News @ M-Media

Blog

  • ယူေအအီးက ေနာက္ထပ္ ႏွစ္ ၁၀၀ အတြင္း အဂၤါၿဂိဳဟ္၌ ၿမိဳ႕တည္မည္

    ယူေအအီးက ေနာက္ထပ္ ႏွစ္ ၁၀၀ အတြင္း အဂၤါၿဂိဳဟ္၌ ၿမိဳ႕တည္မည္

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    ယူေအအီးက အဂၤါၿဂိဳဟ္တြင္တည္ေဆာက္မည့္ လူသားၿမိဳ႕ေတာ္ဒီဇုိင္း

    – ၂၁၁၇ ခုႏွစ္အေရာက္မွာ အဂၤါၿဂိဳဟ္ေပၚ ပထမဆံုး လူသားၿမိဳ႕ေတာ္ တည္ေဆာက္ၿပီးျဖစ္ရမယ္ဆုိတဲ့ အံ့ၾသဖြယ္ စီမံကိန္းတစ္ခုကုိ အာရပ္ေစာ္ဘြားမ်ားျပည္ေထာင္စု (ယူေအအီး) က ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၅ ရက္ေန႔မွာ ေၾကျငာလုိက္ပါတယ္။

    ဒူဘုိင္းအုပ္ခ်ဳပ္ရးမွဴး ရွိခ္ မုိဟာမက္ ဘင္ ရာရွင္ အလ္ မခ္တြန္မ္က ဒီလုိ ေျပာၾကားလုိက္တာျဖစ္ၿပီး Mars 2117 Project လုိ႔ အမည္ေပးထားတဲ့ ဒီစီမံကိန္းဟာ လူေတြကုိ အဂၤါၿဂိဳဟ္ပုိ႔ႏုိင္မယ့္ သိပၸံဆုိင္ရာ တစ္မူထူးတဲ့ ေအာင္ျမင္မႈရရွိေရး အမ်ိဳးသားစီမံကိန္းရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းတစ္ခု ျဖစ္တယ္လုိ႔လည္း ဆုိပါတယ္။

    စီမံကိန္းကုိ World Government Summit (ကမၻာ့အစိုးရ ထိပ္သီးအစည္းအေ၀း) မွာ ေၾကျငာရာမွာ အဂၤါၿဂိဳဟ္ေပၚ ၿမိဳ ႕တစ္ခုတည္ေဆာက္ဖုိ႔အတြက္ ကနဦး သံုးသပ္ခ်က္ဆုိင္ရာေတြကုိ ဗီဒီယုိနဲ႔ ရွင္းလင္းတင္ျပမႈေတြလည္း ျပဳလုပ္ခဲ့ပါတယ္။

    ဒီစီမံကိန္းကုိ ႏုိင္ငံတကာက အထူးအဖြဲ႕ေတြ၊ သိပၸံအသင္းအဖြဲ႕ေတြနဲ႔ ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္သြားမယ္လုိ႔ ဒူဘုိင္အေျခစုိက္ Gulf News သတင္းစာက ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    “အဂၤါၿဂိဳဟ္ေပၚမွာ စက္႐ုပ္ေတြနဲ႔ လူသားၿမိဳ႕ေတာ္ တည္ေဆာက္ဖုိ႔အတြက္ အယူအဆတစ္ခုကုိ ယူေအအီးက အင္ဂ်င္နီယာအဖြဲ႕ဟာ သိပၸံပညာရွင္ေတြ၊ သုေတသနပညာရွင္ေတြနဲ႔အတူ ေဖာ္ထုတ္ခဲ့ပါတယ္” လုိ႔ သတင္းစာက ဆုိပါတယ္။

    ရွိခ္မုိဟာမက္ကလည္း အျခားေသာၿဂိဳဟ္ေတြေပၚမွာ လူသားေတြ ေျခခ်ႏုိင္ေရးဟာ လူသားအားလံုးရဲ႕ မဟာအိပ္မက္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ မိမိတုိ႔ရဲ႕ ရည္ရြယ္ခ်က္မွာ အဆုိပါအိပ္မက္ အမွန္တကယ္ျဖစ္လာေရး ႏုိင္ငံတကာ၏ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္မႈတြင္ မိမိတုိ႔ ယူေအအီးႏုိင္ငံက ထိပ္တန္းမွ ပါ၀င္ေရးျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    “လူသားေတြရဲ႕ ရည္မွန္းခ်က္ေတြက အကန္႔အသတ္ မရွိပါဘူး။ လက္ရွိ ရာစုႏွစ္မွာ သိပၸံဆုိင္ရာ ေဖာက္ထြက္မႈေတြကုိ ၾကည့္မယ္ယ္ဆုိရင္ အေရးပါးဆံုး အိပ္မက္ကုိ အေကာင္အထည္ေဖာ္ႏုိင္တဲ့ စြမ္းရည္ေတြ လူသားေတြမွာ ရွိေနတယ္ဆုိတာ လူတုိင္း ယံုၾကည္လာမွာပါ။ ဒီေန႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ စုိက္ပ်ိဳးလုိက္တဲ့ စီမံကိန္းအသစ္ကေန ေနာက္မ်ိဳးဆက္ေတြ အသီးအပြင့္ေတြ ဆြတ္ခူးႏုိင္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္”

    Ref: Saudi Gazette

  • အေသခံဗံုးခြဲမႈၿပီးေနာက္ အၾကမ္းဖက္သမား ၁၀၀ ေက်ာ္ကုိ ပါကစၥတန္ သုတ္သင္

    အေသခံဗံုးခြဲမႈၿပီးေနာက္ အၾကမ္းဖက္သမား ၁၀၀ ေက်ာ္ကုိ ပါကစၥတန္ သုတ္သင္

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    အခင္းျဖစ္ပြားၿပီးေနာက္ ေတြ႕ရသည့္ လာလ္ ရွာဘက္ဇ္ ကြာလန္ဒါ ဂူဗိမာန္

    – ၾကာသာပေတးေန႔က မြတ္စလင္သူေတာ္စဥ္တစ္ပါး၏ ဂူဗိမာန္တြင္ အေသခံဗံုးခြဲမႈ ျဖစ္ပြားၿပီးေနာက္ပုိင္း ၂၄ နာရီအတြင္း အၾကမ္းဖက္သမား ၁၀၀ ေက်ာ္ကို သုတ္သင္ႏုိင္ခဲ့သည္ဟု ပါကစၥတန္က ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    ႏုိင္ငံေတာင္ပုိင္း ဆင္းျပည္နယ္ ေဆန္၀မ္ၿမိဳ႕ရွိ လာလ္ ရွာဘက္ဇ္ ကြာလန္ဒါ ဂူဗိမာန္တြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့သည့္ အဆုိပါ တုိက္ခုိက္မႈမွာ ၂ ႏွစ္ေက်ာ္အတြင္း အဆုိး၀ါးဆံုးျဖစ္ၿပီး အမ်ိဳးသမီးႏွင့္ ကေလးငယ္မ်ားအပါအ၀င္ အနည္းဆံုး လူေပါင္း ၈၈ ဦး ေသဆံုးခဲ့ကာ ရာႏွင့္ခ်ီ ဒဏ္ရာရခဲ့သည္။

    ယမန္ေန႔က ထုတ္ျပန္ေသာ ေၾကျငာခ်က္တြက္ စစ္တပ္က ၾကာသာပေတးညပုိင္းမွစ၍ အၾကမ္းဖက္သမား ၁၀၀ ေက်ာ္ကုိ သုတ္သင္ႏုိင္ခဲ့ၿပီး ဖမ္းဆီးမႈမ်ားကုိလည္း ျပဳလုပ္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ရန္လုိေသာ ကိစၥရပ္မ်ားကုိ ေအာင္ျမင္ခြင့္ ေပးမည္မဟုတ္ေၾကာင္း ေဖာ္ျပခဲ့သည္။

    ထုိတုိက္ခုိက္မႈကုိ IS အၾကမ္းဖက္အဖြဲ႕က ၎တုိ႔၏ လက္ခ်က္ျဖစ္သည္ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ စည္းလံုးညီညြတ္ၿပီး အစြန္းေရာက္ေတြကုိ တုိက္ခုိက္ဖုိ႔ အခ်ိန္ေရာက္ပါၿပီ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ပါ။ ရန္သူေတြကုိ အျမစ္ကေနလွန္ဖုိ႔ စစ္တပ္နဲ႔ တရားဥပေဒစုိးမုိးေရးအဖြဲ႕ေတြကုိ ကၽြန္ေတာ္ တုိက္႐ုုိက္ ညႊန္ၾကားကာ လုပ္ပုိင္ခြင့္ ေပးထားပါတယ္” ဟု ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ နာ၀ဇ္ ရွရစ္ဖ္က ေစာေစာပုိင္းေၾကျငာခ်က္တြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဆူဖီဂုိဏ္း၀င္ ၁၅၀ ခန္႔မွာ IS ကုိ အာခံေသာအေနျဖင့္ ယမန္ေန႔က လာလ္ ရွာဘက္ဇ္ ကြာလန္ဒါ ဗိမာန္သုိ႔ လာေရာက္ခဲ့ၿပီး၊ ဗိမာန္၏ ၾကမ္းျပင္မ်ားကုိ ေဆးေၾကာျခင္း၊ ညေန႔ပုိင္း၀တ္ျပဳမႈအတြက္ ျပင္ဆင္ျခင္းတုိ႔ ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။

    “ဒါက လာလ္ ကြာလန္ဒါ ရွာဘက္ဇ္ပါ။ အၾကမ္းဖက္သမားေတြ ဘယ္ေလာက္မ်ားမ်ား ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ ေၾကာက္ရြံ႕ေစမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ၀တ္ျပဳဆုေတာင္းမႈကုိ ဆက္လုပ္သြားမွာျဖစ္ၿပီး၊ ဆက္လည္း လုပ္ရမွာပါ” ဟု ၀တ္ျပဳရန္လာေရာက္သူ အလီ အုိသုိက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    Ref: Aljazeera

  • ဘ၀ေမ့တဲ့ထရမ့္ကုိ ပညာေပးလုိက္တဲ့ အေမရိကန္ျပည္သူမ်ား

    ဘ၀ေမ့တဲ့ထရမ့္ကုိ ပညာေပးလုိက္တဲ့ အေမရိကန္ျပည္သူမ်ား

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ကမၻာတစ္၀ွမ္းက ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြနဲ႔ စုေပါင္းတည္ေထာင္ၿပီး မတူကြဲျပားမႈေတြနဲ႔ စည္းလံုးညီညြတ္ကာ ကမၻာ့ဦးေသွ်ာင္ႏုိင္ငံ ျဖစ္လာတဲ့ အေမရိကန္မွာ သမၼသစ္ေဒၚနယ္ထရမ့္ရဲ႕ ခြဲျခားမႈေပၚလစီေတြအတြက္ အေမရိကန္ျပည္သူေတြက ေကာင္းေကာင္းပညာေပးလုိက္ပါတယ္။

    ဒါကေတာ့ Day Without Immigrants (ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြ မရွိေသာေန႔) ဆုိတဲ့ အမည္နဲ႔ လႈပ္ရွားမႈ တစ္ခုကုိ ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၆ ရက္ေန႔မွာ ျပဳလုပ္လုိက္တာျဖစ္ၿပီး၊ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြရဲ႕ မ်ိဳးဆက္ေတြဟာ သူတုိ႔ရဲ႕ အလုပ္၊ ေက်ာင္း စတဲ့ေနရာေတြကုိ မသြားေတာ့ဘဲ အိမ္တြင္းမွာပဲ ေနထုိင္ဆႏၵျပကာ အေမရိကန္ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း သူတုိ႔ေတြ ဘယ္ေလာက္ အေရးပါေၾကာင္း ျပသခဲ့ပါတယ္။

    ဒါဟာ ထရမ့္ရဲ႕ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြကို ဆန္႔က်င္တဲ့ေပၚလစီ၊ ဒုကၡသည္ေတြကုိ ၀င္ေရာက္ခြင့္ ကန္႔သတ္မႈ၊ မြတ္စလင္ႏုိင္ငံ ၇ ႏိုင္ငံက ႏုိင္ငံသားေတြကုိ ဗီဇာပိတ္ပင္မႈ စတဲ့ ထရမ့္ရဲ႕ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမႈ၊ တံတုိင္းကာမႈ လုပ္ရပ္ေတြကို အေမရိကန္ျပည္သူေတြက တုန္႔ျပန္လုိက္တာလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

    ဒီလႈပ္ရွားမႈအတြင္းမွာ ဖီလာဒဲလ္ဖီးယား၊ ခ်ီကာဂုိ၊ ေလာ့စ္အိန္ဂ်လိစ္၊ ေဘာ့စတြန္၊ ၀ါရွင္တန္ စတဲ့ ၿမိဳ႕ႀကီးေတြအပါ၀အ၀င္ ႏုိင္ငံတစ္၀ွမ္း အျခားၿမိဳ႕ေတြက အေမရိကန္ျပည္သူ ေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာ ပါ၀င္ခဲ့ကာ သူတုိ႔ေတြ လုပ္ငန္းခြင္ မ၀င္ၾကတာေၾကာင့္ ကုန္စံုဆုိင္ေတြ၊ စားေသာက္ဆုိင္ေတြ၊ ေကာ္ဖီဆုိင္ေတြအပါအ၀င္ ႏုိင္ငံတစ္၀ွမ္းက စီးပြားေရး လုပ္ငန္းေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ပိတ္ပစ္ခဲ့ရပါတယ္။

    ဒီဆႏၵျပမႈဟာ အေမရိကန္ လႊတ္ေတာ္အထိ ေရာက္ခဲ့ၿပီး အထက္လႊတ္ေတာ္က ေကာ္ဖီဆုိင္မွာ အလုပ္သမားေတြ အလုပ္မဆင္းေတာ့တာေၾကာင့္ ပိတ္ထားရပါတယ္။

    Day Without Immigrants လႈပ္ရွားမႈကုိ ၀န္ေဆာင္မႈလုပ္ငန္းေတြအပါအ၀င္ အျခားေသာ လုပ္ငန္းေတြကလည္း ပူးေပါင္းပါ၀င္ခဲ့ၾကပါတယ္။

    မက္ဆာခ်ဴးဆက္စ္က Davis ျပတုိက္ဆုိရင္ အေမရိကန္အစုိးရကို ဆန္႔က်င္တဲ့အေနနဲ႔ သူတို႔ ျပတုိက္ကုိ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြက လွဴဒါန္းထားတဲ့ အႏုပညာလက္ရာေတြကုိ ျဖဳတ္ခ်ခဲ့တာေၾကာင့္ ျပတုိက္မွာ အႏုပညာလက္ရာ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ေလ်ာ့နည္းသြားပါတယ္။

    ဒီျပတုိက္က နာမည္ႀကီးလက္ရာေတြထဲမွာ တစ္ခုပါအ၀င္ျဖစ္တဲ့ အေမရိကန္ပထမဆံုးသမၼတ ေဂ်ာ့ဂ်္ ၀ါရွန္တန္ရဲ႕ ပံုတူပန္းခ်ီဟာဆုိရင္ ၁၇၉၀ ျပည့္ႏွစ္ေလာက္က အေမရိကန္ကုိ ေရာက္လာတဲ့ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူ Adolf Ulrik Wertmüller က ေရးဆြဲခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ျပတုိက္ကုိ လွဴဒါန္းသူကလည္း ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူ မိသားစု ျဖစ္ေနပါတယ္။

    ျပတုိက္တာ၀န္ရွိသူေတြက သူတုိ႔ဆီမွာ ျပသထားတဲ့ အႏုပညာလက္ရာ ၂၀ ရာခုိင္ႏႈန္းနီးပါးဟာ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြရဲ႕ လက္ရာေတြျဖစ္တယ္လုိ႔လည္း ဆုိပါတယ္။

    ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူမ်ား၏ လက္ရာမ်ားကုိ ဖယ္ရွားလုိက္ၿပီးေနာက္ ေတြ႕ရသည့္ Davis ျပတုိက္

    Day Without Immigrants လႈပ္ရွားမႈကုိ အလႊာအသီးသီးကလူေတြ ပါ၀င္ဖုိ႔ စီစဥ္သူေတြက တုိက္တြန္းခဲ့ၾကၿပီး အထိခုိက္ဆံုး စီးပြားေရးကေတာ့ စားေသာက္ဆုိင္လုပ္ငန္းမ်ိဳးစံုျဖစ္ကာ ဒုတိယအထိခုိက္ဆံုးက ေဆာက္လုပ္ေရးလုပ္ငန္းေတြျဖစ္ပါတယ္။

    ကုိယ္တုိင္က ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ် မိဘမ်ိဳး႐ုိးကေန ဆင္းသက္လာတဲ့ ထရမ့္ဟာ ေရြးေကာက္ပြဲမဲဆြယ္မႈမွာ မကၠဆီကန္ေတြ၊ လူမည္းေတြ၊ မသန္စြမ္းသူေတြ၊ အမ်ိဳးသမီးေတြ၊ မြတ္စလင္ေတြကုိ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားေစာ္ကားမႈေတြ ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး၊ အာဏာရလာတဲ့အခ်ိန္မွာလည္း ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်မႈကန္႔သတ္တာ၊ မကၠဆီကိုနယ္စပ္မွာ တံတုိင္းေဆာက္တာမ်ိဳးေတြလုပ္ဖုိ႔ တာဆူလာခဲ့ပါတယ္။

    အေမရိကန္ျပည္သူေတြကေတာ့ Day Without Immigrants လႈပ္ရွားမွာ အေမရိကန္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြရဲ႕ အေရးပါမႈကုိ ျပသ႐ံုသာမက ေဒၚနယ္ထရမ့္အစုိးရရဲ႕ အမုန္းအေျခခံ လူမ်ိဳးေရးေပၚလစီေတြကုိ ဆန္႔က်င္တဲ့ ဆႏၵျပမႈေတြကုိလည္း ၿမိဳ႕ေပါင္းစံုမွာ ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကပါတယ္။

    Ref: CNN, Aljazeera, LA Times

  • ျမန္မာျပည္ေျမာက္ပုိင္းမွ မၿငိမ္းခ်မ္းေသးသည့္ ဘ၀မ်ား

    ျမန္မာျပည္ေျမာက္ပုိင္းမွ မၿငိမ္းခ်မ္းေသးသည့္ ဘ၀မ်ား

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ျမန္မာႏုိင္ငံေျမာက္ပုိင္း ကခ်င္ျပည္နယ္တြင္ ဒီဇင္ဘာလမွစ၍ လက္နက္ကုိက္ ပဋိပကၡမ်ား အရွိန္ျမင့္လာကတည္းက ေလေၾကာင္းတုိက္ခုိက္မႈ၊ လက္နက္ႀကီးမ်ားျဖင့္ ပစ္ခတ္မႈတုိ႔ေၾကာင့္ လူေပါင္း ၇၀၀၀ နီးပါးမွာ အုိးအိမ္စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးခဲ့ရသည္။

    ထုိကဲ့သုိ႔ ထြက္ေျပးရသူမ်ားတြင္ ကုိယ္၀န္ေဆာင္ထားသူ အမ်ိဳးသမီးက ၂၆၀ ဦး ပါ၀င္သည္။ ထြက္ေျပးသူ အမ်ားစုမွာ လမ္းေဘးမ်ားတြင္ အိပ္စက္ၾကရၿပီး နားခုိစရာေနရာ ရွာမေတြ႕ၾက။ လုိအပ္ခ်က္ကလည္း မ်ားျပားေလသည္။

    ေဒသက စစ္မက္ဇုန္ျဖစ္ေနၿပီး၊ တုိက္ပြဲမ်ား ဆက္လက္ျဖစ္ပြားေနျခင္း၊ လမ္းေၾကာင္းမ်ား ေဘးကင္းမႈမရွိျခင္းတုိ႔က လုိအပ္ေနသူမ်ားထံ အကူအညီမ်ားေရာက္ရွိရန္ အဟန္႔အတား ျဖစ္ေနသည္။

    ေဒသတြင္း လူသားခ်င္းစာနာေထာကထားမႈဆုိင္ရာ မိတ္ဖက္အဖြဲ႕ျဖစ္ေသာ Health Poverty Action မွတစ္ဆင့္ UNFPA မွာ မ်ိဳးဆက္ပြား က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈ၊ တစ္ကုိယ္ရည္သန္႔ရွင္းေရးပစၥည္းမ်ားကုိ ကိုယ္၀န္ေဆာင္မ်ား၊ ႏုိက္တုိက္မိခင္မ်ားႏွင့္ က်န္းမာေရးခ်ိဳ႕တဲ့သည့္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားထံသုိ႔ တုိက္ခုိက္မႈမ်ားကုိ မမႈဘဲ ေပးပုိ႔ခဲ့သည္။

    အမ်ိဳးသမီးမ်ားက လိင္ပုိင္းဆုိင္ရာ အၾကမ္းဖက္မႈအပါအ၀င္ အၾကမ္းဖက္ခံရမည့္ အႏၱရာယ္ကုိ ေန႔ေရာညပါ ခံစားေနရသည္။ အႏၱရာယ္ျမင့္မားသည့္ အေျခအေနတြင္ ခုိးကုိးရာေနရာ၊ လံုၿခံဳမႈ၊ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္မႈမရွိဘဲ အညစ္အေၾးစြန္႔ရျခင္း၊ လစဥ္ ဓမၼတာကာလကုိ ရင္ဆုိင္ရျခင္းတုိ႔လည္း ပါ၀င္သည္။

    အႏၱရာယ္ရွိေန

    ထြက္ေျပးေနရသူမ်ားမွ အခ်ိဳ႕မွာ တုိက္ခုိက္မႈမ်ားႏွင့္ေ၀းရာ ဒုကၡသည္စခန္းမ်ားကို ေရာက္ရွိၾကသည္။ ၎တုိ႔မွာ ေဟာခန္းမႀကီးထဲတြင္ ေရာေႏွာ ေနထုိင္ရၿပီး၊ သံမံသလင္းတြင္ အိပ္စက္ၾကရသည္။

    တုိက္ခုိက္မႈမ်ားေၾကာင့္ ထြက္ေျပးလာရသည့္ ဒုကၡသည္စခန္းမ်ားတြင္ ေနထုိင္ေနရသည့္ ေထာင္ႏွင့္ခ်ီေသာ ဒုကၡသည္မ်ားမွာ တုိက္ခုိက္မႈက ၎တုိ႔ေနထုိင္ရာစခန္းႏွင့္ နီးလာသည့္အခါတြင္ ထပ္မံထြက္ေျပးရသည္။ အလြန္စုိးရိမ္ေသာကေရာက္စရာ ထုိအေျခအေနတြင္ တစ္ကုိယ္ရည္လံုၿခံဳေရး ကင္းမဲ့မႈ ေပါင္းစပ္လုိက္သည့္အခါ အမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ မိန္းကေလးငယ္မ်ား အၾကမ္းဖက္မႈကုိ ခံရရန္ အလားအလာမွာ ပုိမိုျမင့္တက္လာခဲ့သည္။

    “ကုိယ့္ျပႆနာကုိ ေျဖရွင္းဖုိ႔ ေတာထုိင္ရတဲ့အခါတုိင္း၊ ပိတ္စရာ တံခါးမရွိဘဲ အိပ္စက္ရတဲ့အခါတုိင္း အမ်ိဳးသမီးေတြနဲ႔ မိန္းကေလးငယ္ေလးေတြဟာ ေစာ္ကားခံရမႈကုိ ေၾကာက္ရြံ႕ေနၾကရပါတယ္” ဟု UNFPA ၏ ေျမျပင္တာ၀န္ရွိသူ ေက်ာ္ေ၀ေအာင္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ၎မွာ ဆာဒြန္ၿမိဳ႕ရွိ အုိးအိမ္စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးရသူ အမ်ိဳးသမီးမ်ားကုိ တစ္ကုိယ္ရည္ သန္႔ရွင္းေရး ပစၥည္းမ်ားကုိ ေ၀ငွေပးေနသူျဖစ္သည္။

    အမ်ိဳးသမီးမ်ား ညဘက္တြင္ ေဘးအႏၱရာယ္ကင္းရွင္းမႈ တုိးတက္ေစရန္အတြက္ Kachin Baptist Convention ၏ အကူအညီႏွင့္အတူ UNFPA မွာ ေနစြမ္းအင္သံုး မီးအိမ္မ်ားကိုလည္း ေ၀ငွေပးခဲ့သည္။ ပဋိပကၡဇုန္အတြင္း အစုိးရက ထိန္းခ်ဳပ္ထားေသာ ေဒသမ်ား၊ အစုိးရ၏ ထိန္းခ်ဳပ္ထားမႈမရွိေသာ ေဒသမ်ားရွိ အိုးအိမ္စြန္႔ခြာ ထြက္ေျပးလာရသည့္ အမ်ိဳးသမီးမ်ားအတြက္ စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာ ကူညီမႈကုိေတာ့ UNFPA က Metta Development Foundation အဖြဲ႕ႏွင့္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ေနသည္။

    ေသြးပ်က္စရာ

    အသက္ ၄၄ ႏွစ္အရြယ္ Hpauyam Kaw Mai မွာ မတည္မၿငိမ္ျဖစ္ေနသည့္ မာဂါယန္း ဒုကၡသည္စခန္းမွ ဖူမလမ္ယန္းုကၡသည္စခန္းသုိ႔ ထြက္ေျပးလာခဲ့သည္။ အသက္ ၄ ႏွစ္ ၆ ႏွစ္ႏွင့္ ၇ ႏွစ္အရြယ္ သားသမီး ၃ ဦး၊ မသန္စြမ္းျဖစ္ေနေသာ အမ်ိဳးသားႏွင့္အတူ ထြက္ေျပးရန္ မလြယ္ေသာေၾကာင့္ သူမမွာ မာဂါယန္း ဒုကၡသည္စခန္းမွ ေနာက္ဆံုး ထြက္သူမ်ားတြင္ ပါ၀င္ခဲ့သည္။

    “ေသနတ္သံေတြ၊ ကၽြန္မတုိ႔ဆီလာေနတဲ့ က်ည္ဆံေတြၾကားထဲမွာ ကေလးေတြကုိ ကၽြန္မတုိ႔ သိပ္ရတယ္။ အစားအစာကလည္း မလံုေလာက္ဘူး။ စားစရာမရွိတဲ့ရက္ေတြ ဘယ္ေလာက္ၾကာခဲ့သလဲဆုိတာေတာင္ ကၽြန္မ မမွတ္မိေတာ့ပါဘူး။ ကေလးေတြ ဘယ္လုိျဖစ္ခဲ့သလဲဆုိတာလည္း ကၽြန္မ မသိပါဘူး။ ကၽြန္မတုိ႔ ဘီစက္စနည္းနည္းရတဲ့ အခ်ိန္မွာေတာင္မွ သူတုိ႔ မစားၾကေတာ့ပါဘူး” ဟု Hpauyam Kaw Mai က ဖြင့္ဟခဲ့သည္။

    မာဂါယန္းဒုကၡသည္စခန္းတြင္ ခုိလႈံေနသူ ၃ ပံု ၂ ပံုခန္႔ စခန္းမွ ထြက္သြားၾကသည့္အခါ Kaw Mai မွာ အဆင့္သင့္ျပင္ထားရန္ အသိေပးခံခဲ့ရသည္။ သူမက အထုတ္အပုိးမ်ား၊ ရြက္ဖ်င္မ်ားႏွင့္ ခုိလံႈေနထုိင္ေရး အျခားပစၥည္းမ်ားကုိ ထုတ္ပုိးခဲ့သည္။ လံုၿခံဳရာေနရာသုိ႔ မေရာက္မီ ၎တုိ႔မွာ ေအးခဲလွေသာ ရာသီဥတုတြင္ ၂ ညခန္႔ ဟင္းလင္းျပင္၌ အိပ္စက္ခဲ့ရသည္။ ဖူမလန္ယန္း ဒုကၡသည္စခန္းသုိ႔ ေရာက္ရွိသည့္အခါတြင္ Kaw Mai မွာ ေနမေကာင္းျဖစ္ခဲ့ရၿပီး မိသားစုအား ေစာင့္ေရွာက္ရန္ ႐ုန္းကန္ခဲ့ရသည္။

    သူမကမွာ လက္ရွိတြင္ UNFPA ၏ ေက်ာေထာက္ေနာက္ခံျပဳထားသည့္ စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာ ျပဳစုကုသမႈကုိ ခံယူေနရသည္။

    “ကၽြန္မ သိပ္အားငယ္ပါတယ္။ ဘယ္သြားရမွန္း၊ ဘာလုပ္ရမွန္းလည္း ကၽြန္မ မသိဘူး။ ထင္းကို ဘယ္ေနရာကေန သြားေကာက္ရမလဲဆုိတာေတာင္ ကၽြန္မ မသိပါဘူး။ ဒီလုိ ႐ုန္းကန္ရမႈကုိ ကၽြန္မ ၾကာၾကာ ေတာင့္မခံထားႏုိင္ေတာ့ဘူး။ အသက္မဲ့သြားေလာက္ေအာင္ ေမာပမ္းႏြမ္းနယ္ေနပါၿပီ”

    Ref: unfpa.org

  • ေဆးပညာတြင္ အစ္ဗေန႔ဆီနာ၏ အက်ိဳးျပဳမႈ – ယေန႔တုိင္ရွင္က်န္ေနသည့္ မြတ္စလင္တုိ႔၏ အေမြအႏွစ္မ်ား (၃၉)

    ေဆးပညာတြင္ အစ္ဗေန႔ဆီနာ၏ အက်ိဳးျပဳမႈ – ယေန႔တုိင္ရွင္က်န္ေနသည့္ မြတ္စလင္တုိ႔၏ အေမြအႏွစ္မ်ား (၃၉)

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၁၇၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    ရာဇာ တင္ဆက္သည္
    (အပတ္စဥ္ ေသာၾကာေန႔တုိင္း ေဖာ္ျပသြားပါမည္)
    အီရန္ႏုိင္ငံတြင္ရွိသည့္ အစ္ဗေန႔ဆီနာ၏ ပံုတူ ႐ုပ္တု

    – အေနာက္ႏုိင္ငံေတြက အဗီဆီနာ (Avicena) လုိ႔ သိၾကတဲ့ အစ္ဗေန႔ဆီနာ (Ibn Sina) ဟာ နာမည္ေက်ာ္ ဂရိသမားေတာ္ႀကီး ဂါလင္ (Galen) နဲ႔ ႏႈိင္းယွဥ္ေျပာဆုိျခင္းခံရၿပီး ‘အစၥလာမ္ရဲ႕ ဂါလင္’ (Galen of Islam) လုိ႔ေတာင္ သမုတ္ခံခဲ့ရပါတယ္။ အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ ေက်ာ္ေဇာ္မႈေၾကာင့္ ကမၻာ့ႏုိင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက သူရဲ႕ ေအာက္ေမ့ဖြယ္အခမ္းအနားကုိ ႏွစ္စဥ္ ျပဳလုပ္ၾကၿပီး၊ ပထမဆံုး ဂုဏ္ျပဳခဲ့သူက တူရကီျဖစ္ကာ အစ္ဗေန႔ဆီနာ ကြယ္လြန္ၿပီး ႏွစ္ေပါင္း ၉၀၀ အၾကာ ၁၉၃၇ ခုႏွစ္မွာ ျပဳလုပ္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။

    ဒႆနိကေဗဒနဲ႔ ေဆးသိပၸံဆုိင္ရာ က႑ေတြမွာ ဖြံ႕ၿဖိဳးေစခဲ့တဲ့ သူ႕ရဲ႕ေတြ႕ရွိခ်က္ေတြအတြက္ ယူနက္စကုိ အဖြဲ႕၀င္ႏုိင္ငံေတြဟာ ၁၉၈၀ ျပည့္ႏွစ္မွာ အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ ေထာင္ျပည့္အခမ္းအနားကို က်င္းပျပဳလုပ္ကာ ဂုဏ္ျပဳခဲ့ပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ ယေန႔ ဥဇဘက္ကစၥတန္မွာ ရွိေနတဲ့ အစၥဖာဟန္ၿမိဳ႕မွာ ေမြးဖြားႀကီးျပင္းခဲ့ၿပီး အသက္ ၂၁ ႏွစ္အရြယ္မွာ အဲဒီၿမိဳ႕က ထြက္ခြာခဲ့ပါတယ္။ က်န္တဲ့ ဘ၀သက္တမ္းတစ္ေလွ်ာက္လံုးကုိ ပါရွန္ၿမိဳ႕ေတြမွာ ကုန္ဆံုးခဲ့ၿပီး နာမည္ေက်ာ္ ဒႆနပညာရွင္နဲ႔ ေဆးပညာရွင္အျဖစ္ ရပ္တည္ခဲ့တာပါ။ သက္တမ္းတစ္ေလွ်ာက္ က်မ္းေပါင္း ၂၇၆ ခု ျပဳစုခဲ့ၿပီး  မိခင္ဘာသာစကားျဖစ္တဲ့ ပါရွန္စာေပနဲ႔ ေရးသားထားတဲ့စာအုပ္ အနည္းငယ္သာ ပါ၀င္ကာ က်န္တာအားလံုကို အာရဗီ ဘာသာစကားနဲ႔ ေရးသားခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ကံမေကာင္းတာက အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ လက္ရာအမ်ားစုဟာ ေပ်ာက္ဆံုးခဲ့ၿပီး လက္ရွိ အေရွ႕နဲ႔ အေနာက္ႏုိင္ငံေတြက စာၾကည့္တုိက္ေတြမွာ စုစုေပါင္း ၆၈ အုပ္ကုိ ေတြ႕ျမင္ႏုိင္ပါတယ္။

    သိပၸံနယ္ပယ္စံုမွာ စာအုပ္စာေပေတြ ေရးသားျပဳစုခဲ့တဲ့ အစ္ဗေန႔ဆီနာ စိတ္၀င္အစားဆံုးက ဒႆနနဲ႔ ေဆးပညာျဖစ္ၿပီး၊ တစ္ခ်ိဳ႕ သမုိင္းပညာရွင္ေတြက သူ႕ကုိ ေဆးပညာရွင္ဆုိတာထက္ ဒႆနပညာရွင္အျဖစ္ မွတ္ယူၾကပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အလယ္ေခတ္ ‘သမားတုိ႔၏ ဥေသွ်ာင္’ လို႔ သမုတ္ၾကသူေတြလည္း ရွိပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ဆီနာ ေရးသားျပဳစုခဲ့တဲ့ က်မ္းေတြအမ်ားစုက ေဆးပညာနယ္ပယ္အတြက္ ျဖစ္ၿပီး စုစုေပါင္း ၄၃ အုပ္၊ ဒႆနနယ္ပယ္အတြက္ ၂၄ အုပ္၊ ႐ူပေဗဒနယ္ပယ္အတြက္ ၂၆ အုပ္၊ ဘာသာေရးစာေပ ၃၁ အုပ္၊ စိတ္ပညာဆုိင္ရာ စာေပ ၁၅ အုပ္၊ သခ်ၤာပညာရပ္အတြက္ ၁၄ အုပ္၊ ေလာ့ဂ်စ္နယ္ပယ္မွာ ၂၂ အုပ္၊ ကုရ္အာန္ဘာသာျပန္ ၅ အုပ္တုိ႔ ျဖစ္ပါတယ္။ အစၥလာမ့္ ၀ိပႆနာအေၾကာင္း၊ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာ၊ ဂီတနဲ႔ အျခားအေၾကာင္းအရာေတြကုိလည္း အစ္ဗေန႔ဆီနာက ေရးသားခဲ့ပါတယ္။

    ‘ေဆးပညာဆုိင္ရာ ဥပေဒသမ်ား’ (Code of Laws in Medicine) လုိ႔ အဓိပၸါယ္ရၿပီး ‘အလ္-ကြာႏြန္ ဖီ အလ္-တစ္ဘ္’ (Al-Qanun fi al-Tibb) လုိ႔ ေခၚဆုိတဲ့ က်မ္းႀကီးဟာ အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ အေရးပါဆံုး စာအုပ္ႀကီးျဖစ္ၿပီး အဂၤလိပ္ဘာသာမွာေတာ့ ‘Canon’ က်မ္းလုိ႔ သိၾကပါတယ္။ သူ႕ေခတ္သူ႕အခါအထိ လူ႕အဖြဲ႕အစည္း ေပါင္းမ်ားစြာက သိရွိရသမွ်ေသာ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ အသိပညာေတြအားလံုးကုိ မခၽြင္းမခ်န္ ေဖာ္ျပထားတဲ့ ဒီက်မ္းႀကီးကုိ အာရဘီဘာသာစကားနဲ႔ ေရးသားခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ေဆးပညာသမုိင္းတစ္ေလွ်ာက္ ေရးခဲ့သမွ်ေသာ စာအုပ္ေတြထဲမွာ အေက်ာ္ၾကားဆံုး စာအုပ္အျဖစ္ မွတ္ယူခံခဲ့ရပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ဆီနာ၏ နာမည္ေက်ာ္ Canon က်မ္း၏ လက္တင္ဘာသာျပန္စာအုပ္ မ်က္ႏွာဖံုး

    ၁၂ ရာစုအေရာက္မွာေတာ့ Canon က်မ္းႀကီးကုိ အဆင္သင့္ အသံုးခ်လုိ႔ရေအာင္ က်မ္းရဲ႕ အေရးပါတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြကို ထုတ္ႏႈတ္ အႏွစ္ခ်ဳပ္ခဲ့ၾကၿပီး၊ ပါ၀င္တဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြကုိ ရွင္းလင္းဖုိ႔အတြက္ အက်ယ္ဖြင့္ဆုိခ်က္ေတြလည္း ထြက္ေပၚလာခဲ့ပါတယ္။ ဒီက်မ္းႀကီးကုိ အႏွစ္ခ်ဳပ္ထားတဲ့ လက္ရာေတြထဲမွာ အေက်ာ္ၾကားဆံုးကေတာ့ ဆီးရီးယားက မြတ္စလင္ပညာရွင္ႀကီး အစ္ဗေန႔ အလ္-နာဖစ္ (Ibn Al-Nafis)  ေရးသားခဲ့တဲ့ ‘The Concise Book of Medicine’ (ေဆးပညာဆုိင္ရာ အႏွစ္ခ်ဳပ္က်မ္း) ျဖစ္ပါတယ္။ အလ္-နာဖစ္ဟာ သကၠရာဇ္ ၁၂၈၈ ခုႏွစ္မွာ ကြယ္လြန္ခဲ့ပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ Canon က်မ္းႀကီးမွာ အတြဲ ၅ တြဲ ပါ၀င္ၿပီး ပထမဆံုးအတြဲက အေထြေထြ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ စည္းမ်ဥ္းေတြျဖစ္ပါတယ္။ ဒုတိယ အတြဲက materia medica အေၾကာင္းျဖစ္ၿပီး၊ တတိယအတြဲကေတာ့ ခႏၶာကုိယ္ အစိတ္အပိုင္း တစ္ခုခ်င္းစီမွာ ျဖစ္တတ္တဲ့ ေရာဂါေတြအေၾကာင္း ျဖစ္ပါတယ္။ အဖ်ားေရာဂါ၊ အ႐ုိးက်ိဳးျခင္း၊ အ႐ုိးအဆစ္လြဲျခင္းတုိ႔လုိ ခႏၶာကုိယ္ရဲ႕ ဘယ္ေနရာမွာမဆုိ ျဖစ္တတ္တဲ့ ေရာဂါေတြအေၾကာင္းကုိေတာ့ စတုတၳအတြဲမွာ ေရးသားခဲ့ၿပီး၊ ေနာက္ဆံုးအတြဲမွာေတာ့ ေဆး၀ါးေတြကုိ ဘယ္လုိေပါင္းစပ္ေဖာ္စပ္ရမလဲဆုိတဲ့ ေဖာ္ျမဴလာေတြကုိ ခ်ျပေပးခဲ့ပါတယ္။

    စတုတၱအတြဲမွာ က်မ္းေပါင္း ၂ က်မ္း ပါ၀င္ၿပီး တစ္က်မ္းက ‘Fractures as a Whole’ နဲ႔ ေနာက္တစ္က်မ္းက ‘Fractures of Every Bone Separately’ ျဖစ္ပါတယ္။

    ‘Fractures as a Whole’ မွာ အ႐ုိးေတြ က်ိဳးျခင္းရဲ႕ အေၾကာင္းတရား၊ ပံုသ႑ာန္၊ ပံုစံ၊ ကုသနည္း၊ အ႐ုိးေတြရဲ႕ ႐ႈပ္ေထြးမႈေတြကုိ ေယဘုယ်သေဘာတရားအေနနဲ႔ ေဖာ္ျပထားၿပီး၊ Fractures of Every Bne Separately မွာေတာ့ ခႏၶာကုိယ္မွာရွိတဲ့ အ႐ုိးတစ္ခုခ်င္းစီရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ ၀ိေသသလကၡဏာေတြကုိ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ ဒီလိုပံုစံမ်ိဳးနဲ႔ ရွင္းလင္းထားျခင္းအားျဖင့္ အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ ဒီက်မ္းေတြဟာ ေခတ္ေပၚ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ စာအုပ္ေတြရဲ႕ ပံုစံနဲ႔ ေတာ္ေတာ္ေလး နီးစပ္ခဲ့ပါတယ္။

    က်ိဳးသြားတဲ့အ႐ုိးကုိ ခ်က္ျခင္း တုတ္ထည့္ကာ က်ပ္စည္းဖုိ႔ မလုိဘူးဆုိတာကုိ အစ္ဗေန႔ဆီနာက ေတြ႕ရွိခဲ့ၿပီး ၅ ရက္ေက်ာ္မွသာ က်ပ္စည္းဖုိ႔ အႀကံျပဳခဲ့ပါတယ္။ ဒီေန႔မွာေတာ့ ဒါကုိ Theory of Delayed Splintage (ေစာင့္ဆုိင္းက်ပ္စည္းမႈသီအုိရီ) လုိ႔ ေခၚတြင္ၿပီး လန္ဒန္ၿမိဳ႕က စိန္႔ေသာမတ္စ္ေဆး႐ံုးမွာ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့တဲ့ ေဂ်ာ့ဂ်္ ပါကင္ (Gorge Perkin) (၁၈၉၂-၁၉၇၉) က ဒီသီအုိရီကုိ ထုတ္ေဖာ္သူအျဖစ္ မွတ္တမ္း၀င္ေနပါတယ္။

    အ႐ုိးေရာဂါဆုိင္ရာမွာ နာမည္ႀကီးစာအုပ္ျဖစ္တဲ့ ‘Bennett’s fracture 1882’ မတိုင္ခင္ ႏွစ္ေပါင္း ၁၀၀၀ ေက်ာ္အရင္ေလာက္ကတည္းက အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ ဒီအေၾကာင္းေတြကုိ ရွင္းလင္းတင္ျပခဲ့ပါတယ္။

    Canon စာအုပ္ရဲ႕ အစီအစဥ္က်မႈ၊ အပုိအလုိမရွိမႈနဲ႔ ရွင္းလင္းတင္ျပထားမႈေတြဟာ ယေန႔ေခတ္ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ စာအုပ္ေတြရဲ႕ ပံုစံနဲ႔ သြားတူၿပီး ခြဲျခမ္းစိတ္ျဖာမႈ၊ ေရာဂါျဖစ္ပြားမႈ အေၾကာင္းအရင္း၊ ကူးစက္ေရာဂါဆုိင္ရာ၊ ေရာဂါလကၡဏာေတြ၊ ကုသမႈနဲ႔ ေရာဂါလကၡဏာကုိ ၾကည့္႐ႈ ေဖာ္ထုတ္ျခင္းေတြလည္း ပါ၀င္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ မြတ္စလင္နဲ႔ ဥေရာပကမၻာမွာ Canon က်မ္းႀကီးဟာ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ အသံုး၀င္ဆံုး စာအုပ္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး၊ ၁၂ ရာစု ‘ခရီမုိနာက ဂ်ရတ္’ (Gerard of Cremona) က လက္တင္ဘာသာကုိ ျပန္ဆုိၿပီးတဲ့ေနာက္ပုိင္းမွာ ဥေရာပသားေတြဟာ ဒီက်မ္းႀကီးနဲ႔ ထိေတြ႕ခြင့္ ရခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး ဒီက်မ္းႀကီးကုိ ၁၇ ရာစုတုိင္ေအာင္ လူဗိန္း (Louvain) နဲ႔ ေမာင့္ပီလီယာ (Montpellier) တုိ႔က ေဆးေက်ာင္းေတြမွာ ျပဌာန္းစာအုပ္အျဖစ္ အသံုးျပဳခဲ့ပါတယ္။ ယူနက္စကုိ (UNECO) က ထုတ္ေ၀တဲ့ ဂ်ာနယ္တစ္ခုမွာ အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ Canon ေဆးက်မ္းႀကီးကို ဘရပ္ဆဲလ္ တကၠသုိလ္မွာ ေခတ္သစ္ေဆးပညာရပ္ ေကာင္းေကင္းထြန္းကားေနတဲ့ ၁၉၀၉ ခုႏွစ္အထိ အသံုးျပဳခဲ့တယ္လုိ႔ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    “ေဆးပညာဟူသည္ ဟစ္ပုိခေရးတီး မဖန္တီးပါက ရွိလာမည္မဟုတ္။ ဂါလင္က အသက္ျပန္မသြင္းပါက မရွင္သန္ႏုိင္၊ ရာဇီ (အလ္-ရာဇီ) မစုေဆာင္းပါက တစ္စုတစ္စည္းတည္းမျဖစ္ႏုိင္၊ အဗီဆီနာ မျဖည့္တင္းပါက ျပည့္စံုႏုိင္မည္မဟုတ္’ (ဒီပူး၀ါး – ဥေရာပ သမားေတာ္တစ္ဦး)

    ဆရာ၀န္မ်ား၏ က်င့္၀တ္

    အစ္ဗေန႔ဆီနာ၏ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ ‘အလ္-ကြာႏြန္ ဖီ အလ္-တစ္ဘ္’ (Al-Qanun fi al-Tibb) က်မ္း၏ ၁၅ ရာစု လက္ေရးမူတစ္ခု

    ၁၁ ရာစုက မြတ္စလင္ပညာရွင္ အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ ေဆးပညာ၊ ဒႆနနဲ႔ သဘာ၀သိပၸံဆုိင္ရာ  ပညာရပ္ေတြနဲ႔ပတ္သက္လုိ ေရးသားမႈေတြ၊ သင္ၾကားမႈေတြ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္ လုပ္ေဆာင္ခဲ့ပါတယ္။ အေနာက္ႏုိင္ငံေတြမွာ အဗီဆီနာလုိ႔ သိၾကတဲ့ သူ႕ရဲ႕ အေက်ာ္ၾကားဆံုး စာအုပ္ကေတာ့ အလ္-ကာႏြန္ ဖီ အလ္-တစ္ဘ္ (Al-Qanun fi al-Tibb) က်မ္းျဖစ္ၿပီး Code of Laws in Medicine (ေဆးပညာ၏ က်င့္၀တ္မ်ား) လုိ႔ ဘာသာျပန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီက်မ္းႀကီးကုိ အမ်ားစုက Canon က်မ္းလုိ႔ပဲ သိၾကပါတယ္။

    အဲဒီက်မ္းႀကီးထဲမွာ အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ ေနရာေဒသေပါင္းစံုက ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ အသိပညာေတြကုိ စုစည္းေဖာ္ျပထားၿပီး အထူးကုိးကားစရာ အေထာက္အထားစာအုပ္ႀကီး ျဖစ္လာပါတယ္။ အတြဲ ၅ ခုရွိတဲ့ ဒီစာအုပ္မွာ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ စည္းကမ္းနည္းလမ္း၊ ေဆး၀ါးအေၾကာင္း၊ ခႏၶာကိုယ္ရဲ႕ အစိတ္အပုိင္းေတြက ေရာဂါေတြအေၾကာင္း၊ အေထြေထြေရာဂါအေၾကာင္း၊ စိတ္ေရာဂါအေၾကာင္း စတာေတြကုိ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ အ႐ုိးက်ိဳးမႈရဲ႕ အေၾကာင္းအရင္း၊ ပံုစံနဲ႔ ႐ႈပ္ေထြးမႈေတြအေၾကာင္းေတြ၊ ကုသမႈနည္းလမ္း အေသးစိတ္ကုိလည္း ဒီစာအုပ္ထဲမွာ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။ က်ိဳးသြားတဲ့အ႐ုိးကုိ တုတ္ထည့္ၿပီး က်ပ္မစည္းဖုိ႔နဲ႔ ၅ ရက္ေလာက္ ဒီအတုိင္းထားဖုိ႔ အစ္ဗေန႔ဆီနာက တုိက္တြန္းခဲ့ၿပီး၊ ဒီနည္းလမ္းကုိ ယေန႔ ကမၻာမွာ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ အသံုးျပဳေနၾကပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ သူ႕ရဲ႕စာအုပ္မွာ အ႐ုိးတုိင္းမွာ ဆုိးဆုိး၀ါး၀ါး က်ိဳးပဲ့မႈေတြကုိ နားလည္ဖုိ႔အတြက္ အေသးစိတ္ ရွင္းလင္းခဲ့ၿပီး Bennett’s fracture လုိ႔ သိၾကတဲ့ လက္ေခ်ာင္းေလးေတြ အဆစ္လြဲမႈ ေရာဂါအေၾကာင္းကုိလည္း ဘန္းနက္ (Bennett)  မေဖာ္ထုတ္ခင္ ႏွစ္ေပါင္းရာခ်ီ အရင္ကတည္းက အစ္ဗေန႔ ဆီနာက ခ်ျပခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

    “ဆရာ၀န္ေကာင္းတစ္ေယာက္ ျဖစ္လုိသူတုိင္းဟာ အဗီစီနာကုိ ေနာေက်ေနရမယ္” (ဥေရာပ စကားပံု)

    အစ္ဗေန႔ဆီနာရဲ႕ Canon က်မ္းႀကီးထဲမွာ ေဆးဖက္၀င္ အပင္ေတြ၊ သစ္ဥ၊ သစ္ဖုေတြကေန ေဆးေဖာ္စပ္နည္းေပါင္း ၁၄၂ နည္း ပါ၀င္ခဲ့ပါတယ္။ အီဂ်စ္၊ မက္ဆုိပုိေတးမီးယား၊ တ႐ုတ္နဲ႔ အိႏၵိယတုိ႔မွာ အေျခတည္မႈနဲ႔အတူ ေဆးဖက္၀င္အပင္ေတြဟာ ေရွးေဟာင္း ဂရိနဲ႔ ေရာမ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းမွာ က်န္းမာေရးအတြက္ အေရးပါခဲ့ပါတယ္။ မြတ္စလင္လူ႕အဖြဲ႕အစည္းရဲ႕ အေစာပုိင္းကာလ ခရီးသြားလာမႈနဲ႔ ကုန္သြယ္မႈ ျမင့္တက္လာတာက သစ္ပင္၊ ပန္းပင္၊ မ်ိဳးေစ့နဲ႔ ဟင္းခတ္အေမႊးအႀကိဳင္ေတြနဲ႔အတူ ေဆးဘက္၀င္ အပင္ေတြကိုလည္း သုိမွီး ရရွိေစခဲ့ပါတယ္။

    Canon က်မ္းဟာ လံုး၀ ျပည့္စံုတဲ့ က်မ္းႀကီးတစ္ေစာင္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း တစ္ေထာင္ေက်ာ္ ဒီစာအုပ္ကုိ စ,ေရးစဥ္က အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ ဒီစာအုပ္ရဲ႕ အသိပညာေတြ ဘယ္ေလာက္ ၾကာရွည္ ခံမလဲဆုိတာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ႀကိဳမသိခဲ့ပါဘူး။ ၁၂ ရာစုမွာ ခရီမုိနာက ဂ်ရတ္ (Gerard of Cremona) ဟာ ဒီစာအုပ္ကုိ လက္တင္ဘာသာစကားကုိ ျပန္ဆုိခဲ့ၿပီးေနာက္ပုိင္းမွာေတာ့ ဥေရာပက ေဆးပညာရွင္ေတြဟာ သူတုိ႔အရင္က ရွိခဲ့တဲ့ မြတ္စလင္ကမၻာက ဆရာ၀န္ေတြလုိပဲ ဒီက်မ္းႀကီးကုိ လက္စြဲအျဖစ္ အသံုးျပဳခဲ့ၾကပါတယ္။ ၁၃ ရာစုမွာ Canon ရဲ႕ အႏွစ္ခ်ဳပ္က်မ္းတစ္ခုကို လက္တင္ဘာသာစကားနဲ႔ ထုတ္ေ၀ခဲ့ၿပီး၊ အထဲက အေၾကာင္းအရာေတြနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ရွင္းလင္းခ်က္ေတြလည္း ပါ၀င္ခဲ့ပါတယ္။  အဲဒီ Canon က်မ္းဟာ ၁၈၀၀ ျပည့္ႏွစ္ အေစာပုိင္းအထိ ဆရာ၀န္ေတြရဲ႕ လက္စြဲ ျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ စာေရးသြက္သူတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး သက္တမ္းတစ္ေလွ်ာက္လံုးမွာ အေၾကာင္းအရာေပါင္းစံုကုိ ေရးသားခဲ့ပါတယ္။ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ စာအုပ္ေတြအျပင္ ႐ူပေဗဒအေၾကာင္း ၂၆ အုပ္၊ ဘာသာေရးအေၾကာင္း ၃၁ အုပ္၊ စိတ္ပညာအေၾကာင္း ၂၃ အုပ္၊ သခ်ၤာအေၾကာင္း ၁၅ အုပ္၊ ေလာ့ဂ်စ္အေၾကာင္း ၂၂ အုပ္နဲ႔ ဒႆနပိုင္းမွာ ထင္ရွားတဲ့ စာအုပ္ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကုိလည္း ေရးခဲ့ပါတယ္။ ၿပီးေတာ့ သူဟာ အခ်စ္နဲ႔ ဂီတအေၾကာင္း စာအုပ္တစ္ခ်ိဳ႕ကုိလည္း ေရးဖြဲ႕ခဲ့ပါတယ္။

    မြတ္စလင္ကမၻာက အျခားေသာ ပညာရွင္ေတြလုိပဲ အစ္ဗေန႔ဆီနာဟာ မ်က္လံုးမွိတ္ ယံုၾကည္တဲ့ ၀ါဒကို ေမးခြန္းထုတ္ခဲ့ၿပီး ကမၻာႀကီးရဲ႕ စနစ္ေတြအေၾကာင္း အေျခခံက်က် က်ိဳးေၾကာင္းဆင္ျခင္ နားလည္ေအာင္လုပ္တဲ့ နည္းလမ္းကုိ ဖြံ႕ၿဖိဳးေစခဲ့ပါတယ္။ သူဟာ ေရရဲ႕ ရင္းျမစ္ေတြ၊ တိမ္တုိက္ ဖြဲ႕စည္းပံုေတြ အေၾကာင္းကုိ သူ႕ရဲ႕ စာအုပ္ေတြမွာ ေဆြးေႏြးခဲ့ၿပီး The Book of Healing ဆိုတဲ့ စာအုပ္ဟာ တြင္းထြက္ေဗဒနဲ႔ မုိးေလ၀သအေၾကာင္းကုိ ျပည့္ျပည့္စံုစံု ေရးသားေဖာ္ျပထားတဲ့ က်မ္းႀကီးျဖစ္ကာ ေတာင္ေတြဘယ္လုိဖြဲ႕စည္းလဲ၊ ဘူမိသက္တမ္းအေၾကာင္း၊ ေျမငလ်င္ ဘာ့ေၾကာင့္ လႈပ္ရသလဲဆုိတဲ့ အေၾကာင္းေတြကုိလည္း ဆန္းစစ္ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    အစ္ဗေန႔ ဆီနာ၏ ပံုတူ

    (ကုိးကား- National Geographic ၏ 1001 Inventions – The Enduring Legacy of Muslim Civilization)

    (ကမၻာ့လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္ ယေန႔တုိင္ရွင္က်န္ေနသည့္ မြတ္စလင္တုိ႔၏ အေမြအႏွစ္မ်ား – တင္ဆက္ျပီးသမွ် အပုိင္းအားလံုးကို  ဤေနရာ တြင္ ဖတ္႐ႈႏုိင္ပါသည္။