News @ M-Media

Blog

  • ထရမ့္၏ ဒုကၡသည္ပိတ္ပင္သည့္ ေပၚလစီကုိ ကမၻာတစ္၀ွမ္းမွ ကန္႔ကြက္႐ႈတ္ခ်

    ထရမ့္၏ ဒုကၡသည္ပိတ္ပင္သည့္ ေပၚလစီကုိ ကမၻာတစ္၀ွမ္းမွ ကန္႔ကြက္႐ႈတ္ခ်

    ဇန္န၀ါရီ ၂၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – အေမရိကန္သမၼတသစ္ ေဒၚနယ္ထရမ့္က ဒုကၡသည္၀င္ေရာက္ခြင့္ကုိ ကန္႔သတ္လုိက္တာ၊ မြတ္စလင္ႏုိင္ငံ ၇ ႏုိင္ငံကုိ ဗီဇာပိတ္ပင္လုိက္တာေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အေမရိကန္ျပည္သူေတြနဲ႔ ကမၻာတစ္၀ွမ္း တက္ႂကြလႈပ္ရွားသူေတြ၊ အဖြဲ႕အစည္းေတြက ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ကန္႔ကြက္ေနၾကပါတယ္။

    မေန႔က ထရမ့္ လက္မွတ္ေရးထုိးလုိက္တဲ့ ဥပေဒကဲ့သုိ႔ အာဏာတည္တဲ့ အမိန္႔အရ အီရန္၊ အီရတ္၊ ဆီးရီးယား၊ ဆူဒန္၊ လစ္ဗ်ား၊ ယီမင္နဲ႔ ဆုိမာလီယာႏုိင္ငံေတြကုိ ရက္ေပါင္း ၉၀ ဗီဇာပိတ္ထားၿပီး၊ ဒုကၡသည္ လက္ခံမယ့္အစအစဥ္ကုိ ရက္ေပါင္း ၁၂၀ ပိတ္ထားလုိက္ပါတယ္။

    ဆီးရီးယားဒုကၡသည္ေတြကုိေတာ့ ေနာက္ထပ္ အမိန္႔တစ္စံုတရာ မထုတ္မီအထိ အေမရိကန္ကုိ ၀င္ေရာက္ခြင့္ လံုး၀ ပိတ္ပင္ခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး ဒီႏွစ္အတြင္း အေမရိကန္က လက္ခံမယ့္ ဒုကၡသည္အေရအတြက္ကုိလည္း ၅၀၀၀၀ အထိ ေလွ်ာ့ခ်ခဲ့ပါတယ္။

    ကုလသမဂၢ အဖြဲ႕အစည္းေတြက ဒီေန႔မွာ ပူးတြဲ ေၾကျငာခ်က္တစ္ေစာင္ ထုတ္ျပန္ခဲ့ၿပီး ဒုကၡသည္ေတြကုိ ပိတ္ပင္ထားတာ ႐ုုပ္သိမ္းေပးဖုိ႔ ေတာင္းဆုိခဲ့ပါတယ္။

    “ကမၻာတစ္၀ွမ္း ဒုကၡသည္ေတြနဲ႔ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြရဲ႕ လုိအပ္ခ်က္ေတြက အရင္ကထက္ ပုိႀကီးမားလာၿပီး အေမရိကန္ရဲ႕ ျပန္လည္နရာခ်ထားေရး အစီအစဥ္က ကမၻာေပၚမွာ အေရးႀကီးဆံုးေတြထဲက တစ္ခုပါပဲ” လုိ႔ UNHCR နဲ႔ IOM တုိ႔က ပူးေပါင္းထုတ္ျပန္တဲ့ ေၾကျငာခ်က္မွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။

    ေနာက္ၿပီး ဒီအစီအစဥ္ဟာ win-win အေျခအေနျဖစ္ၿပီး ဒုကၡသည္ေတြရဲ႕ အသက္ကုိ ကယ္တင္ေပး႐ုံသာမက သူတုိ႔ရဲ႕ အရည္အေသြးေတြနဲ႔ ‘သူတုိ႔ေနမယ့္ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းကုိ ႂကြယ္၀ေတာင့္တင္းေစမွာ ျဖစ္ေၾကာင္း’၊ ပဋိပကၡေတြ၊ ညႇင္းပမ္းႏွိပ္စက္ခံရမႈေတြကေန ထြက္ေျပးလာရတဲ့သူေတြကုိ ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ရာမွာ ေခါင္းေဆာင္မႈက႑မွာ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာ ရွိေနခဲ့တဲ့ အေမရိကန္အေနနဲ႔ ဒီအေျခအေနကုိ ဆက္လက္ထိန္းသိမ္းသြားမယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္း ေၾကျငာခ်က္မွာ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။

    ကမၻာတစ္၀ွမ္း နယ္ပယ္အသီးသီးက ထင္ရွားေက်ာ္ၾကားတဲ့ သူေတြကလည္း ထရမ့္ရဲ႕ ဒီဆံုးျဖတ္ခ်က္ကုိ ေ၀ဖန္ခဲ့ၾကပါတယ္။

    ျပင္သစ္ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီး ဂ်န္ မာ့ခ္ ေအေရာ့လ္က ဒီေဆာင္ရြက္မႈဟာ စုိးရိမ္စရာျဖစ္ၿပီး ‘စစ္ပြဲေတြ၊ ဖိႏွိပ္မႈေတြက ထြက္ေျပးလာသူေတြကုိ ႀကိဳဆုိဖုိ႔မွာ မိမိတုိ႔တာ၀န္ရဲ႕ တစ္စိတ္တစ္ပုိင္းျဖစ္တယ္’ လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    အီရန္သမၼတ ႐ူဟာနီက အခုေခတ္ဟာ တံတုိင္းကာရမယ့္ေခတ္ မဟုတ္ဘူးလုိ႔ ဆုိပါတယ္။

    “ဒီေန႔ေခတ္ဟာ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ အတူယွဥ္တြဲေနထုိင္ရမယ့္ အခ်ိန္ပါ။ ႏုိင္ငံေတြၾကားထဲမွာ အေနေ၀းေအာင္ လုပ္ရမယ့္ အခ်ိန္ မဟုတ္ပါဘူး”

    ပါကစၥတန္က ကမၻာ့အသက္အငယ္ဆံုး ႏုိဘယ္ဆုရွင္ အမ်ိဳးသမီးအခြင့္အေရးလႈပ္ရွားသူ မာလာလာ ယူဆြဖ္ဇုိင္က မိမိအေနနဲ႔ ေၾကကြဲ၀မ္းနည္းရၿပီး ‘သမၼတထရမ့္အေနနဲ႔ အၾကမ္းဖက္မႈ၊ စစ္ပြဲေတြကေန ထြက္ေျပးလာၾကတဲ့ ကေလးေတြ၊ မိခင္ေတြနဲ႔ ဖခင္ေတြကုိ တံခါးပိတ္လုိက္တာျဖစ္တယ္’ လုိ႔ ေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။

    ႏုိဘယ္ဆုရွင္ ၁၁ ဦးအပါအ၀င္ ေထာင္နဲ႔ခ်ီတဲ့ ပညာရွင္ေတြက ထရမ့္ရဲ႕ အဲဒီအမိန္႔ဟာ ‘ခြဲျခားဆက္ဆံမႈ’ ျဖစ္ၿပီး ‘ အမ်ိဳးသားလံုၿခံဳေရးကုိ ထိခိုက္ပ်က္ဆီးေစမယ္’ လုိ႔ ေရးသားထားကာ ပယ္ဖ်က္ဖုိ႔ ေတာင္းဆုိတဲ့ စာလႊာတစ္ခုကုိ လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့ၾကပါတယ္။

    Facebook တည္ေထာင္သူ မာ့ခ္ ဇူကာဘာ့ဂ္ကေတာ့ “ကၽြန္ေတာ့္ အဖုိးအဖြားေတြက ဂ်ာမနီ၊ ၾသစႀကီးနဲ႔ ပုိလန္တုိ႔က လာၾကတယ္။ (ကၽြန္ေတာ့္ဇနီး) ပရစ္စီလာရဲ႕ မိဘေတြကလည္း တ႐ုတ္နဲ႔ ဗီယက္နမ္တုိ႔က ဒုကၡသည္ေတြပါ။ အေမရိကန္ဟာ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်သူေတြရဲ႕ တုိင္းျပည္ျဖစ္တယ္။ ဒါကုိ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ဂုဏ္ယူရမွာပါ။ ခင္ဗ်ားတုိ႔ေတြလုိပဲ ကၽြန္ေတာ္လည္း ထရမ့္လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့တဲ့ အမိန္႔အတြက္ စုိးရိမ္မိပါတယ္” လို႔ Facebook စာမ်က္ႏွာမွာ ေရးသားခဲ့ပါတယ္။

    ေနာက္ၿပီး ဇူကာဘာ့ဂ္က မိမိအေနနဲ႔ အေမရိကန္ကုိ လံုၿခံဳေစခ်င္ေၾကာင္း၊ တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပဲ ၿခိမ္းေျခာက္မႈခံရတဲ့ သူေတြကုိလည္း အာ႐ံုစုိက္ဖုိ႔လုိေၾကာင္း ထည့္သြင္းေျပာဆုိခဲ့ပါတယ္။

    “ဒုကၡသည္ေတြ၊ အကူအညီလုိတဲ့သူေတြအတြက္ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ တံခါးေတြကုိ ဆက္ဖြင့္ေပးထားဖုိ႔ လုိပါတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ဆယ္စုႏွစ္အနည္းငယ္ေလာက္ကစၿပီး ဒုကၡသည္ေတြကုိ လက္မခံဘူးဆုိရင္ ပရစ္စီလာရဲ႕ မိသားစုဟာ ဒီမွာရွိေနမွာမဟုတ္ပါဘူး”

    Ref: RT

  • မေလးျပည္သူမ်ားအၾကား ေရပန္းစားေနတဲ့ တ႐ုတ္ႏွစ္ကူး ႏႈတ္ခြန္းဆက္ဗီဒီယုိ

    မေလးျပည္သူမ်ားအၾကား ေရပန္းစားေနတဲ့ တ႐ုတ္ႏွစ္ကူး ႏႈတ္ခြန္းဆက္ဗီဒီယုိ

    ဇန္န၀ါရီ ၂၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ယေန႔မွာ စတင္က်ေရာက္တဲ့ တ႐ုတ္လူမ်ိဳးတုိ႔ရဲ႕ ႏွစ္သစ္ကူးပြဲေတာ္ကုိ ဂုဏ္ျပဳတဲ့အေနနဲ႔ မေလးရွား ေလေၾကာင္ းလုိင္း Malaysia Airlines က ႏႈတ္ခြန္းဆက္ ဆုမြန္ေကာင္းေတာင္းတဲ့ ဗီဒီယုိတစ္ခုကုိ Facebook စာမ်က္ႏွာမွာ လႊင့္တင္ခဲ့ၿပီး မေလးရွားႏုိင္ငံရဲ႕ လူမ်ိဳးစံု သဟဇာတျဖစ္မႈကုိ ထင္ဟပ္ေစတဲ့ ဒီဗီဒီယုိဟာ ႏုိင္ငံသားေတြရဲ႕ ခ်ီးမြမ္းမႈေတြကုိလည္း ရရွိခဲ့ပါတယ္။

    ‘မေလးရွား၏ စစ္မွန္ေသာ ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကား’ လုိ႔ အမည္ေပးထားတဲ့ အဲဒီ ဗီဒီယုိကုိ ဇန္န၀ါရီ ၂၅ ရက္ ဗုဒၶဟူးေန႔မွာ လႊင့္တင္ခဲ့တာျဖစ္ၿပီး ဆုိရွယ္မီဒီယာမွာ တစ္မဟုတ္ခ်င္း ျပန္႔ႏွံ႔သြားခဲ့ပါတယ္။

    “မေလးရွားရဲ႕ သာယာ၀ေျပာမႈဟာ ျပည္သူေတြကေန စတင္ပါတယ္။ ဒီႏွစ္ တ႐ုတ္ႏွစ္သစ္ကူးအတြက္ မေလးရွားရဲ႕ စစ္မွန္ေသာ ႏႈတ္ခြန္းဆက္စကားကုိ ျမည္းစမ္းၾကည့္ၾကပါစုိ႔” လုိ႔ ဗီဒီယုိမွာ သတင္းစကားေပးထားၿပီ ႏုိင္ငံအတြင္း မွီတင္းေနထုိင္ၾကတဲ့ မေလးလူမ်ိဳး၊ တ႐ုတ္လူမ်ိဳးနဲ႔ အိႏၵိယလူမ်ိဳးေတြက တ႐ုတ္ႏွစ္ကူးရဲ႕ ေပ်ာ္ရႊင္စရာေကာင္းပံုေတြကုိ မန္ဒရီယန္၊ ကန္တုန္၊ ေဟာ့ကင္း စတဲ့ တ႐ုတ္ဘာသာစကား အမ်ိဳးမ်ိဳးနဲ႔ ေျပာၾကားခဲ့ၾကၿပီး ေပ်ာ္ရႊင္ေသာ ႏွစ္ကူးအခါသမယ ျဖစ္ပါေစေၾကာင္း ဆုမြန္ေကာင္း ေတာင္းေပးခဲ့ၾကပါတယ္။

    မေလးရွားရဲ႕ မတူကြဲျပားစြာ ညီညြတ္မႈကုိ ဒီလုိ ေဖာ္က်ဴးမႈအတြက္ ျပည္သူေတြကလည္း ခ်ီးက်ဴးတဲ့ မွတ္ခ်က္ေတြ ေရးခဲ့ၾကပါတယ္။

    “ၾကက္သီးတစ္ျဖန္းျဖန္းထေလာက္တဲ့ ဒီလုိေၾကာ္ျငာမ်ိဳးကုိ ကၽြန္မ တစ္ခါမွ မၾကည့္ဖူးပါဘူး။ ဒါဟာ ျပည္သူေတြရဲ႕ ႏွလံုးသားကုိ သိမ္းယူသြားၿပီလုိ႔ ကၽြန္မ ထင္ပါတယ္။ လုပ္စမ္းပါ။ မေလးရွားႏုိင္ငံသားအားလံုး၊ တ႐ုတ္မဟုတ္တဲ့သူေတြ၊ တ႐ုတ္စကားနည္းနည္းေလာက္ပဲ ေျပာတတ္တဲ့သူေတြက ဒီလုိ အံ့ၾသစရာေကာင္းတဲ့ ေလယူေလသိမ္းနဲ႔ ေျပာသြားတာက ကၽြန္မကုိ လံုး၀ တုန္လႈပ္ေစပါတယ္” လုိ႔ လန္နီ ကာေရးဆုိတဲ့ Facebook အသံုးျပဳသူတစ္ေယာက္က ေရးသားခဲ့ပါတယ္။

    မီရွဲလ္ တမ္ဆုိသူကေတာ့ “ေလးစားေလာက္ဖြယ္ ဘာသာစံုကၽြမ္းက်င္တဲ့ အေရာင္းအေသြးစံု မေလးျပည္သူေတြရဲ႕ ရင္ကုိထိမွန္ေစတဲ့ ဒီဆုေတာင္းကုိ ႏွစ္သက္မိပါတယ္” လို႔ ေရးသားခဲ့ပါတယ္။

    https://www.facebook.com/malaysiaairlines/videos/1153572738089251/

    “သိပ္ၿပီး ျပည့္စံုတဲ့ သတင္းစကားပါ။ တုိင္းျပည္ရဲ႕ အႀကီးက်ယ္ဆံုး ရတနာေတြျဖစ္တဲ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ ျပည္သူေတြရဲ႕ ညီညြတ္မႈကုိ ျမတ္ျမတ္ႏုိးႏုိး ေဖာ္က်ဴးမႈလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ မေလးရွားဟာ စစ္မွန္တဲ့ အာရွပါပဲ” လုိ႔ ေရးလာသူကေတာ့ ဟီရွမ္ ဂ်ဴဒီျဖစ္ပါတယ္။

    Facebook အသံုးျပဳၾကတဲ့ တ႐ုတ္လူမ်ိဳးေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက ဒီဗီဒီယုိမွာ ပါ၀င္သ႐ုပ္ေဆာင္ခဲ့ၾကတဲ့သူေတြဟာ သူတုိ႔ေတြထက္ေတာင္ တ႐ုတ္စကားေျပာစြမ္းရည္ ျမင့္မားၾကတယ္လုိ႔ မွတ္ခ်က္ျပဳခဲ့ၾကပါတယ္။

    မေလးရွားႏုိင္ငံဟာ လူမ်ိဳးစံု၊ ဘာသာစံု သဟဇတျဖစ္စြာ ေနထုိင္မႈေၾကာင့္ ေက်ာ္ၾကားတဲ့ႏုိင္ငံျဖစ္ၿပီး လူဦးေရ ၂၉.၇ သန္းမွာ မေလးနဲ႔ ဘူမိပူထရာလူမ်ိဳးက ၆၀.၃ ရာခုိင္ႏႈန္း၊ တ႐ုတ္လူမ်ိဳးက ၂၄.၆ ရာခုိင္ႏႈန္း၊ အိႏၵိယလူမ်ိဳးက ၇.၁ ရာခုိင္ႏႈန္း အသီးသီး ရွိၾကပါတယ္။

    လူမ်ားစုျဖစ္တဲ့ မေလးလူမ်ိဳးေတြဟာ ႏုိင္ငံအတြင္း လူမ်ိဳးစုငယ္ေတြအေပၚ အိမ္ရွင္ဧည့္သည္၊ သားသမီးမိဘ ခြဲျခားထားတာမ်ိဳးမရွိသလုိ အမ်ိဳးေပ်ာက္မွာ စုိးေၾကာက္တာမ်ိဳးလည္း မရွိဘူးလုိ႔ သိရပါတယ္။

    Ref: CNA

  • ဥေရာပ သြားဘက္ဆုိင္ရာအဖြဲ႕၏ ဂုဏ္ျပဳခံရသည့္ ေဆာ္ဒီ သြားဆရာ၀န္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုျခင္း (အင္တာဗ်ဴး)

    ဥေရာပ သြားဘက္ဆုိင္ရာအဖြဲ႕၏ ဂုဏ္ျပဳခံရသည့္ ေဆာ္ဒီ သြားဆရာ၀န္ႏွင့္ ေတြ႕ဆံုျခင္း (အင္တာဗ်ဴး)

    ဇန္န၀ါရီ ၂၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    European Academy of Esthetic Dentistry အဖြဲ႕၏ ဂုဏ္ျပဳဆုကုိ ရရွိခ့ဲသည့္ အလ္-ဟာႏုဖ္

    – ေဆာ္ဒီက သြားဖက္ဆုိင္ရာ ဆရာ၀န္တစ္ဦးျဖစ္တဲ့ ေဒါက္တာ အလ္-ဟာႏုဖ္ အလ္-အလ္ဒ္ဂီရွင္မ္ဟာ သြားနဲ႔ ခံတြင္းဆုိင္ရာ အစားထုိးကုသမႈနယ္ပယ္ ဖြံ႕ၿဖိဳတုိးတက္ေရး သုေတသနစာတမ္းတစ္ခုနဲ႔ ဥေရာပ သြားဘက္ဆုိင္ရာ ပညာရွင္မ်ားအဖြဲ႕အစည္း European Academy of Esthetic Dentistry ရဲ႕ ဂုဏ္ျပဳဆုကုိ ရရွိခ့ဲပါတယ္။

    သူမရဲ႕ အဲဒီစာတမ္းကုိ ၂၀၁၄ ခုႏွစ္ ေအသင္မွာ ျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့ သြားဘက္ဆုိင္ရာ ပညာရွင္မ်ား ႏွစ္ပတ္လည္ ညီလာခံမွာ တင္သြင္းခဲ့တာပါ။

    ေဒါက္တာ အလ္-ဟာႏုဖ္ဟာ လြန္ခဲ့တဲ့ ၆ ႏွစ္အရင္က ေဆာ္ဒီႏုိင္ငံကေနထြက္ကာ ဂ်ာမနီႏုိင္ငံ ဖ႐ုိင္းဘတ္ၿမိဳ႕က University of Freiburg တကၠသုိလ္မွာ သြားဘက္ဆုိင္ရာ ဘာသာရပ္ကုိ ေလ့လာဆည္းပူးခဲ့ပါတယ္။ သူမရဲ႕ တုိင္းျပည္နဲ႔ လံုး၀ ကြဲျပားျခားနားတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈတစ္ခုမွာ ေတြ႕ရတဲ့ စိန္ေခၚမႈေတြကုိ ရင္ဆုိင္ရင္း၊ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအသစ္မွာ အသားက်ေအာင္ ႀကိဳးစားရင္းနဲ႔ပဲ ဒီကာလအတြင္းမွာ အလ္-ဟာႏုဖ္ဟာ အရာရာကုိ ေအာင္ျမင္ေအာင္ ေဆာင္ရြက္ႏုိင္တဲ့ ခြန္အားကုိ ရရွိခဲ့ပါတယ္။

    အလ္-ဟာႏုဖ္နဲ႔ Alarabiya သတင္းဌာနတုိ႔ရဲ႕ ေတြ႕ဆံုေမးျမန္မႈကုိ M-Media ပရိတ္သတ္ေတြအတြက္ ေဖာ္ျပလုိက္ပါတယ္။

    ေမး။ ပထမဆံုးအေနနဲ႔ ရွင့္ရဲ႕စာတမ္းက အေကာင္းဆံုးသုေတသနစာတမ္းအျဖစ္ ေရြးခ်ယ္ ဂုဏ္ျပဳခံရမႈနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့အေၾကာင္းရယ္၊ သြားဘက္ဆုိင္ရာ နယ္ပယ္ထဲကုိ ဘယ္လုိ ေရာက္ျဖစ္ခဲသလဲဆုိတာရယ္ ေျပာျပေပးပါ။

    ေျဖ။ ကၽြန္မ အရမ္းေပ်ာ္ပါတယ္။ ဂ်ာမနီမွာ ဘြဲ႕လြန္သြားတက္ခဲ့ၿပီး တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပဲ ကၽြန္မဟာ မိခင္တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာတယ္။ စိန္ေခၚမႈေတြ၊ ျပႆနာေတြအမ်ားႀကီးကုိလည္း ကၽြန္မ ႀကံဳေတြ႕ခဲ့ရတယ္။ လဲသြားေတာ့မယ္လုိ႔ ခံစားရတဲ့ အခ်ိန္ေတြလည္း ရွိခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီဆုရတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ ကၽြန္မ ေတာ္ေတာ္ေလး ေက်နပ္မိပါတယ္။ ဒီဆုက ကၽြန္မဘ၀မွာ ဖ႐ုိဖရဲျဖစ္မႈေတြကုိ ေက်ာ္ျဖတ္ႏုိင္မႈအတြက္ ရရွိခဲ့တဲ့ ဆုတံဆိပ္လုိ႔ ကၽြန္မ ယံုၾကည္ပါတယ္။

    မိသားစု သြားဆရာ၀န္က ကၽြန္မ စံထားစရာပုဂၢိဳလ္ျဖစ္ခဲ့ၿပီး သူ႕ေၾကာင့္ပဲ သြားဘက္ဆုိင္ရာ ေလာကထဲ ၀င္ေရာက္လာတာပါ။ ငယ္ငယ္တုန္းက ကၽြန္မ ခ်ယ္ရီသီးကုိ ပထမဆံုးျမင္ဖူးၿပီး စားၾကည့္တဲ့အေၾကာင္း သူ႕ကုိ စိတ္လႈပ္ရွားၿပီး သြားေျပာတာကုိ မွတ္မိပါေသးတယ္။ ေနာက္တစ္ေခါက္လာျပတဲ့အခ်ိန္ ခ်ယ္ရီးသီးနည္းနည္းယူလာဖုိ႔ သူက ကၽြန္မကုိ ေျပာပါတယ္။ ကၽြန္မ ယူသြားခဲ့ၿပီး သူက တိရစၦာန္ပံုစံ ဘီစကြတ္ေတြ ျပန္ေပးပါတယ္။ သူ႕ရဲ႕ ဒီအျ ပဳအမူကုိ ကၽြန္မ သေဘာက်ခဲ့ၿပီး ႀကီးလာရင္ သြားဆရာ၀န္တစ္ေယာက္ ျဖစ္ေအာင္လုပ္မယ္လုိ႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ့တာပါ။

    ေမး။ ရွင္ ဂ်ာမနီမွာ ၆ ႏွစ္ေနခဲ့တယ္ေနာ္။ ဘာ့ေၾကာင့္ ဒီတုိင္းျပည္ကုိ ေရြးျဖစ္တာလဲ။

    ေျဖ။ အဲဒီအခ်ိန္တုန္းက ပညာေတာ္သင္အခြင့္အလမ္း အမ်ားႀကီးရွိေနတဲ့အခ်ိန္ပါ။ သြားဆရာ၀န္တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ကၽြန္မအမ်ိဳးသားနဲ႔ ကၽြန္မတုိ႔က ေနာက္ထပ္ ဘာသာစကားတစ္ခု သင္လုိ႔ရမယ့္ ႏုိင္ငံကုိ ေရြးခဲ့တာပါ။ ကၽြန္မတုိ႔ အဓိကထားတာက ေဆးဘက္ဆုိင္ရာနဲ႔ သြားဘက္ဆုိင္ရာမွာ အဆင့္အျမင့္ဆံုးတုိင္းျပည္ ျဖစ္ရမယ္ဆုိတဲ့ အခ်က္ပါ။ ဂ်ာမနီဟာ ကၽြန္မတုိ႔ရဲ႕ စံသတ္မွတ္ခ်က္ေတြနဲ႔ ကုိက္ညီခဲ့ပါတယ္။

    ေမး။ ႏုိင္ငံျခားသားတစ္ေယာက္၊ ပု၀ါေဆာင္းထားသူတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ရွင့္ရဲ႕ အေတြ႕အႀကံဳေလးကုိ ေျပာျပပါအံုး။ ဒီအခ်က္ေတြေၾကာင့္ ဖယ္က်ဥ္ခံရတယ္လုိ႔ ခံစားရသလား။

    ေျဖ။ အစကေတာ့ ကၽြန္မဟာ မတူကြဲျပားသူတစ္ေယာက္၊ ႏုိင္ငံျခားသားတစ္ေယာက္အျဖစ္ ခံစားခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အခ်ိန္ေတြၾကာလာတဲ့အခါမွာ ဒီခံစားခ်က္က ကၽြန္မရဲ႕ စိတ္ထဲမွာ အစုိင္အခဲျဖစ္ေနၿပီး ဒါကုိလည္း ကၽြန္မကုိယ္တုိင္ ဖန္တီးေနတာလုိ႔ သိလာပါတယ္။ ေခါင္းေဆာင္းပု၀ါက ကၽြန္မနဲ႔ တစ္ျခားသူေတြၾကားမွာ ကြာဟခ်က္ျဖစ္ေနတယ္။ ဒါဟာ ကၽြန္မရဲ႕အထင္ ျဖစ္ႏုိင္သလုိ၊ အျခားသူေတြရဲ႕ အထင္လည္း ျဖစ္ႏုိင္ပါတယ္။ မေျပာတတ္ပါဘူး။

    ဆုလက္ခံရယူစဥ္

    ေမး။ Fragile Isolation ဆုိတဲ့ စာအုပ္ေရး ေရးျဖစ္ခဲ့ပံုကုိ ေျပာျပပါအံုး။

    ေျဖ။ ကၽြန္မက အခ်ိန္တုိင္း စာေရးခ်င္တဲ့ပုိးရွိတယ္။ ရထားစီးတဲ့အခ်ိန္ ဒါမွမဟုတ္ ေဆး႐ံုမွာ ထုိင္ေစာင့္ေနရတဲ့အခ်ိန္၊ အခ်ိန္ေတာ္ေတာ္ၾကာၾကာ တစ္ေယာက္တည္း ရွိေနတဲ့ အခါမ်ိဳးေတြမွာ စာေရးျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္မေရးတာေတြကေတာ့ ေရာက္တက္ရာရာပါပဲ။ စာရြက္အပုိင္းအစေတြမွာ ေလွ်ာက္ျခစ္တယ္။ သူငယ္ခ်င္းမိတ္ေဆြေတြဆီကုိ စာတုိက္က၊ IPad နဲ႔ စမတ္ဖုန္းေတြကေနတစ္ဆင့္ ပုိ႔တဲ့ စာေတြမွာလည္း ကၽြန္မ စိတ္ထဲရွိတာေရးပါတယ္။ စာအုပ္တစ္အုပ္ေရးဖုိ႔ကုိ ဘယ္တုန္းကမွ အေတြးမေပၚခဲ့ေပမယ့္ ပညာေတာ္သင္ကာလ ၿပီးသြားတဲ့အခါမွာ ကၽြန္မရဲ႕ အေတြ႕အႀကံဳနဲ႔ ပတ္၀န္းက်င္ထဲ အသားက်သြားတဲ့ ကၽြန္မရဲ႕တစ္ႏုိင္ငံတည္းသား အလုပ္သင္တပည့္ေတြရဲ႕ အေတြ႕အႀကံဳအၾကား မတူညီမႈေတြကို သြားေတြ႕ခဲ့ပါတယ္။

    ေမး။ မိခင္တစ္ေယာက္၊ ဘြဲ႕လြန္ပညာသင္တစ္ေယာက္၊ စာေရးဆရာမတစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ့ ရွင့္အေနနဲ႔ အခက္အခဲေတြကုိ ေက်ာ္ျဖတ္ရာမွာ ခင္ပြန္းက ဘယ္လုိ ကူညီေဖးမေပးခဲ့သလဲ။

    ေျဖ။ ကၽြန္မခင္ပြန္းရဲ႕ ကူညီမႈ၊ ေထာက္ပံ့မႈသာ မရဘူးဆုိရင္ ကၽြန္မအေနနဲ႔ ဒီလုိ ေအာင္ျမင္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ကၽြန္မတုိ႔ရဲ႕ ရည္မွန္းခ်က္ပန္းတုိင္က တစ္ခုတည္းျဖစ္တယ္ဆုိတာ သူ ယံုၾကည္တယ္။ ပုိၿပီး ျမင့္မားတဲ့ ပညာကုိ သင္ယူဖုိ႔အတြက္ ကၽြန္မတုိ႔ႏွစ္ေယာက္စလံုး အတူတူ ႏုိင္ငံျခားကုိ ထြက္သြားတယ္။ ႏုိင္ငံျခားမွာ မိသားစု၀င္တုိးလာခဲ့တယ္။ ရည္မွန္းခ်က္ေတြ ေအာင္ျမင္ဖုိ႔ ကၽြန္မတုိ႔ အတူတကြ ႀကိဳးစားခဲ့ၾကရတာပါ။

    ေမး။ ရွင္တုိ႔ ဒုကၡသည္စခန္းေတြကုိလည္း သြားခဲ့ၾကတယ္ေနာ္။ ဒီလုိ တကယ့္လက္ေတြ႕ဘ၀ကုိ ထိေတြ႕မႈက ရွင့္ရဲ႕ စာအုပ္မွာ လႊမ္းမုိးမႈ ရွိသလား။ စာအုပ္ေရးဖုိ႔အတြက္ ပုိမုိတြန္းအားျဖစ္ေစခဲ့သလား။

    ေျဖ။ ဒီအေတြ႕အႀကံဳက အေတြးအျမင္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကုိ ျဖစ္ေစခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မေျပာလုိ႔ရတာက ဒုကၡသည္ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာ စိတ္၀မ္းကြဲမႈေတြ၊ ရန္ၿငိႇဳးေတြ၊ အျငင္းပြားမႈေတြ၊ မုန္းတီးမႈေတြ အျမစ္တြယ္ေနတယ္။ မ်ိဳးဆက္သစ္ေတြကလည္း တစ္ျခားတုိင္းျပည္မွာ ခုိလႈံမႈကုိ ေကာင္းတယ္လုိ႔ ျမင္လာေနတယ္။ သူတုိ႔ရဲ႕ မိသားစုေတြကေတာ့ အထုတ္ထုပ္ၿပီး အိမ္ျပန္ဖုိ႔အတြက္ တုိင္းျပည္တည္ၿငိမ္ေရးေမွ်ာ္လင့္ရင္းနဲ႔ပဲ ကုိယ္ေရာ၊ စိတ္ေရာ ခ်ံဳးခ်ံဳးၾကေနပါၿပီ။

    Ref : Alarabiya

  • မြတ္စလင္အျဖစ္ စာရင္းသြင္းကာ ခြဲျခားမႈကုိ ဆန္႔က်င္မည့္ ကန္ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးေဟာင္း

    မြတ္စလင္အျဖစ္ စာရင္းသြင္းကာ ခြဲျခားမႈကုိ ဆန္႔က်င္မည့္ ကန္ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးေဟာင္း

    ဇန္န၀ါရီ ၂၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ထရမ့္အစုိးရအေနျဖင့္ အေမရိကန္မြတ္စလင္မ်ားကုိ သီးသန္႔စာရင္းျပဳစုရန္ ေဆာင္ရြက္လာပါက မိမိအေနျဖင့္ မြတ္စလင္တစ္ဦးအျဖစ္ စာရင္းေပးသြားမည္ဟု အေမရိကန္ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးေဟာင္း ဂ်ဴးလူမ်ိဳး မဒီလီနီ ေအာလ္ဘ႐ုိက္က ေျပာၾကားလုိက္သည္။

    ထရမ့္မွာ မြတ္စလင္လူမ်ားစုရွိၿပီး အၾကမ္းဖက္၀ါဒျဖင့္ လံုးပမ္းေနရသည့္ ၇ ႏုိင္ငံမွ ခရီးသြားမ်ားအား ဗီဇာပိတ္ပင္ျခင္း၊ ဒုကၡသည္မ်ားအား ၀င္ေရာက္ခြင့္မေပးျခင္းတုိ႔ ေဆာင္ရြက္သြားမည္ဟု သတင္းမ်ား ထြက္ေပၚလာၿပီးေနာက္ ေအာဘ္ဘ႐ုိက္ ယခုကဲ့သုိ႔ ေျပာၾကားလုိက္ျခင္းျဖစ္ၿပီး ကမၻာ့လူသားမ်ား စည္းလံုးညီညြတ္ရန္လည္း တုိက္တြန္းခဲ့သည္။

    “ကက္သလစ္တစ္ေယာက္အျဖစ္ ကၽြန္မ ႀကီးျပင္းခဲ့တယ္။ အီပစ္ကုိပဲလ္(ခရစ္ယာန္ဂုိဏ္းတစ္ခု) တစ္ေယာက္ ျဖစ္ခဲ့ၿပီး ေနာက္ပုိင္းမွာ ကၽြန္မရဲ႕ မိသားစုက ဂ်ဴးေတြဆုိတာ သိခဲ့ပါတယ္။ ညီညြတ္ေၾကာင္း ျပသဖုိ႔အတြက္ မြတ္စလင္အျဖစ္ စာရင္းေပးဖုိ႔ အဆင္သင့္ ျဖစ္ေနပါၿပီ” ဟု ေအာလ္ဘ႐ုိက္က ၎၏ Twitter စာမ်က္ႏွာတြင္ ဗုဒၶဟူးေန႔က ေရးသားခဲ့သည္။

    ေအာလ္ဘ႐ုိက္က ထရမ့္၏ ယခုကဲ့သုိ႔ ဗီဇာပိတ္ရန္ အမိန္႔ထုတ္ျပန္မည့္အစီအစဥ္တြင္ အေမရိကန္မြတ္စလင္မ်ားအား သီးျခား စာရင္းျပဳစုမည့္ကိစၥ မပါ၀င္သည္ကုိ မိမိအေနျဖင့္ သိရွိသည္ဟု ၾကာသာပေတးေန႔က ဒုကၡသည္ဆုိင္ရာ အဖြဲ႕မ်ား၏ သတင္းစာရွင္းလင္းပြဲတြင္ ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    သုိ႔ေသာ္လည္း မြတ္စလင္အမ်ားစုရွိရာ ႏုိင္ငံမ်ားကုိ ယခုကဲ့သုိ႔ ပစ္မွတ္ထားျခင္းျဖင့္ ထုိအမိန္႔က မြတ္စလင္မ်ားအေပၚ တစ္ဖက္သတ္ေဆာင္ရြက္ျခင္းျဖစ္သည္မွာ ေမးခြန္းထုတ္စရာမလုိသည့္ ကိစၥျဖစ္ေၾကာင္း၊ ဘာသာတရားတစ္ခု ပစ္မွတ္ထားခံရပါက မိမိတုိ႔အာလံုးလည္း ပစ္မွတ္ထားခံရမည့္ အႏၱရာယ္ရွိေၾကာင္း သူမက ထည့္သြင္းေျပာဆုိခဲ့သည္။

    ၂၀၁၅ ခုႏွစ္ ႏုိ၀င္ဘာလက ႏုိင္ငံအတြင္းရွိ မြတ္စလင္မ်ားကုိ သီးသန္႔စာရင္းျပဳစုထားသည့္ ေဒတာေဘ့စ္တစ္ခု ရွိသင့္လားဟု သတင္းေထာက္တစ္ေယာက္က ေမးျမန္းသည့္အခါတြင္ ထရမ့္က မကၠဆီကုိနယ္စပ္၌ တံတုိင္းကာမႈကိစၥႏွင့္ သြယ္၀ုိက္ေျဖဆုိသြားခဲ့သည္။ ထုိ႔ေနာက္ သတင္းေထာက္က ထပ္ေမးရာ “ကၽြန္ေတာ္ အေသအခ်ာ အေကာင္အထည္ေဖာ္မွာပါ။ လံုး၀ါပဲ” ဟု ေျဖၾကားခဲ့သည္။

    ေနာက္ပုိင္းတြင္ ထရမ့္က ၎အေနျဖင့္ အေမရိကန္မြတ္စလင္မ်ားအား သီးသန္႔စာရင္းျပဳစုရန္ ရည္ရြယ္ျခင္းမဟုတ္ဟု Twitter စာမ်က္ႏွာတြင္ ေရးသားခဲ့သည္။

    သမၼတျဖစ္လာၿပီးေနာက္ပုိင္မွာ ၎၏ အဖြဲ႕မွာ အႏၱရာယ္ျမင့္မားေသာ တုိင္းျပည္မ်ားမွ လာေရာကသည့္ ေျပာင္းရႊ႕အေျခခ်သူမ်ားႏွင့္ ခရီးသြားမ်ားအား သီးသန္႔စာရင္းျပဳစုရန္ အစီအစဥ္ကုိ စဥ္းစားေနသည္ဟု သတင္းမ်ား ထြက္ေပၚလာခဲ့ၿပီး ႏုိင္ငံျခားေရး၀န္ႀကီးအျဖစ္ ထရမ့္က အဆုိျပဳထားေသာ ရက္စ္ တီလာဆန္ကလည္း မြတ္စလင္မ်ားအား သီးသန္႔ စာရင္းျပဳစုမည့္အစီအစဥ္ကုိ ေထာက္ခံမည္လားဟု ေမးျမန္းမႈကုိ ေရွာင္လႊဲေျဖဆုိသြားခဲ့သည္။

    အဆုိပါအစီအစဥ္ကို ဆန္႔က်င္သည့္ ထင္ရွားသူမ်ားတြင္ ေအာလ္ဘ႐ုိက္မွာ ပထမဆံုးမဟုတ္ေပ။

    အမ်ိဳးသမီးအခြင့္အေရးလႈပ္ရွားသူအျဖစ္ နာမည္ေက်ာ္သည့္ ဂလုိရီယာ စတုိင္နမ္က ဇန္န၀ါရီ ၂၁ ရက္ေန႔ ၀ါရွင္တန္၌ျပဳလုပ္သည့္ အမ်ိဳးသမီး ခ်ီတက္ဆႏၵျပမႈတြင္ ထုိအစီအစဥ္ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ပါက မိမိအေနျဖင့္ မြတ္စလင္အျဖစ္စာရင္းသြားမည္ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့သည္။

    ေဟာလီး၀ုဒ္မင္းသမီး မာယင္ ဘုိင္လစ္ကလည္း မိမိမွာ မြတ္စလင္အျဖစ္ စာရင္းေပးမည္ဟု Twitter စာမ်က္ႏွာတြင္ ေရးသားခဲ့ဖူးသည္။

    ေအာလ္ဘ႐ုိက္မွာ ခ်က္စလုိဗက္ကီးယားႏုိင္ငံတြင္ ၁၉၃၇ ခုႏွစ္က ေမြးဖြားခဲ့ၿပီး နာဇီမ်ား က်ဴးေက်ာ္သိမ္းပုိက္ၿပီးေနာက္ပုိင္း အေမရိကန္သုိ႔ မိသားစုႏွင့္အတူ ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ်လာသူျဖစ္သည္။

    Ref: Huffingtonpost

  • မြတ္စလင္ ၇ ႏုိင္ငံကုိ ဗီဇာပိတ္ၿပီး ဒုကၡသည္မ်ားကန္႔သတ္သည့္ အမိန္႔ကုိ ထရမ့္ လက္မွတ္ထုိး

    မြတ္စလင္ ၇ ႏုိင္ငံကုိ ဗီဇာပိတ္ၿပီး ဒုကၡသည္မ်ားကန္႔သတ္သည့္ အမိန္႔ကုိ ထရမ့္ လက္မွတ္ထုိး

    ဇန္န၀ါရီ ၂၈၊ ၂၀၁၇
    M-Media

    – ဆီးရီးယားဒုကၡသည္မ်ား ၀င္ေရာက္ခြင့္ကုိ လံုး၀ပိတ္ပင္ၿပီး၊ အေမရိကန္သုိ႔ ဒုကၡသည္၀င္ေရာက္မႈကုိ ကန္႔သတ္မည့္ ဥပေဒကဲ့သုိ႔ အာဏာတည္ေသာ အမိန္႔ကုိ အေမရိကန္သမၼတ ေဒၚနယ္ထရမ့္က ယမန္ေန႔တြင္ ပင္တဂြန္၌ လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

    ‘ႏုိင္ငံျခား အၾကမ္းဖက္သမားမ်ား ႏုိင္ငံအတြင္း ၀င္ေရာက္မႈကုိ ကာကြယ္ျခင္း’ ဟု ေခါင္းစဥ္တပ္ထားသည့္ အဆုိပါအမိန္႔မွာ နယ္စပ္မ်ားကုိ တင္းၾကပ္ၿပီး၊ အေမရိကန္သုိ႔ ဒုကၡသည္မ်ား ၀င္ေရာက္မႈအခ်ိဳ႕ကုိ ရပ္တန္႔မည္ဆုိသည့္ ထရမ့္၏ မဲဆြယ္ပြဲ ကတိစကားကုိ အေကာင္အထည္ေဖာ္ျခင္းလည္းျဖစ္သည္။

    ထုိအမိန္႔တြင္ အၾကမ္းဖက္၀ါဒႏွင့္ လံုးပမ္းေနရသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားမွ လူအားလံုးကုိ အေမရိကန္သုိ႔ ၀င္ေရာက္ခြင့္ဗီဇာ ရက္ ၉၀ ပိတ္ပင္ျခင္း၊ ‘အေမရိကန္၏ ဒုကၡသည္ လက္ခံမႈ အစီအစဥ္’ ကုိ ရက္ေပါင္း ၁၂၀ ပိတ္ပင္ျခင္းတုိ႔ ပါ၀င္သည္။ ဗီဇာပိတ္ပင္ခံရသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားမွာ အီရန္၊ အီရတ္၊ ဆီးရီးယား၊ ဆူဒန္၊ လစ္ဗ်ား၊ ယီမင္ႏွင့္ ဆုိမာလီယာတုိ႔ ျဖစ္သည္။

    ယခုႏွစ္အတြင္း အေမရိကန္က ဒုကၡသည္လက္ခံမည့္ အေရအတြက္ကုိ ၅၀၀၀၀ သတ္မွတ္ခဲ့ၿပီး ၿပီးခဲ့သည့္ႏွစ္က ၁၁၁၀၀၀ ထက္ ထက္၀က္ေက်ာ္ ေလ်ာ့က်သြားျခင္းျဖစ္သည္။

    အဆုိပါအမိန္႔ကုိ ထရမ့္က အေမရိကန္မွ အစၥလာမ့္မစ္အၾကမ္းဖက္သမားမ်ားကုိ ေမာင္းထုတ္မည့္ အမိန္႔ဟု အမည္ေပးထားၿပီး ပင္တဂြန္တြင္ ကာကြယ္ေရး၀န္ႀကီးသစ္ ဂ်ိမ္းစ္ မာတစ္ က်မ္းက်ိန္ၿပီးေနာက္ လက္မွတ္ထုိးခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။

    အေမရိကန္သုိ႔ ထပ္မံလာေရာက္သူမ်ားအေနျဖင့္ လူေတြ႕စစ္ေဆးမႈ မလုိအပ္သည့္ အစီအစဥ္ျဖစ္ေသာ Visa Interview Waiver Program ကုိ ဖ်က္သိမ္းေၾကာင္း အဆုိပါအမိန္႔တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

    ဒုကၡသည္မ်ားကန္႔သတ္လက္ခံမႈ အစီအစဥ္တြင္ ႏုိင္ငံတစ္ခုအတြင္းရွိ ျငႇင္းပမ္းႏွိပ္စက္ခံရေသာ ဘာသာေရးလူနည္းစုမ်ားကုိ ဦးစားေပးရန္ ပါ၀င္သည္။

    ထရမ့္မွာ ပင္တဂြန္တြင္ ဒုတိယသမၼတ မုိက္ပန္႔စ္၊ လံုၿခံဳေရးအႀကံေပး မုိက္ ဖလင္း၊ စစ္ဖက္ဆုိင္ရာ ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ တံခါးပိတ္အစည္းအေ၀းတစ္ခုကုိလည္း ယမန္ေန႔တြင္ ျပဳလုပ္ခဲ့ၿပီး IS အၾကမ္းဖက္အဖြဲ႕အား ေခ်မႈန္းေရး၊ စစ္တပ္အား အသင့္ျပင္ဆင္ထားေရး၊ ေျမာက္ကုိရီးယားကဲ့သုိ႔ ကမၻာႀကီးအား ၿခိမ္းေျခာက္ေနသည့္ ႏုိင္ငံမ်ားအေရးတုိ႔ကုိလည္း ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္။

    ထရမ့္မွာ စစ္သံုးစားရိတ္ တုိးျမႇင့္ေရးႏွင့္ စစ္တပ္အား ျပန္လည္တည္ေဆာက္ေရးဆုိင္ရာ အမိန္႔တစ္ခုကုိလည္း ယမန္ေန႔တြင္ လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့သည္။

    Ref: CNN