News @ M-Media

Author: M-Media

  • ဒုကၡသည္ ၅ဝ ေက်ာ္ ေနရပ္ျပန္

    ဒုကၡသည္ ၅ဝ ေက်ာ္ ေနရပ္ျပန္

    ဇြန္ ၂၁၊ ၂၀၁၅
    .refugees-50over-return
    ရခိုင္ျပည္နယ္ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕နယ္ ေတာင္ၿပိဳလက္ဝဲၿမိဳ႕နယ္ခြဲမွာ ယာယီကယ္တင္ထားတဲ့ ေလွစီးဒုကၡသည္ေတြ ထဲက စစ္ေတြ၊ ေျမာက္ဦး၊ ေက်ာက္ေတာ္၊ မင္းျပား၊ ေပါက္ေတာ စတဲ့ၿမိဳ႕နယ္ေတြက လူ ၅၅ ဦးကို ေနရပ္ အသီးသီးကို ဒီေန႔ ျပန္လည္ပို႔ေဆာင္လိုက္ပါတယ္။
    .
    ဒီေန႔ညေနပိုင္းမွာပဲ ပို႔ေဆာင္လိုက္တာလို႔ ရခိုင္ျပည္နယ္ လူဝင္မႈႀကီးၾကပ္ေရးနဲ႔ အမ်ိဳးသား မွတ္ပံုတင္ေရးဦးစီးဌာန ညႊန္ၾကားေရးမွဴး ဦးခင္စိုးက ေျပာပါတယ္။
    .
    “အခုပဲ ေက်ာက္ေတာ္တို႔ မင္းျပားတို႔ဘက္ကိုသြားၿပီ ကားနဲ႔သယ္သြားပါၿပီခင္ဗ်၊ အခုမွပဲ သယ္သြားတယ္ ဟိုဘက္ကိုေတာ့ မေရာက္ေသးဘူး သြားေနၾကတုန္းပဲ၊ က်န္တဲ့ဟာေတာ့ ဘူးသီးေတာင္နဲ႔ ေမာင္ေတာဘက္ ကပဲ က်န္ေတာ့တယ္၊ အဲ့ဘက္ကလူေတြ အားလံုးက ေတာင္ၿပိဳတို႔ဘာတို႔က လႊဲၿပီးသြားၿပီ၊ အခု ဘူးသီးေတာင္ နဲ႔ ေမာင္ေတာကလႊဲဖို႔ သူတို႔လုပ္ေနၾကတယ္၊ ဒီေန႔ကေတာ့ က်ေနာ္တို႔ဘက္က စစ္ေတြဘက္အျခမ္းကို အရင္ပို႔တာပါ”
    .
    ဒီေန႔ ျပန္လည္ပို႔ေဆာင္လိုက္တဲ့ လူ ၅၅ ဦးဟာ စစ္ေတြက ၂၇ ဦး၊ ေျမာက္ဦးနဲ႔ မင္းျပားက ၁ ဦးစီ၊ ေပါက္ေတာက ၁၄ ဦးနဲ႔ ေက်ာက္ေတာ္က ၁၂ ဦးတို႔ျဖစ္ၾကပါတယ္။
    .
    ၿပီးခဲ့တဲ့ ေမလ ၂၉ ရက္ေန႔က ဧရာဝတီတိုင္းေဒသႀကီး ဖ်ာပံုၿမိဳ႕နယ္ ျမန္မာေရပိုင္နက္ထဲဖမ္းဆီးရမိတဲ့ ေလွစီး ဒုကၡသည္ ၇ဝဝ ေက်ာ္ထဲမွာ ရခိုင္ျပည္နယ္က မြတ္စလင္ ၁၇၈ ဦးပါဝင္ပါတယ္။
    .
    အဲ့ဒီအထဲက ၅၅ ဦးကို ဒီေန႔ ေနရပ္အသီးသီးကို ျပန္လည္ ပို႔ေဆာင္လိုက္တာျဖစ္ၿပီး က်န္တဲ့ လူ ၁ဝဝ ေက်ာ္ ကိုေတာ့ သူတို႔ရဲ႕ မူလေနရပ္ျဖစ္တဲ့ ဘူးသီးေတာင္၊ ေမာင္ေတာၿမိဳ႕နယ္ေတြကို ဆက္လက္ပို႔ေဆာင္မွာျဖစ္တယ္လို႔ သိရပါတယ္။
    .
    ဧရာဝတီတိုင္းေဒသႀကီး ဖ်ာပံုၿမိဳ႕နယ္အတြင္းက ဖမ္းဆီးရမိတဲ့ ေလွစီးဒုကၡသည္ ၇ဝဝ ေက်ာ္ထဲက က်န္ေနေသးတဲ့ ဘဂၤလားေဒ့ရ္ွႏိုင္ငံသား ၅၄ဝ ေက်ာ္ကိုလည္း ဘဂၤလားေဒ့ရ္ွႏိုင္ငံကိုျပန္လည္ပို႔ေဆာင္ႏိုင္ဖို႔ အစိုးရက ႀကိဳးပမ္းေနဆဲျဖစ္တယ္လို႔လည္း သိရပါတယ္။
    .
    ဓါတ္ပံုအညႊန္း-စစ္ေတြၿမိဳ႕နယ္ကို ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာတဲ့ေလွစီး ဒုကၡသည္ေတြကို စစ္ေတြၿမိဳ႕နယ္ မွန္စီ စီမံခန္႔ခြဲမႈ႐ံုးမွာ ဇြန္လ ၂ဝ ရက္ေန႔ ညေနပိုင္းက ေတြ႔ရစဥ္
    .
    RFA (ျမန္မာပိုင္း) မွ ကူူးယူေဖာ္ျပပါသည္။

    http://www.rfa.org/burmese/news/refugees-50over-return-06202015110249.html

  • လူမည္းဆုိ “အၾကမ္းဖက္သမား” ၊ လူျဖဴဆို “စိတ္ေ၀ဒနာရွင္” (သုိ႔) မီဒီယာမ်ား၏ Double Standard

    လူမည္းဆုိ “အၾကမ္းဖက္သမား” ၊ လူျဖဴဆို “စိတ္ေ၀ဒနာရွင္” (သုိ႔) မီဒီယာမ်ား၏ Double Standard

    ဇြန္ ၂၁ ၊ ၂၀၁၅
    M-Media

    Dylann Storm Roof appears by closed-circuit televison at his bond hearing in Charleston, South Carolina June 19, 2015 in a still image from video. A 21-year-old white man has been charged with nine counts of murder in connection with an attack on a historic black South Carolina church, police said on Friday, and media reports said he had hoped to incite a race war in the United States. REUTERS/POOL TPX IMAGES OF THE DAY
    – ေတာင္ကယ္႐ုိလုိင္းနားျပည္နယ္ ခ်ာလ္စတန္ၿမိဳ႕က Emanuel AME ဘုရားေက်ာင္းမွာ အာဖရိကန္-အေမရိကန္ ၉ ဦးကုိ ပစ္ခတ္သတ္ျဖတ္မႈမွာ လူျဖဴတစ္ေယာက္က က်ဴးလြန္တဲ့ အမုန္းတရားအေျခခံ ရာဇ၀တ္မႈအျဖစ္ ရဲတပ္ဖြဲ႕က စံုစမ္း စစ္ေဆးမႈ ျပဳလုပ္ေနပါတယ္။ လူမည္းေတြရဲ႕ ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းေတြဟာ အခ်ိန္ေတာ္ေတာ္ ၾကာၾကာကတည္းက လူျဖဴ လူမ်ိဳးႀကီး ၀ါဒီေတြရဲ႕ ပစ္မွတ္ထားမႈကုိ ခံခဲ့ရၿပီး ဒီဘုရားေက်ာင္းေတြနဲ႔ ခ်ိတ္ဆက္ေနတဲ့ လူမည္းလူ႕အဖြဲအစည္းအေတြကုိ အၾကမ္းဖက္ဖုိ႔ ႀကိဳးစားမႈအတြင္းမွာ လူျဖဴေတြရဲ႕ မီး႐ႈိ႕မႈ၊ ဗံုးခြဲမႈေတြကုိလည္း ခံခဲ့ရပါတယ္။ အေမရိကန္သမုိင္းမွာ ကမ္းအကုန္ဆံုး အၾကမ္းဖက္တုိက္ခိုက္မႈေတြထဲက တစ္ခုကေတာ့ အလာစကာျပည္နယ္ ဘာမင္ဂမ္ၿမိဳ႕မွာရွိတဲ့ လူမည္းခရစ္ယာန္ ဘုရားေက်ာင္း တစ္ခုကုိ ၁၉၆၃ ခုႏွစ္မွာ တုိက္ခုိက္ခဲ့တဲ့ အမႈပါပဲ။ 16th Street Baptist Church လုိ႔အမည္တြင္တဲ့ အဲဒီဘုရားေက်ာင္းကုိ  Ku Klux Klan လူျဖဴလူဆုိးဂုိဏ္း အဖြဲ႕၀င္ေတြက ဗံုးခြဲတုိက္ခုိက္ရာမွာ မိန္းကေလးငယ္ ၄ ဦး ေသဆံုးခဲ့ၿပီး ျပည္သူမ်ား ရပုိင္ခြင့္ လႈပ္ရွားမႈကုိ သေႏၶတည္ခဲ့တဲ့ ျဖစ္ရပ္ဆုိးႀကီး တစ္ခုလည္း ျဖစ္ပါတယ္။

    ဒါေပမယ့္  အဓိက မီဒီယာဌာန အမ်ားစုကုိ နားေထာင္ၾကည့္ရာမွာေတာ့ ဗုဒၶဟူးေန႔က ျဖစ္ခဲ့တဲ့ ဘုရားေက်ာင္း ေသနတ္ ပစ္မႈကုိ ေဖာ္ျပရာမွာ “အၾကမ္းဖက္၀ါဒ” ဆုိတဲ့စကားလံုး အသံုးျပဳတာကုိ ၾကားရမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ သံသယရွိသူ အသက္ ၂၁ ႏွစ္အရြယ္၊ လူျဖဴအမ်ိဳးသား ဒုိင္လန္႐ုဖ္ကုိ “ျဖစ္ႏုိင္ဖြယ္ရွိေသာ အၾကမ္းဖက္သမား” အျဖစ္ အဓိက သတင္းေအဂ်င္စီေတြမွာ ေဖာ္ျပတာမ်ိဳးကုိလည္း မၾကားခဲ့ရပါဘူး။ (ဒါေပမယ့္ ၀ါရွင္တန္ပုိ႔စ္အပါအ၀င္ အခ်ိဳ႕ေသာ သတင္းမီဒီယာေတြက ဒီကြာဟခ်က္အတြက္ ျငင္းခံုမႈေတြ တုိးလာေနတယ္လို႔ေတာ့ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။) မၾကာခင္က ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ လူျဖဴအမ်ိဳးသားေတြရဲ႕ ေသနတ္ပစ္မႈမွာ ဒီလုိေဖာ္ျပမႈမ်ိဳးကုိ မေတြ႕ခဲ့ရသလုိ ႐ုဖ္ကုိလည္း ဘယ္ေတာ့မွ အဲဒီလုိ ေဖာ္ျပမွာမဟုတ္ပါဘူး။ အဲဒီအစား သူ႕ရဲ႕လုပ္ရပ္ဟာ စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာ က်န္းမာေရး ခ်ိဳ႕တဲ့ေနတာေၾကာင့္ ျဖစ္တယ္လုိ႔ ရွင္းျပၾကပါလိမ့္မယ္။  သူ႕ကုိ လူသားခ်င္း စာနာခိုင္းၾကၿပီး သူဟာ စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာ ႏွိပ္စက္ ခံရသူ ဒါမွမဟုတ္ စိတ္က်န္းမာေရး ကုသမႈ လံုလံုေလာက္ေလာက္ မရတဲ့ ေနထုိင္မေကာင္းသူ ျဖစ္လာပါလိမ့္မယ္။

    ႐ုဖ္နဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ဒီလုိေျပာၾကားမႈဟာလည္း ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ပဲ ထြက္လာခဲ့ပါတယ္။ ၾကာသာပေတးေန႔က သူ႕ကုိဖမ္းဆီးၿပီး သိပ္မၾကာခင္မွာ FBI အထူးေအးဂ်င့္ေဟာင္း ဂ်ိဳနသန္ ဂီလီယန္က ႐ုဖ္ဟာ “စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာျပႆနာအခ်ိဳ႕” ရွိတာ ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္ႏုိင္ၿပီး သူ အမွားလုပ္ခဲ့တယ္ဆုိတာ သိမွာမဟုတ္ဘူးလုိ႔ CNN ကုိ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ဒါက အေမရိကန္မွာ လူျဖဴျဖစ္ျခင္းရဲ႕ စြမ္းအားပါပဲ။

    အေမရိကန္ မီဒီယာဌာနေတြက အာဖရိကန္-အေမရိကန္ေတြ ဒါမွမဟုတ္ မြတ္စလင္ေတြပါ၀င္တဲ့ ရာဇ၀တ္မႈေတြကုိ ေဖာ္ျပရမွာ ျခားနားတဲ့ေပၚလစီကုိ က်င့္သံုးၾကပါတယ္။ သူတုိ႔ေတြဟာ သံသယရွိသူေတြ ျဖစ္ၿပီဆုိရင္ ျပင္ပက မတရားမႈေတြ အစား ဆုိး၀ါးတဲ့အႀကံနဲ႔ က်ဴးလြန္တဲ့ အၾကမ္းဖက္ေတြအျဖစ္၊ လူရမ္းကားေတြအျဖစ္ လ်င္လ်င္ျမန္ပဲ တံဆိပ္ကပ္ ခံၾကရပါတယ္။ လူျဖဴသံသယရွိသူေတြကေတာ့ တစ္ကုိယ္ေတာ္ က်ဴးလြန္သူေတြပါတဲ့။ ခ်ာလ္စတန္ ၿမိဳ႕ေတာ္၀န္ ဂ်ိဳးဆက္ပ္ ရီေလးက ဒီပစ္ခတ္မႈဟာ “မုန္းတီးသူတစ္ေယာက္ရဲ႕” က်ဴးလြန္မႈသာ ျဖစ္တယ္ဆုိၿပီး အေလးထားေျပာခဲ့ပါတယ္။ လူမည္းေတြ၊ မြတ္စလင္ေတြ က်ဴးလြန္တဲ့ အၾကမ္းဖက္မႈက စနစ္တက် က်ဴးလြန္တာျဖစ္ၿပီး က်ဴးလြန္သူေတြနဲ႔ လူမ်ိဳးတူ ဒါမွမဟုတ္ ဘာသာသူေတြကထံကေန တုံ႔ျပန္မႈ၊ အေရးယူမႈကို ေတာင္းဆုိၾကေတာ့တာပါပဲ။ အတုိက္ခုိက္ခံရသူ လူမည္းေတြေတာင္မွ သြားပုပ္ေလလြင့္ အေျပာခံၾကရပါတယ္။ သူတုိ႔မွာ မွားယြင္းမႈ တစ္ခုခုမ်ား ရွိမလားဆုိၿပီး ျပဴးၿပဲရွာၾကတယ္။ ဒါမွမဟုတ္ သူတုိ႔ကုိ သတ္ျဖတ္မႈ၊ တုိက္ခုိက္မႈအတြက္ အေၾကာင္းျပခ်က္ ေကာင္းေကာင္း ကုိ ခ်ျပၾကပါတယ္ – “ေခါင္းစြပ္ပါတဲ့ အက်ႌ၀တ္သြားတဲ့ ထေရဗြန္မာတင္ (၂၀၁၂ ခုႏွစ္က မုိင္ယာမီတြင္ ေသနတ္ျဖင့္ ပစ္ခံရသည့္ အသက္ ၁၇ ႏွစ္အရြယ္ လူမည္းလူငယ္) ကုိ (ရပ္ကြက္လံုၿခံဳေရးအဖြဲ႕၀င္ လူျဖဴ) ေဂ်ာ့ဂ်္ ဇင္မာမန္က ပစ္သတ္မႈမွာ အဲဒီ အက်ႌက တာ၀န္ရွိတယ္” လုိ႔ Fox News က ဂ်ီရာလ္ဒုိ ႐ုိင္ဗီရာက ေကာက္ခ်က္ခ်ခဲ့ပါတယ္။ မုိက္ကယ္ဘေရာင္းက်ေတာ့ ေဆးျပင္းလိပ္ ခုိးတယ္၊ အဲရစ္ဂါနာက စီးကရက္ကုိ တစ္လိပ္ခ်င္းေရာင္္းတယ္ – ဒါေတြဟာ ေတာ္ေတာ္ေလး ဆုိး၀ါးတဲ့ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ေတြပါပဲလုိ႔ နယူးေယာက္ပုိ႔စ္က ပင္တုိင္ေဆာင္းပါးရွင္း ေဘာ့ဘ္ မက္မန္နက္စ္နဲ႔ အျခား သူေတြေတာ္ေတာ္ မ်ားမ်ားက ေျပာၾကၿပီး လူမည္းေတြရဲ႕ေသဆံုးမႈေတြကုိ တစ္နည္းနည္းနဲ႔ အေၾကာင္းျပခ်က္ ေပးေလ့ ရွိပါတယ္။ ဘယ္လုိျပစ္မႈမ်ိဳးမွ မက်ဴးလြန္ခဲ့ဘဲ တကၠဆက္ျပည္နယ္ မက္ကင္နီၿမိဳ႕က ေရကန္ပါတီတစ္ခုမွာ ရဲတပ္ဖြဲ႕၀င္တစ္ဦးရဲ႕ ႐ုိက္ႏွက္လွဲခ် ဖမ္းဆီးခံခဲ့ရတဲ့ လူမည္းလူငယ္ အမ်ိဳးသမီး ဒါဂ်ီရီယာ ဘက္ခ္တန္ရဲ႕ အျဖစ္အပ်က္မွာေတာ့ Fox News အစီအစဥ္တင္ဆက္သူ မီဂ်န္ ကီလီက သူမဟာ “ေျခာက္ျပစ္ကင္း သဲလဲစင္” တစ္ေယာက္ မဟုတ္ဘူးလုိ႔ ဆုိျပန္ပါတယ္။

    တုိက္ခုိက္မႈေတြရဲ႕ သားေကာင္ျဖစ္ခဲ့ရတဲ့ လူမည္းကေလးေတြဟာ ေနာက္ပုိင္း လူသိရွင္ၾကား ေဖာ္ျပမႈေတြမွာ အရြယ္ေရာက္သူေတြ အျဖစ္ ပံုေျပာင္းခံရၿပီး လူျဖဴေသနတ္သမားေတြကေတာ့ အသက္ ၂၀ ေက်ာ္ေနတာေတာင္မွ အရြယ္ မေရာက္သူအျဖစ္ ေဖာ္ျပ ခံရပါတယ္။ အ႐ုပ္ေသနတ္ တစ္လက္နဲ႔ ကစားေနတဲ့ အသက္ ၁၂ ႏွစ္အရြယ္ လူမည္းကေလးတစ္ဦးကုိ ကလီဗ္လန္း ရဲတပ္ဖြဲ႕က ပစ္သတ္ခဲ့တဲ့ မႏွစ္က အျဖစ္အပ်က္မွာ မီဒီယာေဖာ္ျပမႈေတြနဲ႔ ရဲတပ္ဖြဲ႕ေၾကညာခ်က္ေတြက ဒီကေလးကုိ “လူငယ္” တစ္ေယာက္ အျဖစ္ ေဖာ္ျပထား ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေကာ္လုိရာဒုိျပည္နယ္ အူ႐ုိရာၿမိဳ႕က ႐ုပ္ရွင္႐ံုတစ္ခုမွာ လူတစ္ဒါဇင္ေလာက္ကို ပစ္သတ္ခဲ့တဲ့ အသက္ ၂၅ ႏွစ္အရြယ္ လူျဖဴေသနတ္သမား ဂ်ိမ္းစ္ဟုမ္းစ္ကုိေတာ့ မီဒီယာေတြက သူ႕ရဲ႕ ပ်ိဳျမစ္မႈကိုသာ မၾကာခဏ ေဇာင္းေပးၾကၿပီး “သာမန္ခ်ာတိတ္ တစ္ေယာက္” “သာမန္အေမရိကန္ လူငယ္တစ္ေယာက္” “လူေျဖာင့္ ခ်ာတိတ္တစ္ေယာက္” လုိ႔သာ ေဖာ္ျပၾကပါတယ္။

    ႐ုဖ္လည္း ဒီလုိမ်က္ႏွာသာေပးမႈမ်ိဳး ခံရပါတယ္။ ၾကာသာပေတးေန႔ကျပဳလုပ္တဲ့ CNN နဲ႔ အင္တာဗ်ဴးမွာ ရီပက္ဘလစ္ကန္ လႊတ္ေတာ္ အမတ္ လင္ေဆး ဂေရဟမ္က အသက္ ၂၁ ႏွစ္အရြယ္ ႐ုဖ္ဟာ “အရက္ ဒါမွမဟုတ္ မူးယစ္ေဆးစြဲေနတဲ့ ကေလးေတြထဲက တစ္ေယာက္သာ” ျဖစ္တယ္လုိ႔ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ လူသတ္မႈ ၉ ခုနဲ႔ ႐ုဖ္ အဖမ္းခံရၿပီကတည္းက Wall Street ဂ်ာနယ္နဲ႔ အျခားေသာ အဓိက သတင္းဌာနေတြဟာ သူ႕ကုိ “တစ္ကုိယ္ေတာ္ ေသနတ္သမား” ဆုိၿပီး ေခါင္းႀကီးပုိင္းမွာ ေဖာ္ျပၾကေတာ့တာပါပဲ။

    ဒီလုိမ်ိဳး အပ်က္ဖက္ကေန ႐ႈျမင္ဖုိ႔ ခက္ခဲတယ္လုိ႔ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားတဲ့ မီဒီယာေတြက ခ်ာလ္စတန္ ပစ္ခတ္မႈကုိ ေဖာ္ျပတဲ့ အခါမွာ ေျပာၾကပါတယ္။

    အသတ္ခံရသူေတြဟာ ဗုဒၶဟူးေန႔ညက ျပဳလုပ္တဲ့ က်မ္းစာေလ့လာမႈအတန္းမွာ သာမန္ပါ၀င္ၾကသူေတြပါ။ ၿပီးေတာ့ ဘုရားေက်ာင္းရဲ႕သမုိင္းေၾကာင့္ ေသနတ္သမားက Emanuel AME ဘုရားေက်ာင္းကုိ ေရြးခ်ယ္ခဲ့တာဟာ တမင္သက္သက္ေရြးခ်ယ္ခဲ့တယ္ ဆုိတာ အျဖစ္ႏုိင္ဆံုးပါပဲ။ ဒီဘုရားေက်ာင္းဟာ ေတာင္းပုိင္းမွာ လူမည္းေတြရဲ႕ ပထမဆံုး  African Methodist Episcopal ဘုရားေက်ာင္းျဖစ္ၿပီး ၁၈၁၈ ခုႏွစ္မွာ ထင္ရွားတဲ့ သင္းအုပ္ဆရာ ေမာရစ္ဘေရာင္း၊ ခ်ာလ္စတန္မွာ မေအာင္ျမင္ခဲ့တဲ့ ကၽြန္လူတန္းစား ပုန္ကန္ထႂကြမႈကုိ က်ယ္က်ယ္ျပန္ျပန္႔ ဦးေဆာင္ခဲ့တဲ့ ဒိန္းမတ္ဗီေဆးတုိ႔ ပါ၀င္တဲ့ အမ်ိဳးသားတစ္စုက တည္ေဆာက္ခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္ကတည္းကပဲ ဒီဘုရားေက်ာင္းဟာ ေၾကာက္ရြံ႕ေနတဲ့ လူျဖဴေတြရဲ႕ ပစ္မွတ္ထားျခင္းကုိ ခံခဲ့ရပါတယ္။ ဘာ့ေၾကာင့္လည္းဆုိေတာ့ ဒီဘုရားေက်ာင္းဟာ ေျမာက္ပုိင္း ကၽြန္စနစ္ ဆန္႔က်င္ေရး အသိုင္းအ၀ုိင္းက ရတဲ့ ေငြေတြနဲ႔ ေဆာက္ထားတားေၾကာင့္ပါပဲ။ ၁၈၂၂ ခုႏွစ္မွာ ဒီဘုရားေက်ာင္းတာ၀န္ရွိသူေတြဟာ ဗီေဆးရဲ႕ ကၽြန္ လူတန္းစားေတာ္လွန္ေရး စီမံကိန္းမွာ ပါ၀င္မႈအတြက္ စံုစမ္းစစ္ေဆးခံခဲ့ရၿပီး ဒီကိစၥကုိ ဒဏ္ခတ္တဲ့အေနနဲ႔ ဘုရားေက်ာင္းဟာလည္း ျပာပံုဘ၀ေရာက္တဲ့ အထိ မီး႐ႈိ႕ခံခဲ့ရပါတယ္။

    အခုကိစၥမွာလည္း သင္းအုပ္ဆရာနဲ႔ ဘုရားေက်ာင္းလာတဲ့သူေတြကုိ ပစ္သတ္တာမ်ိဳးဟာ အမုန္းအေၾကာင့္ တမင္တကာလုပ္တဲ့ လုပ္ရပ္ဆုိတာ ထင္ရွားပါတယ္။ ၿမိဳ႕ေတာ္၀န္ ရီေလးက “လူတစ္ေယာက္ဟာ ဘုရားေက်ာင္းထဲ၀င္သြားၿပီး ဆုေတာင္းတဲ့သူေတြကုိ ပစ္ခတ္တဲ့ တစ္ခုတည္းေသာ အေၾကာင္းအရင္းဟာ အမုန္းတရားေၾကာင့္ပါပဲ” လုိ႔ ေျပာခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဒီကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ကၽြန္တာ္တုိ႔ ေနာက္တစ္ဆင့္ တက္ၾကည့္ဖုိ႔လုိပါတယ္။ ျပည္သူေတြရဲ႕ ရပုိင္ခြင့္ေတြ၊ လူ႕အခြင့္အေရးေတြကုိ ရရွိဖုိ႔ လႈံ႕ေဆာ္မႈမွာ ပါ၀င္ခဲ့တဲ့ လူမည္းအသင္းအဖြဲ႕ေတြအေပၚ သမုိင္းနဲ႔ခ်ီရွိခဲ့တဲ့ အၾကမ္းဖက္၀ါဒကုိ ေရာင္ျပန္ဟပ္ေစတဲ့ ဒီ ေသနတ္ပစ္မႈ ေနာက္ကြယ္မွာ ေျခာက္လွန္႔မႈ သတင္း စကားတစ္ခု ရွိပါတယ္။ မီဒီယာမွာ အခ်ိဳ႕က ေသနတ္သမားဟာ လူျဖဴအမ်ိဳးသား၊ အၾကမ္းဖက္သမားလုိ႔ ေျပာရမွာကုိ ရွက္ရြံေနျခင္းဟာ ဒီေျခာက္လွန္႔မႈကုိ ျပသေနတာပါပဲ။

    ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ထြက္လာတဲ့ သတင္းေဖာ္ျပခ်က္ေတြမွာ လူမည္းေတြရဲ႕ ဘုရားေက်ာင္းေတြနဲ႔ ဗလီေတြဟာ အေမရိကန္ရဲ႕ လူမ်ိဳးေရး အၾကမ္းဖက္မႈမွာ သမုိင္းနဲ႔ခ်ီ ပစ္မွတ္ထားခံရတယ္ဆုိတာ ထိန္ခ်န္ထားဖုိ႔ မသင့္ပါဘူး။ ၁၉၆၃ ခုႏွစ္ ဘာမင္ဂမ္ဘုရားေက်ာင္း ဗံုးခြဲမႈဟာ သမုိင္းအ၀င္ဆံုး ျဖစ္ရပ္ျဖစ္ၿပီး ၁၉၉၀ ျပည့္ႏွစ္မ်ားမွာလည္း ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းေတြ တစ္ခုၿပီးတစ္ခု မီး႐ႈိ႕ခံခဲ့ရပါတယ္။ အၾကမ္းဖက္မႈလုိ႔ အသိအမွတ္ျပဳခဲ့ျခင္းနဲ႔အတူ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းအေပၚမွာ ရွိလာခဲ့တဲ့ ဒီလုိလုပ္ရပ္ေတြနဲ႔ ပံုစံတူလုပ္ရပ္ေတြကုိ ၂၀၀၁ ခုႏွစ္ စက္တင္တာ ၁၁ တုိက္ခုိက္မႈေနာက္ပုိင္းမွာ ေမ့ေလ်ာ့လာပံုရပါတယ္။ ေနာက္ပုိင္းထြက္လာတဲ့ အစၥလာမ္ေၾကာက္ေရာဂါဟာ မီဒီယာက႑နဲ႔ ႏုိင္ငံေရးေတြမွာ ေနရာယူသြားခဲ့ၿပီး “အၾကမ္းဖက္၀ါဒ” ဆုိတာကုိ အသားပုိညိဳတဲ့ သံသယရွိသူေတြပါတဲ့ အမႈေတြမွာသာ သံုးၾက၊ ေဖာ္ျပၾကပါေတာ့တယ္။

    ဒီတစ္ႀကိမ္မွာေတာ့ အေမရိကမွာ လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားမႈက လံႈ႕ေဆာ္တဲ့ အၾကမ္းဖက္တုိက္ခုိက္မႈေတြ အျမစ္တြယ္ေနၿပီလားဆုိတာကုိ ဂ်ာနယ္လစ္ေတြက ေမးမယ္လုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ လူမည္းေတြကုိ အလြန္အမင္းမုန္းတီးဖုိ႔ ဒီလူက ဘယ္ကေန သင္လာတာလဲ? ေတာင္ကယ္႐ုိလုိင္းနား လႊတ္ေတာ္မွာ ဆက္လက္လႊင့္ထူထားမယ့္ (ျပည္တြင္းစစ္မတုိင္ခင္သံုးတဲ့ လူမ်ိဳးေရး၊ ႏုိင္ငံေရး၊ ယဥ္ေက်းမႈဆုိင္ရာ အျငင္းပြားမႈရွိတဲ့) ကြန္ဖက္ဒရိတ္အလံေတာ္ကုိ သူသစၥာခံခဲ့လား? လူမည္းအေမရိကန္ေတြကုိ အျပင္းထူသူေတြ၊ အၾကမ္းဖက္သူေတြအျဖစ္ တစ္စုိက္မတ္မတ္ေဖာ္ျပၾကတဲ့ လက္ယာစြန္းေရာက္ မီဒီယာေတြက သူ႔အေပၚမွာ လႊမ္းမုိးခဲ့လား? စတဲ့ ေမးခြန္းေတြပါပဲ။

    က်ဴးလြန္သူဟာ တစ္ကိုယ္ေတာ္ျဖစ္တယ္ ဒါမွမဟုတ္ ပတ္၀န္းက်င္ေၾကာင့္ စိတ္ပုိင္းဆုိင္ရာ နာမက်န္းျဖစ္ေနတဲ့ လူငယ္ေတြ ျဖစ္ၾကတယ္ဆုိတဲ့ လူျဖဴအမ်ိဳးသား ေသနတ္သမားေတြ အတြက္ ပံုေသလုိလုိ မွတ္ယူေဖာ္ျပၾကတဲ့ပံုစံမ်ိဳး မီဒီယာေတြမွာ မျဖစ္သြားဖုိ႔ ကၽြန္ေတာ္ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္။ ဒါဟာ “အမုန္းတရားကိန္း၀ပ္ေနတဲ့ လူတစ္ေယာက္” ရဲ႕ က်ဴးလြန္မႈတစ္ခုသာ မဟုတ္ပါဘူး။ လူမ်ိဳးေရးမုန္းတီးမႈ၊ ျပည္သူမ်ားရပုိင္ခြင့္လႈပ္ရွားမႈႀကီးကုိ လံႈ႕ေဆာ္ေပးခဲ့တဲ့ ဘာမင္ဂမ္ ဗံုးခြဲမႈအၿပီး ႏွစ္ေပါင္း ၅၀ အၾကာမွာ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ရဲ႕ လူ႕အဖြဲ႕အစည္းတြင္း စူး၀င္ျပန္႔ႏွံ႔ေနတဲ့ လူျဖဴႀကီးစုိးေရး၀ါရဲ႕ သ႐ုပ္သကန္လည္းျဖစ္ပါတယ္။

    စနစ္တက်ျဖစ္လာတဲ့ မလုိမုန္းထားစိတ္ဟာ ျပည္နယ္လႊတ္ေတာ္မွာ ကြန္ဖက္ဒရိတ္ အလံေတာ္ရွိေနျခင္းက ထင္ရွားေနၿပီး ဘာ့ေၾကာင့္လဲဆုိေတာ့ လူျဖဴေတြရဲ႕ ဓေလ့ထံုးတမ္းက လူမည္းေတြအေပၚ သမုိင္းနဲ႔ခ်ီခဲ့တဲ့ လူမ်ိဳးေရး အၾကမ္းဖက္၀ါဒထက္ ပုိၿပီး အေရးပါေနလုိ႔ပါပဲ။ တုိက္ပြဲ၀င္ ႐ုိင္ဖယ္ေတြကုိင္ထားတဲ့ လူျဖဴမ်ိဳးခ်စ္ေတြဟာ အရီဇုိးနား ဗလီတစ္၀ုိက္မွာ ခ်ီတက္ ဆႏၵျပခြင့္ရေနတဲ့အခ်ိန္ အုိဟုိင္းယုိး Wal-Mart မွာ ေရာင္းဖုိ႔အတြက္ ႐ုိင္ဖယ္ တစ္လက္ကုိင္ထားတဲ့ လူမည္းတစ္ေယာက္ကုိ ရဲတပ္ဖြဲ႕က ႐ုိင္ဖယ္ကုိင္တဲ့ အတြက္ ပစ္သတ္လုိက္တာက ထင္ရွားတဲ့ သက္ေသပါပဲ။ လက္ဖက္ရည္ ပါတီပြဲ ခ်ီတက္မႈမွာ “ငါတုိ႔တုိင္းျပည္ကုိ ျပန္ယူၾက” ဆုိတဲ့ တုိက္တြန္းေဆာ္ၾသမႈဟာ လူမည္း ၉ ေယာက္ကုိ သတ္ခဲ့တဲ့ ခ်ာလ္စတန္က လူသတ္သမားကုိ ေရာင္ျပန္ဟပ္ခဲ့ပါတယ္။

    ခ်ာလ္စတန္ပစ္ခတ္မႈဟာ အ႐ုိးစြဲေနတဲ့ အေမရိက,က လူမ်ိဳးေရးခြဲျခားျခင္း ယဥ္ေက်းမႈနဲ႔ သမုိင္းနဲ႔ခ်ီတဲ့ အၾကမ္းဖက္မႈရဲ႕ ရလဒ္လည္းျဖစ္ပါတယ္။ မီဒီယာမွာ  ဒီလုိပဲ ေဖာ္ျပသင့္ပါတယ္။ ေသာၾကာေန႔မွာေတာ့ တရားေရးဌာနက ေျပာေရးဆုိခြင့္ရွိသူ အမ်ိဳးသမီး အီမီလီ ပီယာစီက ခ်ာလ္စတန္ ေသနတ္ပစ္မႈဟာ “ဒီ (လူမည္း) လူ႕အဖြဲ႕အစည္း အတြင္းမွာ ေၾကာက္ရြံ႕စုိးထိတ္မႈေတြ ၀င္ေရာက္ေစဖုိ႔ ေဖာ္ေဆာင္ခဲ့တယ္ ဆုိတာ သံသယရွိစရာမလုိပါဘူး” လုိ႔ ၀န္ခံေျပာၾကားခဲ့ပါတယ္။ (ဒါေပမယ့္ အခုအခ်ိန္အထိ ႐ုဖ္ကုိစြဲတဲ့ လူသတ္မႈစြဲခ်က္ ၉ ခုထဲမွာ အၾကမ္းဖက္၀ါဒ စြဲခ်က္ေတာ့ မပါ၀င္ပါဘူး) ၿပီးေတာ့ အခု ႐ုဖ္က သူဟာ “လူမ်ိဳးေရးစစ္ပြဲ” စတင္ဖုိ႔ ဒီလူေတြကုိ သတ္ရတာပါလုိ႔ ၀န္ခံခဲ့ၿပီးတဲ့ေနာက္မွာေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တုိ႔ဟာ သူ႕ကုိ “အၾကမ္းဖက္သမား” လုိ႔ ေခၚသင့္ေနပါၿပီ။

    **Washington Post မီဒီယာရဲ႕ PostEverything က႑မွာေရးသား ေဖာ္ျပထားတဲ့ ေဆာင္းပါးရွင္ Anthea Butler (associate professor of religion and Africana studies at the University of Pennsylvania) ရဲ႕  Shooters of color are called ‘terrorists’ and ‘thugs.’ Why are white shooters called ‘mentally ill’?”  ေခါင္းစဥ္ျဖင့္ ေဆာင္းပါးကို ေလးေမာင္ မွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။

  • # ငါ့ကို ဘိုးဘြားရိပ္သာ ပို႔ေပးပါ #

    # ငါ့ကို ဘိုးဘြားရိပ္သာ ပို႔ေပးပါ #

    ဇြန္ ၂၁ ၊ ၂၀၁၅
    M-Media
    အိမ္ေဝးသူ(KZ) ေရးသည္။
    11062680_683784341727722_3996778075657158954_n
    ၁၉၉၁ ခုႏွစ္
    ————-
    “သားႀကီး ေက်ာင္းသြားေတာ့မွာလား”
    “ဟုတ္ကဲ့ေဖေဖ”
    “စာႀကိဳးစားတဲ့ သားႀကီးကို မုန္႔ဖိုးအမ်ားႀကီး ေပးရမွာေပါ့ကြ”
    “အေဖႀကီး…ရွင့္သားကို ကြ်န္မ-မုန္႔ဖိုးေပးၿပီးသားေလ ေတာ္ရဲ႕”
    “ဟာ…မင္းေပးသလို ငါလည္း ေပးမွာေပါ့ကြ၊ ငါ့သားႀကီးက စာေတာ္တဲ့သားကြ”
    “ေရာ့…သားႀကီးအတြက္ မုန္႔ဖိုး။ ဒါက ေဖေဖေပးတာေနာ္”
    x
    ၂၀၀၂ ခုႏွစ္
    ————
    “သားႀကီးေရ၊ သားႀကီး”
    “မင္းအတြက္ စဖို႔ရွပ္ေလး ေဖေဖ ဝယ္လာတယ္”
    “သားႀကိဳက္တဲ့ အျပာႏုေရာင္ေလးပဲ။ လိုက္၊မလိုက္ ဝတ္ၾကည့္စမ္းပါဦးကြ”
    “ငါ့သားႀကီးက တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားႀကီးေတာင္ ျဖစ္ၿပီဆိုေတာ့
    အက်ီ ၤေကာင္းေကာင္းေလးေတြ လိုမွာေပါ့။ ေဖေဖေနာက္လည္း ဝယ္လာခဲ့မယ္”
    “အေဖႀကီး…ရွင့္ပုဆိုးက ေတာ္ေတာ္စုတ္ေနၿပီေလ”
    “သားႀကီးမွာက အက်ီ ၤေကာင္းတာေတြ အမ်ားႀကီး ရွိေသးတာပဲ ေတာ္ရယ္”
    “ရွင့္အတြက္ ပုဆိုးကို ဝယ္မလာဘဲ ဘာလို႔ သူ႔အတြက္ ဝယ္လာရတာလဲ ရွင္”
    “ငါ့ ပုဆိုးက လွည့္ဝတ္ရင္ အဆင္ေျပပါတယ္ကြာ။ ဘာမွ မျဖစ္ပါဘူး”
    “မင္းသိလား….ငါ့သားႀကီး ပညာတတ္ဘြဲ႔ရ၊ အလုပ္ေကာင္းေကာင္းရတဲ့အခါ
    ငါ့ကို ပုဆိုးေတြ ဒါဇင္လိုက္ ဝယ္ေပးမွာကြ။ အဲ့ဒီ့ေတာ့မွ မင္း ငါ့ကို ေငးၾကည့္ရမယ္”
    “ေအးပါေတာ္…။ ရွင္ပဲ ေျပာေတာ့။ ရွင္ပဲ ေျပာေတာ့”
    x
    ၂၀၁၂ ခုႏွစ္
    ————
    “မိန္းမေရ…ငါ့သား ခ်စ္သူက အေခ်ာေလးပါလားကြ”
    “ပိုက္ဆံလည္း ခ်မ္းသာတယ္ဆုိေတာ့ ငါတို႔ဘက္ကလည္း တစ္ခုခုေတာ့
    လုပ္ေပးဖို႔လိုတာေပါ့။ မဟုတ္ရင္ ငါ့သားႀကီးခမ်ာ မ်က္ႏွာငယ္ရရွာမွာ”
    ငါတို႔ေနတဲ့ ေျမက…တို႔အဘိုးအဘြားႀကီး ႏွစ္ေယာက္အတြက္ ႀကီးမေနဘူးလားကြ”
    “ေပ ၄၀ ထဲက ေပ ၂၀ ကို ထုတ္ေရာင္းၿပီး သားႀကီး မဂၤလာေဆာင္အတြက္
    သံုးေပးလိုက္ရင္ ေကာင္းမယ္ေနာ္ မိန္းမ။ သူလည္း ေတာ္ေတာ္ ေပ်ာ္ရွာမွာ”
    “ရွင့္ကိုေတာ့ ကြ်န္မ မေျပာေတာ့ဘူး။ ရွင့္သားႀကီးအတြက္ဆိုရင္ ကြ်န္မကိုပါ
    ေရာင္းစားေပးမလား မသိပါဘူးေတာ္။ ရွင့္သေဘာ၊ ရွင့္သေဘာ”
    x
    ၂၀၁၄ ခုႏွစ္
    ————-
    (က)
    “ဟလို…သားႀကီးလား…ေဖေဖပါ”
    “ေဖေဖ အသံုးစရိတ္ျပတ္ေနလို႔
    ေဖေဖ့ကို ေငြနည္းနည္းေလာက္ ေပးပါလား သားႀကီးရယ္”
    “ဟာ…ေဖေဖကလည္းဗ်ာ”
    “ၿပီးခဲ့တဲ့ လ,တုန္းကပဲ
    ကြ်န္ေတာ္ ေဖေဖ့ကို ေငြ သံုးေသာင္း ေပးထားေသးတယ္မလား”
    ဟုတ္တယ္ သားႀကီးရဲ႕…
    ေဖေဖ ေဆးဝယ္ေသာက္ေနရလို႔ ေငြက သိပ္အသံုးမခံဘူးကြယ္”
    “မင္းေမေမ မရွိကတည္းက
    ေဖေဖ့ က်န္းမာေရးလည္း သိပ္မေကာင္းေတာ့ဘူး သားႀကီးရယ္”
    (ခ)
    “သားႀကီးတို႔ လင္မယားပါလား…ဘယ္က လွည့္လာတာလဲ”
    “ကြ်န္ေတာ္…
    ဟုိဘက္ ရပ္ကြက္ထဲမွာ ကိစၥတစ္ခုနဲ႔လာရင္း လမ္းႀကံဳလို႔ ဝင္လာတာ ေဖေဖ”
    “ဒါဆို…သားကို ေျပာစရာ ရွိတာနဲ႔အေတာ္ပဲ”
    “သားမလာရင္ သားဆီကို ဖုန္းဆက္ၿပီး ေျပာမလို႔”
    “သားႀကီး…ေဖေဖ့ မ်က္မွန္က သိပ္ၾကည့္လို႔ မေကာင္းေတာ့ဘူး”
    “ေဖေဖ ပါဝါတိုးရမလားမသိဘူး”
    “သားႀကီး အဆင္ေျပရင္
    ေဖေဖကို မ်က္စိေဆးခန္း ေခၚသြားေပးၿပီး မ်က္မွန္ေလး လဲေပးပါလား သားႀကီးရယ္”
    “ေဖေဖကလည္း…မ်က္မွန္က အေကာင္းႀကီး ရွိေသးတာပဲကို”
    “ကြ်န္ေတာ္လည္း အခုက မအားေသးဘူး”
    “ေဖေဖ့ေျမးက ဖာလူဒါေသာက္ခ်င္တယ္ဆိုလို႔ သြားတိုက္ရဦးမွာ”
    “ဒီလိုလုပ္ေလ…ကြ်န္ေတာ္ အားတဲ့တစ္ေန႔ ေဖေဖ့ကို လာေခၚမယ္ေလ”
    (ဂ)
    “သားႀကီးေရ”
    “ေဖေဖ့က်န္းမာေရးက သိပ္မေကာင္းေတာ့ဘူးကြယ္”
    “ေနလို႔ ထိုင္လို႔လည္း သိပ္မေကာင္းဘူး။ အေမာလည္း ခဏခဏေဖာက္ေနတယ္”
    “သားႀကီး အဆင္ေျပရင္ သားႀကီးအိမ္မွာ ေဖေဖ့ကုိ ေခၚထားပါလား”
    “သားႀကီးအိမ္မွာ ေဖေဖလိုက္ေနရမယ္ဆိုရင္
    ေျမးေလးမ်က္ႏွာကို ၾကည့္ရရံုနဲ႔တင္ ေဖေဖ့က်န္းမာေရး တစ္ဝက္သက္သာပါၿပီ”
    “ဟာ…ေဖေဖ အဲ့ဒါေတာ့ အဆင္မေျပဘူးဗ်”
    “ကြ်န္ေတာ့္ မိန္းမက အိမ္မွာ အသက္ႀကီးရြယ္အိုေတြ ေနတာ သေဘာမက်ဘူး”
    “အဲ့ဒါေၾကာင့္ သူ႔အေဖ၊ အေမကိုေတာင္ ေခၚမထားဘူး”
    “ကြ်န္ေတာ္ လံုးဝ အဆင္မေျပလို႔ပါ ေဖေဖ။ ကြ်န္ေတာ့္ကိုနားလည္ေပးပါ”
    x
    ၂၀၁၅ ခုႏွစ္။
    ————-
    လူဆိုတဲ့ သတၱဝါဟာ
    ကိုယ္စိုက္ခဲ့တဲ့ အသီးကို မစားရရင္ေတာင္ အရိပ္ကေလးေတာ့ ခိုခ်င္ၾကတာ
    သဘာဝပါ သားႀကီးရယ္။ သားႀကီးအတြက္ ဝန္ထုပ္ဝန္ပိုး ျဖစ္မွာစိုးလို႔
    ေဖေဖ့ ဆႏၵနဲ႔ ေဖေဖကိုယ္တိုင္ ဆံုးျဖတ္ၿပီး ဘုိးဘြားရိပ္သာမွာပဲ သြားေနဖို႔
    အသင့္ျဖစ္ပါၿပီ။ သားႀကီးတို႔ မိသားစုဘဝေလး ေအးခ်မ္းသာယာပါေစ။
    ခလုတ္မထိ ဆူးမၿငိပါေစနဲ႔လို႔ ေဖေဖ ဆုေတာင္းခဲ့ပါတယ္ သားႀကီးရယ္။
    x
    ၂၀၁၆ ခုႏွစ္
    ————
    ဘိုးဘြားရိပ္သာတစ္ခု၏ ကုတင္နံပါတ္ (၁၃)ရွိ အဘိုးအိုတစ္ဦး၏ မ်က္ဝန္းမွ
    မ်က္ရည္တို႔ တသြင္သြင္ စီးက်ေနသည္ကို စာဖတ္သူတို႔ ျမင္ေတြ႔ရပါလိမ့္မည္။
    ထိုအဘိုးအို ဘာေတြ ေတြးၿပီး၊ အဘယ္ေၾကာင့္ ငိုေၾကြးေနရွာသလဲ ဆိုသည္ကိုလည္း စာဖတ္သူတို႔ နားလည္ သေဘာေပါက္ၾကမည္ကို ကြ်န္ေတာ္ အေသအခ်ာသိပါသည္။
    —————-
    အိမ္ေဝးသူ(KZ)
    —————-

  • ဦးပိန္ ႏွင့္ ေတာင္သမန္တံတား

    ဦးပိန္ ႏွင့္ ေတာင္သမန္တံတား

    ေဆာင္းပါးရွင္- ေမာင္သန္းေဆြ (ထား၀ယ္)

    forpage21fq
    ေတာင္သမန္အင္းကိုျဖတ္၍ တည္ေဆာက္ထားေသာ သမိုင္္း၀င္တံတားႀကီးကို ေတာင္သမန္တံတားဟု မေခၚၾကဘဲ တံတားဒါယကာ စာေရးေတာ္ႀကီး ဦးပိန္ႏွင့္တြဲ၍ ဦးပိန္တံတားဟုသာ ေခၚၾက ပါသည္။ (ေတာင္သမန္ကိုလည္း အခ်ိဳ႕က ေတာင္တမန္ဟုေခၚသည္။)
    ပုဂံမင္းတရား လက္ထက္ ေတာ္တြင္ ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္၏ ၿမိဳ႕စာေရးမွာ ဦးပိန္ျဖစ္သည္။ ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္အေၾကာင္းကို စာေရးသူ ေရးသည့္ သမိုင္းသံသရာ စာအုပ္တြင္ ” ပုဂံမင္းလက္ထက္ ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္၏မ်ိဳးရုိး ” ေခါင္းစဥ္ ျဖင္ပါသည္။

    ထိုေဆာင္းပါး၏ အဓိက ေဖာ္ျပခ်က္မွာၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္သည္ ပသီ(ယခုေခတ္ ေခၚ အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္)ျဖစ္ေသာ္လည္း အိႏိၵယႏိုင္ငံသား မဟုတ္၊ သူ၏မ်ိဳးရိုးမွာ မဏိပူရ၊ ကူကီခ်င္း၊ ကသဲ(ကသည္း) ေစာ္ဘြားမ်ိဳးရုိးျဖစ္ျပီး ကသဲ(ကသည္း) ေစာ္ဘြား” သနာဟံ “၏ ညီေတာ္ေစာ္  ဘြား ” ဇင္ကြဲတာပံ ”သည္ ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္၏ အဘိုးအရင္းပင္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ သူ၏ အမည္အရင္းမွာ ဘိုင္ဆပ္ မဟုတ္ေၾကာင္း၊ ” ေဆရက္ခန္ ” ေခၚေၾကာင္း၊ ”ဘိုင္” ဆိုသည္မွာ သူတို႔ဘာသာ စကား အရ ”အစ္ကို”ဟု သေဘာရ၍ “ဆပ္”ဆိုသည္မွာ”ဆရာ” ဟုသေဘာရ ေၾကာင္း၊ သို႕ျဖစ္၍ ”ဘိုင္ဆပ္” ဆိုသည္မွာ”အစ္ကိ္ုဆရာ”ဟု အဓိပၸာယ္ရသျဖင့္ တမင္ပင္ အထက္စီးျဖင့္ေခၚေစျခင္း ျဖစ္ဟန္တူေၾကာင္း ေရးသားခဲ့ပါသည္။

    အမွန္မွာ ဘိုင္ဆပ္၏ ျမန္မာ အမည္သည္ ဦးေအာင္္ျမတ္ ျဖစ္ေၾကာင္း သူ၏သမီးမွေမြးေသာ သား၏သားျဖစ္သူ ဦးေမာင္ေမာင္ႀကီး(မန္း) ကေရးခဲ့သည္ကို ကိုးကား၍ ေဖာ္ျပခဲ့ပါသည္။ အခ်ိဳ႕ေသာ စာေရးဆရာမ်ားက ” ေတာင္သမန္(အင္း)တစ္ဖက္တြင္ ပသီအမ်ားအျပား ေနထိုင္ၾကသည့္ ဗုန္းအိုးရြာရွိသည္။ ဘိုင္ဆပ္တို႔က ေရႊၿမိဳ႕ေတာ္တြင္ အာဏာ သိမ္းလိုေသာအခါ အလြယ္တကူ ပသီမ်ားလာေရာက္၍ ကူညီရန္ ဦးပိန္တံတားကို ေဆာက္လုပ္ ျခင္းျဖစ္သည္။ ” ဟုေရးသားခဲ့ၾကသည္။

    ထိုေရးသားခ်က္မွာ အေျခအျမစ္ မခိိုင္လံုေသာ ေရးသား ခ်က္သာျဖစ္သည္ဟု ဆိုခ်င္သည္။ ထိုစဥ္က ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္ႏွင့္ ၿမိဳ႕စာေရး ဦးပိန္တို႕စိတ္ထဲတြင္ မည္သို႕ရွိမည္ကို မသိရေသာ္လည္း ၿမိဳ႕၀န္ႏွင့္ ၿမိဳ႕စာေရးဆိုသူတို႕မွာ ခြဲျခား၍ မရေသာသူမ်ား ျဖစ္ပါသည္။ တစ္စိတ္တစ္၀မ္းတည္းသာျဖစ္မည္။ ၿမိဳ႕၀န္၏ အလိုကို ၿမိဳ႕စာေရးက မေက်ာ္လႊားႏုိင္ ေပ။ ဦးပိန္သည္လည္း ပသီ(အစၥလာမ္ ဘာသာ၀င္)ျဖစ္သည္။

     စာေရးသူအေနျဖင့္ ေတာင္သမန္ အင္းကိုျဖတ္၍ ေဆာက္ထားေသာ တံတား တစ္ဖက္တြင္ရွိသည့္ ဗုန္းအိုးရြာမွ လူမ်ားက အမရပူရ ၿမိဳ႕ေတာ္သို႔ အလြယ္တကူ လာ၍ အာဏာသိမ္းရန္၊ ကူညီရန္ ျဖစ္သည္ဆိုသည္ကို သေဘာမေတြ႕ ပါ။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ထိုတစ္ဖက္ရြာမွ အမရပူရ ထီးနန္းသို႔ ကုန္းေၾကာင္းျဖင့္ ပတ္လာလွ်င္ ထိုတံတားမွျဖတ္၍ လာသည္ထက္ နီးသည္ကို ေတြ႕ရေသာေၾကာင့္ ျဖစ္ ပါသည္။ တံတားၾကီး မ ေဆာက္ခင္ ဆာအာသာ ဖယ္ယာ ေခါင္းေဆာင္ေသာၿဗိတိသွ်ိ သံအဖြဲ႕တစ္ဖြဲ႕ အင္း၀ၿမိဳ႕သို႕ လာၾက စဥ္က ေတာင္သမန္အင္းကို သူတို႔ပိုင္ သေဘၤာျဖင့္ျဖတ္ျပီး ၀င္လာၾကသည္မွာ နန္းေတာ္ၿမိဳ႕ရုိး အထိ ေပါက္ခဲ့သည္ဆိုေသာ သမိုင္းေၾကာင္းရွိသည္။

    တံတားႀကီးေဆာက္ၿပီးခ့ဲသည့္ေနာက္တြင္ နယ္ခ်ဲ႕ သေဘၤာမ်ားနန္းေတာ္ဦးအထိ မေရာက္ႏုိင္ေတာ့ေပဟု ဆိုပါသည္။ အိမ္ေရွ႕စံညီေတာ္ကေနာင္မင္းက ေနာင္ေတာ္မင္းတုန္းမင္းတရား အမရပူရနန္းမွမႏ ၱေလးသို႕ ထီးေရာနန္းပါေျပာင္း ရျခင္းကို ေထာက္ခံျခင္းမွာ အေၾကာင္းရွိသည္။ သကၠရာဇ္ ၁၂၁၇ ခုႏွစ္၊ ၀ါေခါင္လတြင္  အိႏၵိယႏိုင္ငံမွ ၿဗိတ္ိသွ်အစိုးရက အထက္ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ကေစလႊတ္သည့္ သံ ေတာ္တို႕တြင္ ရာဇသံလက္ေဆာင္ေတာ္မ်ားႏွင့္ မွဴးႀကီးမတ္ႀကီးတို႕ကို ေစလႊတ္ ပါမည္ဟု ေလွ်ာက္ ထားလိုက္ရင္းအတိုင္း၊ အဂၤလိပ္၀န္ႀကီး ဆာအာသာဖယ္ယာပင္ ေခါင္းေဆာင္၍ အရာရွိ၁၇ေယာက္၊ လူငယ္ ၁၄၀၊ ေဂၚယာစစ္ပိုင္ ၁၀၀၊ ဘင္ခရာအၿငိမ့္တီး ေဂၚယာ ၁၅၊ လူငယ္ေနာက္ပါ ၁၇၀၊ ျမင္း ႏွင့္ ျမင္းစီး ၁၅၊ စုစုအမႈထမ္းလူငယ္ ၄၄၀၊ ၂စု ၄၅၇၊ မီးသေဘၤာ ၂စီး၊ တြဲသမၺန္ႀကီး ၂စင္းႏွင့္ လာ ေရာက္ရာ ျမန္မာအဖြဲ ႔ကမ မလြန္္ၿမိဳ႕မွ ႀကိဳဆိုရပါသည္။

    လမ္းစဥ္တစ္ေလွ်ာက္၌လည္း ထြက္၍ႀကိဳဆိုၾကရသည္။ အရွင့္နန္းမေတာ္ဘုရား၀န္၊ အေကာက္၀န္၊ ေရႊတိုက္၀န္၊ ေဖာင္၀န္စာေရးႀကီး၊ သေဘၤာစာေရးႀကီးတို႕က ေက်ာက္တစ္လံုးမွေန၍ ခတ္ေလွာ္ေတာ္၊ ေလွေလွာ္ေတာ္၊ ေလွေပါင္း ၁၀၀၀ ေက်ာ္ႏွင့္ ႀကိဳယူသည္။ စစ္ကိုင္းၿမိဳ႕ သံတဲသို႕ေရာက္လွ်င္ ၀န္ႀကီး၊ ၀န္ေထာက္တို႕က ႏႈတ္ခြန္းဆက္သသည္။ စစ္ကိုင္းၿမိဳ႕ သံတဲမွ ေတာင္သမန္သံတဲသို႔ သံတို႕စီးသည့္ မီးသေဘၤာ ၂ စင္း၊ ဆြဲသမၺန္ႀကီး ၂ စင္း၊ ခတ္ေလွ၊ ေလွာ္ေလွမ်ားႏွင့္ ျမစ္ငယ္၀၊ ေရႊၾကဴးေပါက္လမ္းမွ ေတာင္သမန္ အင္းအတြင္းသို႔၀င္လာ၍ မေကြးၿမိဳ႕စား ၀န္ႀကီး အစရွိေသာ ျမန္မာအရာရွိတို႕က ႀကိဳဆုိေဆာင္ယူ သည္။

    ဤသို႕ ဆာအာသာဖယ္ယာတို႕သံအဖြဲ႕၊ မီးသေဘၤာ ၂စင္း၊ ဆြဲသမၺန္ႀကီး ၂စင္းျဖင့္ ၀ါေခါင္လ ေတာင္သမန္အင္း ေရျပည့္ေနခ်ိန္တြင္ ၀င္ေရာက္လာသည္ကို အိမ္ေရွ႕စံ ကေနာင္မင္း မည္သို႕မွ်  ဘ၀င္မက်ဟု ဆိုေလသည္။ အမရပူရနန္းေတာ္သို႕ ေတာင္သမန္ ဦးပိန္တံတားႀကီး ခံေန၍သာ ကပ္ျပီး ေရာက္မလာႏိုင္ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အမရပူရထီးနန္းတြင္ ဆက္လက္စိုးစံပါက မိုးတြင္း လမ်ားတြင္ရန္သူအဂၤလိပ္တို႕ ထီးနန္္းအနီးအထိေရလမ္းမွ ၀င္ေရာက္လာႏိုင္သည္ကိုေတြးမိ၍ မႏ ၱေလးေတာင္ေျခသို႕ ထီးနန္းေရာၿမိဳ႕ပါေျပာင္းရန္ေနာင္ေတာ္မင္းတရားႀကီး၏ အၾကံကိုေထာက္ ခံျခင္းျဖစ္သည္ဟုဆိုပါသည္။

    တကၠသိုလ္ေန၀င္းဘာသာျပန္္သည့္အင္း၀ေရာက္ ျဗိတိသွ်သံစာအုပ္ တြင္လည္း ”အမရပူရၿမိဳ႕ ပတ္၀န္းက်င္ကို တစ္ႏွစ္လွ်င္ ႏွစ္လေက်ာ္ ေရလႊမ္းမိုး လွ်က္ရွိရာ လူအ မ်ားစီးပြားေရးအတြက္ကုန္ပစၥည္းမ်ား ၀ယ္ယူျဖတ္သန္း သြားလာရန္အတြက္ အေျမာ္အျမင္ႀကီး စြာျဖင့္တံတားႀကီး ေဆာက္လုပ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္္ေပသည္။” ဟု သူ႔ေဆာင္းပါးတြင္ အတိအလင္းေဖာ္ျပ ထားပါသည္။

    ျမန္မာ့စြယ္စံုက်မ္း အတြဲ (၁၄) အမရပူရၿမိဳ႕အေၾကာင္းတြင္ “ပုဂံမင္းလက္ထက္က ၿမိဳ႕စာေရးေမာင္ပိန္သည္ ထိုအင္းကိုျဖတ္၍ သင္သားတံတားႀကီးတစ္ခု ေဆာက္လုပ္ လွဴဒါန္းခဲ့ရာ ယခုတိုင္ ရွိေသးသည္။ ေတာင္သမန္အင္းတစ္ဖက္တြင္ ပုဂံမင္း တည္ထားခဲ့ေသာ ေက်ာက္ေတာ္ ႀကီးဘုရားရွိသည္။” ဟု ေဖာ္ျပထားရာ ပသီ(အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္)တစ္ဦးျဖစ္ေသာ ၿမဳိ႕စာေရး ဦးပိန္သည္ ေစတနာဆႏၵ အေလ်ာက္ တံတားေဆာက္လုပ္လွဴဒါန္းရာတြင္ တံတားတစ္ဖက္တစ္ ခ်က္ရွိ ရြာမ်ားမွ ျမန္မာ ဗုဒၶဘာသာ၀င္မ်ား လြယ္လင့္တကူ အႏၱရာယ္ကင္းရွင္းစြာ ဘုရားဖူးသြား ႏိုင္ေစရန္ ေစတနာကိုလည္း မည္သူမွ် ျငင္းႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါဟု ျမန္မာ့ စြယ္စံုက်မ္းက ေဆာက္ လုပ္လွဴဒါန္းခဲ့ ရျခင္းအေၾကာင္းကိုေဖာ္ျပထားပါသည္။

    ဦးပိန္ေဆာက္လုပ္ခဲ့သည္မွာ ေတာင္သမန္အင္းကိုျဖတ္သည့္ တံတားႀကီးတစ္စင္းသာမကဘဲ စက်င္၀ေခ်ာင္း ကိုျဖတ္လ်က္ ေတာင္ႀကီး တံတား၊ ပန္းဘဲတံတား၊ မဂၤလာအေျမွာက္ဗံုးအိုးဗံုေထာင္ တံတား၊ စက်င္တံတား၊ ေရႊေလး တံတား၊ ေတာင္ျမင့္ တံတား၊ ေရႊေတာင္တံတား၊ ဂ်င္းကုန္းတံတား၊ ေရႊတံုးတံတား၊ ၾကက္ေမြးတံတား စသည့္တံတား ၁၀စင္းကိုလည္း ေဆာက္္ လုပ္လွဴဒါန္းခဲ့ပါသည္။

    ထိုတံတားမ်ားအနက္ သြားလာ၍လြယ္ကူေသာ တံတားမ်ားကို စာေရးသူကိုယ္တိုင္ လိုက္ၾကည့္ခဲ့ ဖူးပါသည္။ တံတားမ်ားေဆာက္ရန္ လိုအပ္ေသာပန္းပဲသမားမ်ားႏွင့္ လက္သမားမ်ားေနထိုင္ရန္ ပန္းပဲရြာႏွင့္လက္သမားရြာကုိလည္း တည္ေပးခဲ့သည္ဆိုသည္။ ဦးပြားဘုရားအေနာက္ဘက္၌ ေရ ကန္တစ္ကန္၊ ဘုရားႀကီးလိပ္ကန္တို႕ကိုလည္း တူးေဖာ္လွဴဒါန္းေပးခဲ့ေလသည္။

    အမရပူရၿမိဳ႕သစ္ တည္ေသာအခါ အင္း၀နန္းေတာ္ေဟာင္းမွ တိုင္ႏွင့္သစ္သားမ်ားကိုယူ၍တံတားေဆာက္လုပ္သည္ ဆိုေသာ ပါးစပ္ရာဇ၀င္ရွိသည္။ ဟုတ္မဟုတ္ မေျပာႏိုင္ပါ။ သို႕ေသာ္ဦးပိန္သည ္တံတားမ်ား ေဆာက္လုပ္ရန္အတြက္ ကၽြန္းသစ္ခုတ္ ခြင့္ရရွိသည္။ ျမစ္ေရႀကီးေသာအခါ ကၽြန္းသစ္မ်ားကိုေဖာင္     ဖြဲ႕ျပီး သယ္ေဆာင္ခဲ့ရသည္ဟု အမရပူရေရာက္ အဂၤလိပ္သံမွဴးဟင္နရီထူးက တံတားႀကီးပံုတူကို ေရးဆြဲေဖာ္ျပျပီး ေရးခဲ့သည္ဟု ဆရာႀကီးဦးေမာင္ေမာင္တင္ (မဟာ၀ိဇၨာ) က ေျပာဖူးသည္။ စာေရးသူအေနျဖင့္ဟင္နရီထူး ေရးဆြဲသည့္ ပံုကိုျမင္ဖူးေသာ္လည္း ေရးခဲ့သည့္စာကိုမဖတ္ဖူးပါ။ သို႕ေသာ္ တကၠသိုလ္ေန၀င္း ဘာသာျပန္ အင္း၀ေရာက္ၿဗိတိသွ်သံ စာအုပ္တြင္ “တံတားႀကီးသည္ အသစ္ စက္စက္ျဖစ္ျပီး ကၽြန္း၀ရန္တာႏွစ္ဖက္တြင္ ပန္းပုပန္းႏြယ္တို႕ျဖင့္ ျပဳလုပ္ထားသည္” ဟု အတိအက်ေဖာ္ျပထား ပါသည္။

    သမိုင္းပါေမာကၡေဒါက္တာေက်ာ္သက္ေရးသားသည့္ ျမန္မာႏုိင္ငံသမိုင္းစာ အုပ္ စာမ်က္ႏွာ ၃၇၄ တြင္ပုဂံမင္း (၁၈၄၆-၁၈၅၂)ႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး “ပုဂံမင္းသည္စကုတြင္ ဆည္ေျမာင္းကန္ေခ်ာင္းမ်ားကို ေဖာက္လုပ္သည္။ ထိုေဒသမ်ားတြင္ ေစတီပုထုိးတည္ထားသည္။ သာသနာ့ေဘာင္သို႕ေဆြမ်ိဳးမ်ားကို သြတ္သြင္းခ်ီးျမွင့္၍ သာသနာ့ဒါယကာအျဖစ္ ခံယူခဲ့သည္။ ေညာင္ ေရႊေစာ္ဘြား၏ သမီးေတာ္ႏွင့္ လက္ဆက္သည္။ သူပုန္ထျခင္းကို ၿငိမ္သက္ပိျပားေအာင္ ျပဳလုပ္သည္။ တရုတ္ႏုိင္ငံမွ သံတမန္အဖြဲ႕ကို တန္းတူႏုိင္ငံမွေစလႊတ္ေသာ သံအဖြဲ႕ကဲ့သို႕ လက္ခံျပဳစု သည္။ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားက ပုဂံမင္း၏အေၾကာင္းကိုေျပာဆိုသည္မွာ တစ္မ်ိဳးတစ္ဖံုမူကြဲေလသည္။

    ၎တို႕အဆိုအရထင္ရွားသည့္အခ်က္ကား ပုဂံမင္းသည္တန္ခိုးအာဏာကို အလြဲသံုးစားျပဳသည္ ကိုလည္းေကာင္း၊ တိုင္းက်ိဳးျပည္က်ိဳးကို ေဆာင္ရြက္ျခင္းမျပဳဟုလည္းေကာင္း ဆိုၾကေသာအခ်က္ ျဖစ္သည္။ တိုင္းေရးျပည္ရာကို မင္းကလ်စ္လ်ဴရႈထားသည့္အတြက္ တန္ခိုးအာဏာကိုအလြဲသံုးစား ၍ ေဟာ့ရမ္းမႈျပဳက်င့္သူမ်ားေပၚေပါက္ခဲ့သည္။ ဥပမာ-အမရပူရၿမိဳ႕၀န္ျဖစ္ေသာပသီေမာင္ဘိုင္္ဆပ္ ႏွင့္ေမာင္ပိန္ကဲ့သို႕ေသာ ေဟာ့ရမ္းသူမ်ား ေပၚေပါက္ျခင္းပင္ျဖစ္သည္။”

    တစ္ဖန္စာမ်က္ႏွာ(၃၇၅)တြင္”…..ေနာက္ဆံုးတြင္အမ်ားျပည္သူတို႕သည္ အေၾကာင္းစံုကို သိၾက၍ ၎တို႕ႏွစ္ဦးလြန္စြာမုန္းတီးလာေသာအခါ ျပည္သူတို႕ေက်နပ္ေစရန္ ပုဂံမင္းကကြပ္မ်က္သုတ္သင္ ေလသည္။” ဟု ေဒါက္တာေက်ာ္သက္က တင္ျပထားပါသည္။

    ေဒါက္တာေက်ာ္သက္၏တင္ျပထားခ်က္သည္ ယထာဘူတက်မည္ ထင္ပါသည္။ ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္၊ ဦးပိန္ႏွင့္ ပုဂံမင္းသားတို႕သည္ ငယ္စဥ္က ေတာင္သမန္အင္း အေနာက္ဘက္ရွိဘုန္းေတာ္ႀကီးေက်ာင္းတြင္ စာအတူသင္ခဲ့ၾကသည္။ ဘိုင္ဆပ္သည္ ပုဂံမင္း၏လူပ်ိဳေတာ္တစ္ဦးျဖစ္ၿပီး မင္းသားအလိုက်ေဆာင္ရြက္ခစားရသူျဖစ္သည္။

    ပုဂံမင္းနန္းတက္ေသာအခါ ဘိုင္ဆပ္၏အရည္အေသြးကိုငယ္စဥ္ကပင္သိ၍ ၿမိဳ႕၀န္ခန္႕ၿပီး ဦးပိန္ကို ၿမိဳ႕စားေရးခန္႕အပ္ခဲ့ေလသည္။ ဘိုင္ဆပ္အေၾကာင္းကို ယခင္ေဆာင္းပါးတြင္ ေရးသင့္သေလာက္ ေရးၿပီးၿပီးျဖစ္သည္။ ထို႕ေၾကာင့္ၿမိဳ႕စာေရး ဦးပိန္အေၾကာင္းကိုသာ ဆက္လက္ေဖာ္ျပလိုပါသည္။

    ဦးပိန္သည္(၁၁၆၈-၁၂၁၃)လည္း မဏိပူရ ကသဲ(ကသည္း) သူၾကြယ္မ်ိဳးရုိးမွ ဆင္းသက္လာသူျဖစ္ သည္။ စာေရးသူက အထက္တြင္ ဦးပိန္၏ေကာင္းမႈမွာ ေရကန္ႏွစ္ကန္သာ ျဖစ္သည္ဟု ဆိုေသာ္ လည္း သူ႕အဆက္အႏြယ္တို႕၏ ေျပာျပခ်က္အရ ဦးပိန္သည္ ေတာင္သမန္ တံတားႀကီး အပါအ၀င္ တံတား ၁၁စင္း၊ ေရကန္ ၁၁ကန္ ေကာင္းမႈျပဳခဲ႔သည္ဟုဆိုပါသည္။ ဦးပိန္တြင္ ေဒၚခင္ခင္ႀကီး၊ ေဒၚေဒၚစိန္၊ ေဒၚငယ္ႏွင့္ အျခားအမည္မသိ ဇနီး ၄ ဦးရွိသည္ဆိုသည္။ ေဒၚခင္ခင္ႀကီးမွ သူႀကီး ဦးဥာဏ္ကိုေမြးသည္။ ေဒၚေဒၚစိန္မွ ဦးသာရႊန္းဆိုသူကို ေမြးသည္။ ေဒၚငယ္မွ ဦးေဖလင္းႏွင့္ ဦးသာခ်စ္ကယ္တို႕ကို ေမြးသည္။ အမည္မသိ ဇနီးမွ ဦးရွင္ႏွင့္ဦးဖိုးသင္တို႕ကို ေမြးသည္ဆို္ရာ ဦးပိန္၌ သား ၆ ေယာက္သာရွိၿပီး သမီးရွိပံုမရေပ။ ထိုသား ၆ ေယာက္မွ ဆင္းသက္လာသည္မွာ ေျမး၊ ျမစ္၊ တီ၊ တြတ္၊ ကၽြတ္၊ ဆက္သို႕ပင္ေရာက္ေနၿပီျဖစ္ပါသည္။ ထိုမွ်ပင္ကမည္မဟုတ္ပါ။ ဦးပိန္ ၏အဆက္အႏြယ္မ်ားသည္ ယခုအခါ ဦးေရအားျဖင့္ ၁၀၀ခန္႕မက ရွိမည္ဟုဆိုပါသည္။

    ဤေဆာင္းပါးကိုေရးရျခင္းျဖစ္သည္မွာ ေတာင္သမန္ တံတား ဒါယကာဦးပိန္ဘက္မွ အေကာင္းျမင္ ၀ါဒတစ္ခု တည္းျဖင့္ ေရးသားျခင္း မဟုတ္ပါ။ ၿမိဳ႕၀န္ဘိုင္ဆပ္ႏွင့္ ဦးပိန္တို႕သည္ ပသီ(အစၥလာမ္ဘာသာ၀င္) ျဖစ္ခဲ့ၾကေသာ္လည္း အိႏိၵယမွလာသူမ်ား မဟုတ္။ မဏိပူရ၊ ကူကီခ်င္း၊ ကသဲ(ကသည္း)၊ ေစာ္ဘြား မ်ိဳး၊ သူႄကြယ္မ်ိဳးတို႕မွ ဆင္းသက္လာသူမ်ားျဖစ္သည္ဆိုသည္ကတစ္ေၾကာင္း၊ မင္းလိုလိုက္ မင္းႀကိဳက္ေဆာင္ရာတြင္ ၿမိဳ႕၀န္ႏွင့္ၿမိဳ႕စာေရးတို႕ျဖစ္၍ အခြင့္အေရးယူေကာင္းယူႏိုင္ပါသည္။ သို႕ေသာ္ေတာင္သမန္အင္းကိုျဖတ္၍ တံတားႀကီးေဆာက္ရာ၌အာဏာသိမ္းရန္ ၾကံစည္သည္ဟူေသာ အေရးအသားသမိုင္းတြင္ ရွာ၍ပင္မေတြ႕ရဆိုသည္ကတစ္ေၾကာင္း၊

    ဘိုင္ဆပ္ႏွင့္ ဦးပိန္တို႕ မင္းျပစ္မင္းဒဏ္သင့္၍ ကြပ္မ်က္ခံရျပီးေနာက္ ဘုရင့္ေယာက္ဖဦးေက်ာက္လံုး ၿမိဳ႕၀န္ျဖစ္လာျခင္းျဖင့္ ထိုသူ ႏွစ္ဦး အေပၚ အထင္အျမင္ လြဲမွားေစေသာ အေရးအသားမ်ား မည္သည့္ဘက္မွ လာခဲ့သည္ကို သိရ္ွိေလာက္ပါသည္။ ပုဂံမင္း သစၥာခံ ဘက္ေတာ္သား ဆူးေျငာင့္ခလုတ္အားလံုးကို ေတာရွင္းထားၿပီး ေသာေၾကာင့္သာ ပုဂံမင္းကိုလြယ္လင့္တကူ နန္းခ်ႏုိင္ခဲ့သည္ဟု ေျပာႏုိင္္ပါသည္ဆိုသည့္အေၾကာင္း တို႕ကို ေဖာ္ျပလို၍ ျဖစ္ပါသည္။

    ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ တံတားႀကီးမ်ား အမ်ိဳးမ်ိဳးအနက္၊ ယေန႕ အမရပူရမွေတာင္္သမန္တံတားႀကီးဟုပင္ ေခၚေခၚ ဤတံတားႀကီးသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ တြင္ လည္းေက်ာ္ၾကား၊ ကမာၻႏွင့္ ခ်ီ၍လည္းေက်ာ္ၾကားေသာ တံတားႀကီးျဖစ္ ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႕လာသည့္ တိုင္းတစ္ပါးသား တိုးရစ္မ်ား ကလည္း ဤ တံတားႀကီးကို လာၾကည့္ျဖစ္ေအာင္ လာၾကည့္ၾက ရသည္။ ႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရ၊ ယဥ္ေက်းမႈ၀န္ႀကီးဌာနမွလည္း တံတားႀကီး၏တည္တံ့ခိုင္ျမဲေရးကို တာ၀န္ယူ၍ ေစာင့္ေရွာက္ေနရသည္။ လူအမ်ား ကလည္း ၀ိုင္း၀န္းကူညီေစာင့္ေရွာက္ၾကရမည္။  (တစ္ေလာက တိုင္တစ္တိုင္တြင္ ေဆးလိပ္ မီးထည့္ ခဲ့၍ ထိုတိုင္မီးေလာင္ သြားရသည္။) မည္သို႕ပင္ဆိုေစ ေတာင္သမန္အင္းႏွင့္ အင္းျဖတ္တံတား၊ တံတားဒါယကာ ဦးပိန္တို႕၏ အမည္မ်ားကိုကားတြဲလ်က္ အစဥ္သတိရေနၾကမည္သာ ျဖစ္ပါသည္။

    ေမာင္သန္းေဆြ၊ ထား၀ယ္၊

    ကိုးကားခ်က္
    ၁။ ကုန္းေဘာင္ဆက္ မဟာရာဇ၀င္ေတာ္ႀကီး(တတိယတြဲ)
    ၂။ ေမာင္သန္းေဆြ (ထား၀ယ္)
    ထီးဓေလ့၊ နန္းဓေလ့
    ၃။ တကၠသိုလ္ေန၀င္း အင္း၀ေရာက္ ၿဗိတိသွ်သံ(ဘာသာျပန္)
    ၄။ ျမန္မာ့စြယ္စံုက်မ္း အတြဲ ၁၄
    ၅။ ေဒါက္တာေက်ာ္သက္ ျမန္မာႏိုင္ငံသမိုင္း
    ၆။ ဦးေမာင္ေမာင္ႀကီး(မန္း) ဘိုင္ဆပ္၏ ျမန္မာအမည္ ဦးေအာင္ျမတ္အေၾကာင္းစာတမ္း
    ၇။ ေမာင္ျမသန္း ေမာင္၀မ္ဆန္း(သံျဖဴဇရပ္)သို႕ အိတ္ဖြင့္ေပးစာ
    ၈။ ဦးပိန္အႏြယ္ဆက္မ်ား ျပဳစုထားသည့္ စာေရးေတာ္ႀကီးဦးပိန္၏ ေဆြစဥ္မ်ိဳးဆက္ဇယား

     

    ၂၀၁၅ ဇြန္လ ထုတ္ ေရႊအျမဳေတ မဂဇင္းမွ ကူးယူေဖာ္ျပျခင္းျဖစ္ပါသည္။

  • မဟာပညာရိွ ဂ်ာရစ္ႏွင့္ အေမးအေျဖ (၆)

    မဟာပညာရိွ ဂ်ာရစ္ႏွင့္ အေမးအေျဖ (၆)

    ဇြန္ ၂၀ ၊ ၂၀၁၅
    M-Media
    Jayit copy
    ေမး။    ။ ဦးဦးေရ ၂၀၁၅ ေ႐ြးေကာက္ပြဲႀကီးလဲ နီးလာၿပီေနာ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံမသန္စြမ္းသူမ်ားထဲကမွ အရည္အခ်င္း႐ွိ သူေတြ႐ွိေနတာမို႔ ေ႐ြးေကာက္ပြဲကို ဝင္ေရာက္ ယွဥ္ၿပိဳင္ႏုိင္တယ္လို႔ ၾကားရတယ္။ အဲဒါတကယ္ပဲလား ဦးဂ်ာရစ္ရယ္။
    မီးငယ္ေလး (တြံေတး)

    ေျဖ။    ။ မွန္တာေပါ့ မီးငယ္ေလးရယ္။ ႏုိင္ငံရဲ႕ေခါင္းေဆာင္ေကာင္း တစ္ဦးဆိုတာ ႏုိင္ငံေရးအသိပညာ၊ အတတ္ပညာေတြျပည့္ဝေနဖို႔ရယ္၊ ကိုယ့္က်ိဳးကိုမၾကည့္၊ အမ်ားျပည္သူ အက်ိဳးကိုၾကည့္ႏုိင္တ့ဲ ေခါင္းေဆာင္ အရည္အခ်င္းေတြျပည့္ဝေနမယ္ ဆိုရင္ ဝင္ေရာက္ ေ႐ြးခ်ယ္ခံသင့္ပါတယ္။ မသန္စြမ္းသူေတြမွာလဲ မသန္ေပမယ့္ အစြမ္းအစေတြ မ်ားစြာ႐ွိၾကပါတယ္။

    ေမး။    ။ ဘုရားေက်ာင္းကန္၊ ေစတီ၊ ပုထိုးနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈ အေမြအႏွစ္ေတြကို ေလ့လာၾကည့္႐ႈဖို႔ စီစဥ္ထားတဲ့ ေနရာေတြ အေတာ္မ်ားမ်ားမွာ ေရအိမ္ေတြ သန္႔႐ွင္းမႈ မ႐ွိတာေၾကာင့္ ႏိုင္ငံျခားသား ဧည့္သည္ေတြရဲ႕ႏွာေခါင္း႐ႈံ႕တာခံရတယ္ကြာ။ အဲဒီလုိကိစၥေတြ မျဖစ္သင့္ဘူးထင္တယ္။ ႏုိင္ငံေတာ္ရဲ႕ဂုဏ္သိကၡာ ထိခိုက္တာေပါ့ကြာ။
    အဘထူး (ကံမ)
    ေျဖ။    ။ ဟုတ္ေပသေပါ့ အဘရယ္။ ျမန္မာတို႔ရဲ႕အထြတ္အျမတ္ အထင္ကရေနရာေတြမွာ က်န္းမာေရးအတြက္ အဓိက လိုအပ္တဲ့ ေရအိမ္ေတြ လံုေလာက္ေအာင္ထား႐ွိ မေပးႏိုင္တာရယ္၊ သန္႔႐ွင္းမႈအတြက္ ဝန္ေဆာင္မႈ အားနည္းတာေတြကို သာသနာေရးရာ ဒု-ဝန္ႀကီး ေဒါက္တာေမာင္ေမာင္ေဌးက ဇြန္လ (၅) ရက္ေန႔ကက်င္းပသည့္ အစည္းအေဝးမွာ ေျပာၾကားတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ သာသနာေရးရာ ဝန္ၾကီးဌာနအေနနဲ႔ေတာ့ သက္ဆိုင္ရာ ေဂါပကအဖြဲ႔ေတြကို တြန္းအားေပး ေဆာင္႐ြက္မယ္လို႔လည္း ဆိုပါတယ္။ အဘေရ စိတ္ေအးေအးေလးထား နည္းနည္းေလးမွ စိတ္မပူနဲ႔ ပူနဲ႔ေနာ္ဗ်။

    ေမး။    ။ ဦးဂ်ာရစ္ေရ ဗကသေက်ာင္းသူ မပိုပိုက “ဒီကိစၥမွာကၽြန္မတို႔က မတရားလုပ္တာ မဟုတ္ဘူး။ မတရားခံရတာ၊ အဲဒီအတြက္ေၾကာင့္ ဒူးေထာက္ၿပီး အာမခံေလ်ာက္မွာ မဟုတ္ဘူး” လို႔ ရဲရဲရင့္ရင့္ေျပာသြားတာ ဂုဏ္ယူစရာပဲေနာ္။
    မီးခ်စ္ (ေရၾကည္)
    ေျဖ။    ။ ဒါေပါ့ကြယ္။ သူရဲေကာင္းဆိုတာ လက္႐ုံးရည္ထက္ ႏွလံုးရည္က ပိုအေရးႀကီးတယ္။ ျဖဴျဖဴေက်ာ္သိန္းဆိုတဲ့ ဟိုသီခ်င္းလိုေပါ့။ “ပတၱျမားမွန္ရင္ ဘယ္ႏြံမွာႏွစ္မလဲ မညစ္ဘူးေဟ့” ဆိုပဲ ဆိုပဲ၊ မ်ိဴးခ်စ္စိတ္ဆုိတာ ကိုယ့္အမ်ိဳးကိုကိုယ္ခ်စ္ဖို႔ မဟုတ္ဘူး။ တိုင္းျပည္နဲ႔ လူမ်ိဳးကိုခ်စ္ဖို႔။