News @ M-Media

Blog

  • ႏ်ဴကိစၥဆက္လုပ္ပါက ျပင္းျပင္းထန္ထန္ တုန္႔ျပန္မည္ဟု ေျမာက္ကုိရီးယားကုိ ကန္သတိေပး

    ႏ်ဴကိစၥဆက္လုပ္ပါက ျပင္းျပင္းထန္ထန္ တုန္႔ျပန္မည္ဟု ေျမာက္ကုိရီးယားကုိ ကန္သတိေပး

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၃၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ေျမာက္ကုိရီးယားအေနျဖင့္ ၎တုိ႔၏ ႏ်ဴလက္နက္အစီအစဥ္ကုိ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္မည္ဆုိပါက ျပင္းျပင္းထန္ထန္ႏွင့္ ထိထိေရာက္ေရာက္ တုန္႔ျပန္ခံရမည္ဟု အေမရိကန္ ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီး ဂ်င္မ္ မာတစ္က ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    ေတာင္ကုိရီးယားသုိ႔ ၂ ရက္ၾကာလည္ပတ္မႈအတြင္း ထုိကဲ့သုိ႔ ေျပာၾကားလုိက္ျခင္းျဖစ္ၿပီး ေတာင္ကုိရီးယားကုိလည္း အျပည့္အ၀ ေထာက္ခံသြားမည္ဟု ထပ္ေလာင္း ေျပာဆုိခဲ့သည္။

    “အေမရိကန္ ဒါမွမဟုတ္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ မဟာမိတ္ေတြအေပၚ ဘယ္လုိတုိက္ခုိက္မႈမ်ိဳးမဆုိ ေခ်မႈန္းသြားမွာပါ။ ၿပီးေတာ့ ႏ်ဴလက္နက္ ဘယ္လုိအသံုးျပဳမႈမ်ိဳးကုိမဆုိ ျပင္းျပင္းထန္ထန္နဲ႔ ထိထိေရာက္ေရာက္ တုန္႔ျပန္မႈကုိ ခံရပါလိမ့္မယ္” ဟု မာတစ္က ေတာင္ကုိရီးယား ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီးဌာနတြင္ ျပဳလုပ္ေသာ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲ၌ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေျမာက္ကုိရီးယားမွာ တုိက္ခ်င္းပစ္ဒံုးက်ည္တစ္ခုကုိ စမ္းသပ္ရန္ အဆင္သင့္ျဖစ္ေနသည္ဆုိသည့္ စုိးရိမ္မႈမ်ား ရွိေနသည့္အခ်ိန္တြင္ မာတစ္၏ ထုိကဲ့သုိ႔ မွတ္ခ်က္မ်ား ေပၚထြက္လာျခင္းျဖစ္သည္။

    ေျမာက္ကုိရီးယားမွာ ေယာင္ႁဗြန္း ႏ်ဴကလီးယားစက္႐ံုမွ ဓာတ္ေပါင္းဖုိတစ္ခုကုိ စတင္လည္ပတ္ေနၿပီး အဆုိပါစက္႐ံုမွာ ႏ်ဴလက္နက္အစီအစဥ္တြင္ အသံုးျပဳႏုိင္မည့္ ပလူတုိနီယမ္ကုိ ထုတ္လုပ္ႏုိင္မည္ဟု အေမရိကန္ရွိ တတ္သိပညာရွင္မ်ားအဖြဲ႕ 38 North က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေျမာက္ကုိရီးယား၏ ထုိၿခိမ္းေျခာက္မႈေၾကာင့္ ေတာင္ကုိရီးယားတြင္ ယခုႏွစ္ေႏွာင္းပုိင္း၌ အေမရိကန္မွ ေလေၾကာင္းရန္ ကာကြယ္ေရးစနစ္ THAAD ကုိ ထားရွိရန္အပါအ၀င္ အေမရိကန္ႏွင့္ ေတာင္ကုိရီးယားတုိ႔မွာ ကာကြယ္ေရးဆုိင္တာ အစီအစဥ္မ်ားကုိ တုိးျမႇင့္ ျပဳလုပ္လာခဲ့ရသည္။

    Ref: CNA

  • အၾကမ္းဖက္ခံရသည့္ မြတ္စလင္မ်ားအတြက္ ကေနဒါျပည္သူမ်ား ၀မ္းနည္းပူေဆြး

    အၾကမ္းဖက္ခံရသည့္ မြတ္စလင္မ်ားအတြက္ ကေနဒါျပည္သူမ်ား ၀မ္းနည္းပူေဆြး

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၃၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ၿပီးခဲ့သည့္ တနဂၤေႏြေန႔က ကေနဒါႏုိင္ငံ ကူဘက္ၿမိဳ႕ရွိ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္ တစ္လံုးတြင္ ေသနတ္သမားတစ္ဦးက ၀င္ေရာက္ပစ္ခတ္မႈအတြင္း ေသဆံုးသြားသူမ်ားထဲမွ ၃ ဦး၏ စ်ာပနအခမ္းအနားကို ကေနဒါျပည္သူ ေထာင္ခ်ီ တက္ေရာက္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    ေသဆံုးသြားသူ ၆ ဦးမွ ခါလစ္ ဘဲလ္ကာဆီမီ၊ အဒဲလ္ကရင္ ဟက္စ္ဆာနီႏွင့္ အဘူဘာကာ သဘ္တီတုိ႔၏ စ်ာပနအခမ္အနားျဖစ္ၿပီး မြတ္စလင္ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ႏုိင္ငံေရးေလာကမွ ထင္ရွားသူမ်ားလည္း တက္ေရာက္ခဲ့သည္။

    ၎တုိ႔ ၃ ဦး၏ ႐ုပ္ကလပ္မ်ားကုိ ၿမိဳ႕ေတာ္ မြန္ထရီယဲလ္ရွိ Maurice Richard Arena အေဆာက္အဦးတြင္ ထားရွိၿပီး၎၏ မူလဇာတိျဖစ္ေသာ တူနီရွားႏွင့္ အလ္ဂ်ီးရီးယားအလံမ်ားျဖင့္ ဖံုးအုပ္ထားကာ ထုိႏုိင္ငံမ်ားသုိ႔ ျပန္ပုိ႔၍ ေျမခ်မည္ျဖစ္သည္။

    “ၿပီးခဲ့တဲ့ စေနေန႔က ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ ၀မ္းနည္းဖြယ္ စြန္႔ခြာသြားခဲ့တဲ့ ကေနဒါႏုိင္ငံသားေတြ ဆံုး႐ံုးခဲ့ရမႈအတြက္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ဒီမွာ အတူတကြ ေရာက္ေနၾကပါတယ္။ ခ်စ္စြာေသာ မိသားစုေတြ၊ သူငယ္ခ်င္းေတြ၊ လုပ္ေဖာ္ကုိင္ဖက္ေတြကုိ သူတုိ႔ ထားခဲ့ၾကၿပီး၊ တုိင္းျပည္ကုိလည္း ဟာတာတာ ျဖစ္ေစခဲ့ပါတယ္။ ဒီရဲရင့္တဲ့သူေတြဟာ သူတုိ႔ရဲ႕ ေသျခင္းကေန မတူညီတဲ့ မ်ိဳးႏြယ္ေတြ၊ အသားအေရာင္ေတြ၊ လိင္ေတြ၊ ဘာသာတရားေတြက လူေတြကုိ ေပါင္းစည္းေစခဲ့ပါတယ္။ ဒီေန႔ဟာ စုစည္းမႈ၊ ဂ႐ုဏာသက္မႈ၊ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာေတြနဲ႔အတူ ဒီလုိ ဖခင္ေတြရဲ႕ ဆံုး႐ံႈးမႈအတြက္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ယူႀကံဳးမရ ျဖစ္ရတဲ့ေန႔ပါပဲ” ဟု စ်ာပနအခမ္းအနား တက္ေရာက္ခဲ့သူ ေခ်မာ ဘင္ဟဂ်က္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေက်ာ္ရွိ ၀တ္ျပဳခန္းအတြင္းသုိ႔ ၀င္ေရာက္ကာ ပစ္ခတ္မႈအတြင္း စုစုေပါင္း အမ်ိဳးသား ၆ ဦး ေသဆံုးခဲ့ၿပီး အျခား ၈ ဦးမွာ ဆုိးဆုိး၀ါး၀ါး ဒဏ္ရာရရွိခဲ့သည္။

    တူနီးရွားႏြယ္ဖြား အသက္ ၄၄ ႏွစ္အရြယ္ရွိ သဘ္တီမွာ ေဆးဘက္ဆုိင္ရာ ကၽြမ္းက်င္သူတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး ကေလးငယ္ႏွစ္ဦး၏ ဖခင္ျဖစ္သည္။ အသက္ ၄၁ ႏွစ္အရြယ္ ဟက္ဆာနီမွာ အလ္ဂ်ီးရီးယားမွျဖစ္ၿပီး သမီး ၃ ေယာက္၏ ဖခင္ျဖစ္သည္။ ဇနီးသည္ လူ၀ီဇာက ‘ခင္ပြန္းတစ္ေယာက္၊ ဖခင္တစ္ေယာက္ႏွင့္ မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္ ဆံုး႐ံႈးရျခင္းျဖစ္သည္’ ဟု ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    “ကြီဘက္ၿမိဳ႕ကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အတူတကြ တည္ေဆာက္ရေအာင္” ဟု ပစ္ခတ္မႈျဖစ္ပြားရာ ဗလီ၀တ္ေက်ာင္းေတာ္မွ ဥကၠဌျဖစ္သူ မုိဟာမက္ ယန္ဂြီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အသက္ ၆၀ အရြယ္ ဘဲလ္ကာစီမီမွာ ကြီဘက္ၿမိဳ႕ရွိ Université de Laval တကၠသုိလ္မွ ပေရာ္ဖက္ဆာတစ္ဦးျဖစ္သည္။

    “အမုန္းေတြနဲ႔ အသိပညာမဲ့မႈေတြကို ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အတူတကြ ေက်ာ္ျဖတ္ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ေသြးထဲမွာေတာ့ ကၽြန္ေတာ့အေဖဟာ အၿမဲတမ္း ရွင္သန္ေနမွာပါ” ဟု ဘဲလ္ကာစီမီ၏ သားျဖစ္သူ အမီရ္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    အဆုိပါ ကြယ္လြန္သူ ၃ ဦး၏ စ်ာပနတြင္ ကေနဒါ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ဂ်ပ္စတင္ ထ႐ူဒူ၊ ကြီဘက္ျပည္နယ္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ဖိလစ္ ကုိအီလာ့ဒ္ႏွင့္ ကြီဘက္ၿမိဳ႕ေတာ္၀န္ ရီဂ်စ္ ဘာဘူမီတုိ႔လည္း တက္ေရာက္ခဲ့သည္။

    “ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္မႈက သူတုိ႔ကုိ တရားမဲ့စြာ ႐ုိက္ခတ္သြားခဲ့ေပမယ့္ ဂုဏ္သိကၡာေတြ၊ ညီညြတ္မႈေတြကုိ ႐ုိက္ခ်ိဳးဖ်က္ဆီးလုိ႔ မရတဲ့ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုနဲ႔အတူ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔တုိင္းျပည္ဟာ စည္းလံုးခဲ့ၿပီး၊ တစ္သားတည္းရွိေၾကာင္း ျပသခဲ့ပါၿပီ။ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခု၊ ႏုိင္ငံတစ္ခုအေနနဲ႔ အေမွာင္ထုထဲကေန ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ အရင္ကထက္ပုိတဲ့ သန္မာမႈမ်ိဳး၊ စည္းလံုးမႈမ်ိဳးေတြနဲ႔ ျပန္ထလာမွာပါ” ဟု ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ဂ်ပ္စတင္ ထ႐ူဒီက ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    မြန္ထရီယဲလ္ၿမိဳ႕ေတာ္၀န္ ဒန္းနစ္ ကုိဒါရီကလည္း မိမိတုိ႔အားလံုးမွာ ညီအစ္ကုိ ေမာင္ႏွမ်ားျဖစ္ေၾကာင္း၊ မိမိတုိအားလံုး ၀မ္းနည္းရေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ပစ္ခတ္မႈအတြင္း ကြယ္လြန္သြားသူ အျခား ၃ ဦး၏ စ်ာပနကုိ မနက္ျဖန္တြင္ ျပဳလုပ္မည္ျဖစ္သည္။

    Ref: Aljazeera

  • မေလးရွားျပည္နယ္တစ္ခုက ႏုိင္ငံျခားတရားေဟာဆရာမ်ားကုိ တင္းၾကပ္မည္

    မေလးရွားျပည္နယ္တစ္ခုက ႏုိင္ငံျခားတရားေဟာဆရာမ်ားကုိ တင္းၾကပ္မည္

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၂၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    မလာကာ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အီဒရစ္ ဟာရြန္

    – အစြန္းေရာက္အယူအဆမ်ား သင္ၾကားမႈကုိ တားဆီးရန္အတြက္ ႏုိင္ငံရပ္ျခား တရားေဟာဆရာမ်ား ၀င္ေရာက္မႈ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းမ်ားကုိ သံုးသပ္ တင္းၾကပ္သြားမည္ဟု မေလးရွားရွိ မလာကာျပည္နယ္က ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    “အစြန္းေရာက္ သင္ၾကားမႈေတြကုိ တားဆီးဖုိ႔ ဒီမွာ တရားလာေဟာမယ့္ ႏုိင္ငံရပ္ျခား တရားေဟာဆရာေတြအတြက္ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းနဲ႔ လမ္းညႊန္ခ်က္ေတြကုိ သံုးသပ္မႈ၊ ေျပာင္းလဲမႈနဲ႔ တင္းၾကည္မႈေတြ လုပ္သြားမွာပါ။ ကာကြယ္မႈဟာ ကုသမႈထက္ ပုိေကာင္းတယ္ေလ” ဟု မလာကာ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ အီဒရစ္ ဟာရြန္က ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ထုိ႔ျပင္ စစ္ျဖစ္ပြားေနေသာ ႏုိင္ငံမ်ားမွာ တရားေဟာဆရာမ်ား မလာကာသုိ႔ လာေရာက္၍ ျပည္သူမ်ားအား သဟဇာတျဖစ္ေရး သင္ၾကားမႈ လုိအပ္သလားဟုလည္း ၎က ေမးခြန္းထုတ္ခဲ့သည္။

    “ဥပမာအားျဖင့္ ဆီးရီးယားက တရားေဟာဆရာေတြဟာ ဒီကုိလာၿပီး ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ကုိ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဘယ္လုိေနရမလဲလုိ႔ တရားေဟာတယ္။ သူတုိ႔တုိင္းျပည္ကေတာ့ ၀႐ုန္းသုန္းကားျဖစ္ေနတယ္။ သူတုိ႔က ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ဘယ္လုိ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာေနရမလဲဆုိတာ သင္ေပးခ်င္တာလား။ အမွန္က ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဆီက တရားေဟာဆရာေတြက အဲဒီကုိသြားၿပီး ၿငိမ္းၿငိမ္းခ်မ္းခ်မ္းနဲ႔ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈရွိေအာင္ ဘယ္လုိေနရမလဲဆုိတာ သင္ေပးရမွာပါ”

    ၂၀၁၅ ခုႏွစ္မွ ၂၀၁၆ ခုႏွစ္အတြင္း မလာကာတြင္ ႏုိင္ငံရပ္ျခားမွ တရားေဟာဆရာေပါင္း ၁၅၇ ဦးမွာ တရားေဟာၾကားမႈ၊ ေဆြးေႏြးမႈမ်ား ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး အမ်ားစုမွာ အင္ဒုိနီးရွာႏုိင္ငံမွျဖစ္ကာ ပါကစၥတန္၊ ထုိင္း၊ အိႏၵိယ၊ ယီမင္၊ အီရတ္ႏွင့္ ဆီးရီးယားတုိ႔မွလည္း ပါ၀င္သည္။

    “ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ျပည္နယ္မွာ တရားေကာင္းေကာင္းေဟာတတ္သူေတြ။ ျပည္သူေတြကုိ ေကာင္းေကာင္းနားလည္သူေတြ အမ်ားႀကီး ရွိပါတယ္။ သူတုိ႔ဟာ ပညာျပည့္၀တယ္။ အေတြ႕အႀကံဳရွိတယ္။ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းက အသိအမွတ္ျပဳမႈကုိ ေကာင္းေကာင္းခံရတယ္။ ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔က ႏုိင္ငံျခားတရားေဟာဆရာေတြကုိ လုိခ်င္ေနတုန္းပဲ။ သူတုိ႔ေတြ (ႏုိင္ငံျခား တရားေဟာဆရာေတြ) ဟာ တုိင္းျပည္ရဲ႕ ဥပေဒကုိ မေလးစားမွာ ကၽြန္ေတာ္ စုိးရိမ္ပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း ၆၀ အတြင္း စုစည္းမႈ၊ ညီညြတ္မႈနဲ႔ သဟဇာတျဖစ္စြာ ေနထုိင္လာတဲ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔တုိင္းျပည္က အျခားေသာ အယူ၀ါဒေတြကုိ မေစာ္ကားရဘူးလုိ႔ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ တုိင္းျပည္မွာ သတ္မွတ္ခ်က္ရွိပါတယ္။ ႏုိင္ငံျခား တရားေဟာဆရာေတြက အျခားသူေတြရဲ႕ အယူ၀ါဒေတြ၊ ဘ၀ေနထုိင္မႈေတြကုိ မေကာင္းေျပာတာမ်ိဳး ရွိႏုိင္ပါတယ္” ဟု မစၥတာ အီဒရစ္က ထည့္သြင္းေျပာဆုိခဲ့သည္။

    မေလးရွားႏုိင္ငံသားမ်ားကုိ ႏုိင္ငံရပ္ျခား တရားေဟာဆရာမ်ားက အစြန္းေရာက္ေအာာင္ ေဆာင္ရြက္မႈမ်ား ရွိခဲ့ၿပီး အထင္ရွားဆံုး အျဖစ္အပ်က္တစ္ခုမွာ လူေပါင္း ၂၀၀ ေက်ာ္ ေသဆံုးခဲ့သည့္ ၂၀၀၂ ခုႏွစ္ ဘာလီ ဗံုးခြဲမႈအတြင္း ဗံုးလုပ္ေပးခဲ့သည့္ သခ်ၤာပညာရွင္ အဇာဟာရီ ဟူစင္ျဖစ္သည္။

    ဟူစင္မွာ အင္ဒုိနီးရွား စစ္ေသြးႂကြကြန္ယက္ Jemaah Islamiyah မွ ေခါင္းေဆာင္ တရားေဟာဆရာ အဘူ ဘာကာရ္ ဘရွီးရ္၏ လႊမ္းမုိးမႈကုိ ခံခဲ့ရၿပီး ၁၉၈၅ ခုႏွစ္မွ ၁၉၉၉ ခုႏွစ္အထိ ႏုိင္ငံျပင္ပတြင္ ေနထုိင္ခဲ့သည္။

    ၂၀၁၀ ခုႏွစ္ကလည္း ဆီးရီးယားတရားေဟာဆရာ အုိင္မန္ အလ္-ဒက္ဒက္ကုိ တကၠသုိလ္ေက်ာင္းသားမ်ားအား လူသစ္စုေဆာင္းေသာ အလ္ကုိင္းဒါ အႀကီးတန္းေခါင္းေဆာင္ျဖစ္သည္ဟုဆုိကာ ႏုိင္ငံမွ ႏွင္ထုတ္ခဲ့သည္။

    Ref: CNA

  • မြတ္စလင္အမိ်ဳးသမီးမ်ား ပု၀ါေဆာင္းခြင့္ကုိ ၿဗိတိန္၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေထာက္ခံ

    မြတ္စလင္အမိ်ဳးသမီးမ်ား ပု၀ါေဆာင္းခြင့္ကုိ ၿဗိတိန္၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ေထာက္ခံ

    ေဖေဖာ္၀ါရီ ၂၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    လႊတ္ေတာ္အမတ္ အဟ္မဒ္-ရွိခ္၏ ေမးခြန္းကုိ ေျဖၾကားေနသည့္ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ထရီဇာေမ

    – မြတ္စလင္အမ်ိဳးသမီးေတြ ေခါင္းေဆာင္းပု၀ါ ဒါမွမဟုတ္ ဟိဂ်ဘ္ကုိ ေၾကာက္ရြံ႕မႈမရွိဘဲ ၀င္ဆင္ခြင့္ရွိတယ္လုိ႔ ၿဗိတိန္၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ထရီဇာေမက ေထာက္ခံေျပာဆုိခဲ့ၿပီး ‘ကုိယ္ဘာ၀တ္မလဲဆုိတာ အမ်ိဳးသမီးေတြရဲ႕ ေရြးခ်ယ္မႈပဲျဖစ္တယ္’ လုိ႔ ေျပာၾကားလိုက္ပါတယ္။

    ဥေရာပႏုိင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားဟာ မြတ္စလင္အမ်ိဳးသမီးေတြ ဘာသာေရး သြန္သင္ခ်က္အရ လံုလံုၿခံဳၿခံဳ ၀တ္စားဆင္ယင္မႈကုိ တစ္စိတ္တစ္ပုိင္း ပိတ္ပင္တာမ်ိဳးေတြရွိေနၿပီး ျပင္သစ္ႏုိင္ငံက ဟီဂ်ဘ္၀တ္ဆင္မႈကုိ စာသင္ေက်ာင္းေတြ၊ တကၠသုိလ္ေတြလုိ အမ်ားျပည္သူနဲ႔ သက္ဆုိင္တဲ့ေနရာေတြမွာ ၀တ္ဆင္ခြင့္ ပိတ္ပင္ထားၿပီး ဘာသာေရး အမွတ္သညာကုိ ပိတ္ပင္တဲ့ အစီအစဥ္လည္း ျဖစ္ပါတယ္။

    ဘယ္လ္ဂ်ီယံ၊ နယ္သာလန္၊ ဆြစ္ဇာလန္ရဲ႕ တစ္ခ်ိဳ႕ေနရာေတြ အပါအ၀င္ အျခားႏုိင္ငံေတြမွာလည္း ဘုရ္ခါ ဒါမွမဟုတ္ နီကဘ္တုိ႔လုိ မ်က္ႏွာအုပ္ထားတဲ့ အေျခအေျခအေနမ်ိဳး ၀တ္ဆင္တာကုိ ပိတ္ပင္မႈေတြ ရွိေနပါတယ္။

    ယူေကမွာေတာ့ Ukip ပါတီေခါင္းေဆာင္ ေပါလ္ ႏြတ္သြလ္က မြတ္စလင္အမ်ိဳးသမီးေတြ မ်က္ႏွာအုပ္တာကုိ ပိတ္ပင္ဖုိ႔ တုိက္တြန္းထားပါတယ္။

    ဗုဒၶဟူးေန႔က ေအာက္လႊတ္ေတာ္မွာ ျပဳလုပ္တဲ့ အေမးအေျဖက႑မွာ SNP ပါတီက လႊတ္ေတာ္အမတ္ အဟ္မဒ္-ရွိခ္က ဒီကိစၥနဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ကုိ ေမးျမန္းရာမွာ ဒီေန႔ဟာ ‘ကမၻာ့ဟီဂ်ဘ္ေန႔’ ျဖစ္တဲ့အတြက္ မြတ္စလင္အမ်ိဳးသမီးေတြ ေၾကာက္ရြံ႕မႈမရွိဘဲ ဆႏၵရွိတာကုိ ၀တ္ဆင္ခြင့္၊ မြတ္စလင္အမ်ိဳးသမီးေတြ သူတို႔ ႀကိဳက္တဲ့အခ်ိန္မွာ ႀကိဳက္သလုိ ၀တ္ဆင္ခြင့္ေတြအတြက္ မိမိနဲ႔အတူ အသိအမွတ္ျပဳမလားလုိ႔ ေမးခဲ့ပါတယ္။

    ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ ထရီဇာေမက “ဟီဂ်ဘ္နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေျပာရမယ္ဆုိရင္ ကၽြန္မ သူနဲ႔ (အဟ္မဒ္-ရွိခ္နဲ႔) သေဘာတူပါတယ္။ အမ်ိဳးသမီးတစ္ဦးဟာ သူဘာ၀တ္မလဲဆုိတာ သူ႕ရဲ႕ ေရြးခ်ယ္မႈပဲ ျဖစ္ရမယ္ဆုိတာ ကၽြန္မ ယံုၾကည္ပါတယ္” လုိ႔ ျပန္လည္ ေျဖၾကားခဲ့ပါတယ္။

    Ref : Independent

  • ဦးကုိနီ သတ္ျဖတ္ခံရမႈ အစုိးရသတင္းစာေတြ ဦးစားမေပး

    ဦးကုိနီ သတ္ျဖတ္ခံရမႈ အစုိးရသတင္းစာေတြ ဦးစားမေပး

    Image via twitter

    ဦးကိုနီ ေသနတ္ပစ္ခံရတဲ့သတင္းကို အစိုးရထုတ္သတင္းစာေတြမွာ ေဖၚျပပံုနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေ၀ဖန္မႈေတြ ထြက္ေပၚေနပါတယ္။ ျမန္မာျပည္က ပုဂၢလိကသတင္းစာအားလုံးမွာ  ဦးကိုနီလုပ္ၾကံခံရတဲ့သတင္းကို ေရွ႕ဆုံး စာမ်က္ႏွာမွာ ေဖၚျပခဲ့ၾကေပမယ့္ အစုိးရပုိင္သတင္းစာေတြကေတာ့ အဲဒီလုိ ဦးစားေပး ေဖၚျပခဲ့ျခင္း မရွိပါဘူး။

    ျပန္ၾကားေရးဝန္ႀကီးဌာနက အဂၤလိပ္ဘာသာနဲ႔ ထုတ္ေဝတဲ့ The Global New Light of Myanmar သတင္းစာက – PDF ပံုစံနဲ႔ ဇန္န၀ါရီလ ၃ဝ ရက္ေန႔ တနဂၤေႏြေန႔ည ေစာေစာပုိင္း web site မွာ ေဖၚျပခဲ့ရာမွာ ဒီသတင္းကုိ မ်က္ႏွာဖံုးစာမ်က္ႏွာက ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေနျပည္ေတာ္မွာ ခ်ယ္ရီပင္စိုက္ေနတဲ႔ သတင္းရဲ႕ေအာက္နားမွာ ကပ္လွ်က္ ေဖၚျပထားခဲ့ေပမယ့္  ေနာက္တေန႔ တနလၤာေန႔ တကယ္တန္း သတင္းစာထြက္လာခ်ိန္မွာေတာ့ တတိယစာမ်က္ႏွာကို ေရာက္ရွိသြားပါတယ္။ အလားတူ ျမန္မာ့အလင္းနဲ႔ ေၾကးမံုသတင္းစာေတြမွာ ဒီသတင္း ကုိ ေရွ႕အဖုံးမွာမထည့္ဘဲ ေနာက္ေက်ာမွာပဲ ေဖၚျပပါတယ္။

    ဒီကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ဧရာဝတီသတင္းဌာနက  အစုိးရသတင္းစာ အယ္ဒီတာခ်ဳပ္ ဦးေအးမင္းစိုးကို ေမးျမန္းရာ မွာ ေရွ႕ဆံုးစာမ်က္ႏွာမွာ ေဖၚျပမိတဲ႔ PDF ဖိုင္နဲ႔ သတင္းဟာ ဝန္ထမ္းတေယာက္က သတင္းစာအၿပီးမသတ္မီ မွားယြင္းတင္ျပမိတာျဖစ္ၿပီး မ်က္ႏွာဖုံးမွာ တျခားသတင္းေတြကို ဦးစားေပး ေျပာင္းလဲထည့္သြင္းခဲ့တယ္ လို႔ ေျပာပါတယ္။ ဒီလိုေဆာင္ရြက္ဖို႔လည္း ထိပ္ဆံုးကပုဂၢိဳလ္ေတြက ဆံုးျဖတ္ခဲ႔တာျဖစ္တယ္လို႔ ေျဖပါတယ္။

    RFA မွ ကူးယူေဖာ္ျပပါသည္။

    http://www.rfa.org/burmese/news/ukoni-assassinated-news-02012017235949.html