေလ့တစ္ခုလုိျဖစ္လာၿပီး ျပႆနာအျဖစ္ မျမင္ေတာ့တာက စုိးရိမ္စရာပါပဲ” ဟု သူမက ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ကေလးငယ္မ်ားလက္ထပ္မႈဓေလ့ ရွင္သန္လာျခင္း

    Rama Key ကၽြန္းမွ အသက္ ၁၄ ႏွစ္အရြယ္ လယ္လာ အုိရန္တက္စ္မွာ ကိုယ္၀န္ ၇ လရွိေနၿပီး ေက်ာင္းမွလည္း အထုတ္ခံခဲ့ရသည္။ ထုိကုိယ္၀န္အတြက္ တာ၀န္ရွိသူမွာ အနီးနားရွိေဒသမွ အသက္ ၃၂ ႏွစ္အရြယ္ အိမ္ေထာင္ရွိအမ်ိဳးသား ျဖစ္ေလသည္။

    “သူ႕ကုိ ကၽြန္မရဲ႕ ရည္စားလုိ႔ ထင္ခဲ့တာပါ” ဟု အုိရန္တက္စ္က ဆုိသည္။

    မိဘမ်ားကေတာ့ ရဲတုိင္ရမည္ကုိ မစဥ္းစားခဲ့။ သုိ႔ရာတြင္ ကေလးငယ္အား ျပဳစုၿပိဳးေထာင္ရန္ အုိရန္တက္စ္တစ္ေယာက္ ၎တုိ႔ထံမွ ထြက္သြားသည္ကုိေတာ့ အလြန္အမင္း ေဒါသထြက္ေန၏။

    နီကာရာဂြါ လူ႕အခြင့္အေရးစင္တာမွ ေရွ႕ေနတစ္ဦးျဖစ္သူ ၀င္ဒီ ဖလုိရက္စ္က

    “လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ ေစာ္ကားခံရတဲ့ ငယ္ရြယ္သူေတြနဲ႔ သူတုိ႔ရဲ႕ မိဘေတြဟာ ေမြးလာတဲ့ကေလးကုိ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ဖုိ႔ မတတ္ႏုိင္တာေၾကာင့္ ေစာ္ကားခဲ့သူေတြ ထံကေန ေထာက္ပံ့မႈေတြရေအာင္ ေတာင္းခံခ်င္ၾကပါတယ္” ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    နီကာရာကြာမွာ အေနာက္ကမၻာတစ္ျခမ္းတြင္ ေဟတီၿပီးေနာက္ ဒုတိယအဆင္းရဲဆံုး တုိင္းျပည္ျဖစ္သည္။ ႏုိင္ငံလူဦးေရ ၆ သန္း၏ ထက္၀က္ခန္႔မွာ တစ္ေန႔လွ်င္ ၁ ေဒၚလာေအာက္ ၀င္ေငြျဖင့္သာ ရွင္သန္ေနထုိင္ရေလသည္။

    ထုိ႔ျပင္ လက္တင္အေမရိက၌ အရြယ္မေရာက္ေသးေသာ ကေလးမ်ား လက္ထပ္မႈ အျမင့္ဆံုးႏုိင္ငံလည္းျဖစ္ၿပီး တစ္ကမၻာလံုးတြင္ အဆင့္ ၁၆ ရွိေနသည္။ ႏုိင္ငံအတြင္းရွိ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ ၄၃ ရာခုိင္ႏႈန္းမွာ အသက္ ၁၈ ႏွစ္အရြယ္တြင္ အိမ္ေထာင္ျပဳၾကသည္။

    ဆယ္ေက်ာ္သက္ ကုိယ္၀န္ေဆာင္မႈ၊ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အျမတ္ထုတ္မႈႏွင့္ အရြယ္မေရာက္ေသးေသာ ကေလးငယ္မ်ား လက္ထပ္မႈ အေရအတြက္မွာ မ်ားေသာအားျဖင့္ ႏုိင္ငံအတြင္းရွိ ကုိယ္ပုိင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ရ အတၱလန္တိတ္ ကမ္း႐ုိးတန္းကဲ့သုိ႔ အဆင္းရဲဆံုးႏွင့္ လစ္လ်ဴ႐ႈအခံရဆံုး ေဒသမ်ားတြင္ ျမင့္မားသည္။

    ၁၉၇၉ ခု ေတာ္လွန္ေရးကုိ ေအာင္ျမင္ေအာင္ ကူညီေပးခဲ့သည့္ Sandinista guerrilla အဖြဲ႕ေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း ဒန္နီယဲလ္ ေအာ္တီဂါမွာ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္တြင္ သမၼတအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ခံခဲ့ရသည္။ ၿပီးခဲ့သည့္ ေရြးေကာက္ပြဲႏွစ္ခုက ႐ံႈးနိမ့္ခဲ့သည့္ ခရစ္ယာန္ ကက္သလစ္အသင္းေတာ္ကလည္း ၎အား အားေပးေထာက္ခံခဲ့သည္။

    သမၼတျဖစ္ၿပီး သီတင္းပတ္အနည္းငယ္အၾကာမွာပင္ ေအာ္တီဂါ၏ လက္၀ဲအစုိးရက မည္သည့္အေျခအေနမ်ိဳး၌မဆုိ ကိုယ္၀န္ဖ်က္ခ်ျခင္းကုိ ရာဇ၀တ္မႈအျဖစ္ သတ္မွတ္သည့္ ဥပေဒတစ္ခုကုိ စတင္မိတ္ဆက္ခဲ့သည္။ ထုိဥပေဒအတြက္ ျပည္သူမ်ား၏ အႀကံေပးေဆြးေႏြးမႈမ်ားမပါခဲ့။

    အဓမၼက်င့္မႈ သုိ႔မဟုတ္ ကုိယ္၀န္ေဆာင္ျခင္းက မိခင္၏အသက္ကုိ အႏၱရာယ္ရွိေနသည့္ အေျခအမ်ိဳးတြင္ပင္ ကိုယ္၀န္ဖ်က္ခ်ျခင္းကုိ ခြင့္မျပဳသည့္ ကမၻာ့ႏုိင္ငံမ်ားထဲတြင္ နီကာရာဂြါက ပဥၥမေျမာက္ႏုိင္ငံ ျဖစ္လာခဲ့သည္။ အေျခခံဥပေဒႏွင့္မညီေသာ အဆုိပါ ဥပေဒအတြက္ လူ႕အခြင့္အေရးအဖြဲ႕မ်ားမွ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္တြင္ တရား႐ံုးခ်ဳပ္သုိ႔ တုိင္ၾကားခဲ့ေသာ္လည္း မည္သည့္ၾကားနာမႈမွ် မျပဳလုပ္ခဲ့။

    ထုိဥပေဒေၾကာင့္ ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္ကဲ့သုိ႔ မိန္းကေလးမ်ားအတြက္ ကိုယ္၀န္ဖ်က္ခ်မႈမွာ  ဥပေဒပ ေဆာင္ရြက္ျခင္းဟု သေဘာသက္ေရာက္သြားေလသည္။

    “အဓမၼမႈရလဒ္ေၾကာင့္ ကိုယ္၀န္ေဆာင္ထားရတဲ့ မိန္းကေလးေတြကို ကေလးေမြးဖို႔အတြက္ ဖိအားေပးတာဟာ လိင္ပိုင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈမွာ အရက္စက္ဆံုးနဲ႔ အႏၱရာယ္အရွိဆံုး အခ်င္းအရာပါပဲ။ ဒါဟာ ကေလးေတြအေပၚ က်ဴးလြန္တဲ့ရာဇ၀တ္မႈပါ” ဟု ႏို႐ုိရီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဥပေဒအမွတ္ ၇၇၉ ကုိ ႐ႈတ္ခ်ျခင္း

    က်န္းမာေရး၀န္ႀကီးဌာနက ၂၀၀၆ ခုႏွစ္မွစ၍ သားဖြားမႈႏွင့္ဆုိင္ေသာ အခ်က္အလက္မ်ားကုိ မထုတ္ျပန္ေသာေၾကာင့္ ကုိယ္၀န္ဖ်က္ခ်မႈကုိ ပိတ္ပင္ထားသည့္ ဥပေဒ၏ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈကုိ လြတ္လပ္စြာ စံုစမ္းစစ္ေဆးရန္မွာ လံုး၀မျဖစ္ႏုိင္ေသာ အေျခအေနတြင္ ရွိေနသည္။

    အလ္ဂ်ာဇီးရား၏ ေမးျမန္းမႈမ်ား၊ အင္တာဗ်ဴးရန္ ကမ္းလွမ္းမႈမ်ားကုိလည္း နီကာရာဂြါ က်န္းမာေရး၀န္ႀကီးဌာနက ျပန္လည္ေျဖၾကားျခင္းမျပဳခဲ့။

    အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ အခြင့္အေရးမ်ား ခ်ိဳးေဖာက္မႈကုိ ေသခ်ာစြာေျဖရွင္းရန္ ႏုိင္ငံတကာမွ ဖိအားေပးမႈမ်ား ႀကီးထြားလာခ်ိန္ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္တြင္ ေအာ္တီဂါအစုိးရမွာ ဥပေဒအမွတ္ ၇၇၉ ကုိ ျပဌာန္းခဲ့သည္။ ထုိဥပေဒမွာ အမ်ိဳးသမီးမ်ားကုိ ဦးတည္သည့္ အၾကမ္းဖက္မႈကုိ ဆန္႔က်င္ႏွိမ္ႏွင္းရာတြင္ ေဒသအတြင္း အျပင္းထန္ဆံုး ဥေပဒျဖစ္သည္ဟု ခ်ီးက်ဴးခဲ့ၾကသည္။

    က်ား၊ မ မတူညီမႈေၾကာင့္ သတ္ျဖတ္မႈပါအ၀င္ လိင္ကုိအေျခခံသည့္ ခြဲျခားဆက္ဆံမႈအားလံုးကုိ ထုိဥပေဒက တရားမ၀င္ဟု ေၾကညာသည္။
    အၾကမ္းဖက္ေသာ လုပ္ရပ္မ်ားမွ အမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ ကေလးမ်ားအား ကာကြယ္ေပးမည္ဟု ႏုိင္ငံေတာ္က ကတိျပဳခဲ့သည္။ လိင္ပိုင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈအတြက္ အထူးခံု႐ံုးမ်ားဖြဲ႕စည္းကာ တရားသူႀကီးမ်ားကုိလည္း ခန္႔အပ္တာ၀န္ေပးခဲ့ၿပီး အမ်ိဳးသမီးမ်ားအတြက္ အထူးရဲတပ္ဖြဲ႕ကုိလည္း ဖြဲ႕စည္းေပးခဲ့သည္။
    အႏုိင္မခံ အ႐ႈံးမေပးသည့္ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ လႈပ္ရွားမႈမ်ားေၾကာင့္ ႏွစ္ေပါင္း ၃၀ အၾကာတြင္ ထုိဥပေဒ ေပၚေပါက္လာျခင္းျဖစ္ၿပီး စစ္တမ္းေကာက္ယူမႈမ်ား အရ ေအာ္တီဂါအစုိးရ၏ ထုိဥပေဒကုိ ျပည္သူမ်ားက ေထာက္ခံေၾကာင္း ေတြ႕ရွိခဲ့ရသည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း ထုိဥပေဒမွာ ခရစ္ယာန္အသင္းေတာ္ ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ တရားသူႀကီးမ်ားႏွင့္ ေရွ႕ေနအဖြဲ႕မ်ား၏ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ဆန္႔က်င္ျခင္းကုိ ခံခဲ့ရသည္။ ထုိ႔ျပင္ အဆုိပါ ဥေပဒအမွတ္ ၇၇၉ မွာ အမ်ိဳးသားထုႏွင့္ မိသားစုေရးရာကုိ ဆန္႔က်င္ေသာ ဥပေဒျဖစ္သည္ဟုဆုိကာ အမ်ိဳးသားမ်ားကလည္း လမ္းေပၚထြက္ ဆႏၵျပၾကျပန္သည္။

    ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ ေမလတြင္ ကက္သလစ္အသင္းေတာ္မွ ဘုန္းေတာ္ႀကီး အဘီလာဒုိ မာတာက ေၾကာက္စရာနံပါတ္မွာ ၆၆၆ (ခရစ္ယာန္သမၼာက်မ္းစာလာ မေကာင္းဆုိး၀ါးနံပါ) မဟုတ္ဘဲ ၇၇၉ သာျဖစ္သည္ဟု အင္တာဗ်ဴးတစ္ခုတြင္ ေျဖၾကားခဲ့သည္။

    နီကာရာဂြါ ဒီမုိကရက္တစ္ ေရွ႕ေနမ်ားအသင္းကလည္း ထုိဥပေဒမွာ တရားမွ်တမႈတြင္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားအား အထူးအခြင့္အေရးေပးေသာ ခြဲျခားမႈရွိသည့္ ဥပေဒတစ္ရပ္အျဖစ္ ႐ႈတ္ခ်ေျပာဆုိခဲ့ၿပီး ထုိဥပေဒ ၇၇၉ ေအာက္တြင္ အမ်ိဳးသားမ်ားမွာ အေခ်ာင္ တရားစြဲဆုိခံေနရသည္ ေျပာဆုိမႈကုိလည္း ၎တုိ႔က လက္ခံခဲ့သည္။

    ေအာ္တီဂါအစုိးရက ေနာက္ဆံုးတြင္ ထုိဥပေဒအား ျပင္ဆင္ရန္ လက္ခံခဲ့သည္။ ထုိျပင္ဆင္မႈတြင္ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အေစာ္ကားခံရသည့္အမ်ိဳးသမီးမ်ားအား ဖိအားေပးကာ ၎တုိ႔ကုိ ေစာ္ကားသူမ်ားႏွင့္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆုိင္ထုိင္၍ ညႇိႏႈိင္းေရးလည္း ပါ၀င္သည္။ ထုိ႔ျပင္ မိသားစုအတြင္း ႐ုပ္ပုိင္းဆုိင္ရာႏွင့္ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈအတြက္ ေဒသတြင္းရွိသည့္ ‘မိသားစုေကာ္မတီ’သုိ႔ သြားေရာက္ အေၾကာင္းၾကားျခင္းလည္း ပါ၀င္သည္။ ႏုိင္ငံေရးပါတီ အဖြဲ႕၀င္မ်ားႏွင့္ ခရစ္ယာန္သင္းအုပ္ဆရာအသုိင္းအ၀ုိင္းမွ ကိုယ္စားလွယ္မ်ား ပါ၀င္ဖြဲ႕စည္းထားေသာ အဆုိပါ ‘မိသားစုေကာ္မတီ’ မ်ားမွာ လိင္ပိုင္းဆုိင္ရာ ေစာ္ကားသည္ဟု စြပ္စြဲခ်က္၏ အက်ိဳးအျပစ္မ်ားကုိ ဆံုးျဖတ္ရန္ အခြင့္အာဏာရွိမည္ ျဖစ္သည္။

    ကာကြယ္မႈမရွိ

    အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားအား ေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာျခင္းႏွင့္ အခ်က္အလက္မ်ား စစ္ေဆးမွတ္တမ္းတင္သည့္ Catholics for Free Choice အဖြဲ႕ကို တည္ေထာင္ခဲ့သူ မဂလီ ကင္တားနားက “မူလဥပေဒ ၇၇၉ က အမ်ိဳးသားေတြနဲ႔ အမ်ိဳးသမီးေတြၾကားထဲက မညီမွ်မႈဟာဒီႏုိင္ငံက အၾကမ္းဖက္မႈေတြရဲ႕ အဓိကအေၾကာင္းအရင္းအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳပါတယ္။ ဒီအႏွစ္သာရကုိ ေနာက္ပုိင္းလုပ္လုိက္တဲ့ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈက လံုး၀ ဖ်က္ဆီးလုိက္ပါတယ္။ အမ်ိဳးသမီးေတြဟာ အကာအကြယ္မဲ့သူေတြ၊ တုိင္းျပည္က ကာကြယ္ေပးျခင္းကို မခံရသူေတြ ျဖစ္သြားေစပါတယ္” ဟု ေျပာၾကားခဲ့ေလသည္။

    Autonomous Women’s Movement အဖြဲ႕၏ လူ႕အခြင့္အေရးဆုိင္ရာ ေရွ႕ေနေဟာင္း ဂ်ဴအန္နီတာ ဂ်ီမီနက္ဇ္ကေတာ့ “အရမ္းေရွး႐ုိးစြဲလြန္းတဲ့ ‘မိသားစုေကာ္မတီ’ ေပၚလစီဟာ အၾကမ္းဖက္မႈနဲ႔ လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ ေစာ္ကားမႈေတြကုိ (ရာဇ၀တ္မႈလုိ႔ မသတ္မွတ္ဘဲ) မိသားစုအတြင္း ေျဖရွင္းလုိ႔ၿပီးတဲ့ ကိစၥမ်ိဳးျဖစ္ေအာင္ လုပ္လုိက္ပါတယ္။ ဒါဟာ မဟာဖုိ၀ါဒကုိ ပုိမုိခုိင္မာေစမွာျဖစ္ၿပီး က်ဴးလြန္သူေတြ အေရးယူခံရျခင္းက ကင္းလြတ္မႈ၊ အမ်ိဳးသမီးေတြရဲ႕ ဘ၀ေတြကုိ အႏၱရာယ္ရွိမႈ စတာေတြကုိ ျမင့္တက္လာေစပါတယ္။ ဒါဟာ အဖြဲ႕အစည္းဆုိင္ရာ အာဏာအလြဲသံုးစားလုပ္ျခင္းျဖစ္ၿပီး တုိင္းျပည္ကုိ ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ ေလာက္ အေနာက္ျပန္သြားေစပါတယ္” ဟု  ‘မိသားစုေကာ္မတီ’ ႏွင့္ပတ္သက္၍ ဖြင့္ဟခဲ့ေလသည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း နီကာရာဂြါအစုိးရကမူ ဥပေဒ ၇၇၉ အား ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲျခင္းမွာ အမ်ိဳးသမီးမ်ား၏ ဘ၀မ်ားကုိ အႏၱရာယ္ရွိသည္ဆုိျခင္းကုိေတာ့ ျငင္းဆုိခဲ့သည္။

    မိသားစုေရးရာ၀န္ႀကီး မာစီယာ ရာမီရက္ဇ္က မိသားစုေကာ္မတီမွ အႀကံဥာဏ္ေပးျခင္းမွာ မလုပ္မေနရ မဟုတ္ေသာ္လည္း အဆုိပါေကာ္မတီက မိသားစုတန္ဖုိးမ်ားကုိ ျမင့္တက္ေစႏုိင္ၿပီး မိသားစုအတြင္းႏွင့္ လူထုအတြင္း အၾကမ္းဖက္မႈကုိ တားဆီးေစႏုိင္မည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ႏုိ၀င္ဘာတြင္ ၁၃ ႏွစ္ျပည့္ၿပီး ကိုယ္၀န္ ၇ လ ရွိေနမည့္ ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္တစ္ေယာက္ အနာဂတ္ကုိ စိတ္ကူးယဥ္ေနသည္။ အမ်ိဳးသမီးငယ္မ်ားကုိ ေစာ္ကားျခင္းအတြက္ အေရးယူျခင္း မခံရမႈမွာ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ရွိေနေသာ္လည္း ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္အား က်ဴးလြန္ခဲ့သူကုိေတာ့ ေထာင္ဒဏ္ ၁၂ ႏွစ္ ခ်မွတ္ႏုိင္ခဲ့သည္။

    “ဘုရားေက်ာင္းကုိ ကၽြန္မ မသြားျဖစ္ခဲ့တဲ့အတြက္ အျပစ္ရွိတယ္လုိ႔ ခံစားရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အျပစ္တင္ရမယ့္သူဟာ သူပဲဆုိတာ ကၽြန္မနားလည္ပါတယ္။ ကေလးေမြးရမွာအတြက္ ကၽြန္မ စုိးရိမ္ပါတယ္။ ဒါပေမယ့္ ကၽြန္မအေမရဲ႕ အားေပးမႈနဲ႔ မိခင္တစ္ေယာက္ျဖစ္ဖုိ႔ အဆင္သင့္ျဖစ္ေနပါၿပီ။ တစ္ေန႔မွာ ကၽြန္မဟာ ကြန္ပ်ဴတာအင္ဂ်င္နီယာတစ္ေယာက္ ျဖစ္လာႏုိင္မယ္လုိ႔လည္း ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ သူဘာလုပ္ခဲ့လဲဆုိတာ ကၽြန္မ ဘယ္ေတာ့မွ မေမ့ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ တစ္ေန႔ေန႔မွာေတာ့ ဒီအေၾကာင္းအရာကုိ ေပါ့ေပါ့ပါးပါးပဲ သတိရႏုိင္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္” ဟု ၀မ္းကြဲအမျဖစ္သူ၏ ရည္းစားက အဓမၼက်င့္မႈကုိ ခံခဲ့ရေသာ ဗီလက္စ္ကြက္ဇ္က ေျပာၾကားခဲ့ေလ၏။

    Al Jazeera မွ “Nicaragua’s staggering child-sex abuse rates ” ေဆာင္းပါးကို ေလးေမာင္(M-Media ) မွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုသည္။

  • ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ မေျဖရွင္းႏုိင္ေသးေသာ ပုစၦာ (သုိ႔) တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္မ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး

    ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ မေျဖရွင္းႏုိင္ေသးေသာ ပုစၦာ (သုိ႔) တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္မ်ားႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး

    ႏိုဝင္ဘာ ၁၃ ၊ ၂၀၁၄
    M-Media
    WireAP_a78b664c72254040975bfd34cbeafdaa_16x9_992
    – လြန္ခဲ့သည္ ၂ ႏွစ္ အုိဘားမား ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ပထမအႀကိမ္ လာေရာက္ခဲ့စဥ္က ျမန္မာႏုိင္ငံမွ ေခါင္းေဆာင္မ်ားက တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကုိင္အဖြဲ႕မ်ားႏွင့္ တစ္ႏုိင္ငံလံုး အပစ္ရပ္ေရး သေဘာတူညီခ်က္အတြက္ ညႇိႏႈိင္းေဆြးေႏြးရန္ ႀကိဳးစားေနေသာ ကာလျဖစ္၏။ ထုိအခ်ိန္မွာ စစ္မွန္ေသာ ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ျဖစ္လာမည္လား ဟူ၍ ေမွ်ာ္တလင့္လင့္ျဖစ္ေနေသာအခ်ိန္လည္းျဖစ္သည္။

    ယခုတစ္ပတ္အတြင္း ျပဳလုပ္မည့္ အေရွ႕ေတာင္အာရွ ေဒသတြင္း ထိပ္သီးေဆြးေႏြးပြဲအတြက္ အုိဘားမား ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ျပန္လည္ လာေရာက္ရန္ ျပင္ဆင္ေနခ်ိန္ တြင္လည္း ျမန္မာေခါင္းေဆာင္မ်ားမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ရရန္အတြက္ ႀကိဳးစားေနဆဲပင္။သုိ႔ေသာ္လည္း တုိင္းျပည္အတြင္း ရာစုႏွစ္၀က္ၾကာေအာင္ ရွိလာခဲ့ေသာ လက္နက္ကုိင္ ပဋိပကၡမ်ား အဆံုးသတ္ရန္ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မွာေတာ့ ေမွးမွိန္လ်က္ ရွိေန၏။ တုိက္ပြဲငယ္မ်ားမွာ ေဒသအသစ္မ်ားတြင္ ထပ္မံျဖစ္ပြားေနၿပီး ႏုိင္ငံေျမာက္ပုိင္းရွိ ေဒသခံျပည္သူ ၁၂၀၀၀၀ ေက်ာ္မွာ တုိက္ပြဲမ်ားေၾကာင့္ အုိးအိမ္စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးခဲ့ရသည္။ ထုိ႔ျပင္ ဒုကၡသည္ရာေပါင္း မ်ားစြာမွာလည္း အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံ မ်ားတြင္ ခုိလံႈေနရၿပီး ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ ျပန္လာရန္ အလြန္အမင္း ေၾကာက္ရြံ႕ေနေလ၏။

    ျမန္မာႏုိင္ငံသုိ႔ အုိဘားမား ပထမဆံုး လာေရာက္လည္ပတ္ၿပီး ေနာက္ပုိင္းတြင္ေတာ့ ထူးျခားမႈမ်ား ျဖစ္လာသည္။ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းမ်ားျဖင့္ ဖြဲ႕စည္းထားသည့္ အရပ္သားအစုိးရမွာ ကမၻာႀကီးက အံ့ၾသသြားရေလာက္ပင္ ႏုိင္ငံအားဖြင့္ေပးခဲ့ၿပီး ဒီမုိကေရစီသုိ႔ ေျပာင္းလဲမည္ဆုိသည့္ ၎တုိ႔၏ ကတိက၀တ္ကုိ ဦးေဆာင္ အေကာင္အထည္ ေဖာ္ခဲ့ၾကသည္။ အေနာက္ႏုိင္ငံမ်ားက ထုိေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကုိ ၾသဘာေပးခဲ့ၾကၿပီး စီးပြားေရးႏွင့္ ႏုိင္ငံေရးဆုိင္ရာ ပိတ္ဆုိ႔မႈမ်ားကုိ ေျဖေလ်ာ့ေပး ခဲ့ၾကေလသည္။

    “၂၀၁၂ ခုႏွစ္က ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ထားရွိခဲ့တဲ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြ အေကာင္းျမင္မႈေတြ အားလံုး ေပ်ာက္ဆံုးသြားၿပီး၊ အခ်ည္းအႏွီးျဖစ္ခဲ့ရပါတယ္” ဟု ဧရာ၀တီဂ်ာနယ္ကုိ တည္ေထာင္ခဲ့သူ ႏွင့္ အယ္ဒီတာခ်ဴပ္ျဖစ္သူ ကိုေအာင္ေဇာ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ျမန္မာအစုိးရအေနျဖင့္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈမ်ား ပုိမိုအေကာင္အထည္ေဖာ္ရန္အတြက္ ႏုိင္ငံေရးပုိင္းတြင္ ဆႏၵနည္းပါသည္ဟု သူကဆုိသည္။

    “သူတုိ႔ကုိ အေနာက္ႏုိင္ငံေတြက ဖိအားေတြနဲ႔ ပိတ္ဆုိ႔မႈေတြေလ်ာ့ခ်ေပးလုိက္တယ္။ ႏုိင္ငံျခား ရင္းႏီွးျမႇဳပ္ႏွံမႈေတြ ၀င္လာတာကုိ သူတုိ႔ရလုိက္တယ္။ သူတုိ႔လုပ္လုိက္တာ လံုေလာက္သြားၿပီလုိ႔ သူတုိ႔ ထင္ေနပါတယ္” ဟု ၎က ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားက ၎တုိ႔၏ ရန္သူေဟာင္းမ်ားကုိ ပညာျပႏုိင္ခဲ့သည္ဟု ေစာင့္ၾကည့္ေလ့လာသူမ်ားက ဆုိသည္။ အထူးသျဖင့္ အတုိက္အခံေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ျဖစ္ၿပီး အာဏာ သိပ္မရွိသည့္ လႊတ္ေတာ္အမတ္ေနရာ ယူႏုိင္ရန္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီးမ်ားက ခြင့္ျပဳခဲ့သည္။ သုိ႔ေသာ္လည္း စစ္အာဏာရွင္ေခတ္က ေရးဆြဲခဲ့ေသာ ဖြဲ႕စည္းပံု အေျခခံဥပေဒတြင္ သူမ သမၼတျဖစ္ခြင့္ကုိ ပိတ္ပင္ထားေသာ စာပုိဒ္တစ္ခု ပါေနသည့္အတြက္ေၾကာင့္ လာမည့္ ၂၀၁၅ ေရြးေကာက္ပြဲ၌ ပါ၀င္ယွဥ္ၿပိဳင္ရန္ အဟန္႔အထားျဖစ္ေနေလ၏။

    ႏုိင္ငံ၏ အလံုးစံုေသာ အာဏာက စစ္တပ္လက္ထဲမွာပင္ ရွိေနသည္။ စီပြားေရးကေတာ့ လက္ရွိ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ဆဲ စစ္အရာရွိမ်ား သုိ႔မဟုတ္ အနားယူသြားေသာ အရာရွိေဟာင္းမ်ားႏွင့္ ၎တုိ႔အား ပံ့ပုိးကူညီေနသည့္ ခ႐ိုနီမ်ား၏ ထိန္းခ်ဳပ္မႈေအာင္တြင္ ရွိေန၏။

    ကုိယ္ပုိင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ကုိ ဆယ္စုႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ေတာင္းလာသည့္ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကုိင္ စစ္တပ္ငယ္မ်ားႏွင့္ ႏုိင္ငံေရးအရ ခုိင္မာေသာ သေဘာတူညီခ်က္ ရရွိေအာင္ အစုိးရက ယခုအခ်ိန္အထိ မစြမ္းေဆာင္ႏုိင္ေသး။ ထုိသေဘာတူညီခ်က္ ရရွိေအာင္ ေဆာင္ရြက္ရန္မွာ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ အုိဘားမားလာေရာက္စဥ္က သမၼဦးသိန္းစိန္ေပးခဲ့ေသာ အဓိက ကတိက၀တ္ ၁၁ ခ်က္မွ တစ္ခ်က္ျဖစ္ၿပီး တုိင္းျပည္အတြင္း အေရးပါေသာ ကိစၥရပ္လည္းျဖစ္ေလသည္။

    ျမန္မာႏုိင္ငံ လူဦးေရ၏ ၄၀ ရာခိုင္ႏႈန္းမွာ တုိင္းရင္းသား လူနည္းစုမ်ားျဖစ္သည္။ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကုိင္မ်ားမွာ ေက်ာက္သံပတၱျမား၊ ေရႊ၊ သစ္ေတာႏွင့္ ဘိန္းစုိက္ခင္းမ်ား ေပါမ်ားသည့္ ထုိင္းႏုိင္ငံ၊ တ႐ုတ္ႏုိင္ငံတုိ႔ႏွင့္ ထိေနေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံအေရွ႕ပုိင္း နယ္စပ္တစ္ေလွ်ာက္  ေနရာမ်ားကုိ ကြက္ၾကားကြက္ၾကား ထိန္းခ်ဳပ္ထား၏။

    ဦးသိန္းစိန္အစုိးရမွာ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားအတြင္း ရွိခဲ့သည့္ အစုိးရမ်ားထက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလုပ္ငန္းမ်ားကုိ အားစုိက္လုပ္ေဆာင္ေနေသာ အစုိးရျဖစ္သည္။ အတုိက္အခံမ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးပြဲမ်ား ထပ္တလဲလဲျပဳလုပ္သည္။ ကမၻာ့ အရွည္ၾကာဆံုး လက္နက္ကုိင္ သူပုန္အဖြဲ႕ KNU အပါအ၀င္ လက္နက္ကုိင္အဖြဲ႕ ၁၄ ဖြဲ႕ႏွင့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးသေဘာတူညီခ်က္ကုိ လက္မွတ္ေရးထုိးသည္။ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလုပ္ငန္းမ်ား ေဆာင္ရြက္ႏုိင္ရန္အတြက္ ႏုိင္ငံတစ္၀ွမ္း ဆက္ဆံေရး႐ံုးမ်ားကုိလည္း ဖြင့္လွစ္သည္။ သူပုန္႐ံုးခန္းမ်ားကုိ ဖြင့္ခြင့္ေပးကာ အရပ္သားမ်ားအား ယခင္ႏွစ္မ်ားထက္ပုိ၍ လြတ္လပ္စြာ သြားလာခြင့္ျပဳခဲ့သည္။

    သုိ႔ရာတြင္ ဖက္ဒရယ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးစနစ္၌ တုိင္းရင္းသားမ်ားအေနျဖင့္ ကုိယ္ပုိင္အုပ္ခ်ဳပ္ခြင့္ မည္သည့္အတုိင္းအတာအထိ ရရွိမည္၊ ျပည္ေထာင္စုစစ္တပ္ မည္ကဲ့သုိ႔ဖြဲ႕စည္းမည္၊ မည္သည့္အခ်ိန္တြင္ မည္သည့္အေျခအေနမ်ိဳးျဖင့္ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကုိင္မ်ားက လက္နက္ခ်ရမည္ စသည့္အခ်က္မ်ားႏွင့္ပတ္သက္၍ နက္႐ႈိင္းသည့္ သေဘာထားကြဲလြဲမႈကေတာ့ ရွိေနေလ၏။

    တုိက္ခုိက္မႈမ်ားေၾကာင့္ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာေသာ တုိင္းရင္းသားျပည္သူမ်ားမွာ တုိင္းျပည္အား စြန္႔ခြာထြက္ေျပးခဲ့ရၿပီး ယေန႔အခ်ိန္အထိ ျပန္မလာႏုိင္ေသး။ အနည္းဆံုး ၁၄၀၀၀၀ ခန္႔မွာ အိမ္နီးခ်င္းႏုိင္ငံမ်ားရွိ ဒုကၡသည္စခန္းမ်ားတြင္ ေနထုိင္ေနရသည္။

    “ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲတာေတြ အမ်ားႀကီးရွိေပမယ့္ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကိုင္ေတြနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ကေတာ့ ဘာမွ မေျပာင္းလဲပါဘူး” ဟု ကခ်င္လြတ္ေျမာက္ေရးတပ္မွ ဗုိလ္ခ်ဳပ္ ဂြမ္ေမာ္က AP သတင္းဌာနသုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ႏွစ္ဖက္စလံုးက ညႇိႏႈိင္းေဆြးေႏြးမႈ ရွိေနေသာ္လည္း တုိက္ခုိက္မႈမ်ားမွာ ဆက္လက္ျဖစ္ပြားေနၿပီး ထုိအခ်င္းအရာက တစ္ဦးကုိတစ္ဦး ယံုၾကည္ရန္ ခက္ခဲေစသည္ဟု ၎က ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့ေလသည္။

    စက္တင္ဘာလတြင္ ကရင္ျပည္နယ္၌ DKBA ႏွင့္ အစုိးရစစ္တပ္တုိ႔အၾကား တုိက္ပြဲငယ္မ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး ထုိတုိက္ပြဲမ်ားေၾကာင့္ ေဒသခံျပည္သူ ၂၀၀၀ မွာ ၎တုိ႔၏ ေနအိမ္မ်ားအား စြန္႔ခြာထြက္ေျပးခဲ့ရသည္ဟု ေဒသတြင္း အသိပညာေပးေရးအဖြဲ႕ Karen Rivers Watch ကဆုိသည္။ ထုိ႔ျပင္ ရွမ္းျပည္နယ္တြင္လည္း တအုိင္းလြတ္ေျမာက္ေရးတပ္ႏွင့္ အစုိးရတပ္မ်ားအၾကား တုိက္ပြဲမ်ား ျဖစ္ပြားသည္ဟု တက္ႂကြလႈပ္ရွားသူမ်ားက သတင္းေပးပုိ႔ၾကသည္။ ထုိတုိက္ပြဲမ်ားတြင္ သူပုန္ လက္နက္ကုိင္အဖြဲ႕ျဖစ္သည့္ ရွမ္းတပ္ဖြဲ႕မ်ားလည္း ပါ၀င္ေလသည္။

    ႏုိင္ငံေျမာက္ပုိင္း ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္လည္း ျပင္းထန္ေသာ တုိက္ပြဲမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီးတုိင္းရင္းသားျပည္သူ ၁၂၀၀၀၀ ေက်ာ္ အုိးအိမ္စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးခဲ့ရသည္။ လူ႕အခြင့္အေရး ေစာင့္ၾကည့္အဖြဲ႕ Human Right Watch ကမူ ထုိသုိ႔ ထြက္ေျပးရသူအမ်ားစုမွာ ေနရပ္သုိ႔ ျပန္မလာႏုိင္ေသးဘဲ ၎တုိ႔ စြန္႔ခြာခဲ့သည့္ ရြာမ်ားတြင္ ေျမျမႇဳပ္မုိင္းမ်ားျဖင့္ ျပည့္ႏွက္ေနသည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ၿပီးခဲ့သည့္ သီတင္းပတ္ကလည္း အသိပညာေပးေရးအဖြဲ႕ Fortify Rights က အစုိးရစစ္တပ္မွာ လူေနအိမ္မ်ားအား ဗံုးႀကဲမႈမ်ား၊ မီး႐ႈိ႕မႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့သည္ဟု သတင္းေပးပုိ႔ခဲ့သည္။ ထိုမွ်မက ဒုကၡသည္စခန္းမ်ားကုိလည္း တုိက္ခုိက္ခဲ့သည္။ လက္နက္မဲ့ ရြာသားမ်ားကုိလည္း ပစ္သတ္ခဲ့ၿပီး ဥပေဒပ သတ္ျဖတ္မႈမ်ားလည္း ျပဳလုပ္ခဲ့သည္ဟူ၏။

    တုိက္ခုိက္မႈမ်ား စတင္ျခင္းႏွင့္ ပတ္သက္၍ အစုိးရစစ္တပ္ႏွင့္ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကုိင္မ်ားအၾကား အျပန္အလွန္စြပ္စြဲမႈမ်ား ရွိခဲ့ေသာ္လည္း Fortify Rights မွ ဒါ႐ုိက္တာျဖစ္သူ မက္သယူးစမစ္ကမူ ေစာ္ကားမႈမ်ားကုိ အစုိးရစစ္တပ္ကပင္ အေျမာက္အမ်ားက်ဴးလြန္သည္ဟု ေျပာခဲ့သည္။ ထုိ႔ျပင္ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး အတြက္ ေလခ်ိဳေသြးမႈမွာ စစ္ရာဇ၀တ္မႈမ်ားကုိ ဆက္လက္က်ဴးလြန္ျခင္းႏွင့္ ျပစ္မႈက်ဴးလြန္သူမ်ား လြတ္ေျမာက္ေနျခင္းႏွင့္ မေလ်ာ္ကန္ဟုလည္း ေ၀ဖန္ခဲ့သည္။

    ဦးသိန္းစိန္အစုိးရ၏ ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူ ျပန္ၾကားေရး၀န္ႀကီး ဦးရဲထြဋ္က ထုိကိစၥအတြက္ မွတ္ခ်က္ေပးရန္ AP မွ ေပးပုိ႔ေသာ အီေမးလ္ကုိ ျပန္လည္ေျဖၾကားျခင္းမရွိခဲ့။

    ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္ လြန္ခဲ့သည့္ ၁၇ ႏွစ္က ခ်ဳပ္ဆုိခဲ့သည့္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးစာခ်ဳပ္မွာ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္ ဦးသိန္းစိန္ သမၼတရာထူးယူၿပီး လအနည္းငယ္အၾကာတြင္ ပ်က္ျပယ္သြားခဲ့၏။ ၂၀၁၂ ခုႏွစ္ အုိဘားမားလာေရာက္လည္ပတ္ၿပီး ေနာက္ပုိင္းတြင္ ထုိေဒသ၌ တုိက္ခုိက္မႈမ်ား အရွိန္ျမင့္လာၿပီး တ႐ုတ္နယ္စပ္ လိုင္ဇာရွိ ကခ်င္လက္နက္ကုိင္တပ္ဌာနခ်ဳပ္အား အစုိးရတပ္မ်ားက ထုိးစစ္ဆင္ခဲ့သည္။

    တုိက္ပြဲငယ္မ်ားမွာလည္း မၾကာခဏ ဆက္လက္ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္လတြင္ အစုိးရက ထိန္းခ်ဳပ္ထားသည့္ ေက်ာက္စိမ္းထြက္ရာ ဖားကန္႔ၿမိဳ႕ နယ္နမိတ္မွ အေနာက္သုိ႔ မုိင္ ၂၀ ဆုတ္ခြာေပးရမည္ဟု အစုိးရဘက္က ရာဇသံေပးခဲ့ၿပီးေနာက္ တင္းမွာမႈမ်ားက ျမင့္တက္လာေလသည္။

    Human Rights Watch မွ အႀကီးတန္း သုေတသီ ေဒးဗစ္မက္သီဆန္မွာ ေအာက္တုိဘာလက ကခ်င္ျပည္နယ္သုိ႔ သြားေရာက္ေလ့လာခဲ့ၿပီး အေျခအေနမွာ စိတ္ပ်က္စရာျဖစ္ေနသည္ဟု ဆုိေလသည္။

    ႏုိင္ငံတကာအကူအညီမ်ားမွာလည္း တစ္ျဖည္းျဖည္း ေလ်ာ့ပါးလာၿပီး ႏုိင္ငံအေနာက္ပုိင္း ရခုိင္ျပည္နယ္ရွိ ႐ုိဟင္ဂ်ာမ်ား၏ ဆုိးရြားေသာအေျခအေနကလည္း လႊမ္းမုိးေနသည္။ ႐ုိဟင္ဂ်ာ ၁၄၀၀၀၀ ေက်ာ္မွာ စခန္းမ်ားအတြင္း ေနထုိင္ေနရၿပီး အျပင္ထြက္၍မရ။ တစ္သိန္း ေက်ာ္ကေတာ့ အၾကမ္းဖက္တုိက္ခုိက္မႈမ်ား၊ ညႇင္းပန္းႏွိပ္စက္မႈမ်ားကုိ ရင္ဆုိင္ေနရေသာေၾကာင့္ ေလွမ်ားျဖင့္ အျခားႏုိင္ငံမ်ားသုိ႔ ထြက္ေျပးေနရသည္။

    ၎တုိ႔တြင္ လက္နက္ကုိင္တပ္ႏွင့္ လက္နက္ရစရာ လမ္းေၾကာင္းမ်ား မရွိေသာေၾကာင့္ ႐ုိဟင္ဂ်ာမ်ားမွာ အစုိးရအတြက္ ၿခိမ္းေျခာက္မႈ မရွိသေလာက္ ျဖစ္၏။ ထုိ႔ျပင္ ၎တုိ႔အား ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ တုိင္းရင္းသား လူမ်ိဳးအျဖစ္ အစုိးရက တရား၀င္မသတ္မွတ္ထား။ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံမွ တရားမ၀င္ ၀င္ေရာက္လာၾကသူမ်ားအျဖစ္သာ သတ္မွတ္ထားသည္။

    ယခုအခ်ိန္တြင္ေတာ့ တုိင္းရင္းသားလက္နက္ကုိင္မ်ားက လက္နက္မ်ား တပ္ဆင္ေနၿပီး ျမန္မာစစ္တပ္ (အစုိးရစစ္တပ္)မွာလည္း ဆက္လက္ တုိက္ခုိက္သြားမည့္ ပံုရွိေနကာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးလုပ္ငန္းစဥ္အတြက္ ယံုၾကည္စိတ္ခ်ရမႈမွာ သုညသာ ရွိေတာ့သည္ဟု မက္သီဆန္က ေျပာၾကားခဲ့ေလသည္။

    “တုိင္းရင္းသားလူမ်ိဳးစုေတြရဲ႕ ႏုိင္ငံေရးဆုိင္ရာ ရည္မွန္းခ်က္ ဆႏၵေတြကုိ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာ လစ္လ်ဴ႐ႈခဲ့တဲ့ အစုိးရဟာ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ (ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရဖုိ႔) ပုိၿပီး ခက္ခဲလာေတာ့မယ္ဆုိတာ သိလာေနပါၿပီ။ လက္ေတြ႕အေျခအေနမွာ တင္းမာမႈေတြ အမ်ားႀကီး ရွိေနပါတယ္”

    XXXXXXXXXXXXXXXX
    AP သတင္းဌာနတြင္ ေဖာ္ျပခဲ့သည့္  “Ethnic Rebel Armies an Unsolved Myanmar Puzzle” ေဆာင္းပါးကို ေလးေမာင္ (M-Media) မွာ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ျပန္ဆိုသည္။

  • မြတ္စ္လင္မ္ ဆန္႔က်င္ေရး အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္သျဖင့္ ဦးေအာင္ေသာင္း အမည္ပ်က္ စာရင္းသြင္းခံရမႈ (Analysts)

    မြတ္စ္လင္မ္ ဆန္႔က်င္ေရး အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္သျဖင့္ ဦးေအာင္ေသာင္း အမည္ပ်က္ စာရင္းသြင္းခံရမႈ (Analysts)

    ႏိုဝင္ဘာ ၄ ၊ ၂၀၁၄
    M-Media
    U-Aung-Thaung
    ျမန္မာအစိုးရရဲ႕ အာဏာရ ၾကံခိုင္ေရး ပါတီ၏ ထိပ္တန္းရာထူးျဖစ္သည့္ အၾကံေပးျဖစ္ၿပီး ၾသဇာႀကီးသူ ဦးေအာင္ေသာင္းကို ႏိုင္ငံေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးအား ယိုင္နဲ႔ေစျခင္းႏွင့္ အၾကမ္းဖက္မ ႈတြန္းအားေပးျခင္းတို႔ေၾကာင့္ ၿပီးခဲ့သည့္ေသာၾကာေန႔ (၃၁.၁၀.၂၀၁၄) ရက္တြင္ အေမရိကန္ဘ႑ာေရးဌာနမွ အမည္ပ်က္စာရင္းသြင္းလိုက္သည္။

    လက္ရိွႏွစ္မ်ား အတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံ၌ ဂယက္ရိုက္ခဲ့ေသာ မြတ္စ္လင္မ္ ဆန္႔က်င္ေရး အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားကို က်ားကန္ေပးေနသူဟု သံသယ၀င္ျခင္းအေပၚ သူ႔အား အေမရိကန္၏ ပိတ္ဆို႔မႈ စာရင္းတြင္ ထည့္သြင္းခံရျခင္းျဖစ္ႏိုင္သည္ဟု ႏိုင္ငံေရး သံုးသပ္သူမ်ားႏွင့္ ျမန္မာ့အေရး ကၽြမ္းက်င္သူမ်ားက ဆိုသည္။ သို႔ေသာ္ ထိုေျခလွမ္းသည္ ျမန္မာအစိုးရအား ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္၌ အရိွန္မေလွ်ာ့ခ်ေစရန္ သတိေပးအခ်က္ျပမႈကို လံုးလံုးလ်ားလ်ား ရည္ရြယ္ပံုရသည္ဟုလည္း ၎တို႔က ေထာက္ျပသည္။

    ျပည္ေထာင္စုႀကံ႕ခိုင္ေရးႏွင့္ ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးပါတီ USDP ၏ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္ အမတ္ ဦးေအာင္ေသာင္းမွာ စစ္အုပ္ခ်ုပ္ေရးကာလက ဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ဦး၊ ၎ျပင္ စက္မႈ(၁) ၀န္ႀကီးတစ္ဦး ျဖစ္ခဲ့သည္။ သူ႔ကို စစ္တပ္၏ အမာခံလူတစ္ဦး၊ သူႏွင့္ သူ႔သားမ်ားမွာ အာဏာရွင္ေဟာင္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီးသန္းေရႊႏွင့္ နီးစပ္မႈကို အသံုးခ်၍ လုပ္ငန္းခ်ဲ႕ထြင္ကာ သူၾကြယ္ျဖစ္ေနသူမ်ား အျဖစ္ ေတြ႕ၾကရသည္။

    ၀ါရွင္တန္က ဦးေအာင္ေသာင္း အေၾကာင္း အေလးအနက္ ထားလာျခင္းမွာ ျမန္မာႏို္င္ငံ၏ လူနည္းစု၀င္ မြတ္စ္လင္မ္တို႔အေပၚ အမုန္းတရားျဖန္႔ခ်ိေနသည့္ ဗုဒၶအမ်ဳိးသားေရး၀ါဒီ သံဃာအုပ္စုျဖစ္ေသာ ၉၆၉ အဖြဲ႕ႏွင့္ ဆက္ႏႊယ္မႈ ရိွေနျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း ၀ါရင့္ စာနယ္ဇင္းသမားႏွင့္ ျမန္မာ့အေရးကၽြမ္းက်င္သူ ဘာတီးလ္ လင့္တ္နာမွ ဆိုသည္။

    လင့္တ္နာက “သူက ၉၆၉ ေနာက္ကြယ္က ႀကိဳးကိုင္ေနသူလို႔ အေမရိကန္ဖက္က ယံုၾကည္ထားပံုရတယ္။ ၉၆၉ လုပ္ရပ္မ်ားဟာ ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရးလို႔ ေခၚဆိုထားတဲ့ လုပ္ငန္းစဥ္ကို အတားအဆီးျဖစ္ေစတယ္” ဟုဆိုၿပီးေနာက္ “ ဦးေအာင္ေသာင္းက ျပန္လည္ ျပဳျပင္ေရးေတြကို အဟန္႔အတားျပဳမႈမွာ အမွန္တကယ္ ပါ၀င္ပတ္သက္ျခင္း ရိွ/မရိွဆိုတာကေတာ့ ေျပာရခက္ပါတယ္” ဟူ၍ ျဖည့္စြက္ေျပာၾကားသည္။

    အလြတ္တန္းနို္င္ငံေရး သံုးသပ္သူ တစ္ဦးျဖစ္သည့္ ဦးရန္မ်ဳိးသိန္းက အေမရိကန္အစိုးရသည္ ဦးေအာင္ေသာင္းအား ပိတ္ဆို႔ အေရးယူမႈမျပဳမီ ယင္းလႈပ္ရွားမႈအတြင္း ပါ၀င္ပ တ္သက္မႈရိွသည္ကို ခိုင္မာေသာအခ်က္အလက္မ်ား ရရိွထားၿပီးျဖစ္မည္ဟု ယံုၾကည္ရေၾကာင္း ဆိုသည္။

    “အေမရိကန္အစိုးရအေနနဲ႔ ဒီဆံုးျဖတ္ခ်က္ မေၾကျငာခင္ သူ႔အေၾကာင္းကို အႏုစိပ္စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈ ျပဳလုပ္ထားလိမ့္မယ္လို႔ သံသယ၀င္စရာ မရိွဘူးဗ်။ ဒါေပမယ့္ ျမန္မာျပည္ကို အိုဘားမားရဲ႕ခရီးစဥ္ မစတင္မီ ကပ္ၿပီး ေၾကျငာတာကေတာ့ ထူးျခားေနပါတယ္”။

    အရပ္ဖက္လူ႔အဖြဲ႕အစည္းမ်ားႏွင့္ သုေတသီမ်ား၏ အဆိုအရ  ၂၀၁၅ အေထြေထြေရြးေကာက္ပြဲ၏ေရွ႕ေျပး ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးအေျပာင္းအလဲအေပၚ မတည္မၿငိမ္ျဖစ္ေစရာ၌ လည္းေကာင္း၊ အခ်ိန္ကိုက္ လူမ်ဳိးေရး၀ါဒက်င့္သံုးရာ၌ လည္းေကာင္း ၉၆၉ ကဲ့သို႔ အၾကမ္းဖက္မႈျဖစ္ေအာင္ လႈံ႔ေဆာ္ေသာ အဖြဲ႕မ်ားကို အသံုးခ်ေနျခင္းျဖစ္သည္။

    ဦးေအာင္ေသာင္းအား မႏၱေလးရိွ ဦး၀ီရသူ၏ေက်ာင္းတိုက္သို႔ ၀င္ထြက္သြားလာမႈ ရိွေနခဲ့သည္ကို ေတြ႕ခဲ့ၾကရၿပီး၊ မႏၱေလးတိုင္းအတြင္း ေတာင္သာ အမည္ရိွ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ စစ္ေသြးၾကြနယ္ေျမကို ထူေထာင္ခဲ့သည္ဟု သတင္း တစ္ရပ္က ဆိုထားသည္။
    wiratu-and-aung-toung2
    ၂၀၁၃ ခုႏွစ္ ဇြန္လအတြင္းျပဳလုပ္ေသာ အင္တာဗ်ဴး တစ္ရပ္၌ ဦးေအာင္ေသာင္းက ၉၆၉ လုပ္ငန္းတြင္ မည္သည့္ ပါ၀င္ပတ္သက္မႈ မရိွေၾကာင္း ျငင္းဆိုခဲ့ကာ ထိုလုပ္ငန္း၏ေခါင္းကိုင္ ဦး၀ီရသူ၏ေက်ာင္းတိုက္သို႔ ထင္ထင္ရွားရွား သြားလာျခင္း အေပၚ အေရးမႀကီးသေယာင္ ဆိုခဲ့သည္။ သမၼတဦးသိန္းစိန္၏ ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္ကို မိမိမွအားေပး ေထာက္ခံသည္ဟုလည္း သူက ေျပာသည္။

    တနလၤာေန႔အထိ ဦးေအာင္ေသာင္းထံမွ မည္သည့္ မွတ္ခ်က္မွ် ထြက္ရိွမလာေသးေခ်။

    ဦးေအာင္ေသာင္းသည္ မြတ္စ္လင္မ္ ဆန္႔က်င္ေရး အၾကမ္းဖက္မႈ ပါ၀င္ပတ္သက္ျခင္း ရိွမရိွကို မိမိ မသိရိွပါေၾကာင္း ဦး၀ီရသူက ဆိုသည္။

    “မႏၱေလးမွာ သူေျပာဆိုခဲ့တာကေတာ့ ဒီျဖစ္ရပ္ေတြရဲ႕ေနာက္ကြယ္မွာ သူပါ၀င္ ပတ္သက္ေနတယ္လို႔ လူေတြ စြပ္စြဲေနတဲ့အေပၚ စိုးရိမ္မိတယ္ဆိုတာပါပဲ”။

    ဤသည္မွာ ၂၀၁၁ ခုႏွစ္မွစ၍ ဦးသိန္းစိန္၏ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရး အစိုးရ တက္လာခ်ိန္အတြင္း အေမရိကန္မွ အမည္ပ်က္ စာရင္းသြင္းမႈ ဒုတိယအႀကိမ္ေျမာက္ျဖစ္သည္။ ပထမတစ္ဦးမွာ တပ္မေတာ္ ကာကြယ္ေရးဝန္ၾကီးဌာနမွ (နယ္စပ္ေရးရာဝန္ၾကီးေဟာင္း) ဒုတိယ ဗိုလ္ခ်ဴပ္ၾကီး သိန္းေဌးျဖစ္ၿပီး၊ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ေျမာက္ကိုးရီးယား လက္နက္မ်ား တရားမ၀င္ တင္သြင္းမႈေၾကာင့္ ယမန္ႏွစ္အေစာပိုင္း၌ အေမရိကန္ဘ႑ာေရးဌာနက သူ႔အား ပိတ္ဆို႔စာရင္းသြင္းခဲ့သည္။

    ယခုႏွစ္ ျမန္မာႏို္င္ငံ၌ လက္ခံက်င္းပမည့္ အာဆီယံႏွင့္အေရွ႕အာရွႏိုင္ငံမ်ား ထိပ္သီးညီလာခံသို႔ သမၼတအိုဘားမားမွ ႏို၀င္ဘာ ၁၂-၁၃ ရက္တြင္ လာေရာက္ မည္ျဖစ္သည္။ ထိုသို႔ မလာေရာက္မီ ၿပီးခဲ့သည့္ေသာၾကာေန႔က ေၾကျငာခ်က္ထြက္လာခဲ့သည္။

    လတ္တေလာ ကာလမ်ားအတြင္း အိုဘားမား အစိုးရအေပၚ ကြန္ကရက္၏ေ၀ဖန္မႈ ႀကီးထြားလာေနခဲ့သည္။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ဖြဲ႕စည္းအုပ္ခ်ဳပ္ပံုအေျခခံ ဥပေဒျပန္လည္ျပင္ဆင္ေရး အဆိုတင္သြင္းမႈကို အစိုးရမွ ကာဆီးလိုက္ၿပီးေနာက္ ျမန္မာ့ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ငန္းစဥ္ ေႏွာင့္ေႏွးမႈ မျဖစ္ေစရန္ တြန္းအားေပးထား သလို ကခ်င္ ပဋိပကၡႏွင့္ ႏိုင္ငံမဲ့ ရိုဟင္ဂ်ာမ်ားအေပၚ ျပဳမူ ဆက္ဆံေရးကို စိုးရိမ္ေသာကျဖစ္ေနေၾကာင္း ကြန္ကရက္မွ ဆိုေနသည္။

    ဦးေအာင္ေသာင္းကို စစ္တပ္ အေျချပဳႏိုင္ငံေရး ပါတီျဖစ္ေသာ USDP ၏ ေခါင္းေဆာင္ တစ္ဦး အေနျဖင့္ ေတြ႕ၾကရၿပီး၊ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ နယ္လွည့္ခရီးစဥ္တြင္ သူမ၏ေနာက္လိုက္ ဒါဇင္မ်ားစြာကို သတ္ျဖတ္ခဲ့ေသာ တိုက္ခိုက္ေရး အုပ္စုႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္ေနသူလည္း ျဖစ္သည္။

    အေမရိကန္အစိုးရ၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မွာ ဦးေအာင္ေသာင္းအေပၚ တစ္သီးပုဂၢလ အားျဖင့္သာ ဦးတည္ၿပီး အစိုးရယႏၱရား တစ္ခုလံုးေပၚ ရည္ရြယ္မႈ မရိွေၾကာင္း ေဖာ္ျပထားေသာ္လည္း၊ ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္အား အရိွန္မေလွ်ာ့ခ်ရန္ ေနျပည္ေတာ္ကို သတိေပးခ်က္ အျဖစ္ ေပၚလြင္ေနသလို ျမန္မာႏိုင္ငံေပၚ ထားရိွေသာ အိုဘားမား၏ေပၚလစီ အေပၚကိုလည္း ႏွစ္သိမ့္လိုက္ျခင္းျဖစ္သည္ဟု လူထုဖိုရမ္ လုပ္ငန္းေကာ္မတီ အမႈေဆာင္ဒါရိုက္တာ ဦးေက်ာ္လြင္ဦးက ဆိုသည္။

    “ဦးေအာင္ေသာင္းဟာ စစ္တပ္ အမာခံတစ္ဦးအျဖစ္ အစိုးရ အသိုင္းအ၀ိုင္းမွာေရာ လႊတ္ေတာ္ထဲမွာပါ နာမည္ႀကီးပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူ႔လိုလူေတြ အမ်ားႀကီးပါ။ ဒါေၾကာင့္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံထဲက ႏိုင္ငံေရး ကစားပြဲမွာ သူ႔ကို ဆြဲသံုးလိုက္ျခင္းလို႔ ကၽြန္ေတာ္ ယူဆရျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ သို႔ေသာ္ ယခင္ကလည္း ဦးသိန္းေ႒းအေပၚ အေမရိကန္အစိုးရက ပိတ္ဆို႔မႈျပဳခဲ့တာ ဒီကအစုိးရအေပၚ ၾသဇာသက္ေရာက္မႈ မရိွခဲ့ပါဘူး။ ဒီတစ္ႀကိမ္မွာလည္း ႀကီးမားတဲ့ အက်ဳိးသက္ေရာက္မႈ ျဖစ္လာမယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ မထင္ဘူးဗ်”။

    အမည္ပ်က္စာရင္းသြင္းလိုက္ျခင္းႏွင့္ ထိုဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို ဦးသိန္းစိိန္အစိုးရ အတြက္ အခ်က္ျပ သေကၤတျပဳျခင္းက အိုဘားမား အစိုးရႏွင့္ ဦးသိန္းစိန္ အစိုးရတို႔အၾကား ဆက္ဆံေရးကို ထိခိုက္ႏိုင္ဖြယ္ မရိွေၾကာင္း လင့္တ္နာမွ ေျပာၾကားသည္။

    အေမရိကန္၏ ဒီမိုကေရစီ၊ လူ႔အခြင့္အေရးႏွင့္ အလုပ္သမားေရးရာ လက္ေထာက္ အတြင္းေရးမွဴး တြမ္မာလီေနာ့စကီးက ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရးလုပ္ငန္းစဥ္ကို လမ္းေၾကာင္းေပၚျပန္တင္ေရး အတြက္ အေထာက္အကူျဖစ္ေစရန္ အမည္ပ်က္စာရင္း ထုတ္ျပန္ျခင္းျဖစ္သည္ဟု ဧရာ၀တီသို႔ ေျပာျပသည္။

    “ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရးလုပ္ငန္းစဥ္ကို တည္ေဆာက္ေနၾကတဲ့ အစုိးရအဖြဲ႕၀င္ေတြ၊ အစိုးရ မဟုတ္သူေတြကုိ ကူညီဖို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လုပ္ႏိုင္စြမ္းရိွတဲ့အထဲက ဘယ္အရာမဆို ေဆာင္ရြက္သြားမွာပါ။ ဒါေပမယ့္ ဆန္႔က်င္ဖက္ လမ္းေၾကာင္းကို တြန္းပို႔ေနတဲ့ အင္အားစုေတြရိွေနတာကိုလည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ဖက္က လံုး၀ သတိမလြတ္ပါဘူး။ ဒါ့အျပင္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အၿမဲေျပာဆိုေနတဲ့ အတိုင္း အဲ့ဒီသူေတြကို လိုအပ္လာရင္ တန္ျပန္တုန္႔ျပန္သြားပါမယ္”။

    အာဏာရွင္အစိုးရ အဖြဲ႕၀င္ေဟာင္းအမ်ားစု ပါ၀င္ေနေသာ ျပည္ေထာင္စုႀကံ႕ခိုင္ေရးႏွင့္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး ပါတီ၏ အမ််ိဳးသား လႊတ္ေတာ္ အမတ္ ဦးလွေဆြက မိမိ၏ပါတီ ေမွးမွိန္ေစေရးအလုိ႔ငွာ ဦးေအာင္ေသာင္း အေပၚ အမည္ပ်က္စာရင္းသြင္းရန္ အိမ္ျဖဴေတာ္ကို ေတာင္းဆိုတိုက္တြန္းခဲ့သည္ဟုဆိုၿပီး ေဒၚေအာင္ဆန္း စုၾကည္၏ အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႕ခ်ဳပ္အား စြပ္စြဲထားသည္။

    “(ဒီလို) အမည္ပ်က္ စာရင္းထုတ္ျပန္မႈဟာ NLD နဲ႔ အနီးကပ္ ဆက္ဆံေရးရိွေနတဲ့ အေမရိကန္က USDP ကို တိုက္ခိုက္ခ်က္ တစ္ရပ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ျမင္ပါတယ္။ ဦးေအာင္ေသာင္းေပၚျပဳလုပ္တဲ့ အေမရိကန္ရဲ႕လုပ္ရပ္ကို ကၽြန္ေတာ္ ရႈတ္ခ်ပါတယ္။ ဒါဟာ အေမရိကန္ရဲ႕ ညစ္ပတ္တဲ့လုပ္ရပ္လို႔ ထပ္ဆိုရမွာျဖစ္ပါတယ္”။

    NLD ၏ ျပည္သူ႔ လႊတ္ေတာ္အမတ္ ဦး၀င္းထိန္အေနႏွင့္ အေမရိကန္ ဘ႑ာေရးဌာန၏ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ အေပၚ နားမလည္ႏိုင္ေၾကာင္း၊ ဦးေအာင္ေသာင္းသည္ ျပန္လည္ျပဳျပင္ေရး လုပ္ငန္းစဥ္အား ေထာက္ခံလာသူဟု မိမိမွယံုၾကည္ေၾကာင္း ျပန္လည္တုန္႔ျပန္ခဲ့သည္။

    “လႊတ္ေတာ္ထဲမွာ သူနဲ႔ေျပာဆိုမိသေလာက္ သူဟာ ကၽြန္ေတာ့္အျမင္အရ ရပ္တည္ခ်က္ေပ်ာ့ေျပာင္းလာသူလို႔ ေျပာႏိုင္ပါတယ္။ သူဟာ ႏိုင္ငံေရးသမားဘ၀မွာ ရိွေနေသးသမွ်  ၉၆၉ အဖြဲ႕အပါအ၀င္ အဖြဲ႕အစည္းေပါင္းစံုကို ေတြ႕ဆံုႏိုင္တယ္ေလ။ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္လည္း အမ်ဳိးသား ရင္ၾကားေစ့ေရးကို လုပ္ေနၿပီျဖစ္တယ္။ ဒီလိုကာလမ်ဳိးမွာမွ သူ႔ကို ဘာေၾကာင့္ (အမည္ပ်က္)စာရင္းထဲ သြင္းရတာလဲ ?”။ ဦးဝင္းထိန္ ေျပာၾကားခဲ့တာပါ။

     

    XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
    ဧရာဝတီသတင္းဌာန အဂၤလိပ္ပိုင္းတြင္ ေဖာ္ျပထားသည့္ ေဆာင္းပါးရွင္  KYAW HSU MON ၏ “Aung Thaung Blacklisted for Links to Anti-Muslim Violence: Analysts” ကို ျမင့္မိုရ္ေမာင္ေမာင္ မွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ျမန္မာျပန္ဆိုသည္။